Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização



Documentos relacionados
Fechadura Segura e Inteligente para portas a prova de arrombamento

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS

DL Manual de instalação e operação

DL Manual de Operação.

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000

DL Manual de Operação.

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Central de Alarme de Oito Zonas

Manual de Instalação & Programação. Preparar a porta conforme instruções adicionais (incluídas) antes de

Fechadura Digital Inteligente

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

Fechadura de Impressão Digital Frontal

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

A seção de segurança deste manual contém importantes informações para garantir a segurança do usuário e prevenir potenciais danos à propriedade.

F-L2000 SÉRIE DE AÇO INOXIDÁVEL SISTEMA DE CONTROLE DE ACESSO POR PROXIMIDADE MANUAL DE INSTALAÇÃO

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

Guia do Usuário YDM 4109

Nota de Direitos Autorais

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

PT-700. Manual de Instruções

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

MANUAL DO USUÁRIO X 7

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D

Guia Rápido - Roma A800

Manual de Instruções. Fechadura Elétrica por Senha S-717

Fechadura Digital Inteligente

Introdução e identificação dos aparelhos Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

Controle de acesso FINGER

MINI COOPER. Vermelho

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

Global Security Network GSN Brasil. 1

CONTROLE DE ACESSO Modelo PP-360/N

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Manual de Instalação. aprimoramento SUMÁRIO. Bem vindo ao uso

Relê. Suporte A. Suporte B. Suporte C do Farol de Neblina Esquerdo. Suporte C do Farol de Neblina Direito. 23 Abraçadeiras de Fixação

INFORMATIVO DE PRODUTO

Plus - Manual do equipamento

www: toppoalarmes.com.br SAC:

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso

Caixa de Comando Sincronizada FRAMAR. Manual do Proprietário e Instruções de Instalação.

Manual de Operação Balança Eletrônica Mod: EB 2001

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

Instruções de Instalação do Rack

MANUAL DO USUÁRIO. Modelo: VPJ5.6C V Í DEO PORTEIRO COLORIDO COM CONTROLE DE ACESSO. Especificações sujeitas à mudanças sem aviso prévio

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

INTERLOCK. INTERTRAVAMENTO Para Portões Automáticos Fechaduras Magnéticas e Elétricas. Manual de instalação e configuração

MANUAL DE MONTAGEM DA FECHADURA SYNTER EXECUÇÃO DO ALOJAMENTO DA FECHADURA:

Manual; Módulo de Alarme com Sirene Piezo Elétrica Dedicada; Dois Transmissores com Bateria; Chicote de Potência.

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Manual de Instruções e Termo de Garantia

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

LC SERIES INSTRUÇÕES DE USO MODELOS LCLX, LCMX

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

MANUAL SUSPENSÃO MECÂNICA SENSOR DE ÂNGULO

Fone: Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Termômetro Digital de Testa e Ouvido

Manual de Operações CIC ITC ITE

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

HOME. Fechadura electrónica. Manual Instruções. Máxima segurança. Muito fácil de usar.

AUXILIAR AUXILIAR AUXILIAR. Depende onde o fio cinza estiver ligado, pode abrir porta malas, baixar vidros, fechar retrovisores...

Relógio Pontto MD40 LCD

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

CAIXA PARA REMÉDIO COM ALARME E VIBRADOR

A senha 001 de fábrica é

FACILITY TOP HÍBRIDA. Manual Técnico MANUAL TÉCNICO AUTOMATIZADOR PARA PORTÕES DESLIZANTES MONDIALE. P Rev. 1

Dispositivo PT-100. Guia Rápido de Instalação. Newello - Tecnologia com responsabilidade

Container Reutilizável para Radiofármacos - CRR

Fechadura Residencial FR200

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Central de alarme HR setores HERA.

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

Intruções de instalação e programação: Antes de instalar e programar esta unidade por favor leia atentamente este manual e retenha-o para futura

1º REMOVA O PROTETOR DE CAÇAMBA SE TIVER.

Detector de Vazamento CPS- LS790B

MANUAL DO CONSUMIDOR VENTILADOR DE TETO

Módulo Rastreador Veicular Manual de Instalação

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

RACK AUDIENCE TO GO K 3255 RACK AUDIENCE TO GO KR 3255

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

ATENÇÃO! Etapa da seqüência. ativados

INFORMATIVO DE PRODUTO

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada AP4/AP4 D

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. Fone: 0XX

Transcrição:

Fechadura de códigos por Impressão Digital Manual de instalação e utilização

CARACTERÍSTICAS SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS ---------------------------------------------------------------------- P2 COMPONENTES, CORPO DA FECHADURA E FUNÇÕES ----------------- P3 - P4 GABARITO DE INSTALAÇÃO DO CORPO DA FECHADURA -------------------- P5 INSTRUÇÃO PARA INSTALAÇÃO ----------------------------------------------------- P6 COMO USAR ------------------------------------------------------------------------- P7 - P12 COMO INSTALAR A MAÇANETA -----------------------------------------------------P13 COMO AJUSTAR O CUBO NOZ-------------------------------------------------------- P14 COMO MUDAR A POSIÇÃO DO TRINCO DA FECHADURA --------------- P15-P16 PARÂMETROS TÉCNICOS ------------------------------------------------------------ P17 NOTAS ------------------------------------------------------------------------------------- P18 SERVIÇOS DE ATENDIMENTO AO CLIENTE ----------------------------------- P19 Botões numéricos de 1 a 6 para senha de acesso Sensor de impressão digital Memória para até 100 impressões digitais Aviso de carga baixa na bateria Teclado com luz Acesso para bateria de emergência Duplo travamento Cilindro de emergência

COMPONENTES E CORPO DA FECHADURA Capa da bateria Bateria Vedação plástica traseira Corpo da fechadura Vedação plástica frontal Indicador luminoso Botões numéricos Parte externa Tecla de espera Sensor de impressão digital Porta pilhas Parte interna Teclas de ajustes Tampa interna da fechadura Leito de digital Conector da bateria de emergência Plug da bateria de emergência Botão C Botão A Botão B Alojamento da Lingüeta e trinco Lingüeta Trinco Tampa externa Maçaneta A maçaneta pode ser girada para cima e para baixo 45º respectivamente Capa do cilindro Cilindro Cilindro de emergência Contra-testa

Linha central da porta GABARITO DE INSTALAÇÃO DO CORPO DA FECHADURA Linha extrema da porta NOTA: O gabarito acima não é baseado no tamanho real, por ser somente para demonstração. Um gabarito adicional (escala 1:1) está incluído. INSTRUÇÃO PARA INSTALAÇÃO 1. Confirmar a espessura e sentido da abertura da porta antes de instalar. Disponíveis para portas de 35 à 55 mm. 2. Ajuste o gabarito na posição de instalação da porta. (primeiro, identificar o gabarito para o lado esquerdo ou direito da porta). Faça furos de acordo com o tamanho e direção indicados no gabarito (anexo, em escala 1:1). 3. Ponha o corpo da fechadura dentro da moldura da porta de acordo com a direção correta e então fixe a testa da fechadura com parafusos Philips M4x20. Insira o componente externo à porta dentro do furo de instalação pelo lado de fora. Observar que os fios conectados devem ser passados através do furo quadrado, então monte o componente externo à porta com 3 parafusos Philips M5x25. Insira a haste através do furo quadrado do corpo da fechadura e então encaixe no furo da alavanca externa (maçaneta). Ponha a junta luva na haste, fazendo-a encostar na placa interna, inserindo a mola da haste dentro do furo da haste. (Refere-se a fig. 6 da pág. 14) 4. Inserir o conector dos fios do componente externo dentro do plugue na placa de circuito do componente interno ordenadamente e o mesmo ao conector de fios do corpo da fechadura, então alinhar os fios, assegurarse de que haverá espaço suficiente para que a haste do corpo da fechadura trabalhe suavemente. Fixe o componente interno com a gaxeta na porta por 3 parafusos Philips M4x6. 5. Ajuste a caixa da contra-testa e a contra-testa na altura correta e então fixe-as na moldura da porta com parafusos para madeira M4x20. Seqüência de instalação:

COMO USAR Há 3 teclas de ajuste na parte interna da fechadura, que inclui a tecla de ajuste de código (chamada A ), a tecla de ajuste da impressão digital (chamada B ) e a tecla de apagar ( chamada C ). Há um teclado com 8 botões e uma tecla de espera na parte externa da fechadura. Ajuste da senha Há somente uma senha válida, que deve ter uma combinação de 5 a 16 dígitos composto de números de 1 a 6. Ajuste da impressão digital Pressione B, um bip soa enquanto a luz do teclado está acesa. Entre com a senha e pressione [ ]. Um bip soa enquanto a luz azul da tecla de espera acende. Deslize lentamente seu dedo preferido no sensor. Um bip soa se o primeiro ajuste for bem sucedido. Pressione A, um bip soa enquanto a luz do teclado está acesa. Entre com a senha de fábrica (o código é 1.2.3.4.5 antes do ajuste) e pressione [ ]. Um Bip soa enquanto a fechadura é preparada para o ajuste. Novamente deslize lentamente o mesmo dedo no sensor mais uma vez. Dois bips soam se o segundo ajuste for bem sucedido. Pressione [ ] para sair do modo de ajuste se nenhuma outra digital for necessária. Entre com a nova senha e pressione [ ], enquanto soa 2 Bips, repita a nova senha e pressione [ ]. O ajuste da senha é concluído se 4 Bips forem ouvidos e a luz do teclado se apagar. Botão C Botão B Botão A Pressione [ ] dentro de 5 segundos se sucessivos ajustes de impressão digital forem necessários, caso contrário, a fechadura sairá do modo de ajuste automaticamente. Apagar uma simples impressão digital Pressione C, um bip soa enquanto a luz do teclado está acesa. Deslize a impressão digital que é necessário apagar depois que a luz do teclado acende. Um longo bip soa se o processo foi concluído. Aguarde a tecla de espera se apagar. Dois bips soam, e a luz vermelha fica piscando se o processo falhou e o sistema sairá do modo apagar automaticamente.

COMO USAR Apagar todas as impressões digitais Pressione C por 6 segundos, um bip soa. Abrir a fechadura por código Pressione a tecla Espera, entre com a senha e pressione [ ]. Entre com a senha válida e pressione [ ] após a luz do teclado acender. Um longo bip soa, o processo foi concluído. Dois bips soam e a luz vermelha fica piscando, o processo falhou e o sistema sairá do modo apagar automaticamente. Um bip soa se a operação for válida, Então a fechadura é destravada pela rotação da maçaneta. Abrir a fechadura pela impressão digital Pressione a tecla Espera e deslize a impressão digital no sensor depois que a luz azul acender. Uma música, tipo campainha, pode ser ouvida se a operação for válida, A fechadura é destravada pela rotação da maçaneta. Dois bips soam e a luz vermelha fica piscando se a operação falhou. Se entrar com uma impressão digital errada 3 vezes continuamente, a fechadura sairá da operação. Dois bips soam e a luz vermelha fica piscando se a operação falhou. Se entrar com uma senha errada ou pressionar [ ] 3 vezes continuamente, um longo bip durará por 10 segundos e a fechadura sairá de funcionamento por 1 minuto.

COMO USAR Como liberar a fechadura Método 1 Pressione a tecla Espera e deslize uma impressão digital no sensor Método 2 Pressione a tecla Espera, entre com a senha e pressione [ ] A fechadura será liberada após ouvir um bip A fechadura será liberada após ouvir um bip Método 3: Use a chave convencional para abrir a fechadura em situação de emergência Como acionar a lingüeta: Girar a maçaneta para cima 45 para acionar a lingüeta manualmente. Girar a maçaneta externa dentro de 5 segundos. A porta trancará automaticamente depois de 5 segundos sem girar a maçaneta. Girar a maçaneta externa dentro de 5 segundos. A porta trancará automaticamente depois de 5 segundos sem girar a maçaneta. Nota: Quando for digitar a sua senha de acesso e quiser encobrir a senha numérica para abrir a fechadura, digite aleatoriamente outros números na frente da senha original. Por exemplo, se seu código correto é 1234,você pode acrescentar 666 na frente do 1234 e então pressionar [ ] para destravar a fechadura. Ativar e desativar a função de manter a fechadura liberada (PASSAGEM) Depois de destravar a fechadura (dentro de 2 segundos) Pressione a tecla Espera sob a função passagem Pressionar o botão [ ] então ouvirá um bip Pressione o botão [ ] então ouvirá um bip Em FUNÇÃO PASSAGEM. Cancela a FUNÇÃO PASSAGEM. Alarme: Se entrar com um código errado ou pressionar [ ] 3 vezes continuamente, um longo bip durará por 10 segundos e a fechadura sairá de funcionamento por 1 minuto. Observações: 1. Após pressionar a tecla de espera um Bip soará quando pressionado qualquer tecla. 2. A fechadura sairá do modo operação automaticamente se não ocorrer nenhum ajuste dentro de 5 segundos. 3. É altamente recomendado usar 4 peças pilhas AA de alta qualidade (6 VCC). Conecte uma bateria de 9 V à tomada de emergência na fechadura quando a fonte de energia interna estiver acabado e então entrar com a senha ou impressão digital para abrir a fechadura. 4. Alarme de bateria baixa: a luz indicadora na guarnição externa da fechadura torna-se azul se a bateria está ficando fraca, enquanto isso, a fechadura emitirá alarme depois de entrar com código ou impressão digital.

COMO INSTALAR A MAÇANETA COMO AJUSTAR O CUBO NOZ Como ajustar o sentido de abertura esquerdo ou direito para a maçaneta externa ou interna: Placa interna Parafuso A maçaneta pode ser girada por 180º Parafuso A maçaneta pode ser girada por 180º Quando o parafuso fixa aqui (L), o cubo é para abrir à esquerda. Quando o parafuso fixa aqui (R), o cubo é para abrir à direita. 10mm Haste Luva de união deve ser mantida na vertical quando fixando. Mola da haste O Cubo pode ser mudado de abrir à direita para abrir à esquerda como segue: Esta fechadura pode ser ajustada abrindo esquerda (fig.4) ou abrindo direita (fig.3) dependendo do sentido de abertura da porta. Método de ajuste como segue: 1. A maçaneta é fornecida na embalagem na configuração de abrir à direita. 2. Remover os parafusos do lado das maçanetas. Girar as maçanetas por 180º e então fixá-las pelos parafusos. 1. O Cubo será sempre fornecido para a porta abrindo à direita se o parafuso está na posição R. 2. O Cubo será ajustado para uma porta abrindo à esquerda se o parafuso estiver na posição L (Fig.5). 3. A haste e a luva de união são mencionadas na página 6 (instalação, etapa 3.) (Fig. 6). 13 14

COMO MUDAR A POSIÇÃO DO TRINCO DA FECHADURA Como ajustar a posição para o trinco Peça posicionadora (mover para cima 20º) Peça posicionadora Peça posicionadora Trinco Trinco Trinco O trinco pode ser girado em 180º nesta posição Linha de Centro Linha de Centro Mudar a posição do trinco conforme o sentido da porta: 1. O trinco é ajustado na posição abrir à direita de dentro da embalagem. (Favor verifique a Fig. 7). 2. Mova a peça posicionadora para cima 20º e então pressione o trinco para dentro da fechadura. Gire 180º e então libere o trinco de volta para fora da fechadura (Fig. 10). 15 16

PARÂMETROS TÉCNICOS Parâmetros Técnicos da fechadura por código de impressão digital: Item Valor representativo Voltagem de trabalho 4,6-7V (4 pilhas AA alcalinas) Voltagem estável de trabalho 4,6-7V Alarme de baixa voltagem 4,9V Eletricidade de reserva < 10 ua Corrente de trabalho < 110 ma Corrente de verificação da impressão digital < 180 ma Temperatura de trabalho 0 ~ 80 ºC Relação de rejeição falsa da mesma impressão digital < 4 % Relação de aprovação falsa de diferentes impressões digitais < 0,001 % NOTAS 1. O alarme de baixa potência ocorrerá quando a bateria está ficando fraca. 2. É altamente recomendado usar pilhas alcalinas AA de boa qualidade, não misturar as pilhas novas com usadas ao mesmo tempo. Favor assegurar-se de substituir as pilhas na posição correta, evitar trocar os polos das pilhas: + com - ou - com + 3. Os códigos efetivos estarão disponíveis após a substituição das pilhas, não é necessário reiniciar. 4. Gire a maçaneta para cima em 45º para acionar a lingüeta. 5. Evite derramar água dentro da fechadura, caso contrário o produto não trabalhará apropriadamente. 6. Não desmontar o produto. A estrutura interna é complexa e precisa, remontá-la pode danificar facilmente seus componentes. Número máximo de armazenagem de impressões digitais Tempo de reconhecimento da impressão digital Vida útil das pilhas Voltagem do motor Tempo de trabalho do motor 100 pçs < 2 s 3600 ciclos 4,2 V 0,5 s 17 18

ATENDIMENTO AO CLIENTE 1. Garantia limitada de 5 anos em todas as peças mecânicas da fechadura, 1 ano de garantia nos componentes eletrônicos. Nota: a. Esta garantia não cobre qualquer dano causado pela instalação da fechadura em desacordo com as instruções, ou uso de componentes não originais. b. Ela também exclui danos acidentais ou fortuitos. Tal como os danos causados por terremotos, incêndios ou raios, etc. 19