Guia de Referência Rápida do g250 Para a alimentação CONECTNDO O SISTEM arra de Luzes g250 ntena Patch (N/P 56237-91) Cabo de alimentação (P/N 65168) LIGNDO E DESLIGNDO RR DE LUZES Para ligar a barra de luzes g250, pressionar o botão de função. Para desligar a barra de luzes, pressionar e segurar o botão de função.uma contagem regressiva de 5 segundos aparece na tela. Se parar de segurar o botão de função durante a contagem regressiva, o desligamento é abortado. C Verificar se a conexão de alimentação é confiável. Se a barra de luzes perde alimentação de repente, perda de dados pode ocorer. O método mais confiável de conexão é diretamente à bateria. Para evitar perda de dados, sempre use o botão de desligar para desligar a barra de luzes. Para opções alternativas do cabeamento, favor contactar seu representante local. LYOUT D RR DE LUZES LEDs de guia fora da linha otões de função otões de ção Gravação da aplicação e sobreposição arra de sugestões Ícone do Veículo Linhas de Leiras C Manter a barra de luzes seca. Mistura pode causar danos elétricos e perder a garantia.
ÍCONES DO SISTEM Função (lado esquerdo) ção (lado direito) Definição de área (lado direito) Ícone Descrição Ícone Descrição Ícone Descrição Mostra abas de informações Reinicializar guia Marcar ponto Mostra ajuda interna proximação da linha guia a esquerda Marcar ponto Liga ou Desliga gravação da cobertura Retornar para a visualização do mapa (Menu e telas de wizard) Volta para tela anterior (Telas de wizard) Retorna para menu anterior (Tela de menu) Cancela alterações (Editar telas) proximação da linha guia a direita Mudar para aqui (Modo avançado apenas) Pausa, e volte o guia para a posição de pausa Mudar nível de zoom Vá para menu de configuração Iniciar cabeceira Finalizar cabeceira Pausar gravação em curva (gravar um segmento de reta) Próxima (troca seções no padrão FreeForm) Gravando curva FreeForm Mudar visualização (modo avançado apenas) Configurações do sistema Você pode salvar ou carregar as configurações do sistema. Isto é útil se: Você quer usar exatamente a mesma configuração em várias barra de luzes Você quer mudar a configuração quando move a barra de luzes entre veículos para diferentes aplicações Para salvar, carregar, ou apagar a configuração do sistema, selecione, Configuração / Sistema / Salvar/ Carregar Configuração. Não gravando curva FreeForm
PDRÕES DE GUI Linha Mapear a linha para guia. Marcar pto para iniciar a linha e o pto no finalizar. + Marcar pto para criar a linha. O direcionamento da linha é igual ao direcionamento inserido manualmente (os padrões são para os direcionamento anteriores ). FreeForm O padrão de guia FreeForm cria linhas curvas e retas para direção em campos de qualquer formato. O padrão FreeForm grava o caminho exato que você dirigiu, para gerar o próximo passo. Certifique-se de manter o seu caminho, para continuar recebendo a direção. Quando está gravando, existe uma linha vermelha atrás do ícone do veículo e o ícone de gravação FreeForm é verde. guia irá pular para o próximo passo. Você pode gravar seu passo manualmente ou habilitar o sistema para gravá-lo automaticamente (quando a cobertura estiver habilitada). Quando mais de um passo está na área, usar o ícone Próxima para trocar entre eles.
Curvas Existem dois tipos de curvas: Idêntica e daptativa. Com curvas idênticas, a direção é baseada na curva inicial. Quaisquer desvios são ignorados. Marcar o ponto, dirigir a curva, e então marcar o ponto. Com curvas adaptativas, a direção é sempre baseada na última passada. Quando a deteção utomática de Curva-em-U é Ligada, cada nova leira é automaticamente gerada quando fizer a volta. Quando a deteção utomática de Curva-em-U estiver Desligada, marcar o ponto ao fim de cada passada para Pivô Central Marcar o ponto, dirigir o pivô,e então marcar o ponto. Para melhores resultados, siga o traçado de fora do braço do pivô. Nota Para trabalhar do centro da área para fora, o pivô inicial deve ter um raio de pelo menos duas larguras de leiras e um comprimento do arco de pelo menos quatro largura de leiras. Cabeceira Leiras em reta são automaticamente preenchidas dentro do perímetro da cabeceira. Inserir o número de circuitos de cabeceira que você quer antes de começar a definir a área. Começar a cabeceira, definir a linha guia, e então retornar para o início do círculo ou pressionar para completar a cabeceira. Nota Cabeceiras adicionais são baseadas no primeiro circuito de cabeceira. Cabeceira única Cabeceiras múltiplas
Visão plana TEL DE MP Visão em perspectiva Por padrão, a visualização muda automaticamente para perspectiva quando você entra em uma área. Para ajustar a visualização de modo que ela mude quando você engata um sistema de direção automática ou para controle manual de visualização, em Modo avançado, selecione Configuração / Sistema / Tela / Visualização S DE INFORMÇÃO Para mostrar área, GPS, ou outras informações do sistema em uma aba transparente, pressione o botão na esquerda da barra de luzes. Pressione o botão novamente para ir para próxima tela. Por um exemplo de uma aba de informação mostrada na tela de mapa de guia, veja abaixo. PROXIMÇÃO / PULE P/ QUI Use os botões de aproximação e para corrigir por desvios de posição causados por mudanças na constelação dos satélites enquanto dirigindo na área. proximação é sempre aplicada na linha guia relativa com o direcionamento do veículo. distância total de aproximação aparece na barra de sugestões no rodapé da tela. Para configurar as opções de aproximação, em modo avançado, selecionar Configuração / Sistema / Guia. Em Modo avançado, você pode usar Mude para qui para: Corrigir erros de posição de GPS quando retornar para linha guia de trabalho, por exemplo depois de usar a função de pausa Dar um offset em todas as leiras para aplicações em anos subseqüentes Você pode salvar as leiras deslocadas, o que não é permitido na função de aproximação.
JUD INTERN barra de luzes tem um sistema de ajuda interna. Para vê-lo, pressione o botão. INDICDORES DE STTUS Na tela principal de guia, existem dois indicadores de status: O satélite no canto esquerdo de cima mostra a qualidade do sinal do GPS. O Pen-drive no canto esquerdo de baixo mostra se o pen-drive está conectado ou não. Ícone Status do satélite Ícone Status do pen-drive Sinal bom Sinal fora das configurações aceitáveis Sem signal Conectado e pronto Carregando Pen-drive desabilitado Se um pen-drive não estiver conectado, o ícone US não aparece. RELTÓRIOS DE SUMÁRIO O relatório de sumário é um document de múltiplas páginas em formato RTF que mostra informação do campo. Pode ser visto no seu computador. Selecionar Configuração / Gerência de Dados / Relatórios de Sumário. partir deste menu, pode-se manualmente criar um relatório, enviar os relatórios para o pen-drive, ou excluir os relatórios de sumário. O relatório de sumário é salvado no diretório /ggps/summaries / do pen-drive. Para ver o relatório de sumário: 1. Inserir o pen-drive em um computador do escritório. 2. Select the /ggps/summaries/ folder. 3. Fazer um duplo-clique no arquivo RTF apropriado. Para salvar o relatório de sumário, copiá-lo para o computador do escritório. Nota: Para visualizar os gráficos no arquivo, pode ser necessário instalar o utilitário Microsoft Word Viewer do CD de documentação. Para mais informação, referir-se ao CD do Produto g250 Lightbar. 2007. Trimble Navigation Limited. Todos direitos reservados. Trimble, ggps, EZ-Guide, EZ-Steer são marcas comerciais da Trimble Navigation Limited, registrada nos Estados Unidos e em outros países. utopilot e *92020-80-POR* P/N 92020-80-POR ZTN 92020-80-POR FreeForm são marcas comerciais da Trimble Navigation Limited. Microsoft é uma marca comercial ou marca comercial da Microsoft Corporation nos Estados Unidos e/ou outros países. Versão 1.00, Rev (Dezembro 2007).