Proyecto de Norma MERCOSUR Projeto de Norma MERCOSUL



Documentos relacionados
ENSAIO NÃO-DESTRUTIVO - LÍQUIDO PENETRANTE

NORMA MERCOSUR NM 23:2000. Cemento portland y otros materiales en polvo - Determinación de la densidad absoluta

NORMA MERCOSUR NM-ISO 13852:2003

ENTRE LA CASA DA AMÉRICA LATINA Y

Productos para el pulido Produtos para polimento

Racores genéricos de latón Conexões genéricas de latão

La República Argentina y la República Federativa del Brasil, en adelante, las Partes;

ASOCIACIÓN MERCOSUR DE NORMALIZACIÓN ATA DO XVI ENCONTRO DO CSM Nº 24

NORMAS MERCOSUL APROVADAS CSM-06 MÁQUINAS E EQUIPAMENTOS MECÂNICOS SÍNTESE DAS ETAPAS DE ESTUDO

Planejamento estratégico

Sistema de Pagamentos em Moedas Locais Sistema de Pagos en Monedas Locales S M L

ATC ROC. Kit Solar LAURA / LAURA PLUS. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

Sistema de Gestão Integrado. La herramienta presenta una tendencia más fuerte hacia:

LÍNGUA ESTRANGEIRA ESPANHOL 04/07/2010. Caderno de prova. Instruções. informações gerais. boa prova!

MODIFICAÇÕES ESTRUTURAIS DE MÁQUINA PARA ENSAIOS DE DESGASTE POR DESLIZAMENTO

Rua do Manifesto, Ipiranga - São Paulo Fone: +55 (11) TOOL COMMUNICATION LAMINADORES

PEntrega. Entrega inmediata de 48 a 72 horas Sujeto a disponibilidad de existencias fabricadas. Em função da disponibilidade de existências fabricadas

Proyecto de Norma MERCOSUR Projeto de Norma MERCOSUL

ASOCIACIÓN MERCOSUR DE

14. BASE DE DATOS ErgoBD

Archivos e índices. Agenda

LOS MINERALES INDUSTRIALES LOS ÁRIDOS Y EL CEMENTO LA PIEDRA NATURAL LA MINERÍA Y EL MEDIO AMBIENTE ANEXOS

Discapacidad Argentina, Brasil y Paraguay

NORMA ARGENTINA IRAM-NM-ISO 14001* Sistemas de gestión ambiental. Especificación con directrices para el uso

Grupo grupo 1000

DIRECÇÃO-GERAL DOS IMPOSTOS - DGCI DSRI - Direcção de Serviços das Relações Internacionais

El proceso de Evaluación de Investigadores en el CNPq - Conselho Nacional de Desenvolvimento Científico e Tecnológico - Brasil

Segui buscando en la Red de Bibliotecas Virtuales de CLACSO

ASA ES Depósitos acumuladores de inercia Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

Directivas AMN, Parte 1. Diretivas AMN, Parte 1. Procedimiento para elaboración de Normas MERCOSUR. Procedimento para elaboração de Normas MERCOSUL

"Aplicam-se ao Seguro RCTR-VI as Condições Gerais e o Convênio Mútuo de que trata a Circular SUSEP nº 8, de 21 de abril de 1989."

A criação de algo novo é consumado pelo intelecto, mas despertado pelo instinto de uma

Projetos compartilhados

Recursos Hídricos e Eco-turismo

ESPESOR AGUJERO RPM. MÁXIMA ABRASIVO. 80 m/s

C ONVENIO M ULTILATERAL I BEROAMERICANO DE S EGURIDAD S OCIAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL

CONV E N IO M U L T ILATERAL I B E R O A M E R ICANO D E S E G U R I D A D S O C IAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL

Vision & Values. Código de Trabalho em Equipe e Liderança. Código de Trabajo en Equipo y Liderazgo

O caso do Hospital Universitário Marqués de Valdecilla. O autor escreve ao abrigo do antigo acordo ortográfico

SOLICITUD DE PENSION DE SOBREVIVENCIA / SOLICITAÇÃO DE PENSÃO DE SOBREVIVENCIA

Convocatoria: envío de trabajos al próximo número de la Revista Académica PROCOAS AUGM Año 2013

XIX Congreso Internacional del CLAD sobre la Reforma del Estado y de la Administración Pública, Quito, Ecuador, nov. 2014

RESOLUÇÃO CA N o 369 DE 17 DE SETEMBRO DE 2012.

MATERIAL CANDIDATOS. Textos y Fichas

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Blanco Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Branco

MANUAL DE INSTRUCCIONES LAR-10MB LICUADORA COMERCIAL INOXIDABLE, VASO MONO BLOQUE INOXID- ABLE, 10 LITROS MODELO

ATC ROC. Kit Solar NORA / SARA. Kit Solar Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

Autoridade Central Portuguesa (Autoridad Central Portuguesa)

Proyecto de Norma MERCOSUR Projeto de Norma MERCOSUL

Formato de Documentos

El Convenio de Pagos en cifras / promedio O Convênio de Pagamentos em cifras / em média

Diário da República, 2.ª série N.º de Junho de

Guião E. 1.º MOMENTO Intervenientes e tempos

Vectores. Sentido de un vector. (origen) al punto B (extremo). Dirección de un vector

Cumbre Judicial Iberoamericana XVII Edición: Un Justicia de Futuro

UNIVERSIDADE DO CONTESTADO UnC CURSO DE DESENVOLVIMENTO REGIONAL URBANO E RURAL ROBERTO CORRÊA DA SILVA

distribuidores adubo

Directivas AMN, Parte 2. Diretivas AMN, Parte 2. Reglas para la estructura y redacción de las Normas MERCOSUR

Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22

Instrucciones de uso Instruções de uso. Caseta metálica. Abrigo de metal -NT Metalgreen A. 213x127x195 cm. 1

LA GESTION DE SITIOS CONTAMINADAS EN EL ESCENÁRIO BRASILEÑO

Frontal ducha, fijo + una hoja + fijo lateral hasta 90 cm - Cromo Frontal duche fixo + uma folha + fixo lateral até 90 cm - Cromo

Gama Minerval. Techos económicos con elevadas prestaciones

Escrivaninha. Slim. Conheça outros produtos da nossa empresa no site: Conozca otros productos en el sitio:

Plan de Estudios 2002

Hoja 1/26 Folha 1/26. Condensadores Remotos con motor EC Condensadores Remotos com motor EC M19. Condensadores Remotos 10/02/2010.

ELEMENTOS DE CONEXÃO ELEMENTOS DE CONEXIÓN

Para hoy. Quien es? El Plan Se Hace Al Andar Veracruz El Plan Se Hace Al Andar. Tim Berry

NORMA MERCOSUR NM ISO 16809:2016. Ensayos no destructivos - Medición de espesor por ultrasonido (ISO 16809:2012, IDT)

A Defesa dos Direitos das Pessoas com Transtorno Mental e o Ministério Público

INFORMAÇÕES GERAIS / INFORMACIONES GENERALES

idav RENAULT VERSÃO PORTUGUÊS

Estante Clean. 900 x 1878

Resfriadores de Ar Bidirecionais - Linha NH3 Enfriadores de Aire Bidireccionales - Línea NH3

Modelos de Cartera en el Sistema Portugués de Garantía Recíproca XV FORO REGAR. México DF, 1 de Octubre de Joao Neves

BANCO PATAGONIA S.A.

Observatório de las Migraciones en São Paulo

L/1506 ZZZ IHUUYD FRP

NOVIDADES LEGISLATIVAS NOVEDADES LEGISLATIVAS

NORMA MERCOSUR NM 304:2005. Ensayos no destructivos. Ensayos de cilindros de acero sin costura por emisión acústica. Ensaios não destrutivos

Espanha-Barcelona: Serviços de reparação e manutenção de veículos e equipamento afim, e serviços conexos 2017/S Anúncio de concurso

Protocolo de adesão do Estado Plurinacional da Bolívia ao MERCOSUL

SGT Nº 11 SALUD / CPS / GAH DOMISANITARIOS / Acta Nº 02/11 UNIDO IV. Documentos de Trabajo Simplificación de Procedimientos

[2012] Saberes Bolivianos Su espacio En la web. Boletín [Mayo]

Relatório do CT 5 à Comissão de Comércio do MERCOSUL (CCM)

Aço baixo teor carbono: Revestimento contínuo por imersão a quente. Galvanizado.

5 / LAS ASOCIACIONES PÚBLICO-PRIVADAS

ESPECIFICAÇÃO TÉCNICA

By RP INDUSTRIES OVERFLOW. Piscina caleira finlandesa em liner 75/100. Piscina Overflow en Liner 75/100

External Current Acquisition Kit Kit de Adquisición de Corriente Externa Kit Aquisição de Corrente Externa SSW-06

C ONVENIO MULTIL AT E RAL IB E R O A M E R ICANO DE SEGU RID AD S OCIAL CONVENÇÃO MULTILATERAL IBERO-AMERICANA DE SEGURANÇA SOCIAL

TENDO EM VISTA: O Tratado de Assunção, o Protocolo de Ouro Preto, e as Decisões Nº 5/92 e 5/97 do Conselho do Mercado Comum.

Divisórias Marelli. Divisorias Marelli. Liberdade e interação. Libertad e interacción

il X ii l;' UNIVERSIDAD CATÓLICA DE SANTA FE

Frontal ducha hoja abatible + dos fijos continuos - Plata Frontal duche folha rebatível + duas partes fixas contínuas - Prata

Regulamento Antissuborno Diretoria de Administração e Finanças

ATC ROC ASA Acumuladores para Instalaciones Solares Instrucciones de Instalación, Montaje y Funcionamiento para el INSTALADOR

GUARDIAS PARA MAQUINARIA. 29 CFR to

Vitrina de gases Hottes para laboratorios EVOLITE THINK INNOVATIVE ESPAÑOL / PORTUGUÊS

Transcrição:

Proyecto de Norma MERCOSUR Projeto de Norma MERCOSUL PrNM 24:05-00001 Año / Ano 2006 Ensayos no destructivos - Ensayo visual Requisitos generales Ensaios não destrutivos - Ensaio Visual - Procedimento ASOCIACIÓN MERCOSUR DE NORMALIZACIÓN i

Índice Sumário Prefacio 1 Objeto 2 Referencias normativas 3 Definiciones 4 Requisitos generales 5 Requisitos específicos 6 Registro de resultados Prefácio 1 Objetivo 2 Referências normativas 3 Definições 4 Requisitos gerais 5 Requisitos especificos 6 Registro de resultados ii

Prefacio La AMN - Asociación MERCOSUR de Normalización tiene por objeto promover y adoptar las acciones para la armonización y la elaboración de las Normas en el ámbito del Mercado Común del Sur (MERCOSUR), y está integrada por los Organismos Nacionales de Normalización de los países miembros. La AMN desarrolla su actividad de normalización por medio de los CSM (Comités Sectoriales MERCOSUR) creados para campos de acción claramente definidos. Los Proyectos de Norma MERCOSUR, elaborados en el ámbito de los CSM, circulan para votación nacional por intermedio de los Organismos Nacionales de Normalización de los países miembros. La homologación como Norma MERCOSUR por parte de la Asociación MERCOSUR de Normalización requiere la aprobación por consenso de sus miembros. Esta Norma fue elaborada por el Comité Sectorial MERCOSUR de Ensayos No Destructivos (CSM 24). La versión en español del texto-base del Proyecto de Norma MERCOSUR 24:05-00001 fue elaborado por Argentina y tuvo su origen en la norma NBR 15192:2004 Ensayos no destructivos. Ensayo visual. Requisitos generales. Prefácio A AMN - Asociación MERCOSUR de Normalización tem por objetivo promover e adotar as ações para a harmonização e a elaboração das Normas no âmbito do Mercado Comum do Sul (MERCOSUL), e é integrada pelos Organismos Nacionais de Normalização dos países membros. A AMN desenvolve sua atividade de normalização por meio dos CSM (Comitês Setoriais MERCOSUL) criados para campos de ação claramente definidos. Os Projetos de Norma MERCOSUL, elaborados no âmbito dos CSM, circulam para votação nacional por intermédio dos Organismos Nacionais de Normalização dos países membros. A homologação como Norma MERCOSUL por parte da Asociación MERCOSUR de Normalización requer a aprovação por consenso de seus membros. Esta Norma foi elaborada pelo Comitê Setorial MERCOSUL do Ensaios Não Destrutivos (CSM 24). A versão em português do texto-base do Projeto de Norma MERCOSUL 24:05-00001 foi elaborado pela Brasil e toda sua origem na norma NBR 15192:2004 Ensaios no destrutivos. Ensaio visual. Procedimento. iii

iv

Ensayos no destructivos - Ensayo visual Requisitos generales Ensaios não destrutivos - Ensaio Visual - Procedimento 1 Objeto Esta Norma establece los requisitos exigíbles y prácticas recomendadas en la realización de ensayos no destructivos por medio visual, auxiliado o no, por un dispositivo óptico. Esta Norma se aplica en ensayos de: a) terminación de piezas; b) alineación; c) preparación de superfícies; d) juntas preparadas para soldar; e) juntas soldadas; f) piezas fundidas; g) piezas forjadas; h) piezas laminadas; i) revestimentos; j) identificación de estados de superfícies; k) deformaciones y averias mecánicas; l) evidencias de pérdidas; m) otros tipos, verificables visualmente. 1 Objetivo Esta Norma os requisitos exigíveis e práticas recomendadas na realização de ensaios não destrutivos por meio visual, auxiliado ou não por dispositivo ótico. Esta Norma aplica-se no ensaio de: a) acabamento de peças; b) alinhamentos; c) preparação de superfícies; d) juntas preparadas para soldagem; e) juntas soldadas; f) fundidos; g) forjados; h) laminados; i) revestimentos; j) identificação de estados de superfícies; k) deformações e avarias mecânicas; l) evidências de vazamentos; m) outros tipos verificáveis visualmente. 2 Referencias normativas Los siguientes documentos normativos contienen prescripciones que, al ser citados en este texto, constituyen prescripciones para esta NM-ISO. Para las referencias que tienen fecha, no son aplicables las enmiendas o revisiones posteriores. Mientras, se recomienda a aquellos que realizan acuerdos basados en esta NM-ISO que verifiquen la posibilidad de utilizar las ediciones más recientes de los documentos que figuran a continuación. Para los documentos que no tienen fecha, se aplica la última edición. Los organismos miembros del MERCOSUR tienen registros de las normas en vigencia en el momento. Projeto de Norma 24:05-00002 Ensaios não destrutivos Ensaio visual Terminologia. 2 Referências normativas Os seguintes documentos normativos contêm prescrições que, através de referência neste texto, constituem prescrições para esta NM-ISO. Para referências datadas, as emendas subsequentes ou as revisões destas publicações não são aplicáveis. Entretanto, recomenda-se àqueles que realizam acordos com base nesta NM-ISO que verifiquem a possibilidade de utilizarem as edições mais recentes dos documentos normativos relacionados a seguir. Para referências nãodatadas, a última edição do documento normativo referenciado se aplica. Os organismos membros do MERCOSUL mantêm registros das normas em vigor em um dado momento. Projeto de Norma 24:05-00002 Ensaios não destrutivos Ensaio visual Terminologia. 3 Definiciones Para los efectos de esta Norma, se aplican las definiciones del Proyecto de Norma 24:05-00002: 3.1 ensayo visual directo. Ensayo realizado a ojo desnudo o con auxilio de lentes de aumento. 3 Definições Para os efeitos desta Norma, aplicam-se as definições do Projeto de Norma 24:05-00002: 3.1 ensaio visual direto. Ensaio realizado a olho nu ou com auxílio de lentes de aumento. 1

3.2 ensayo visual remoto. Ensayo realizado con el auxilio de instrumentos ópticos simples y/o a control remoto. 3.2 ensaio visual remoto. Ensaio realizado com o auxílio de instrumentos ópticos simples e/ou de controle remoto 4 Requisitos generales 4.1 Requisitos del personal El personal que ejecuta el ensayo debe ser calificado siguiendo los requisitos del Sistema Nacional de Calificación y Certificación del Personal en Ensayos No Destructivos o a través de sistemas de calificación equivalente. 4.2 Requisitos de procedimiento Para la realización del ensayo visual debe calificarse un procedimiento conteniendo como mínimo los ítems siguientes: a) objetivo; b) norma de referencia; c) calificación del personal; d) técnica de ensayo; e) estado inicial de la superficie; f) técnica de preparación de la superficie; g) condición superficial; h) condiciones de iluminación; i) instrumentos y equipamientos a ser utilizados; j) descripción de discontinuidades, irregularidades y/o condiciones a ser observadas durante el ensayo; k) secuencia de aplicación del ensayo; l) sistemátización del registro de los resultados. 4 Requisitos gerais 4.1 Requisitos de pessoal O pessoal que executa o ensaio deve ser qualificado segundo os requisitos do Sistema Nacional de Qualificação e Certificação de Pessoal em Ensaios Não Destrutivos ou através de sistemas de qualificação equivalente. 4.2 Requisitos de procedimento Para a realização do ensaio visual deve ser qualificado um procedimento contendo no mínimo os seguintes itens: a) objetivo; b) norma de referência; c) qualificação de pessoal; d) técnica de ensaio; e) estado disponível da superfície; f) técnica de preparação da superfície; g) condição superficial; h) condições de iluminamento; i) instrumentos e equipamentos a serem utilizados; j) relação de descontinuidades, irregularidades e/ou condições a serem observadas durante o ensaio; k) seqüência do ensaio quando aplicado; l) sistemática de registro dos resultados. 2

Tabla 1 - Requisitos de procedimiento / Tabela 1 - Requisitos de procedimento Objeto / Objetivo Norma de referencia / Norma de referência Calificación del personal / Qualificação de pessoal Técnica de ensayo / Técnica de ensaio Estado inicial de la superficie / Estado disponível da superfície Técnica de preparación de la superficie / Técnica de preparação da superfície Condición superficial / Condição superficial Condiciones de iluminación / Condições de iluminamento Instrumentos y equipamientos a ser utilizados / Instrumentos e equipamentos a serem utilizados Relación de discontinuidades, irregularidades y/o condiciones a ser observadas durante el ensayo / Relação de descontinuidades, irregularidades e/ou condições a serem observadas durante o ensaio Secuencia de aplicación del ensayo / Sequência do ensaio quando aplicado Sistematización del registro de los resultados / Sistemática de registro dos resultados Varible esencial / Variável essencial Variable no esencial / Variável não essencial 4.3 Calificación del procedimiento La calificación del procedimiento de ensayo debe ser efectuada por la verificación de su eficacia, en la detección de una discontinuidad artificial o natural, correspondiente a una línea o defecto artificial de 0,8 mm de ancho máximo, localizada en una superficie similar al área menos favorable de la propia superficie a ser ensayada. 4.3 Qualificação do procedimento A qualidade do procedimento de ensaio deve ser efetuada pela verificação da sua eficácia na detecção de uma descontinuidade artificial ou natural correspondente a um risco de largura máxima de 0,8 mm, localizada em uma superfície similar ou na área menos favorável da própria superfície a ser ensaiada. 5 Requisitos específicos 5.1 Ensayo visual directo El ensayo visual directo debe realizarse cuando el acceso es suficiente para observar la superficie a una distancia máxima de 640 mm, y a un ángulo no menor que 30º en relación a la superficie ensayada. Para mejorar el ángulo de visión pueden utilizarse espejos y lentes de aumento (magnificación) para auxiliar el ensayo. El ensayo visual directo debe realizarse con una iluminación mínima de 1 000 lux. 5 Requisitos específicos 5.1 Ensaio visual direto O ensaio visual direto deve ser realizado quando o acesso for suficiente para se observar a superfície a uma distância máxima de 640 mm e um ângulo não menor que 30º em relação à superfície ensaiada. Espelhos podem ser utilizados para melhorar o ângulo de visão e lentes de aumento (magnificação) podem ser usadas para auxiliar o ensaio. O ensaio visual direto deve ser realizado com um iluminamento mínimo de 1000 lux. 3

Cuando se utiliza luz artificial para auxiliar la realización del ensayo, deben adoptarse ángulos, de incidencia de luz sobre la superficie y ángulo de observación, que proporcionen buena visualización de las irregularidades. 5.2 Ensayo visual remoto En algunos casos se utiliza el ensayo visual remoto para sustituir el ensayo visual directo. En este caso pueden ser utilizados instrumentos auxiliares, tales como: espejos, boroscopios, endoscopio, cámaras u otros equipamientos adecuados. Las intensidades necesarias varían de acuerdo con los equipamientos utilizados y deben ser establecidas en la calificación del procedimiento específico del ensayo. 5.3 Ensayo visual traslúcido El ensayo visual traslúcido es un complemento del ensayo visual directo, aplicable a la verificación de condiciones sub-superficiales de materiales compuestos (laminados traslúcidos). El ensayo visual translúcido utiliza la iluminación artificial provista por un iluminador direccional. El iluminador debe proveer una iluminación cuya intensidad sea suficiente para iluminar y dispersar la luz, suavemente, por el área o región en ensayo. La iluminación ambiente debe estar dispuesta de forma tal de evitar brillos o reflejos en la superficie en ensayo, y debe tener intensidad inferior a la iluminación aplicada sobre el área o región en ensayo. 5.4 Estado y preparación de la superficie El estado de la superficie debe estar definido en función de la norma aplicable, o de acuerdo con los requisitos de la especificación. La técnica de preparación de la superficie a ser ensayada, no debe provocar un nivel inferior de terminación, respecto a la original. La preparación de la superficie no debe contaminar el material ensayado ni perjudicar la realización de ensayos no destructivos posteriores. Cuando el cepillado, lijado o esmerilado es empleado en la preparación de la superficie de aceros inoxidables austeníticos y aleaciones de níquel, las herramientas de preparación de estos materiales deben ser utilizadas exclusivamente para los mismos y atender los siguientes requisitos: Quando se utilizar luz artificial para auxiliar na realização de ensaio, devem ser adotados ângulos de incidência de luz sobre a superfície e ângulo de observação que proporcionem boa visualização das irregularidades. 5.2 Ensaio visual remoto Em alguns casos utiliza-se o ensaio visual remoto para substituir o ensaio visual direto. Neste caso podem ser utilizados instrumentos auxiliares, tais como: espelhos, boroscópio, fibras ópticas, câmeras ou outros equipamentos adequados. As intensidades necessárias variam de acordo com os equipamentos utilizados e devem ser estabelecidas na qualificação do procedimento específico de ensaio. 5.3 Ensaio visual translúcido O ensaio visual translúcido é uma suplementação do ensaio visual direto, aplicável na verificação de condições sub-superficiais de materiais compostos (laminados translúcidos). O ensaio visual translúcido utiliza a iluminação artificial fornecida por um iluminador direcional. O iluminador deve fornecer uma iluminação cuja intensidade seja suficiente para iluminar e dispersar a luz, suavemente, pela área ou região em ensaio. A iluminação ambiente deve ser disposta de forma a evitar brilhos ou reflexos da superfície em ensaio, e deve ter intensidade inferior à iluminação aplicada sobre a área ou região em ensaio. 5.4 Estado e preparação da superfície O estado da superfície deve ser definido em função da norma aplicável, ou de acordo com os requisitos do projeto. A técnica a ser empregada na preparação da superfície a ser ensaiada não deve conduzi-la a um nível inferior de acabamento em relação ao original. A preparação de superfície não deve contaminar o material ensaiado ou prejudicar ensaios não destrutivos posteriores. Quando o escovamento, lixamento ou esmerilhamento é empregado na preparação da superfície de aços inoxidáveis austeníticos e ligas de níquel, as ferramentas de preparação destes materiais devem ser utilizadas apenas para os mesmos e atender aos seguintes requisitos: 4

ser de acero inoxidable o revestida con este material; tener discos de corte y esmerilado con alma de nylon o similar. ser de aço inoxidável ou revestida com este material; ter discos de corte e esmerilhamento com alma de naílon ou similar. 6 Registro de resultados Los resultados del ensayo deben ser registrados por medio de un sistema de identificación y trazabilidad que permita correlacionar el lugar ensayado con el informe y viceversa. Debe ser emitido un informe conteniendo como mínimo los ítems siguientes: a) nombre del emisor (empresa o firma ejecutante); b) identificación numérica; c) identificación de la pieza y equipamiento; d) condiciones de la superficie/ etapa del proceso de fabricación; e) técnica utilizada; f) número de revisión del procedimiento; g) registro de los resultados; h) normas y/o valores de referencia para interpretación y validación de los resultados; i) conclusión indicando aceptación, rechazo o recomendación de ensayos complementarios; j) fecha del informe; k) registro de certificación, identificación y firma del personal calificado. Ciertos detalles, tales como dimensiones, pueden ser registrados en el ensayo visual, como elementos informativos o auxiliares en la validación del ensayo. El informe debe incluir todas las observaciones y controles dimensionales especificados en la norma de aplicación. 6 Registro de resultados Os resultados de ensaio devem ser registrados por meio de um sistema de identificação e rastreabilidade que permita correlacionar o local ensaiado com o relatório e vice-versa. Deve ser emitido um relatório contendo no mínimo os seguintes itens: a) nome do emitente (empresa ou firma executante); b) identificação numérica; c) identificação da peça ou equipamento; d) condição da superfície/fase do processo de fabricação; e) técnica utilizada; f) número e revisão do procedimento; g) registro dos resultados; h) normas e/ou valores de referência para interpretação e avaliação dos resultados; i) laudo indicando aceitação, rejeição ou recomendação de ensaio complementar; j) data do relatório; k) registro de certificação, identificação e assinatura do profissional qualificado. Certos detalhes, tais como dimensões, podem ser registrados no ensaio visual, como elementos informativos ou auxiliares na avaliação do ensaio. O relatório deve incluir todas as observações e controles dimensionais especificados na norma quando aplicável. 5

ICS: Descriptores: Ensayos no destructivos. Ensayo visual Requisitos generales Palavras chave: Ensaios não destrutivos Ensaio visual - Procedimento Número de páginas: 5