PROPOSTA DO CENTRO CULTURAL BRASIL-USA DA FLÓRIDA (CCBU)



Documentos relacionados
Ada Merritt: um exemplo de escola de excelência Beatriz Cariello Florida International University

THE STATE EDUCATION DEPARTMENT / THE UNIVERSITY OF THE STATE OF NEW YORK BLUEPRINT FOR ENGLISH LANGUAGE LEARNERS (ELLS) SUCCESS

Conteúdo. Community College Perguntas e Respostas Página 1

CILS e SEEDF um gol de educação na copa de 2014

REGULAMENTO DAS ATIVIDADES COMPLEMENTARES

Atividades Complementares de Curso ACC. Faculdade Promove de Sete Lagoas

MANUAL DE ATIVIDADES COMPLEMENTARES PARA O CURSO DE FISIOTERAPIA

FACULDADES INTEGRADAS CAMPO GRANDENSES INSTRUÇÃO NORMATIVA 002/

QUEM SOMOS intercâmbio

CURSOS DE IDIOMA NA EUROPA

Período Ampliado, muito mais educação para seu filho e tranquilidade para você

Programa de ESOL Informação para os pais/responsáveis

Reitoria Coordenadoria de Relações Internacionais. Edital No. 010/2014

COMO É O SISTEMA DE ENSINO PARA CRIANÇAS E ADOLESCENTES NO CANADÁ

ROSETTA STONE LANGUAGE LEARNING SUITE PARA ENSINO FUNDAMENTAL E MÉDIO

I) Sobre os cursos Pré TOEFL e TOEFL Básico e TOEFL Avançado

Rua Conde de Itú, Alto da Boa Vista F: tots@globo.com

CONSIDERAÇÕES SOBRE A EXPERIMENTAÇÃO DE QUÍMICA NO ENSINO MÉDIO

PROJETO TUTOR UNIVERSITÁRIO:

MBA Gestão Integrada de Resíduos Sólidos

Produção de um documentário amador por turmas de ensino médio e EJA, (ensino de jovens e adultos) com o uso do Windows Movie Maker

Módulo Internacional (Graduação)

REGULAMENTO GERAL DE ATIVIDADES COMPLEMENTARES DOS CURSOS DE GRADUAÇÃO DO INSTITUTO DE ENSINO SUPERIOR DO SUL DO MARANHÃO IESMA

Programa Para Aprendizes de Língua Inglesa (ELL) Escolas Públicas de Norwood

REGULAMENTAÇÃO DAS ATIVIDADES COMPLEMENTARES DO CURSO DE LETRAS - Português e Espanhol Bacharelado e Licenciatura

Plano de Trabalho com Projetos

Registered Charity with the HMRC No. XT26396 A member of the National Resource Centre for Supplementary Schools (NRC787) Carta

PROCESSO SELETIVO DE CONTRATAÇÃO DE DOCENTE PARA ATUAR EM UTAH EUA

CURSOS ADMINISTRAÇÃO E CIÊNCIAS CONTÁBEIS

ACENSA IDIOMAS. Início das aulas 04 de março.

Cursos Online. Universidade do Corretor Alta Performance em Vendas de Alto Valor. Guia de Boas Vindas Primeiros passos.

NORMAS REGULAMENTARES DAS ATIVIDADES COMPLEMENTARES DO CURSO DE SISTEMAS DE INFORMAÇÃO

Minuta do Capítulo 10 do PDI: Relações Externas

PLANO DE TRABALHO DIREÇÃO DO CENTRO DE CIÊNCIAS DA SAÚDE. UNIOESTE - Campus de Francisco Beltrão. Quadriênio Candidata

PROGRAMA DE MOBILIDADE INTERNACIONAL COM UTAH/EUA. EDITAL n 004/2014 ERI ESCRITÓRIO DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS

I ntercâmbios. Brasil-estados Unidos

Ensino híbrido: personalização e tecnologia na educação

CENTRO UNIVERSITÁRIO UNIVATES

A CRIANÇA BILÍNGUE: INFLUÊNCIAS DO BILINGUISMO SOBRE O DESENVOLVIMENTO INFANTIL ESCOLA PAN AMERICANA DA BAHIA. Profa. Conchita Kennedy Dantas

Programa de Desenvolvimento Local PRODEL. Programa de Extensão Institucional

Prof. Ericksson Rocha e Almendra UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO DE JANEIRO almendra@.superest.ufrj.br

Soluções para Ensino Superior

Faculdade de Alta Floresta - FAF REGULAMENTO DO ESTÁGIO SUPERVISIONADO DO CURSO DE PEDAGOGIA DA FACULDADE DE ALTA FLORESTA - FAF

A EXPERIÊNCIA PIONEIRA DO LABORATÓRIO/NÚCLEO DE ARTE ELETRÔNICA

Programa Escola do Olhar. ImageMagica

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO SECRETARIA DE EDUCAÇÃO BÁSICA

Duplo-Diploma na Área das Engenharias

FORMANDO AS LIDERANÇAS DO FUTURO

ATIVIDADES COMPLEMENTARES - Bacharelado em Tradução

Boletim de carreiras:

O PAPEL DO PROFESSOR DA REDE DE ENSINO NA ELABORAÇÃO DE PROGRAMAS DE EDUCAÇÃO AMBIENTAL

Curso de Engenharia de Produção NORMAS DE ATIVIDADES COMPLEMENTARES

Festival Fair Play de Futebol

Acesso à Educação para Filhos de Imigrantes Folheto Informativo

EDITAL Nº 04, de 28 de março de 2014.

Faculdade HSM Núcleo de Prática Acadêmica (NPA) Manual de orientações para o cumprimento das horas de Atividades Complementares

ANEXO 2 - INDICADORES EDUCACIONAIS 1

CURSO DE EDUCAÇÃO FISICA ATIVIDADES EXTRA CURRICULARES

PROJETO EDUCATIVO DE ESCOLA

Os objetivos principais do programa

Mestrado em Têxtil e Confecção (simultâneos)

Síntese do Plano de Promoção de Convivência Multicultural da Província de Shiga (Edição revisada) <Proposta>

C M E CONSELHO MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO NATAL/RN

O que revela. um número?

Smart High School Dual Diploma

RELATÓRIO DO ENCONTRO DE PESQUISADORES ENVOLVIDOS COM INOVAÇÃO E EMPREENDEDORISMO NA UFPEL

Aprimoramento através da integração

Apresentação do Projeto

ASSOCIAÇÃO DE ENGENHARIA E GESTÃO INDUSTRIAL DE AVEIRO

Desafios da EJA: flexibilidade, diversidade e profissionalização PNLD 2014

INGLÊS EM. SUCESSO EM diversos PAÍSES

Dúvidas sobre ampliação do Mais Médicos e incorporação do Provab

GUIA DE ATIVIDADES COMPLEMENTARES. Faculdade de Engenharia Universidade do Estado de Minas Gerais

Projeto Setorial de Exportação. ABF Associação Brasileira de Franchising

O projeto Key for Schools PORTUGAL

O MOODLE COMO FERRAMENTA DIDÁTICA

MBA Executivo Internacional

Prof. Dr. Carlos Rinaldi Cuiabá, UFMT, 2014

ESTATISTICA SOBRE O NÚMEROS DE BOLSAS OU FINANCIAMENTOS NA FACULDADE RESUMO ABSTRACT

O caminho para o sucesso. Promovendo o desenvolvimento para além da universidade

CENTRO UNIVERSITÁRIO UNIVATES

CENTRO UNIVERSITÁRIO UNIVATES

Faculdade de Direito Ipatinga Núcleo de Investigação Científica e Extensão NICE Coordenadoria de Extensão. Identificação da Ação Proposta

LÍDERES DA CPLP ENCONTRO DE JOVENS. Este desafio é nosso! Iº ENCONTRO DE JOVENS LÍDERES COMUNIDADE DE PAÍSES DA CPLP NA DIÁSPORA PORTUGUESA

PLANO ESTRATÉGICO DE ACÇÃO 2009/2013

FAPCOM Faculdade Paulus de Tecnologia e Comunicação Curso de Bacharelado em Filosofia Regulamento das Atividades Complementares

MANUAL DE ORIENTAÇÃO DE ATIVIDADES COMPLEMENTARES

APRESENTAÇÃO ATIVIDADES COMPLEMENTARES DO CURSO DE DIREITO DA FFB

New written reports for primary and secondary school students. school students

Da aula de língua inglesa ao plurilinguismo: propostas didáticas

Regulamento das Atividades Complementares

Planejamento CPA Metropolitana 2013

TÉCNICO EM DESENVOLVIMENTO INFANTIL (TEDI) Horas (dois semestres) CBO:

Núcleo de Educação Infantil Solarium

UNIVERSIDADE DE SÃO PAULO - USP FACULDADE DE EDUCAÇÃO PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM EDUCAÇÃO

ENSINO FUNDAMENTAL. De acordo a LDB 9394/96 o Ensino Fundamental, juntamente com a Educação Infantil e o Ensino Médio, compõe a Educação básica.

QUEM SOMOS intercâmbio

de junho de 2007, destinados a profissionais com graduação ou bacharelado.

Currículo do Curso de Licenciatura em Filosofia

Transcrição:

PROPOSTA DO CENTRO CULTURAL BRASIL-USA DA FLÓRIDA (CCBU) com PORTUGUESE INTERNATIONAL PARENTS ASSOCIATION (PIPA) e AMERICAN ASSOCIATION OF TEACHERS OF PORTUGUESE (AATP) Para a II CONFERÊNCIA BRASILEIROS NO MUNDO 14 a 16 de outubro, 2009 Palácio Itamaraty, Rio de Janeiro Contato: Adriana Riquet Sabino Presidente CCBU adrisabino@yahoo.com cel.: +1-305-632-12 41 tel.: +1-305-361-63 65 fax: +1-305- 361-57 81 www.centroculturalbrasilusa.org A PROPOSTA : Ensino de português no sistema escolar público americano, como instrumento de afirmação de cidadania para brasileiros crescendo no exterior e de divulgação da língua portuguesa e cultura brasileira para não brasileiros. A criação deste modelo pioneiro baseado em experiências existentes bem sucedidas abrirá as portas para a implementação de modelos similares em todos os EUA e no mundo. OBJETIVOS DA PROPOSTA: 1. Criação de um convênio entre o Ministério das Relações Exteriores e o Miami-Dade County Public Schools oficializando o programa bilíngue existente na escola pública (ensino gratuito) Ada Merritt K-8 e ampliando as oportunidades de ensino de língua portuguesa e divulgação de cultura brasileira no Condado de Miami- Dade. 2. Criação de um currículo básico para diferentes programas de português no sistema escolar público nos EUA. A proposta de criação de um currículo básico engloba dois tipos de programa: 2.1. PROGRAMAS BILÍNGUES (Dual Immersion Programs or Two-way Bilingual Immersion) Neste tipo de programa os alunos falantes da língua majoritária (no nosso caso Inglês), e os alunos falantes da língua minoritária, o Português, estão integrados na mesma turma durante todo o período escolar e recebem instrução na LÍNGUA MINORITÁRIA (Português) durante 40% da carga horária diária.

Pg. 02 de 04 cont. 2.1. PROGRAMAS BILÍNGUES Neste formato, o ensino da língua portuguesa e da cultura brasileira se dá através das várias disciplinas que fazem parte do currículo. O modelo existente e de comprovado sucesso é o programa Português-Inglês da escola Ada Merritt (kindergarten a oitava série). Este programa foi criado pelo MDCPS com o apoio do Centro Cultural Brasil-USA da Flórida (CCBU) em 2003. Hoje conta com aproximadamente 250 alunos brasileiros, americanos e hispânicos matriculados. Este programa ainda não foi reconhecido pelo governo brasileiro na forma de um convênio entre o Ministério das Relações Exteriores e o Miami Dade County Public Schools. CURRÍCULO BÁSICO PARA OS PROGRAMAS BILÍNGUES E SUA APLICAÇÃO NOS EUA E NO MUNDO Baseado no modelo proposto pelas professoras da escola pública Ada Merritt K-8, com a participação e sob a supervisão de especialistas indicados pelo Ministério da Educação, colaborando com a Sub Secretaria de Comunidades Brasileiras no Exterior Este currículo básico combinaria a experiência de um programa bilíngue existente e de sucesso, seguiria parâmetros do ensino público brasileiro, sendo adaptado para as condições de cada região e seria reconhecido pelo Ministério da Educação. O Ministério da Educação também auxiliaria na seleção de material acadêmico. O modelo seria divulgado para outras comunidades brasileiras no mundo pela Sub-Secretaria de Comunidades Brasileiras no Mundo, que poderia também contribuir com atividades culturais. 2.2. PROGRAMAS DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA E/ OU LÍNGUA DE HERANÇA Neste tipo de programa os alunos cursam o Português como matéria complementar. Este programa é oferecido em várias escolas e atrai alunos brasileiros e não brasileiros. O aprendizado acadêmico da língua é complementado com atividades culturais organizadas pelos próprios alunos, como é o caso dos programmas da Miami Beach Senior High School e da Doral Middle School em Miami-Dade. CURRÍCULO BÁSICO PARA O PROGRAMA DE PORTUGUÊS COMO LÍNGUA ESTRANGEIRA Da mesma forma que no caso do programa bilíngue, o Ministério da Educação trabalharia com professoras de experiência comprovada neste tipo de programa e entidades como a American Association of Teachers of Portuguese (AATP), American Association of Teachers of Spanish and Portuguese (AATSP) e American Council of Teachers of Foreign Language (ACTFL). O currículo criado por estes parceiros seria usado como parâmetro na criação de programas em sistemas escolares no exterior. PARTICIPAÇÃO DO CCBU: O Centro Cultural Brasil-USA da Flórida contribuirá criando um programa de enriquecimento cultural (palestras, filmes, apresentações de artistas) e identificando oportunidades de ampliação do programa para outras regiões.

Pg. 03 de 04 DEFINIÇÃO DE PROGRAMA BILÍNGUE SEGUNDO O DEPARTAMENTO DE ESCOLAS PÚBLICAS DO CONDADO DE MIAMI-DADE MIAMI-DADE COUNTY PUBLIC SCHOOLS Division of Bilingual Education and World Languages Dual Language Programs Descriptions Bilingual School Organization (BISO) Pre-K 8 BISO schools offer a school-wide dual language program model. This program serves those students who are especially interested in developing their bilingual and biliterate proficiency in English and one other language. BISO schools follow an instructional schedule where 60% of the day is devoted to instruction in or through English and 40% of the day is devoted to instruction in or through the language other than English. The time for instruction in the several areas of study follows the norms established for all elementary schools with the addition of sixty minutes daily for language arts in the language other than English. Instruction in the curriculum content areas is delivered in or through both languages. Upper academy students at K-8 Centers and middle school students pursue language and literature courses in the language of choice and take an additional course of Humanities instructed in the language-other than-english. The Program offers sections of English/French (1), English/Portuguese (1), and English/Spanish (13). Tradução do texto acima, fornecido pelo Departamento de Escolas Públicas do Condado Miami- Dade ESCOLAS PÚBLICAS DO CONDADO MIAMI-DADE Divisão de Educação Bilíngue e Línguas do Mundo Descrição de Programas Bilíngues Organização de Escola Bilíngue (BISO) Pre-kindergarten 8 Escolas BISO oferecem um modelo de programa bilíngue para a escola inteira. Este programa atende a estudantes especialmente interessados em desenvolver proficiência em Inglês e outra língua. Escolas BISO seguem um horário acadêmico em que 60% da carga horária diária é dedicada ao ensino em inglês ou através do inglês e 40% da carga horária diária é dedicada à instrução em outra língua ou através de outra língua que não o inglês. O tempo de ensino nas diferentes areas de estudo segue as normas estabelecidas para todas as escolas de ensino fundamental com a adição de sessenta minutos diários para ensino de língua no outro idioma que não inglês. O ensino de conteúdo nas diferentes disciplinas é ministrado nas duas línguas ou através das duas línguas. Estudantes das series superiors nas escolas de kingergarten a oitava series e estudantes de escolas de quinta a oitava series seguem cursos de língua e literature na língua escolhida e seguem um curso adicional de Humanidades ministrado na outra língua-que-não-inglês. Em Miami-Dade o programa oferece unidades de Inglês/Francês (1), Inglês/Português (1), e Inglês-Espanhol (13).

Pg. 04 de 04 Ensino de língua portuguesa nos EUA: um instrumento eficaz de divulgação de cultura brasileira e afirmação de cidadania Foi-se o tempo em que o imigrante não fazia questão que os filhos aprendessem sua língua e até evitava o aprendizado. O ideal era a assimilação. Foi-se o tempo também em que saber a língua do próprio país era suficiente para uma pessoa ser bem sucedida. Não só os linguistas aprofundaram suas pesquisas em aprendizado e aquisição de línguas como também o contexto social mudou. Além disso, a evolução da tecnologia não mais permite que qualquer que seja o povo não se globalize. O ensino de línguas é hoje fundamental não só para o desenvolvimento econômico de um país como também para sua inclusão em organizações mundiais e até para segurança nacional. A discussão sobre o aprendizado e a aquisição da segunda língua tomou força com a teoria de Krashen nos anos 70 e foi aprimorada nos anos 80. No livro Essential Linguists, os autores David E. Freeman e Yvonne S. Freeman falam sobre o polêmico ensino bilingue nos Estados Unidos e afirmam que o debate sobre programas bilingues tende a ser mais emocional que pedagógico. Os autores afirmam também que alunos que fazem parte de programas bilingues bem preparados e bem implementados são muito bem sucedidos na escola. No futuro, esses alunos terão mais oportunidades na sua vida profissional. Entendemos a importância do ensino da língua portuguesa na Florida por causa do número de brasileiros, da proximidade geográfica e pela ligação comercial da Florida com o Brasil. A Copa de 2014 e as Olimpíadas de 2016 vão criar ainda maior interesse na língua portuguesa. Este é o momento da importância do ensino da língua portuguesa ser reconhecido e se concretizar com o apoio de entidades de ensino, entidades culturais e orgãos governamentais. Por: Cassia Silva keyinc@bellsouth.net Professora, proprietária da escola de línguas Key Languages em Key Biscayne, Flórida e membro do Conselho Diretor do Centro Cultural Brasil-USA da Flórida.