PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS



Documentos relacionados
PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES PUNZONADORAS UNIVERSALES HIDRÁULICAS

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES. Punch and die Ø 22* - Ø 26** Punch holder Working Light C-Spanner

Fácil de usar, rápido y preciso. ELIJA UN BAVELLONI: para un rendimiento superior.

Advanced machines and tools for the production of ladders and stepladders

Rectangular tube and bar finishing machines

ÍNDICE GERAL MÁQUINAS GENERAL INDEX MACHINES

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

Round tube finishing machines

SISTEMA MODULAR PARA CABINES Ø25 / MODULAR SHOWER SYSTEM Ø25 / SISTEMA MODULAR DE DUCHA Ø25.

SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.

PRODUÇÃO E APLICAÇÃO PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCCIÓN Y APLICACIÓN

N/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

N/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/

Automatic machines for ladder and stepladder production

DMF40 Engenho de furar, roscar e fresar Rotação esquerda e direita Mesa de fresagem Capacidade para 32.5mm

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining

Lineas tipo TE para produccion de armaduras tipo celosia Linhas automáticas para produzir treliças REINFORCEMENT WIRE

Find us locally at

SISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.

PRODUZIDA SEGUNDO AS NORMAS CE STANDARD PARA PROTECÇÃO DO UTILIZADOR MEETING CE SAFETY STANDARDS FOR OPERATOR PROTECTION

SAVANNAH GEORGIA USA

Stainless steel long products

Ferramentas / Tools. Para uso com cabos coaxiais e conectores tipo F, BNC e TNC / For use with coaxials and F, BNC and TNC connectors

CHAPA A GÁS GAS FRY TOP

Automatic machines for ladder and stepladder production

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Guilhotinas Guillotinas LGSK. Linha importada Linea importada

N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.

GUINCHOS Winches. Guinchos Hidráulicos de Arraste / Hydraulic Recovery Winches. Tambor Reduzido / Shorter Drum

Para a melhor produtividade

Ferramentas / Tools. Para telefonia e cabling (rede estruturada) / For telephony and cabling. Para conectores. 6P6C, 6P4C e 6P2C

BANHO-MARIA ELÉTRICO

Capacidade e Especificações das Metaleiras Piranha

ENGENHARIA DE PROCESSO EM UM LAMINADOR DE BARRAS E PERFIS LEVES*

RESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.

The press without a mold for large formats. es/pt

FIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION

Apostila de Marcenaria Torneando com Serra Circular

Automatic machines for ladder and stepladder production

PRODUCT FAMILY DATASHEET SubstiTUBE PURE

REF.: 20050/20051/20052

REF.: 18010/18011/ /18014/18015/18020

CALANDRAS PARA TUBOS E PERFIS SECTION AND PIPE BENDING MACHINES CURVADORAS DE TUBOS Y PERFILES

SAURIUM CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE. Telf Fax Telm

Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

Heavy plates. Chapas pesadas


TP - Tela Plana Flat Belt. TI - Tela Inclinada Slanting Belt. TC - Tela Curva Fixa Curved Fixed Belt

LEITO ARAMADO / SANITÁRIO Wired Tray - sanitary / Soporte enrejado - sanitario

A ARTE DE CORTAR E DOBRAR CHAPAS. Prensas Dobradeiras / Prensas Plegadoras PBB. Linha importada Linea importada

CATÁLOGO CATALOGO CATALOGUE

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

NBR 5580 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS

We love what we do. COMPRESSORES SEM ÓLEO. Español/Portugês

ECKOLD BLECHUMFORMUNG

MOTOR 125cc 2013 REFRIGERADO A ÀGUA

ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm

POWER SUPER MÁQUINA DE RELVA CORTACÉSPED LAWN MOWER. 1200W 3300RPM 230V~50Hz 320MM MM. . Modelo / Modelo / Model: SPW A

TECHNICAL SPECIFICATIONS AND STANDARD ACCESSORIES

INVERTER MIG-MAG SYNERGIC - PULSE

TESOURAS DE PODAR PRUNING SHEARS

Novo forno para recozimento / normalização foi instalado em Guarulhos. The new annealing and normalizing furnace was installed in Guarulhos.

Cat. Escavadeiras Hidráulicas. Compatibilidade entre Multiprocessador e Escavadeira Hidráulica

HPL HPL. Cobb Tela g/m 2 Meta Máximo

CUTTING 4.0 FERRAMENTAS DE CORTE HERRAMIENTAS DE CORTE CUTTING TOOLS

Productos para el pulido Produtos para polimento

Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit

Perfil Soldado. FAM Perfis Soldados

SIMPLY 5T 10T 14T SUPER CONGELADOR BLAST CHILLERS / SHOCK FREEZERS. Tramontina

Serrote de fita com arco capaz de rodar e inclinar, para trabalhos precisos e económicos.

ESPESOR AGUJERO RPM. MÁXIMA ABRASIVO. 80 m/s

POLY LIGA 5083 PROGRAMA DE FABRICO PLACAS BARRAS EXTRUDIDAS REDONDAS. Estado H111. Estado. Peso Chapa (kg) Dimensões. Espessura (mm) H22 /32

Multitech 55 T - Vertical

Etirama Technical Center (ETC)

ELITE PA TN. Tramontina BANCADA REFRIGERADA ELITE CONFEITARIA - VENTILADA TN ELITE REFRIGERATED COUNTERS FOR PASTRY - VENTILATED TN

REFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS

Brocas para furar Brocas para taladrar

Tubos Industriais. Industrial Tubes

INSTALLATION GUIDE MANUAL DE INSTALAÇÃO MANUAL DE INSTALACIÓN

ACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES

AUTOMOTIVE BATTERY CHARGERS CARREGADORES DE BATERIA CARGADORES DE BATERIA CHCB-25

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

Nós da HAEUSLER 3. Calandra Universal de Perfis Modelo HPR 4. Calandra de Perfis de 4 Rolos Modelo VPR 7. Calandra para Vigas e Tubos Modelo BB 8

FRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors

PIRAÑA. Through feed fleshing machine

G-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

ET: 1171 /2013. Ficha técnica de producto juego Herrajes Pernio Bajo y Alto Hidráulicos. Dos velocidades de cierre regulables por válvulas.

Fotos ilustrativas DTPDH-B_

Indice Index Índice.

HiFocus Corte por Plasma de Alta Precisão Plasma de Corte de Alta Precisión. HiFocus 80i & HiFocus 161i, 280i, 360i, 440i, 600i neo.

Modo de operação Modo de Operación. Capacidade de carga segundo o número de voltas. Capacidade de carga según el número de vohas.

CONFEDERAÇÃO BRASILEIRAA AUTOMOBILISMO

PERFIL Z CHAPA COMPRIMENTO A B PESO / METRO , , , 625

CATÁLOGO DE PRODUTOS

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

cutting tools Suportes de torneamento External turning tools code key Nomeclatura das ferramentas de torneamento externo

Transcrição:

PUNCIONADEIRAS E METALEIRAS HIDRÁULICAS HYDRAULIC STEELWORKERS AND PUNCHING MACHINES CIZALLAS UNIVERSALES (METALEROS) Y PUNZONADORAS

PRODUTOS E APLICAÇÕES PRODUCTION AND APPLICATIONS PRODUCTOS Y APLICACIONES HKM 175 Duplo Cilindro Double Piston Doble cilindro Permite 2 operadores simultaneamente (HKM 65-85-115-175) Two operators can work simultaneously on double pistons models (HKM 65-85-115-175) 2 operadores en simultaneo (HKM 65-85-115-175) SERIE HKM Ideal para o corte de toda a gama de cantoneiras, Vigas, Barras chatas, em linha reta ou 45o. Trabalho multi estação permite perfuração, corte, e entalhado na mesma máquina. Modêlos de duplos pistões permitem dois operadores simultaneamente em trabalho (Punção + 1 Estação) HKM SERIES Ideal for cutting all range of angle, I beam and U-section, straight or 45 o. Multi station work enables punching, cutting, notching on the same machine. Double piston models allow two operators working (Punch + one station) SERIE HKM Perfecta para los cortes de ángulos, vigas e platinas, con corte recto o en grados. Multi estación para agujerear y cortar en la misma máquina. Modelos con 2 pistones permiten 2 operadores en simultaneo (Punzonado + 1 estación) 56

ESTAÇÕES DE TRABALHO ESTANDAR STANDARD WORK STATIONS ESTACIONES DE TRABAJO ESTÁNDAR ESTAÇÕES DE TRABALHO ESTANDAR STANDARD WORK STATIONS ESTACIONES DE TRABAJO ESTÁNDAR 1 PUNÇÕES Os Punçoes * diametro de 3 mm (8 mm de espessura) para diâmetros de 57 milímetros * (22 mm espessura) e de grande eficiência. Punções e matrizes são facilmente trocados. Nós fornecemos Punções especiais a curto prazo 2 CORTE DE BARRAS Nesta parte da máquina, barras quad. de * 25 a 55 mm e redondas de * 30 mm até 65 mm * podem ser cortadas rapidamente. Ao mudar as lâminas você também pode cortar seções U ou T. Forcecimento especial sob pedido 3 CANTONEIRAS Aqui com o uso de lâminas especiais você pode cortar vários tipos de Cantoneiras de 90 até -45 de forma eficiente. 4 BARRAS CHATAS Guilhotina de lâmina larga, onde podem ser cortadas barras chatas com precisão e velocidade. 5 RECORTES Com a máquina é fornecido uma ferramenta de entalhe retangular (corte de 3 lados). Podemos fornecer ferramentas especiais de angulo para seus trabalhos de entalhe. capacidade de furar até 38 mm de diâmetro Tem 4 Estações de Trabalho 1 PUNCHING The machine punches from *3 mm diameters (8 mm thickness) to *57mm diameters (22 mm thickness) very efficiently. Punches and dies are easily changed. We provide special punches at short notice. 2 STEEL BAR SHEARING With this part of machine, squares from *25 mm to *55 mm and rounds from *30 mm diameters to *65 mm diameters can be cut very fast. By changing the blades you can also cut U-I or T sections. We provide special blades. 3 ANGLE SHEAR Here with the help of special blades you can cut several types of 90-45 angle sections efficiently. 4 SHEET METAL SHEAR With the long blade, you can do your daily sheet metal cutting works very fast. 5 NOTCHING The machine comes with a rectangular notching tool which you can use for your notching works. We provide special notching tools for your notching works. models can punch up to 38 mm diameters models have 4 work stations 1 PUNZONADO Los Punzones * diámetro de 3 mm (8 mm de espesor) para diámetros de 57 milímetros * (22 mm espesor) es de grande valia. Punzones y matrices con fácil intercambio Nosotros producimos y suministramos Punzones especiales en corto plazo 2 CORTE DE MACIZOS En esta parte de la máquina, barras cuad. de * 25 hasta 55 mm y redondas de * 30 mm hasta 65 mm * puedem ser cortadas rápidamente. Si se cambian las cuchillas, perfiles tipo U o T también se pueden cizallar. 3 CORTE DE ÁNGULOS Con el empleo de cuchillas especiales se pueden cortar ángulos en 90º hasta -45º de manera segura y eficiente. forma eficiente 4 CORTE DE PLETINAS Con cuchillas largas se pueden cortar platinas con gran precisión y rapidez 5 RECORTES La máquina viene provista con una herramienta standard para corte de bordes tipo rectangular (corte de 3 lados). Podemos producir y suministrar herramientas especiales y específicas para su trabajo. НКМ 40 Capacidad de agujeros hasta 38 mm Diámetro НКМ 40 Contiene 4 estaciones de trabajo (*)Diâmetro de furação (Punções), e espessuras do material pode mudar de acordo com modelos das máquinas. (ver também Quadro de Capacidade) (*)Punching diameter, material diameter and thickness can change according to machine models. (see also Capacity Table) (*) Diámetro del punzón y espesuras del material pueden cambiar en acordo con los modelos de las máquinas (vea también el cuadro de capacidades) FERRAMENTAS ESTANDAR STANDART TOOLS HERRAMIENTAS ESTÁNDAR DE SERIE Puncionagem Punching station Punzonado 1 2 2 3 4 Corte de barras redondas Round Mill Cutting Station Corte de macizos diámetro Corte de barras quadradas Square Section cutting Station Corte de macizoss cuadradas Corte de Cantoneiras Angle cutting station Corte de ángulos Corte de Barras chatas Flat Bar cutting Station Corte de pletinas 5 Recortes U-notching station Corte de 3 lados 58 Cantoneiras (45 ) Angle section (45 ) cutting Ángulos (45º) Bomba de lubrificação Central Lubrication Pump Lubrificación Batente elétrico Estandar para duplo cilindro) Electrical back gauge (Standard in double pistons) Tope eléctrico estándar para maquinas con doble cilindro Iluminação Estandar para duplo cilindro Working light (Standard in double pistons) Iluminación estándar para maquinas con doble cilindro

ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES PUNÇÕES GRANDES 1 Os Punções fornecidos com a máquina tem * diâmetro 38 mm (8 mm de espessura) opcionalmente podem ser fornecidos para * 125 milímetros diâmetro (5 mm de espessura). Punções e matrizes são facilmente alterados. Fornecemos todos os tipos de Punções em curto prazo. PUNCIONAMENTO 1 Você pode perfurar vigas: IPN, UPN, e cantoneiras na forma e tamanho desejado. Punções e matrizes são facilmente alterados SEÇÃO DE CORTE 2 Nesta parte da máquina você pode cortar vigas UPN, IPN e TPN trocando as facas. Fornecemos lâminas especiais. RECORTES EM V 5 Opcionalmente, pode ser adicionanda uma ferramenta especial V- entalhe retangular (90 ) Fornecemos ferramentas para angulos especiais. FERRAMENTA DOBRA 1 Opcionalmente, na seção de Punção, pode ser montado Punção de dobra. Fornecemos ferramentas próprias. (HKM 60 modelinde abkant kalıbı 5 numaralı istasyona takılır.) (*)Diâmetro de furação (Punções), e espessuras do material podem mudar de acordo com modelos das máquinas. (ver também Quadro de Capacidade) LARGE HOLE PUNCHING 1 The machine optionally punches from *38 mm diameters (8 mm thickness) to *125mm diameters (5 mm thickness) very efficiently. Punches and dies are easily changed. We provide all kinds of punches at short notice. SECTION PUNCHING 1 You can punch IPN, UPN, bar bending and angle sections in desired shape and size. Punches and dies are easily changed. SECTION BLADES 2 In this part of the machine you can cut UPN,IPN and TPN by changing blades. We provide special blades. SPECIAL V-NOTCHING TOOL 5 Optionally, by adding special V-notching tool to rectangular notching tool station you can notch 90 V notches very efficiently. We provide tools for special notching works. PRESS BRAKE TOOL 1 Optionally, by adding press brake on punching station you can do your daily sheet bending works very easily. We provide necessary tools. (In HKM 60 model press brake is added on no. 5 station) (*)Punching diameter, material diameter and thickness can change according to machine models. (see also Capacity Table) PUNZONES GRANDES 1 Los Punzones provistos con la máquina tienen 38 mm de diámetro (espesor de 8 mm). Opcionalmente se pueden proveer punzones de 125 mm de diámetro (5 mm de espesor). Es muy sencillo el cambio de matrices y punzones. Podemos suministrar todos los tipos en muy corto plazo. PUNZONADO 1 Se pueden hacer perforaciones sobre vigas IPN, UPN y ángulos en la forma y dimensión deseada. Punzones y Matrices son fácilmente reemplazados/cambiados. CIZALLA 2 En esta parte de la máquina si puede cortar vigas UPN, IPN y TPN cambiando las cuchillas. Tenemos cutillas especiales. CORTES EN V 5 De modo standard se suministra una herramienta para corte de bordes tipo rectangular (corte de 3 lados). Se pueden suministrar herramientas especiales y específicas para sus trabajos de punzonado en corto plazo. HERRAM. PLIEGUE 1 Opcionalmente, mediante adición de un Press-Brake sobre la estación de punzonado se pueden realizar los trabajos de plegado muy fácilmente. Podemos suministrar las herramientas necesarias. (Por el modelo HKM 60 no 5 si puede adicionar herramienta de pliegue) 5 *) Diámetro del punzón y espesuras del material pueden cambiar en acordo con los modelos de las máquinas (vea también el cuadro de capacidades) ACESSÓRIOS OPCIONAIS OPTIONAL WORK STATIONS EQUIPAMIENTOS OPCIONALES 2 Facas para corte de IPN/UPN IPN/UPN cutting blade Cutillas para corte de vigas IPN/UPN Extrator hidráulico Hydraulic stripper Extractor hidraulico 1 1 1 Punçonagem de IPN/UPN e Cantoneiras IPN/UPN and angle punching tool Punzonado de Vigas y ángulos Punçonagem de IPN/UPN e Cantoneiras IPN/UPN and angle punching tool Punzonado de Vigas y ángulos Corte de 90 em V 90 V angle cutting tool Corte 90º en V 5 Separação com raios Flat bar radius tool Separación con radios 5 1 1 1 1 Porta Ferramentas de 6-38mm GDDA punch size 6-38mm Soporte de herramienta de 6-38mm Ferramentas de 39-57 mm GDDA punch size 39-57 mm Herramienta de 39-57 mm Porta Ferramentas de 58-85 mm GDDA punch size 58-85 mm Soporte de heramienta de 58-85 mm Ferramenta de dobra Press brake tool Herramienta de pliegue Veneziana Louvre Sample Ventilación Ferramenta tipo I IPN IPN punching tool Herramiente tipo I IPN 1 1 Iluminação (Estandar para duplo cilindro) Working light (Standard in double pistons) Iliminación (Estándar para doble cilindro) Ferramenta veneziana Louvre punching tool Herramienta de ventilación Vários tipos de Punções e Matrizes. Several kinds of punches and dies Variedad de Punzones y Matrices 59

Um cilindro, 4 estações de trabalho. SEM estação de recorte One piston, 4 work stations. NO notching station 1 Cilindro, 4 estaciones de trabajo, SIN estación de recorte. Lubrificação Central 4 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Lâminas para corte de barras chatas More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Four individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools Lubrificación Central 4 Estaciones individuales de Trabajo - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas 60

HKM 45-60 HKM 60 Um Cilindro, 5 estações de trabalho One piston, 5 work stations. 1 Cilindro, 5 estaciones de trabajo Lubrificação Central 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Four individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set Lubrificación Central 4 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 61

HKM 55-65 HKM 65 5 Estações Dois cilindros 5 stations double piston machine 5 Estaciones con 2 cilindros. Batente elétrico Estandar Standard Electrical Back Gauge Tope con accionamiento electro estándar 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Lâminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More Productivity with adjustable piston stroke Central Lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 62

HKM 85 HKM 85 5 Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 Estaciones, doble Pistón 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø22 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More Productivity with adjustable piston stroke Central Lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø22 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø22 mm - Juego de cutillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cutillas para corte de ángulos - Cutillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 63

HKM 115 HKM 115 5 Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 Estaciones, doble pistón 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø26 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø26 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø26 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 64

HKM 175 5 Estações duplo cilindro 5 stations double piston machine 5 estaciones, doble pistón HKM 175 2 cilindros hidráulicios e comando de pedais independentes para 2 operadores simultaneamente Lubrificação central Batente elétrico Iluminação de trabalho 5 Estações individuais de Trabalho: - Punção e Matriz Estandar de Ø26 mm - Laminas para corte de barras chatas - Ferramenta de recorte 3 lados 2 separate hydraulic piston and foot pedal to allow 2 operator to work at the same time More productivity with adjustable piston stroke Central lubrication system Electrical back gauge Working light Five individual workstation on the machine: - Ø26 mm punch and die and standard punching tools - U-Notching blade set 2 cilindros hidráulicos e y mando por pedalera independientes para 2 operadores en simultaneo Lubrificación central Tope eléctrico Iluminación de trabajo 5 Estaciones individuales de Trabajo: - Punzón y Matriz Estándar de Ø26 mm - Juego de cuchillas para corte de barras diam. y cuadradas - Cuchillas para corte de ángulos - Cuchillas para corte de barras planas - Herramienta para corte de 3 lados 65

TECHNICAL SPECIFICATION PUNCIONAGEM ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUNCHING PUNZONADO Equipamento Estandar Standard Equipments Equipamiento Estándar Equipamento Opcional Op onal Equipments Equipamientos Opcionales Diâmetro x Espes. máxima Ø Diameter x max. thickness Diám. x Espesor máximo Diâmetro x Espessura Diameter x thickness Diámetro x espesor Diâmetro máximo Maximum Diameter Diámetro maximo Curso Stroke Recorrido Curso a par r de (20 mm) Stroke count in (20 mm) Recogido a par r de (20mm) Garganta Throat depth Profundidad Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo BARRA MACIÇA STEEL BAR SHEAR BARRA MACIZA Redondo/Quadrado Round/Square diámetro o cuadrado CANTONEIRASANGLE SHEARÁNGULOS Separação (90 ) Angle sec on (90 ) Separación (90 ) Separação (45 ) Angle sec on (45 ) Separación (45 ) Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo GUILHOTINA SHEET METAL SHEARCIZALLA Barra chata Sheet metal Barra plana Barra chata Sheet metal Ple nas Comprimento da lâmina Blade Length Largo de la barra Corte em ângulo Shearing with angle Corte en angular Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo RECORTESNOTCHINGRECORTES Espessura até л Thickness Espesor Largura Width Ancho Profundidade Depth Profundidad Altura de Trabalho Working height Altura de trabajo OPCIONAIS OPTIONAL TOOLS OPCIONALES U I Facas corte ( ou UPN IPN e U I) U I Sec on blades (for UPN IPN cu ng) U I Cu llas para corte (UPN IPN y U o I Ferro T T Sec on Blades Hierro T Corte Angular Special V Notching tooling Corte angular V Ferramenta de Dobra V bending Press Brake V Herramienta de plegado Punção ou Recorte Punching on notcher Punzon o recorte Max. para llantas Bar bend Max. Max. para llantas Max. para placa Sheet bend. max. Max. para chapa Garganta Throat depth Profundidad Max. para placa Max. capacity Max. para chapa FICHA TÉCNICA TECHNICAL DATADATOS TÉCNICOS Ø 20 x 15 mm Ø 30 x 10 mm Ø 38 x 8 mm 50 mm x 20 175 mm 970 mm Ø 30 25 mm 80 x 80 x 8 mm 50 x 6 mm 1110 mm 200 x 13 mm 300 x 6 mm 356 mm 80 x 10 mm 980 mm 76 x 38 mm 38 x 6 mm Baseado em materiais com resistência de 450 N/mm 2 Based on material strength 450 N/mm 2 Basado en materiales con resistencia de 450 N/ mm² Motor Motor PowerMotor Peso Weight Peso Dimensões (CxLxA) Machine Dimensions (LxWxH) Capacidade (ton) Power (Pressure) Capacidad Dimensiones (LxAxA) 3 kw 580 kg 1100x800x1520 mm 40 ton 66