Aspirador de Pó Ative!



Documentos relacionados
MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL FACILITE

Aspirador de Pó Clean

11/ / REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DO CONSUMIDOR ASPIRADOR DE PÓ CONSUL LEVE

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Aspirador de Pó Clean

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/ REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASPIRADOR TURBO RED 1850

MANUAL DO PRODUTO. Para agendar serviços de instalação e/ou reparo de seu produto junto à rede autorizada de assistências técnicas, você pode:

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

Condições de Instalação e Uso

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

MANUAL DO CONSUMIDOR CLIMATIZADOR CONSUL

Aquecedor à Óleo de Ambiente. Manual do Usuário

Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

FERRO A SECO GLISSER CADENCE IRO102

Para a consulta atualizada deste manual, acesse o site

MANUAL DO USUÁRIO. DESUMIDIFICADOR Modelo: KDP 250

Lixeira Automática de Aço Inox

SKYMSEN LINHA DIRETA. Ramais

Sumário Serra Fita FAM

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE INSTRUÇÃO COIFAS DE PAREDE VIDRO RETO VIDRO CURVO

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

ALISADOR DE CONCRETO MANUAL DO USUÁRIO NAC2. Por favor, leia este Manual com atenção pára uso do equipamento.

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

Manual Técnico e Certificado de Garantia

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

MANUAL DO USUÁRIO Esteira Massageadora 10 motores

Manual de Operação 1

EXAUSTOR MUNTERS MANUAL DE INSTALAÇÃO EXAUSTOR MUNTERS REV.00-11/2012-MI0047P

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Manual de Usuário. (Y-200, Y-300, Y-400, Y-500, Y-550, Y- 600, Y-700, Y-850, Y-1200, Y-1500 e Y- 2000)

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167

11/ REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

BATEDEIRA DOMÉSTICA KEA33 / KEA30

MANUAL DO USUÁRIO. Blender BLD600

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

Capacetes de Segurança H-700

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos do nascimento aos 25 kg LM216

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

Aspirador de pó ASP 1000

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

RH CONJUNTO DE RETÍFICA DE SEDE DE VÁLVULA

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Segunda à Sexta, das 7h às 20h. Sábado, das 07h às 13h.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. MODELO: NL4000A - 127v MODELO: NL4000B - 220v

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

Frigobar Porta de Vidro

/02 Ind. c

Manual de Instalação

2.0 FAÇA A CONFERÊNCIA DA CAPA DE PROTEÇÃO NO ATO DO RECEBIMENTO

CV Manual de Instruções. Cadeira Auto. Dispositivo de Retenção para Crianças manual CV3001_voyage.indd 1 30/06/11 13:24

[M ] [M ]

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

Índice 1. avisos de segurança informação ambiental Por onde começo? usando a adega climatizada... 08

VARREDEIRA ZE072. Manual de serviço

Sanitizador Portátil

Vídeo porteiro IV 300 LCD Intelbras

Guia de instalação AC 2014 AC 2017

MANUAL DE FUNCIONAMENTO

MANUAL DO CONSUMIDOR

Mini Dome CT831D/CT-832D

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

CORTADOR DE FRIOS C-300. Manual do Usuário Instruções de uso, manutenção e limpeza do equipamento. Suporte

8.1 Verificações Prévias Instalação da válvula 13

MANUAL DE INSTRUÇÕES. ASPIRADOR DE PÓ Mod. 901.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str Ulm (Germany)

Manual de Instalação e Operações

Transcrição:

Aspirador de Pó Ative! MANUAL DO CONSUMIDOR

. Segurança do usuário... INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA A sua segurança e a de terceiros é muito importante. Este manual e o seu produto têm muitas mensagens importantes de segurança. Sempre leia e siga as mensagens de segurança. Este é o símolo de alerta de segurança. Este símolo alerta sore situações que podem trazer riscos a sua vida, ferimentos a você ou a terceiros. Todas as mensagens de segurança virão após o símolo de alerta de segurança e a palavra PERIGO ou ADVERTÊNCIA. Estas palavras significam: Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções não forem seguidas imediatamente. Existe risco de você perder a vida ou de ocorrerem danos graves se as instruções não forem seguidas. Todas as mensagens de segurança mencionam qual é o risco em potencial, como reduzir a chance de se ferir e o que pode acontecer se as instruções não forem seguidas. 2. Ligação elétrica... ADVERTÊNCIA Risco de Choque Elétrico Ligue o produto a uma tomada em perfeitas condições de uso. Não use adaptadores ou T s. Não use extensões. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio ou choque elétrico. Antes de ligar o produto na tomada, verifique se a tensão da rede elétrica é a mesma indicada na etiqueta de dados técnicos fixada no produto. Os fios da rede elétrica da sua residência devem ser de core e ter seções mínimas conforme Associação Brasileira de Normas Técnicas ABNT NBR-40. O produto deve ser conectado a uma tomada com capacidade de corrente mínima de 0 A. Caso o cao de alimentação seja danificado, ele deverá ser sustituído pelo faricante ou pela assistência técnica para evitar riscos de acidentes.. Conhecendo seu produto... 6 9 0 2 8 4 7 7 2 8 4 6 4 9 - Alça de manuseio 2 - Porta-acessórios - Controle de fluxo de ar 4 - Bocal 2 em - Bocal para cantos e frestas 6 - Mangueira 7 - Botão de enrolamento automático do cao de alimentação 8 - Pegador do recipiente coletor de pó com otão para retirá-lo 9 - Alça de transporte do produto 0 - Botão Liga / Desliga - Encaixe da posição de descanso 2 - Plugue do cao de alimentação - Tuo metálico retrátil 4 - Trava do tuo metálico retrátil - Encaixe do ocal para posição de descanso 6 - Bocal para carpete e piso 7 - Pedal de acionamento das cerdas para piso 8 - Recipiente coletor de pó 2

4. Operação... Componentes e acessórios: Mangueira Encaixe a mangueira () no local indicado (2); gire a mangueira no sentido horário para travá-la. 2 Para retirar a mangueira, gire-a no sentido anti-horário e puxe. Acessórios Encaixe o tuo metálico retrátil e os acessórios de acordo com a sua necessidade: Botão de enrolamento automático do cao de alimentação: Seu produto possui um sistema que permite o emutimento e recolhimento automático do cao de alimentação. A marcação amarela indica um ponto de atenção que o cao está próximo do fim. A indicação vermelha indica o comprimento máximo do cao para utilização do produto. Para recolher o cao, retire o plugue da tomada e pressione o otão de recolhimento e guie o cao para que ele não vire demais. Este otão pode ser acionado manualmente ou pressionando com o pé. Caso não tenha sido recolhido completamente, puxe uma parte do cao para fora e pressione novamente o otão. Repita este procedimento até que o cao seja completamente recolhido. Tuo metálico retrátil: Indicado para facilitar o alcance nas regiões a serem limpas. Você pode regular o seu comprimento de acordo com a sua preferência. Para isso, empurre a trava existente no tuo e puxe a sua extremidade, conforme indicado na figura. Marcação amarela Marcação vermelha Botão Liga/Desliga: Enrolador automático do cao de alimentação Para ligar e desligar o produto pressione o otão Liga/Desliga. Este otão pode ser acionado manualmente ou pressionando com o pé. Bocal para carpete e piso: Indicado para a limpeza de pisos cerâmicos, tapetes e carpetes, de acordo com a posição das cerdas: a) Cerdas estendidas Para uso em pisos cerâmicos. ) Cerdas recolhidas Para uso em tapetes e carpetes. Bocal 2 em : Indicado para a limpeza de superfícies sensíveis como alcões, mesas, etc. Ao desmontar o ocal 2 em, use o ocal sem as cerdas para realizar a limpeza de estofados. a Botão Liga/Desliga Alça de manuseio: Seu produto possui uma alça de manuseio ergonômica e adequada para a limpeza de diversas superfícies. Ela facilita o manuseio do produto e proporciona uma limpeza mais eficiente. Controle de fluxo de ar: Seu produto possui um controle de fluxo de ar facilmente ao seu alcance. Ele permite a regulagem do poder de sucção do seu produto, de acordo com o tipo de superfície a ser aspirada. Alça de manuseio Controle de fluxo de ar 2 Bocal para cantos e frestas: Indicado para a limpeza de cantos, frestas, gavetas, teclados, etc. Alça de transporte do produto: Utilize a alça localizada na parte traseira do seu produto para movimentá-lo entre amientes.

Porta-acessórios: Caso você não esteja utilizando a escova 2 em e o ocal para cantos e frestas, guardeos no porta-acessórios. Insira a escova 2 em no porta-acessórios conforme a figura a. Insira o ocal para cantos e frestas no porta-acessórios conforme figura e fixeo até ouvir um click. Esvaziando o recipiente coletor de pó: O procedimento para esvaziar o recipiente coletor de pó deve ser realizado quando o nível de pó atingir a marcação MAX ou quando o poder de sucção diminuir repentinamente.. Desconecte o produto da tomada. 2. Solte o recipiente coletor de pó, pressionando o otão na parte superior da alça para aixo (a) e puxe o recipiente em sua direção (). a a Encaixe da posição de descanso: Utilize o encaixe do tuo metálico retrátil como apoio durante a limpeza ou após o uso você pode guardar o seu aspirador de pó. Desligue o produto e encaixe o ocal para carpete e piso no encaixe da posição de descanso conforme indicado na figura.. Direcione o recipiente coletor de pó em cima de uma lixeira. 4. Pressione o otão na ase inferior do recipiente. O fundo do recipiente irá arir e a sujeira será eliminada.. Cuidadosamente ata o recipiente na lateral da lixeira para retirar toda a sujeira. Sistema Twister de Limpeza: O seu aspirador de pó Brastemp Ative possui o exclusivo Sistema Twister de Limpeza que comina a tecnologia Multicyclonic de aspiração com recipiente para pó desenhado para facilitar o seu dia a dia permitindo o esvaziamento do mesmo em um só click. Com a tecnologia Multicyclonic, o pó e a sujeira são separados sem a necessidade de filtro de limpeza ou saco de pó. A sujeira é separada e depositada em um recipiente para pó especialmente desenvolvido para facilitar o esvaziamento em um click, com o mínimo de esforço e manutenção, pois não necessita de reposição de sacos de pó ou filtros de limpeza. 6. Feche o fundo do recipiente até ouvir um click. 7. Recoloque o recipiente coletor de pó no produto, encaixando conforme indicação na figura até ouvir um click. 8. Verifique se o recipiente coletor de pó está devidamente encaixado.. Manutenção... ADVERTÊNCIA Risco de Choque Elétrico Retire o plugue da tomada antes de realizar qualquer serviço de manutenção ou limpeza. Monte todas as partes antes de ligar o produto. Não seguir estas instruções pode trazer risco de vida, incêndio ou choque elétrico. O Aspirador de Pó Ative! possui os seguintes filtros:.filtro tela: Separa a sujeira grossa do ar no recipiente coletor de pó. Limpe a cada 2 meses. 2.Filtro do motor: É usado para filtrar as partículas finas do pó. Limpe a cada 2 meses.. Filtro HEPA: O filtro HEPA elimina com eficácia o pólen, pó de laminação e pneumoacilos, resultando em ar fresco e saudável para você. Sustitua-o a cada 6 meses. 2 4

NOTA: Os filtros podem ficar loqueados após algum tempo, reduzindo o poder de sucção. Por isso é importante fazer a limpeza a cada 2 meses e sustituir por novos a cada 6 meses. Se você notar que algum filtro está danificado, deve sustituí-lo imediatamente. Filtro Tela:. Desligue o produto e siga as instruções do item Esvaziando o recipiente coletor de pó. 2. Segure o corpo do recipiente com uma mão e com a outra mão segure na alça e gire no sentido anti-horário.. Segurando o filtro pela alça, mantenha-o em cima de uma lixeira e em seguida ata suavemente para que saia toda a sujeira. NOTA: Se o filtro de tela estiver extremamente sujo, lave-o cuidadosamente em água corrente. Deixe-o secar completamente e volte a inserir o recipiente seguindo os passos anteriores mencionados.. Remova o filtro do motor juntamente com sua ase de fixação. 4. Segure o filtro do motor juntamente com sua ase e direcione-os em cima de uma lixeira. Feito isso, separe e ata-os levemente para retirar a sujeira. NOTA: Se o filtro estiver extremamente sujo, lave-o cuidadosamente em água corrente. Não utilize qualquer tipo de escova e volte a usar somente quando estiver totalmente seco.. Insira o filtro do motor em sua ase. 6. Coloque o filtro do motor com a sua ase no produto. 7. Em seguida coloque a tampa, primeiramente a parte de cima (a) e pressione a parte de aixo () até ouvir um click. a 4. Após a limpeza, coloque o filtro novamente dentro do recipiente coletor de pó. Coloque as marcações posicionadas uma acima da outra () e gire no sentido horário até fixar (2). 2. Aproveite a oportunidade antes de retornar o recipiente coletor de pó ao aspirador e limpe o Filtro do Motor que será explicado em seguida. Caso contrário, insira o recipiente coletor de pó no produto encaixando na raçadeira até ouvir um click. Filtro do Motor:. Desligue o produto e siga as instruções do item Esvaziando o recipiente coletor de pó. 2. Liere a tampa do filtro () e remova-o. NOTA: Assegure-se que o filtro do motor juntamente com a sua ase esteja colocado corretamente, pois o mau encaixe não permitirá a fixação correta da tampa. 8. Volte a colocar o recipiente coletor de pó limpo no produto encaixando até ouvir um click. 9. Por final, verifique se o recipiente coletor de pó está fixado firmemente. Filtro HEPA:. Desligue o produto. 2. Retire a tampa do filtro conforme figura ().

. Remova o filtro HEPA. 6. Em seguida coloque a tampa, primeiramente a parte de cima (a) e pressione a parte de aixo () até ouvir um click. a 4. Limpe o filtro HEPA, caso ele esteja muito sujo, sustitua-o por um novo.. Após a limpeza volte a colocar o filtro novamente no produto. NOTA: Para manutenção ou acessórios, contate seu distriuidor ou serviço autorizado. 6. Importante... Dicas importantes para garantir o perfeito funcionamento de seu produto:. Nunca utilize álcool ou outros solventes para limpar o produto. Estes produtos podem danificar as partes plásticas. 2. Não puxe o produto pelo cao de alimentação e não desconecte o plugue da tomada puxando pelo cao, pois estes procedimentos poderão danificar o produto.. Evite que o produto passe por cima do cao de alimentação. 4. Não utilize o produto para aspirar fósforos acesos, pontas de cigarro ou cinzas quentes.. Não utilize o produto para aspirar líquidos, nem em superfícies úmidas. 6. Evite ostruir a entrada e saída de ar. Isso pode danificar seu produto. 7. Não utilize o produto para aspirar agulhas, tachinhas, pregos, fios, etc. 7. Dados técnicos... Modelo Potência máxima (W) Peso líquido sem acessórios (kg) Dimensões da emalagem (C x L x A) mm Tensão (V) Frequência (Hz) Comprimento do cao de energia (m) Enrolador automático do cao de energia Capacidade do recipiente coletor de pó (litros) Bagfree - livre de saco de pó Cor B7M6A4ANA 600 7,0 92 x 4 x 40 27 60 Sim Sim Vinho e Cinza B7M6A4BNA 600 7,0 92 x 4 x 40 220 60 Sim Sim Vinho e Cinza 8. Medidas de descarte... 8. Informação Amiental 8.. Emalagem: A Brastemp procura em seus projetos, utilizar emalagens cujas partes sejam de fácil separação, em como de materiais recicláveis. Portanto, as emalagens como os calços de EPS (poliestireno expandido), sacos plásticos e outros materiais que constituem a emalagem, devem ser descartadas corretamente, sendo que as mesmas são recicláveis e não devem ser descartadas no solo, rio ou outros corpos d água. Para se ter uma ideia, estas emalagens que podem ser recicladas, se descartadas em qualquer local terão os seguintes tempos de degradação: aproximadamente 6 meses para o encarte de papel/papelão, aproximadamente 40 anos para o plástico da emalagem e indeterminado para os materiais de EPS. A reciclagem e a reutilização dos materiais que compõem a emalagem podem ser realizadas desde que comprovadas a viailidade técnica, econômica e amiental. 6

8..2 Produto: Este produto foi construído com materiais que podem ser reciclados e/ou reutilizados. Então ao se desfazer do mesmo, procure companhias especializadas em desmontá-lo corretamente. 8.. Descarte: Ao descartar este produto, no final de sua vida útil, solicitamos que seja oservado a legislação local existente vigente em sua região, para que desta forma, se faça o descarte da maneira mais correta possível. 9. Soluções para a maioria dos prolemas... Antes de chamar a Rede de Serviços Brastemp, faça uma verificação prévia, consultando a taela a seguir: Prolema Possíveis causas Soluções O produto não liga A tampa do produto não fecha corretamente Diminuição da capacidade de sucção O plugue não está em conectado à rede elétrica. Protetor térmico ativado devido à alta temperatura do motor. Queda de energia elétrica. Verifique se o recipiente coletor de pó está em posicionado. Mangueira entupida. Bocal entupido. Controle de fluxo de ar na alça de manuseio está aerta. Mangueira furada. Conecte-o a uma tomada adequada. No caso de incompatiilidade do plugue com a tomada, troque a tomada por uma adequada. Desligue o produto e espere 0 minutos antes de ligá-lo novamente. Espere o retorno da energia. Corrija o posicionamento do recipiente coletor de pó e feche a tampa. Limpe a mangueira. Limpe o ocal. Feche completamente o controle do fluxo de ar Sustitua a mangueira. 0. Garantia... Termo de Garantia O seu produto Brastemp é garantido contra defeitos de faricação pelo prazo de 2 meses, contado a partir da data da emissão da Nota Fiscal ou da entrega do produto, ao primeiro adquirente, sendo: Os 0 (três) primeiros meses, - garantia legal; Os 09 (nove) últimos meses, - garantia especial, concedida pela Whirlpool S.A.; A garantia compreende a sustituição de peças e mão-de-ora no reparo de defeitos devidamente constatados, pelo faricante ou pela Rede de Serviços Brastemp, como sendo de faricação. Durante o período de vigência da garantia, o produto terá assistência técnica da Central de Relacionamento Brastemp. Apenas a Rede de Serviços Brastemp, a Whirlpool S.A., ou à quem ela indicar, serão responsáveis pela constatação de defeitos e execução de reparos dentro do prazo de garantia. Neste caso, se defeitos constatados durante o prazo de garantia forem de faricação, o faricante se origa a trocar as peças e/ou assistir gratuitamente o seu produto a partir da data da chamada. As garantias legal e/ou especial ficam automaticamente invalidadas se: O uso do produto não for exclusivamente doméstico; Não forem oservadas as orientações e recomendações do Manual do Consumidor quanto a utilização do produto; Não forem oservadas as especificações e recomendações do Manual do Consumidor quanto às condições de utilização do produto, tais como, tensão elétrica compatível com o produto, etc; 7

Tenha ocorrido mau uso, uso inadequado ou se o produto tiver sofrido alterações ou modificações estéticas e/ou funcionais, em como, tiver sido realizado conserto por pessoas ou entidades não credenciadas pela Whirlpool S.A.; Houver sinais de violação do produto, remoção e/ou adulteração do número de série ou da etiqueta de identificação do produto. As garantias legal e/ou especial não corem: Despesas decorrentes e consequentes de instalação de peças e acessórios que não pertençam ao produto, mesmo aqueles comercializados pela Whirlpool S.A., salvo os especificados para cada modelo no Manual do Consumidor; Falhas no funcionamento do produto decorrentes da falta de fornecimento ou prolemas e/ou insuficiência no fornecimento de energia elétrica, tais como: oscilações de energia elétrica superiores ao estaelecido no Manual do Consumidor, insuficiente para o ideal funcionamento do produto; Serviços e/ou despesas de manutenção e/ou limpeza do produto; Falhas no funcionamento normal do produto decorrentes da falta de limpeza e excesso de resíduos, ou ainda, decorrentes da existência de ojetos em seu interior, estranhos ao seu funcionamento e finalidade de utilização; Produtos ou peças que tenham sido danificados em consequência de remoção, manuseio, quedas ou atos e efeitos decorrentes da natureza, tais como relâmpago, chuva, inundação, etc.; Os defeitos de faricação em acessórios, mangueiras, vedações, filtros, escovas do motor e partes plásticas externas, em como mão-de-ora para sustituição destas, a partir dos 90 dias da garantia legal. A garantia especial não core: Peças sujeitas ao desgaste natural, descartáveis ou consumíveis, peças móveis ou removíveis em uso normal, tais como, filtros, otões de comando, puxadores, em como, a mão-de-ora utilizada na aplicação das peças e as consequências advindas dessas ocorrências. Considerações Gerais: A Whirlpool S.A. não autoriza nenhuma pessoa ou entidade a assumir em seu nome, qualquer outra responsailidade relativa à garantia de seus produtos além das aqui explicitadas. A Whirlpool S.A. reserva-se o direito de alterar características gerais, técnicas e estéticas de seus produtos, sem aviso prévio. Este Termo de Garantia é válido para produtos vendidos e instalados no território rasileiro. Para a sua tranquilidade, preserve e mantenha este Manual com o Termo de Garantia e Nota Fiscal de Compra do produto sempre à mão. Rede de Serviços Capitais e regiões metropolitanas: Demais localidades: 00-0099 0800 970 0999 www.rastemp.com.r Whirlpool S.A. Unidade de Eletrodomésticos Atendimento ao Consumidor Rua Olympia Semeraro nº 67 Jardim Santa Emília CEP 048-90 - São Paulo - SP Caixa postal 7 Importado e comercializado por Whirlpool S.A. - Unidade de Eletrodomésticos. País de origem: China W02784 06/07/2009 8