Adige. Trento VENETO LOMBARDIA EMIL IA-RO MAG NA. U R Genova. Bologna. S.MARINO Firenze Gorgona TOSCANA. Elba. Corsica.



Documentos relacionados
Impara a comunicare in Italiano. Semplicemente. Corso di Italiano per Principianti con supporto in lingua madre. Donald Cat ed il muro

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Você pode me ajudar, por favor? Chiedere aiuto

Ano academico 2018/2019 Responsável: Cássia Regina Milani

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto. Chiedere se una persona sa parlare in inglese

1 3Vicino a te non ho paura

Itália. Mercado em Ficha. Mercado emissor de 28,6 milhões de turistas com 2,8% de quota mundial, em 2012

QUESTIONARIO DI SODDISFAZIONE DEL FAMILIARE DATI GENERALI. NUCLEO DI APPARTENENZA DEL SUO CONGIUNTO: Dati personali Nome Cognome Residenza

Italiano. Libro dello studente

Autoridade Central Portuguesa (Autorità Centrale Portoghese)

Corrispondenza Lettera

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS

Codifica dell Informazione

Itália. Mercado em Ficha. Mercado emissor de 30,1 milhões de turistas em 2010, com 3,9% da quota mundial

Introduzione a Matlab

Corrispondenza Lettera

ELENCO DEI BACINI DI DESTINAZIONE E DELLE PROVINCE DI COMPETENZA PER I PRODOTTI EDITORIALI

Pessoal Carta. Carta - Endereço

in primo luogo su... Introdução geral sobre um assunto que é de consenso geral, mas que você gostaria de questionar

UNIVERSITÀ DI ROMA TOR VERGATA. Analisi Matematica II per Ingegneria Prof. C. Sinestrari

Cosa non ha detto Franco Basaglia

MINISTÉRIO DA EDUCAÇÃO UNIVERSIDADE FEDERAL DE GOIÁS FACULDADE DE LETRAS NOME DA DISCIPLINA: LÍNGUA ESTRANGEIRA 1 ITALIANO

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Itália Dezembro Mercado em números

PROVÍNCIA ECLESIÁSTICA DE GOIÂNIA INSTITUTO DE FILOSOFIA E TEOLOGIA SANTA CRUZ CURSO DE FILOSOFIA

LIBRO DELLE CANZONI GRUPPO SOLUNA CAPOEIRA RIMINI CORSO RAGAZZI (TESTI E TRADUZIONI)

Itália Março Mercado em números

Itália Junho Mercado em números

1 3INNO GMG پ0ˆ7 & # # # # 4 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4. nپ0 4 پ0 4 B. & # # # # j پ0 4. پ0 4 پ0 4 j پ0 4 پ0 4 B پ0 4 پ0 4 پ0 4 پ0 4.

Itália Março Mercado em números

Pessoal Carta. Carta - Endereço

Questionário sobre o Ensino de Leitura

Matteo: Bene, sono felice di vederti ancora. Ma dimmi, dove vai? Bem, estou feliz por te encontrar novamente. Mas, me diga, aonde vai?

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Você pode me ajudar, por favor? Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês

Pessoal Cumprimentos. Cumprimentos - Casamento. Cumprimentos - Noivado. Cumprimentos - Aniversários

Per loro è Meglio. Para o bebê é melhor. Dormire sulla schiena Non avere troppo caldo Essere allattati al seno Non fumare nel loro ambiente

Nuovi orientamenti. 06 novembre 2017

Avaliações Mensais - 1º bimestre Conteúdo Mensal do 1 Bimestre

Varese, Lunedì 21 Gennaio 2013

Com muito carinho para minha querida amiga e super profissional. Ale Del Vecchio

BREIL riafferma a gran voce il suo ruolo primario nel mondo del design da vivere e indossare. E lo fa a suon di colore e passione.

Domande di lavoro Lettera di motivazione

Atividades de ortografia com as letras lh e li

II Convegno di Studi di Genere La donna in contesto italiano e nei paesi di lingua portoghese

Programas de Italiano

CARTOLINE MAXIMUM DEL 2007

Il funzionamento di un cerniera a molla dipende dal montaggio

Sintesi di un controllore a tempo discreto LT-Cap. 7-8

Viaggi Generale. Generale - Essenziale. Generale - Conversazione. Chiedere aiuto

Lezione 1. Dicas para professores. Coordinatrice didattica: Paola Baccin

consumidor bem informado é capaz de mudar as relações de consumo


Frases em Italiano Tradução da Segunda Edição Gabrielle Ann Euvino

UNIDADE 1 Conteúdos UNIDADE 2 Conteúdos UNIDADE 3 Conteúdos UNIDADE 4 Conteúdos

PROGRAMAÇÃO DO EVENTO

1) Il plurale dei nomi terminanti in vocale o dittongo si forma aggiungendo il morfema -s alla fine della parola.

Guía del Curso Curso Intensivo Portugués A1-A2. Nivel Oficial Consejo Europeo

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Viaggi Alloggio. Alloggio - Cercare. Alloggio - Prenotare. Chiedere indicazioni sull'alloggio

Calendário de Verificação da Aprendizagem II Unidade 1º Ano Fundamental A/B/C/D

Supressão de vistas em peças prismáticas e piramidais

ARQUITETURA DE MUSEUS: Diálogos interdisciplinares. Alessandra Labate Rosso. 10 de outubro de 2016

IMPARA LE LINGUE CON I FILM AL CLA

Curso Intensivo Portugués A1-A2. Nivel Oficial Consejo Europeo. Idiomas

Menino ou menina? Exercício 1 Vamos lembrar então o que são genes e cromossomos. Volte à Aula 20 e dê as definições: a) Gene... b) Cromossomo...

Precapitulo della Provincia dell'esaltazione della. Santa Croce

Data: / /2013. Profª.: Adriana Regina REVISÃO DE GEOGRAFIA 4º Ano 2 Bimestre

FOGLIA E PAESAGGIO DEL CERVELLO

Gramática: diferenças entre o italiano e o português

(Luciana M. M. Passos. Adaptação de conto popular)

Lição 5 Medidas Descritivas Medidas de Dispersão

(b) Escreva a expressão numérica que tem como resultado a idade de Ana, considerando que a idade de Júlia, hoje, seja 10 anos.

UNIVERSIDADE DE LISBOA FACULDADE DE LETRAS

O L Á! C O M O E S T Á?

ATIVIDADE DE MATEMÁTICA Data de entrega 12/04/2012

MasterIN System. Relé modular de interface com tecnologia Push-in

Art Vender, fornecer ain da que gratuita -

E' intervenuto il Diretor UNESP/IBILCE Prof. Dr. Carlos Roberto Ceron

Olhe! Que parque agradável! Verdade!! É um ótimo lugar!!! Billy está feliz no balanço! Sally e Fred estão tendo um ótimo momento no carrossel!!!

1.Coisas que você precisa saber E indispensabile da sapere! 1. Sim, é ótimo começar com uma palavra positiva: Sim Sì 2. Depois de dizer sim, às vezes

1 o ano Ensino Fundamental Data: / / Nome:

1 i n o 3 Outubro de Em celebração aos 73 anos da Aperam, empregados compartilham suas histórias na Empresa

Como Exportar Itália. entre

TOM, SEMITOM, SUSTENIDO, BEMOL.

Medley Forró 4 Tenho Sede Dominguinhos e Anastácia

CONTEÚDOS PROGRAMÁTICOS 2º ANO INSTITUTO SOCIAL OBJETIVO Ensino: Infantil Fundamental - Médio

Viajar Geral. Geral - Essenciais. Geral - Conversação. Pedindo ajuda. Perguntando se alguém fala inglês. Perguntando se alguém fala determinado idioma

Compreendendo a notícia e a reportagem

Nome fantasia de viagra

Luogo di svolgimento dell evento: Circolo Italiano, San Paolo. Av. São Luis, 50, 1 andar Edificio Itália Centro.

EMPREGO E DESENVOLVIMENTO DA COMUNIDADE DOS ITALIANOS NO EXTERIOR

Curso de Língua Portuguesa. segunda-feira, 27 de março de L.U.T.E. Milazzo

COLÉGIO NOSSA SENHORA DE SION Troca do livro

INSTRUMENTOS CONSTITUCIONAIS DE GARANTIA DOS DIREITOS SOCWS, 19

UNIVERSIDADE FEDERAL DO CEARÁ COORDENADORIA DE CONCURSOS CCV. Semestre II. Data: 12 de março de Duração: das 15:00 às 17:00 horas.

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Italiano-Portoghese

bab.la Frasi: Corrispondenza Auguri Portoghese-Italiano

Reino da Itália Poder Executivo Mini Curso Livre de Língua Italiana Lição 04. Giuliana: Molto bello il film! Ti é piaciuto?

œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ œ αœ œ œ œ œ œ œ œ Υ Β œ œ œ œ αœ

Transcrição:

portoghese versione a cura di Angelo Tresoldi percorso 1 Adige ALTO ADIGE/ SÜDTIROL FRIULI- TRENTINO Lag La LLago ago g VALLE D AOST Maggiore Maggior agg ggggiore or A/ Maggio Aosta VALLÉE D AOST E CORSO MULTIMEDIALE D'ITALIANO PER STRANIERI C Co Como -VENEZIA GIULIA Trento LOMBARDIA Lag Lago ago ggoo ddii GGaarrdrda daa VENETO Trieste Milano Venezia PI EM O NT E Torino Po Golfo di Venezia PPoo Delta del Po Po G U R Genova EMIL IA-RO MAG NA I A Bologna L I S. MARINO MO ONNAACO S.MARINO LI G UR E Firenze Gorgona re TOSCANA ago Arcipel MAR ITALIANO:, UMBRIA Elba sc an o Giglio ADRIATICO Lago di L Aquila Te v e re To Corsica MARCHE Perugia Capraia FFRANCIA Ancona e Tev M AR CITTÀ DEL VATICANO Roma LAZIO Isole Tremiti ABRUZZO MOLISE Campobasso B o c ch e d i B o n i fa c i o Bari Asinara I. Ponziane MAR MAR SARDEGNA SARDEGNA San Pietro Cagliari Ar cip ela Golfo di Gaeta go C ampano PUGLIA CAMPANIA Napoli Ischia Potenza Capri Golfo di Salerno BASILICATA Golfo di Taranto CALABRIA Canale d Otranto TIRRENO DI Golfo di Manfredonia

1 Unità 1: Incontri Unit 1: Incontri Lezione 1: Come ti chiami? Lição 1: Come tichiami? 1. Ascolta e abbina le figure. Escute e relacione as figuras 2. Ascolta nuovamente e completa i dialoghi. Escute novamente e complete os diálogos. 3. Controlla e poi pratica i dialoghi con un tuo compagno. Verifique e, depois, pratique os diálogos com um colega Scopri la regola! Descubra a regra 4. Tu o Lei? Completa la tabella. Tu ou Lei? Complete a tabela. ragazzo oggi 5. Con un compagno prova a immaginare i dialoghi. Com um colega, imagine os possíveis diálogos. 6. Ascolta il dialogo e rispondi alle domande. Escute o diálogo e responda às perguntas. 7. Ora ascolta nuovamente e leggi il dialogo. Agora, escute de novo e leia o diálogo. 8. Con due compagni, fa dei dialoghi come nell attività 1 e nella 5. Com dois colegas, construa diálogos como nos exercicios 1 e 5. Riflessione sulla lingua Reflexões sobre a língua 9. Rispondi alle domande come nell esempio. Responda às perguntas como no exemplo. 10. Forma delle frasi. Construa algumas frases. 11. Completa i dialoghi. Complete os diálogos. 12. Scrivi le domande e le risposte come nell esempio. Escreva perguntas e respostas como no exemplo. 13. Scrivi il dialogo. Escreva o diálogo. Lezione 2: A scuola Lição 2: A scuola 1. Ascolta e abbina le frasi alle figure. Escute e relacione as frases com as figuras. 2. Ora scrivi le frasi dell attività 1. Agora, escreva as frases do exercício 1. 3. Ascolta nuovamente e controlla le risposte dell attività 2. Escute de novo e verifique as respostas do exercício 2. 4. Trova nelle frasi dell attività 2 le parole. Encontre as palavras nas frases do exercício 2. 5. Abbina le figure alle parole. Relacione as figuras com as palavras. Pronuncio e scrivo: /ts/e /k/ Pronuncio e escrevo:/ts/e /k/ 6. Ascolta e ripeti le parole. Escute e repita as palavras. 7. Ascolta e ripeti i suoni. Escute e repita os sons. 8. Ora leggi le parole. Agora, leia as palavras. 9. Completa la tabella con le parole che ascolti. Complete a tabela com as palavras que escutar. / / 2 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!

Pronuncio /ts/ e scrivo: ce, ci, cia, cio, ciu. Pronuncio /k/ e scrivo: ca, co, cu. Pronuncio/t / e escrevo: ce, ci, cia, cio, ciu. Pronuncio /k/ e escrevo: ca, co, cu. VITA ITALIANA Vida italiana ANCHE IL CORPO SALUTA! O corpo também cumprimenta! In queste foto vedi degli italiani che si salutano. Scrivi le parole! Veja, nestas fotos, italianos que estão se cumprimentando. Escreva as palavras! Come si dice scusa nella tua lingua? Trova la parola sul dizionario. Como se diz scusa na sua língua? Encontre a palavra no dicionário. 4. Con un compagno controlla le differenze. Com um colega, controle as diferenças. PERCORSO 1 5. Ora con due compagni pratica i dialoghi. Agora, com dois colegas, pratique os diálogos. 6. Con un compagno crea dei dialoghi come nell esempio. Com um colega, crie diálogos como no exemplo. 1 APPROFONDIMENTI La banca delle parole Aprofundamentos O banco de palavras Come si chiama? Scrivi il nome di queste cose e persone. Come se chama? Escreva o nome destes objetos e pessoas. Unità 2: Conoscere le persone Unidade 2: Conoscere le persone Lezione 3: Di dove sei? Lição 3: Di dove sei? 1. Abbina i 4 nomi a 4 di queste foto. Relacione os 4 nomes com 4 destas fotos. 2. Ascolta i dialoghi e rispondi alle domande. Escute os diálogos e responda às perguntas. 3. Ora ascolta e leggi i dialoghi. Trova le differenze. Agora, escute e leia os diálogos. Encontre as diferenças. Riflessione sulla lingua Reflexões sobre a língua Scopri la regola! Descubra a regra! italiano, tedesca, cinese - aggettivi in o/a e e italiano, tedesca, cinese - adjetivos terminados em o/a e e 7. Osserva le frasi e poi completa la tabella con le parole del riquadro. Observe as frases e, depois, complete a tabela com as palavras do quadro. maschile femminile singolare plurale Presente indicativo di essere e studiare Presente do indicativo de essere e studiare 8. Completa la tabella. Complete a tabela. 9. Completa le frasi. Complete ad frases. ITALIANO: PRONTI, VIA! / / 3 / /

1 10. Metti le frasi dell attività 9 al plurale. Coloque no plural as frases do exercício 9. 11. Rispondi come nell esempio. Responda como no exemplo. 12. Ora rispondi in modo negativo come nell esempio. Agora, responda de forma negativa como no exemplo. Lezione 4: tu o lei? Lição 4: tu o lei? 1. Guarda l immagine. Secondo te, è una situazione formale o informale? Veja esta imagem. Na sua opinião, é uma situação formal ou informal? Capisci la parola formale? E informale? O que significa a palavra formale? E informale? formale informale 2. Leggi la conversazione e scegli la forma corretta. Leia o diálogo e escolha a forma correta. 3. Ora ascolta la conversazione e controlla le risposte. Agora, escute o diálogo e controle as respostas. tu e lei - formale e informale tu e lei - formal e informal usiamo tu quando la relazione tra le persone è informale (1) e lei quando è formale (2). utilizamos tu quando a relação entre as pessoas é informal (1) e lei quando é formal (2). - (1) Ciao Tom come stai? - (2) Sig. Klein, lei è tedesco? Per il formale scriviamo lei o Lei. È uguale. Ne formalidade, escrivere -se lei ou Lei. é igual. 4. Scrivi il dialogo dell attività 1 in modo formale come nell esempio. Escreva o diálogo do exercício 1 de modo for mal, como no exemplo. 5. Ora ascolta la conversazione e controlla le risposte. Agora, escute o diálogo e controle as respostas. 6. A gruppi di 4 leggete la conversazione. Em grupos de 4, leiam o diálogo. 7. Sempre a gruppi di 4 fate dei dialoghi simili con i vostri nomi. Ainda em grupos de 4, criem diálogos similares utilizando seus nomes. 8. Secondo te, di cosa parlano Hans e Sally? Na sua opinião, sobre o que estão falando Hans e Sally? 9. Ascolta il dialogo e controlla le tue idee. Escute o diálogo e verifique suas escolhas. 10. Ascolta e ripeti le lettere dell alfabeto. Escute e repita as letras do alfabeto. 11. Ascolta e ripeti queste altre lettere, che non sono italiane. Escute e repita estas outras letras, que não são italianas. 12. Ascolta e rispondi alle domande. Escute e responda às perguntas. 13. Ora fa le stesse domande ai tuoi compagni. Agora, faça as mesmas perguntas aos seus colegas. Pronuncio e scrivo: /dz/ e /g/ Pronuncio e escrevo: /dz/ e /g/ 14. Ascolta e ripeti i suoni. Escute e repita os sons. / / 4 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!

15. Ora leggi le parole. Agora, leia as palavras. 16. Completa la tabella con le parole che ascolti. Complete a tabela com as palavras que escutar. Pronuncio /dz/ e scrivo: ge, gi, gia, gio, giu. Pronuncio /g/ e scrivo: ga, go, gu. Pronuncio /dz/ e escrevo: ge, gi, gia, gio, giu. Pronuncio /g/ e escrevo: ga, go, gu. VITA ITALIANA VIDA ITALIANA L ITALIA E GLI ITALIANI A ITÁLIA E OS ITALIANOS In Italia ci sono 20 regioni. Trovi i nomi nella cartina. Scrivi nello schema come si chiamano le persone che vengono dalle 20 regioni. Na Itália há 20 regiões. Veja os nomes no mapa. Complete as palavras cruzadas escrevendo como se chamam as pessoas que vêm dessas 20 regiões. APPROFONDIMENTI Aprofundamentos LE NAZIONALITà AS NACIONALIDADES 1. Ricordi questi aggettivi di nazionalità? Nelle lezioni 3 e 4 si parla di persone che vengono da differenti stati. Scrivi gli aggettivi nello schema. Você lembra estes adjetivos de nacionalidade? Nas lições 3 e 4 falamos de pessoas que vêm de vários países. Escreva os adjetivos para completar as palavras cruzadas. 2. Usiamo il dizionario Utilizando o dicionário Forma gli aggettivi di nazionalità dei 27 paesi dell Unione Europea. Se non sei sicuro, cerca sul dizionario. Forme os adjetivos de nacionalidade dos 27 países da União Européia. Se não tiver certeza, procure no dicionário. PERCORSO 1 Unità 3: Informazioni personali Unidade 3: Informazioni personali Lezione 5: Al telefono Lição 5: Al telefono 1. Chi sono i due ragazzi? Cosa c è vicino alla ragazza? Secondo te, perché? Con un compagno guarda la foto e rispondi alle domande. Quem são estes dois jovens? O que há perto da moça? Na sua opinião, por quê? Com um colega, olhe a fotografia e responda às perguntas. 2. Ora scrivi le informazioni che hai sui due ragazzi. Agora, escreva as informações que você tem sobre os dois jovens. 3. Ascolta il dialogo e indica se le frasi sono vere o false. Escute o diálogo e indique se as frases são verdadeiras ou falsas. 4. Ascolta nuovamente e leggi il dialogo. Poi con un compagno controlla le risposte. Escute de novo e leia o diálogo. Depois, com um colega, controle as respostas. 5. Ora praticate il dialogo. Agora, pratiquem o diálogo. 6. Ascolta e ripeti i numeri. Escute e repita os números. 7. Ascolta e scrivi i numeri. Escute e escreva os números. 8. Quali numeri senti? Quais números você escuta? 9. Leggi il testo. Leia o texto. 10. Ora chiedi ai tuoi compagni quanti anni hanno. Agora, pergunte aos seus colegas quantos anos eles têm. 1 ITALIANO: PRONTI, VIA! / / 5 / /

1 Riflessione sulla lingua Reflexões sobre a língua ragazzo, stazione - nomi e aggettivi in o/a e e ragazzo, stazione - substantivos e adjetivos terminados em o/a e e Scopri la regola! Descubra a regra! 11. Completa le tabelle. Complete as tabelas. canzone 12. Completa le frasi. Complete as frases. 13. Metti le frasi dell attività 12 al plurale. Coloque no plural as frases do exercício 12. 14. Completa le parole. Complete as palavras. Ho 18 anni. - presente indicativo di avere Ho 18 anni. - presente do indicativo avere 15. Completa la tabella. Complete a tabela. 16. Completa le frasi. Complete as frases. 17. Completa le domande. Complete as perguntas. 18. Ora fa le domande ai tuoi compagni. Agora, faça as perguntas aos seus colegas. Lezione 6: Uno o tanti? Liçao 6: Uno o tanti? 1. Guarda le foto e con un compagno rispondi alle domande. Com um colega, veja as fotografias e responda às perguntas. 2. Ascolta i dialoghi. Quali ragazzi parlano con il professore? Escute os diálogos. Quem está falando com o professor? 3. Metti in ordine il dialogo. Coloque o diálogo na ordem correta. 4. Con un compagno leggi e controlla il dialogo. Com um colega, leia e controle o diálogo. 5. Guarda le informazioni sugli altri due ragazzi e con un compagno fa dei dialoghi simili. Leia as informações sobre os outros dois jovens e, com um colega, crie diálogos similares. Scopri la regola! Descubra a regra! in e a 6. Completa la frase e la tabella. Complete a frase e a tabela. 7. Ora conosci molte parole italiane. Proviamo a mettere ordine? Completa le frasi con un verbo tra quelli sotto. Você, agora, conhece muitas palavras italianas. Vamos organizar o que você conhece? Complete as frases com um dos verbos abaixo. 8. Quali parole italiane usi nella tua lingua? Completa la tabella dove è possibile. Quais são as palavras italianas que você utiliza na sua língua? Complete a tabela onde for possível. 9. Ora con un compagno confrontate le tabelle. Agora, com um colega, comparem as tabelas. 10. usiamo molte parole straniere. Ecco degli esempi di parole inglesi dal mondo di Internet. No italiano utilizamos muitas palavras estrangeiras. Veja alguns exemplos de p alavras inglesas do mundo da Internet. / / 6 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!

11. Con un compagno immagina altre parole straniere che usiamo in italiano. Poi, controllate sul dizionario. Com um colega, pense em outras palavras estrangeiras utilizadas em italiano. Depois, controlem no dicionário. Pronuncio e scrivo: /k/ e /g/ Pronuncio e escrevo /k/ e /g/ 12. Ascolta e ripeti le parole con /dz/ e /g/, /ts/ e /k/. Escute e repita as palavras com /dz/ en /g/, /ts/ en /k/. 13. Ora leggi le parole. Agora, leias as palavras. Pronuncio /k/ e scrivo ch. Pronuncio /g/ e scrivo gh. Pronuncio /k/ e escrevo ch. Pronuncio /g/ e escrevo gh. 14. Completa la tabella con le parole che ascolti. Complete a tabela com as palavras que escutar. VITA ITALIANA VIDA ITALIANA Gli indirizzi degli italiani Os endereços dos italianos Capisci la parola ricco? E conosci il suo contrario? Guarda sul dizionario. Entende o significado da palavra ricco? E conhece seu contrário? Verifique no dicionário. ricco p o PERCORSO 1 C è differenza tra abitare e vivere? Guarda sul dizionario. Há diferença entre abitare e vivere? Verifique no dicionário. abitare vivere Cosa vuol dire più? Guarda sul dizionario. È una parola molto utile! O que significa più? Verifique no dicionário. É uma palavra muito útil! più APPROFONDIMENTI APROFUNDAMENTOS 1. Chi stai chiamando? Osserva le foto e abbina il numero a: Para quem você está ligando? Observe as fotografias e relacione o número a: 2. Scrivi questi numeri: Escreva estes números: 3. Scrivi questi numeri di telefono: il numero 3 all inizio dice che è un telefono cellulare, il numero 0 dice che è un telefono di casa. Escreva estes números de telefone: o número 3 no início indica que se trata de um telefone celular, o número 0 indica que se trata de um telefone fixo. 4. Completa le domande. Complete as perguntas. 5. Completa le domande. Complete as perguntas. 1 ITALIANO: PRONTI, VIA! / / 7 / /

1 AUTOVALUTAZIONE DEL PERCORSO 1 AUTOAVALIAÇÃO DO PERCURSO 1 1. Lessico: scrivi il nome di questi oggetti. : escreva o nome destes objetos. 2. Salutare: questi sono saluti per una persona che non conosci. Come saluti un amico? Cumprimentar: estes são os cumprimentos para uma pessoa que você não conhece. Como se cumprimenta um amigo? 3. Rispondi affermativamente o negativamente, come nell esempio. Responda de modo afirmativo ou negativo, como no exemplo. 4. Le nazionalità. As nacionalidades. 5. L alfabeto. Scrivi queste lettere: Alfabeto. Escreva estas letras: 6. Il presente indicativo dei verbi. Completa la tabella. O presente do indicativo dos verbos. Complete a tabela. 7. Il femminile. Completa le frasi. Feminino. Complete as frases. 8. Il plurale. Completa le frasi. Plural. Complete as frases. 9. Completa le domande. Complete as perguntas. / / 8 / / ITALIANO: PRONTI, VIA!