SUUNTO MIRROR COMPASSES



Documentos relacionados
SUUNTO BASEPLATE COMPASSES

Atividade experimental - Tema: Luz

ORIENTAÇÃO NO ESPAÇO GEOGRÁFICO

Levantamento Topográfico: é o conjunto de métodos e processos que, através de medições de ângulos horizontais e verticais, de distâncias horizontais,

O Google Earth, que provavelmente já conheces, permite entender os conceitos básicos de localização absoluta. 1) A Latitude e a Longitude

T-DAVIT (+ Variantes) Montagem. Instruções de Operação

PR3032N. Kayak Cradle. Instruções de Montagem para sistema de transporte. x 16. x 1. x 2 x 2. x 4 x 2 x 2. Revision No: 2C 1

Paquímetro: O pessoal da empresa está chegando à quarta. Um problema. Erros de leitura

CARTOGRAFIA SISTEMÁTICA

12. INFORMAÇÕES DE SERVIÇO DIAGNOSE DE DEFEITOS 12-1 ÁRVORE DE MANIVELAS/ BALANCEIRO NX-4 FALCON

austral leste ocidente

pt Manual do utilizador

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

Medida de ângulos. Há muitas situações em que uma pequena

Como Funciona a Bússola Magnética

IF/UFRJ Introdução às Ciências Físicas 1 1 o Semestre de 2011 AP3 de ICF1 e ICF1Q

GERAÇÃO DE CURVAS DE NÍVEL

SUUNTO ELEMENTUM VENTUS Manual do Utilizador

Yep. Balcão Inferior Porta Temperos 20-57cm. Partes do Produto. Componentes

Confecção de plaina de madeira pequena sem capa. A.Etapas do processo de confecção de uma plaina de madeira:

MANUAL DO USUÁRIO. Aparelho Abdominal Gonew

Válvulas de Esfera Rotativa Fisher SS-138B e SS-252B

A recuperação foi planejada com o objetivo de lhe oportunizar mais um momento de aprendizagem.

O sistema de cofragem para oaredes e pilares

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical Produtos com Certificação Inmetro

Manual de instruções. Frizador de pneus

Instruções de montagem

Mini-maletinha de desenho by Patricia Escanho

MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN MOVING LIGHT

[Tutorial] Como apontar sua antena

Ferramentas para alinhamento de eixo SKF. TKSA 31 e TKSA 41. Guia de início rápido

Cartas e Mapas. Planimetria e Altimetria. Fonte: IBGE, Noções de Cartografia, 1999.

PERÍMETRO URBANO. Lei nº451/2009

- Selecione a temperatura adequada para o seu cabelo, o painel de LCD irá indicar quando a temperatura selecionada for alcançada;

1o) constância da inclinação do eixo de rotação da Terra. 2o) movimento de translação da Terra ao redor do Sol.

TORNEIRO MECÂNICO OPERAÇÃO

Professor (a): Pedro Paulo S. Arrais Aluno (a): Série: 1ª Data: / / LISTA DE FÍSICA I

Vestibular Nacional Unicamp ª Fase - 13 de Janeiro de Física

PORTAS COMPONENTES DO PRODUTO DETALHES GERAIS. 1. Porta Pivotante Pet Demolição. Pet Demolição Biombo. Pet Demolição Biombo

SENSORIAMENTO REMOTO. Tipos de Fotografias Aéreas. Geometria de Fotografias Aéreas. Sensores Aerofotográficos PARTE II

Manual de Operação e Instalação

Universidade Ibirapuera Arquitetura e Urbanismo Conforto Ambiental: Insolação e Iluminação MÓDULO 2: ILUMINAÇÃO NATURAL

CARTOGRAFIA SISTEMÁTICA COORDENADAS GEOGRÁFICAS FUSOS HORÁRIOS

Guia de impressão. Carregamento de bandejas. Guia de impressão. 1 Remova totalmente a bandeja.

INSTRUÇÕES PARA RELÓGIO TECHNOS ANALÓGICO / DIGITAL T20560/T20561/T20563

Formatar parágrafos no Word 2007/2010

Lista de Magnetismo. b) Baseando-se na configuração do campo magnético terrestre, justifique as associações que você fez.

Calibração Pulverizador de Barras

NBR 10126/87 CORTE TOTAL LONGITUDINAL E TRANSVERSAL

BALANÇA DIGITAL EAT SMART RM-BD117 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Seção 8 Sistemas de lubrificação

BMW Motorrad. Instruções de montagem da oficina. Almofada de encosto para a Topcase de alumínio


05. COMUNICAÇÃO VISUAL EXTERNA

Manual de Utilizador Portal de Formação RE/MAX v4.0

Documento Geral Explicativo. GS1 Portugal

MANUAL DE INSTRUÇÕES VENTILADOR DE COLUNA

22 SET Área Cliente. Manual do Utilizador

Prática 1: RELAÇÃO ENTRE FORÇA E ACELERAÇÃO

MANUAL DE IDENTIDADE VISUAL DO VALE-CULTURA

Assunto: Estudo do ponto

TUTORIAL - COMO SUBMETER ARTIGOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE ANALÓGICO MODELO SK-7200

FUNDAMENTOS DA NAVEGAÇÃO ASTRONÔMICA TEORIA AUTOR: PROF. DR. FABIO GONÇALVES DOS REIS UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS UNICAMP EDIÇÃO REVISADA

Representação de rugosidade

GO021 - Guia de candidatura à Universidade de Coimbra como usar o Inforestud@nte [pt-br] revisão: 2.0. Guia de Orientação

índice 04 - Precauções 05 - Conteúdo da Embalagem 06 - Botões e Funções 07 - Como Recarregar 08 - Como Utilizar 09 - Chamadas Telefônicas

I-152A-PORB Acoplamento de Junta de Expansão

Sdeck Composite - Perfil 175x25 mm

Seminários de Ensino de Matemática - 23/03/2012 Geometria do Globo terrestre: esferas de Lénárt x esferas de isopor

Yep. Armário Superior Baixo 70/80/100 Pistão. Partes do Produto. Componentes

1 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

01. (UECE-1996) Um menino, parado em relação ao solo, vê sua imagem em um espelho plano E colocado à parede traseira de um ônibus.

UNIVERSIDADE FEDERAL DO ESPÍRITO SANTO CENTRO UNIVERSITÁRIO NORTE DO ESPÍRITO SANTO

Um espelho é uma superfície muito lisa e que permita alto índice de reflexão da luz que incide sobre ele. Espelhos possuem formas variadas:

C O L É G I O F R A N C O - B R A S I L E I R O

Manual de Instalação. Max Veda Porta. Modelos Portas de Madeira/Ferro instalação externa

LISTA COMPLEMENTAR DE DAC E ADC DO LIVRO DO TOCCI

Escrita de Relatórios

Carregando o alimentador multiuso

Utilização dos Instrumentos de Desenho Técnico e Normas

Escalas ESCALAS COTAGEM

Disk Station. DS209j, DS209, DS209+, DS209+II. Guia de Instalação Rápida

Prova Final de Matemática

REPRESENTAÇÃO TÉCNICA BÁSICA DE PROJETO ARQUITETÔNICO

Clínica Deckers. Fisioterapia Exercícios Terapêuticos para o Cotovelo

VOLMAR Cadeira giratória

INSTRUÇÃO N.º 27/ (BO N.º 9, )

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE SOLDA MODELO TS-920

* Coordenadas Geográficas Movimento de rotação 6ºANO Cap 2 pg 23

Stereo Speaker Selector Models SS 802 SS 804 SS 806

Transcrição:

UUTO MIRROR COMPA MAUAL DO UTILIZADOR PT 1. Anatomia da bússola 1. Agulha com ponta vermelha aponta para o norte magnético 2. eta de direção para apontar para o destino no mapa e enquanto se desloca 3. ase com arestas direitas e escalas para usar sobre o mapa 4. Aro com escala direcional para utilizar como transferidor 5. Cápsula rotativa para marcar direção para o destino 6. Índice de direção para leitura da direção numérica do bisel 7. Linhas de orientação utilizadas para alinhar a cápsula com as linhas dos meridianos no mapa 8. eta de orientação para alinhar com a agulha para encontrar o rumo 9. Clinómetro (apenas modelos selecionados) para medir ângulos verticais 10. Linha de mira para alinhar destino e bússola 11. Fenda de mira, espelho e ocular (apenas modelos selecionados) para pontaria precisa a um destino 2 4 2 3 5 7 10 6 9 11 8 11 11 1 2 1 0 2 3 2. Orientar o mapa De modo a conhecer melhor o ambiente em volta, deverá usar a sua bússola para rodar o seu mapa na direção correta. Desta forma, assegura que as características geográficas em seu redor estão em geral na mesma direção em que as vê no mapa. 1. Mantenha a bússola nivelada e olhe para a ponta vermelha da agulha para ver onde fica o norte. 2. Rode o mapa de modo a que o topo norte esteja virado para norte. 1

2 1 2 2 2 0 2 2 0 1 3. avegue com mapa e bússola Ao navegar com mapa e bússola, primeiro deve determinar o rumo no mapa e em seguida transferir aquela direção para o mundo real. 1. Coloque a bússola sobre o mapa entre o ponto de partida (A) e o seu ponto de chegada (). 3 1 A 2. Rode a cápsula até que as linhas de orientação fiquem paralelas às linhas dos meridianos no mapa com apontado o norte. 2 3 2 0 A 3. Mantenha a bússola nivelada à altura da cintura e rode o seu corpo até que a agulha e a seta de orientação estejam alinhadas. OTA: Compense a declinação. Consulte a secção 5. 2 3 2 3 1 2 2 0 2

2 0 4. scolha um ponto visível diante de si para o ajudar a manter a direção enquanto se desloca. 5. Verifique o seu progresso comparando pontos de referência com o mapa. 2 3 2 1 4. Meça a distância no mapa A sua bússola uunto tem diversas escalas na base para o ajudar a medir a distância num mapa. Certifique-se que usa a mesma escala indicada no seu mapa. e a escala do mapa não se apresenta na sua bússola, utilize uma escala geral (centímetros ou polegadas) para calcular a distância. 3 2 2 2 1 0 1:000 A 5. Correção da declinação As linhas dos meridianos num mapa indicam a direção para o norte verdadeiro ao passo que a agulha da sua bússola indica a direção para o norte magnético. O ângulo entre estas duas direções tem o nome de declinação magnética. Antes de navegar deve verificar a sua declinação magnética local numa fonte fiável, tal como um mapa recente ou o sítio eb da OAA. e a declinação magnética for superior a mais do que alguns graus, deverá compensar esse valor enquanto navega. e a sua bússola uunto tiver uma escala de declinação fixa, faça o seguinte de cada vez que navegar para um novo destino. 3

0 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 1. iga o procedimento avegue com mapa e bússola até ao final do passo 3. 2. Rode para a esquerda ou para a direita até que a agulha aponte para o grau de declinação na escala fixa, de acordo com a sua localização atual. 2 3 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 2 2 1 0 3. Mantenha a bússola nivelada e rode a cápsula de modo a alinhar a seta de direção com a nova posição da agulha. 4. Continue com o passo 4 do procedimento avegue com mapa e bússola. 2 2 3 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 2 1 e a sua bússola uunto tiver declinação ajustável, faça o seguinte no início da sua navegação. 1. Vire a bússola ao contrário. 2. Insira a chave metálica no parafuso de ajuste. 3. Rode a chave até que o indicador de declinação marque o número correto de graus a este ou oeste de 0º. 0 6. Marque uma direção Uma direção consiste no ângulo entre o alinhamento norte e o rumo a um destino. Pode ser usada, por exemplo, para comunicar direções a terceiros ou para encontrar a sua localização. 1. Abra o espelho e segure a bússola à altura dos olhos de forma a conseguir ler a cápsula a partir do reflexo. 4

2. Alinhe o destino com a fenda de mira ou ocular, mantendo a linha de mira no espelho em linha com o centro da cápsula. 3. egure a bússola firmemente e rode a cápsula até que a seta de orientação e a agulha estejam alinhadas. OTA: Compensar a declinação. Consulte a secção 5. 4. e a direção númerica for necessária leia-a a partir do índice da direção. 2 2 0 2 3 1 7. ncontre a sua localização Pode fazer mira a dois ou mais objetos e usar a triangulação para determinar de forma precisa onde se encontra. 1. ncontre um objeto visível que seja identificável no seu mapa e siga os passos 1-3 do procedimento Marque uma direção. 2. o mapa, coloque a face mais longa da bússola sobre o objeto (1). 3. Rode a bússola até que as linhas de orientação e as linhas dos meridianos fiquem paralelas e trace uma linha a partir do objeto. 1 2 2 3 2 0 1 2 1 2 5

2 1 2 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 4. elecione um segundo objeto e repita os passos 1-3. A interseção das duas linhas indica a sua posição, e quanto mais próximo de 90 for o ângulo entre as linhas de interseção maior o grau de precisão. 1 3 2 2 3 2 2 0 2 0 1 1 2 8. Fazer sinais com o espelho Um espelho permite fazer sinais através de grandes distâncias reluzindo a luz do sol refletida no espelho. 1. Mantenha dois dedos em forma de V a alguma distância de si de forma poder ver o alvo com os seus dedos. 2. Mantenha o espelho da bússola aberto na posição vertical próximo dos seus olhos e rode o espelho até que a luz do sol refletida atinja os seus dedos. 3. Rode o espelho da direita para a esquerda para criar um sinal de luz na direção desejada. 9. Medir a inclinação de uma encosta Aplica-se unicamente ao MC-2 e ao MC-2 Global. A escala para correção da declinação no reverso da cápsula também funciona como escala para o clinómetro. 1. Rode cápsula de forma a que o índice da direção fique a 270 (virado a oeste) e vire a bússola de lado com a escala de declinação virada para baixo. 2. e tiver a vista desobstruída ao longo da encosta, alinhe a bússola com a encosta e a parte de trás da bússola virada para si. X 6

IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 2 1 1 IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII 3. OU, se tiver uma vista desobstruída acima ou abaixo da encosta, faça mira ao topo ou à base. 4. Leia a agulha do clinómetro para ter uma leitura aproximada da inclinação. 2 3 2 0 X 2 3 2 0 2 10. Cuidados Para limpar utilize apenas água limpa e sabão suave. Limpe a sua bússola regularmente. Temperatura de operação/armazenamento: -30 C - + C / -22 F - + F CUIDADO: ÃO APLICAR HUM TIPO D OLVT. CUIDADO: ÃO APLICAR RPLT D ICTO. CUIDADO: ÃO UJITAR A MAT OU QUDA. 11. GARATIA LIMITADA DA UUTO A uunto garante que, durante o período de Garantia, a uunto irá, à exclusivamente ao seu critério, reparar gratuitamente defeitos de material ou de mão-de-obra, procedendo a) a uma reparação, b) a uma substituição do produto por um produto semelhante ou c) a um reembolso, sujeito aos termos e condições da presente Garantia Limitada. A presente Garantia Limitada não abrange a) desgaste normal, b) manuseamento negligente, c) modificações, d) exposição a químicos e e) utilização indevida. alvo indicação em contrário na disposição legal obrigatória, a) a presente Garantia Limitada só é válida no país de aquisição e b) deverá ser apresentado um comprovativo de compra para acesso aos serviços de garantia. Período de Garantia Garantia Vitalícia Limitada: Aplicável às bússolas uunto A, M, MC, M e Clipper. 7

O período de garantia está limitado ao período de tempo razoável no qual o produto deixa ser utilizável devido ao seu desgaste normal. Garantia Limitada de Dois Anos: Aplicável às bússolas uunto Arrow, Orca-Pioneer e K. O período da Garantia Limitada é de dois (2) anos a partir da data de compra a retalho original. Limitação de Responsabilidade A XTÃO MÁXIMA PRMITIDA PLA DIPOIÇÃO LGAL APLICÁVL, A PRT GARATIA LIMITADA É A UA ÚICA XCLUIVA FORMA D ROLUÇÃO UTITUI TODA A OUTRA GARATIA, QUR XPLÍCITA QUR IMPLÍCITA. A UUTO ÃO RÁ RPOÁVL POR QUAIQUR DAO PCIAI, ICIDTAI, PUITIVO OU COQUCIAI. A UUTO ÃO RÁ RPOÁVL POR QUALQUR ATRAO A PRTAÇÃO DO RVIÇO D GARATIA. uunto Oy 2/14, 12/14, 3/15. Todos os Direitos reservados. ujeito a alteração sem aviso prévio.uunto é uma marca registada de uunto Oy. UUTO CUTOMR UPPORT 1. www.suunto.com/support www.suunto.com/mysuunto 2. Australia +61 0 498 Austria +43 7 883 104 Canada +1 0 267 7506 China +86 010 854725 Finland +358 9 4245 0127 France +33 4 81 68 09 26 Germany +49 89 33 8778 Italy +39 02 9475 1965 Japan +81 3 45 9417 etherlands +31 1 0713 7269 ew Zealand +64 9887 5223 Russia +7 499 918 7148 pain +34 91 11 43 175 weden +46 8 5250 0730 witzerland +41 44 5 9988 UK +44 38 0534 UA +1 855 258 0900 8