SELEÇÃO DE AGENTES TEMPORÁRIOS PARA A DIREÇÃO-GERAL DAS EMPRESAS E DA INDÚSTRIA A Comissão Europeia organiza um processo de seleção para o preenchimento de um lugar de administrador na Direção-Geral das Empresas e da Indústria, Direção H (Programas Europeus de Navegação por Satélite), Unidade H/3 (Galileo et EGNOS Aplicações, Segurança, Cooperação Internacional) 1. NATUREZA DAS FUNÇÕES O candidato selecionado deverá trabalhar no domínio dos programas europeus de navegação por satélite, sob a responsabilidade do Chefe de Unidade da DG ENTR H/3. Esta unidade promove o desenvolvimento de aplicações do Sistema Global de Navegação por Satélite (GNSS) e incentiva a utilização do Serviço Europeu Complementar de Navegação Geoestacionária, EGNOS (European Geostationary Navigation Overlay System) e de serviços Galileo a nível mundial. Garante a segurança das infraestruturas e a proteção dos serviços dos programas. Através da cooperação internacional, formam-se parcerias estratégicas, mantém-se a competitividade dos sistemas e procura-se a compatibilidade com outros sistemas GNSS. Em matéria de segurança, são particularmente importantes as seguintes tarefas: Abertura e proteção de frequências Definição dos melhores sinais para os serviços Garantir a segurança das infraestruturas e respetiva utilização Garantir a segurança do serviço público regulado (PRS) Encontram-se mais informações sobre as principais atividades e os objetivos dos programas GNSS no seguinte sítio Web: http://ec.europa.eu/enterprise/policies/satnav/galileo/index_en.htm O candidato selecionado deve ser capaz de produzir um trabalho de elevada qualidade num contexto flexível e em rápida evolução. Além disso, terá de colaborar, sempre que necessário, com equipas do projeto Galileo e EGNOS da Agência Espacial Europeia (ESA) e outras partes interessadas, como a Agência do GNSS Europeu (GSA). Este lugar oferece a possibilidade de uma evolução para o papel de chefe de equipa de segurança se a formação e experiência profissionais o permitirem. Tarefas: O agente será responsável pelas seguintes tarefas, entre outras: Aplicar os System Specific Security Requirement Statements (SSRS) do projeto Galileo bem como a Project Security Instruction (PSI) e garantir a conformidade com as atividades industriais da ESA e da Agência do GNSS Europeu através do Programme Change Control Board (PCCB) 1
Conceber, desenvolver, coordenar, preparar, executar e/ou controlar políticas e atividades conexas, em especial no que se refere às regras de acesso ao PRS (serviço público regulado) e aos regimes de controlo das exportações GNSS Contribuir para estratégias, organização, planificação de horários, tarefas, prestações concretas e prioridades do projeto relacionadas com a segurança, frequências e sinais e assegurar a sua execução Coordenar a representação da Comissão no Conselho para a Segurança dos Sistemas GNSS Europeus, no Painel Galileo de Acreditação da Segurança, no Comité de Segurança do Conselho (Formação GNSS) e no Comité de Acreditação da Segurança Gerir as discussões técnicas no contexto de todas as negociações internacionais envolvendo questões em matéria de interoperabilidade de sinais e serviços e/ou questões de segurança, em especial no âmbito dos grupos de trabalho UE/EUA A e D, bem como do grupo de trabalho técnico UE/China Coordenar e/ou preparar respostas a pedidos de informação sobre questões de segurança Para um chefe de equipa potencial: Assegurar a coordenação geral das disposições de segurança para os programas GNSS europeus, nomeadamente com a Agência do GNSS Europeu, o Conselho e a Agência Espacial Europeia Contribuir ativamente para o estabelecimento das atividades de segurança da unidade Atribuir tarefas e responsabilidades aos membros da equipa e garantir o desempenho das atividades da equipa em conformidade com os princípios de gestão eficaz de projetos e processos Supervisionar e monitorizar os progressos e o cumprimento das atividades programadas em matéria de segurança, frequências e sinais Relativamente à adjudicação de contratos públicos: garantir a publicação em tempo útil de cadernos de encargos de boa qualidade, uma boa gestão dos contratos e o cumprimento dos procedimentos de apresentação de relatórios Além disso, o agente pode também contribuir para outras tarefas da unidade, conforme necessário. 2. TIPO E DURAÇÃO DO CONTRATO O candidato selecionado pode receber uma proposta de contrato de agente temporário ao abrigo do artigo 2.º, alínea a), do Regime Aplicável aos Outros Agentes da União Europeia, em conformidade com a Decisão da Comissão, de 28 de abril de 2004, relativa a uma nova política para o recrutamento e emprego de agentes temporários 1 e em conformidade com a Decisão da Comissão, de 17 de julho de 2008, relativa ao prosseguimento da execução dos programas europeus de radionavegação por satélite (EGNOS e Galileo) novas tarefas e transferência de funções do órgão de fiscalização Galileo para a Comissão (C(2008)3923). O contrato termina em 31 de dezembro de 2013. O contrato poderá ser renovado por um período indeterminado, em conformidade com a Decisão da Comissão C(2012) 6956 sob reserva da adoção do regulamento relativo ao prosseguimento da criação e da exploração dos sistemas europeus de radionavegação por satélite pelo Parlamento Europeu e o Conselho ou, se o 1 http://ec.europa.eu/civil_service/docs/at_decision_new_policy_28-04-2004_en.pdf 2
regulamento não tiver ainda sido adotado até 1 de janeiro de 2014, do regulamento sobre o quadro financeiro plurianual para 2014-2020. LUGAR DE AFETAÇÃO BRUXELAS GRAU AD8 (a título indicativo, ordenado de base mensal inicial entre 6 299,95 e 6 564,69) 2 3. ELEGIBILIDADE 3.1. CONDIÇÕES GERAIS Os candidatos devem cumprir os requisitos estabelecidos no artigo 12.º do Regime Aplicável aos Outros Agentes da União Europeia (RAA) 3, que incluem ser nacional de um Estado- Membro da União Europeia. As instituições da União Europeia aplicam uma política de igualdade de oportunidades e aceitam candidaturas sem distinção em razão do sexo, raça, cor, origem étnica ou social, características genéticas, língua, religião ou crença, opiniões políticas ou outras convicções, pertença a uma minoria nacional, riqueza, nascimento, deficiência, idade ou orientação sexual. 3.2. CONDIÇÕES ESPECÍFICAS 3.2.1. HABILITAÇÕES Até à data-limite de apresentação das candidaturas, os candidatos devem ter: Habilitações de um nível que corresponda a estudos universitários completos, comprovadas por um diploma em ciências exatas, por exemplo, engenharia, tecnologias de telecomunicações, matemática ou ciências da computação, quando a duração normal desses estudos for de quatro anos ou mais, ou, Habilitações de um nível que corresponda a estudos universitários completos, comprovadas por um diploma nos domínios acima referidos, e uma experiência profissional adequada de, pelo menos, um ano, quando a duração normal daqueles estudos foi de, pelo menos, três anos. Essa experiência profissional deve ser considerada como parte integrante do diploma e não será tida em conta no número de anos de experiência profissional exigido no ponto 3.2.2. Experiência. 2 http://ec.europa.eu/civil_service/docs/at_decision_on_classification_en.pdf 3 http://ec.europa.eu/civil_service/docs/toc100_en.pdf 3
3.2.2. EXPERIÊNCIA Para além das qualificações exigidas no ponto 3.2.1., os candidatos devem ter pelo menos nove anos de experiência profissional a tempo inteiro adquirida após a obtenção do diploma exigido na rubrica «Habilitações», em cargos correspondentes às funções acima referidas, em grandes projetos com conteúdo técnico e/ou programas relacionados com o espaço, dos quais, pelo menos, três anos no domínio dos programas espaciais, de preferência programas GNSS europeus, ou em engenharia de sistemas de satélite e/ou gestão de projetos de sistemas de satélite e/ou atividades de investigação e desenvolvimento de sistemas de satélite. 3.2.3. IDIOMAS Nos termos do artigo 12.º, n.º 2, alínea e), do RAA, os candidatos devem possuir um conhecimento profundo de uma das línguas oficiais da União Europeia e um conhecimento satisfatório de outra das línguas oficiais da União Europeia. O inglês é a língua mais falada na comunidade de sistemas mundiais de navegação por satélite. Para satisfazer as necessidades do serviço, o que implica a redação e a elaboração de análises técnicas e políticas do mais alto nível, o candidato deve, por conseguinte, ter um bom domínio da língua inglesa, a nível da oralidade, da análise e da escrita. Espera-se que o candidato esteja imediatamente operacional no cumprimento eficiente das tarefas necessárias, tais como a elaboração de relatórios e publicações especializadas, participação em grupos de trabalho com os EUA e a China, comunicação e realização de negociações a nível internacional, etc. 4. VANTAGENS Diploma universitário em engenharia elétrica ou aeroespacial Conhecimentos na área de segurança de sistemas; Experiência no domínio de frequências e de sinais Conhecimentos e experiência de trabalho em sistemas de navegação por satélite; Experiência em negociações internacionais; Capacidade para utilizar software/aplicações de escritório (processamento de texto, folhas de cálculo, correio eletrónico, Internet, etc.); Excelentes competências organizacionais, analíticas e de negociação; Capacidade para identificar os problemas e propor soluções possíveis; Conhecimento das técnicas, ferramentas e melhores práticas de gestão de grandes projetos e capacidade para gerir vários projetos com prazos reduzidos; Capacidade para trabalhar de forma eficaz com colegas de diferentes nacionalidades e com formações variadas; Excelente capacidade de comunicação, espírito de equipa e flexibilidade. 5. PROCESSO DE SELEÇÃO O processo terá duas fases distintas e sucessivas: 4
5.1. PRÉ-SELEÇÃO O comité de seleção, constituído em conformidade com o disposto no artigo 2.º, alínea c), da Decisão da Comissão, de 28 de abril de 2004, relativa a uma nova política para o recrutamento e emprego de agentes temporários 4, procederá a uma pré-seleção com base nas habilitações e na experiência profissional descritas no formulário de candidatura e na carta de motivação. Além do formulário de candidatura e da carta de motivação, os candidatos pré-selecionados devem fornecer os documentos justificativos oficiais que confirmem as informações facultadas no seu formulário de candidatura, ou seja: - cópia de um documento comprovativo da nacionalidade (bilhete de identidade/cartão de cidadão ou passaporte); - cópia do(s) diploma(s) ou certificado(s) do nível de habilitações exigido; - certificados de emprego que comprovem a duração da experiência profissional. Estes documentos devem indicar claramente o cargo, o setor de atividade, a natureza das funções, a data de início e de termo e a continuidade de cada um dos períodos de experiência profissional a contar para este processo de seleção. Para o efeito, os candidatos devem, de preferência, apresentar certificados de emprego dos seus antigos empregadores e do empregador atual. Caso tal não seja possível, serão aceites, por exemplo, cópias dos seguintes documentos: contratos de trabalho, acompanhados do primeiro e do último recibos de vencimento e do recibo de salário mensal final para cada ano intermédio, no caso de um contrato de duração superior a um ano; cartas oficiais ou atos de nomeação, acompanhados do recibo de salário final; registos laborais; declarações de impostos. A aceitação final da candidatura está sujeita à apresentação dos documentos comprovativos necessários. Se os documentos não forem recebidos até ao final do prazo fixado, a candidatura será considerada sem efeito. Caso os candidatos tenham dúvidas quanto à natureza ou validade dos documentos a apresentar, devem contactar o secretário do comité de seleção pelo menos dez dias úteis antes do final do prazo, utilizando para o efeito a caixa de correio funcional, no seguinte endereço: ENTR-SELECTION-AT-H3@ec.europa.eu. O objetivo é permitir aos candidatos apresentar um dossiê completo e aceitável dentro do prazo fixado. Aos candidatos selecionados que receberem uma oferta de emprego será solicitado, numa data posterior, que apresentem os originais de todos os documentos exigidos, para efeitos de certificação. 4 http://ec.europa.eu/civil_service/docs/at_decision_new_policy_28-04-2004_en.pdf 5
5.2. SELEÇÃO 5 Os candidatos que tenham concluído com êxito a fase de admissão serão convidados para um exame escrito e/ou uma entrevista, a fim de serem avaliados e comparados de forma objetiva e imparcial, com base nas suas qualificações, na experiência profissional e nos conhecimentos linguísticos, conforme exposto no presente anúncio. A lista de reserva terá, pelo menos, um candidato selecionado e será válida por dois anos. O prazo de validade da lista pode ser prorrogado. DIVERSOS Tendo em conta a natureza das funções a executar, os candidatos selecionados serão obrigados a submeter-se ao procedimento de habilitação de segurança. CANDIDATURAS As candidaturas completas, em inglês, acompanhadas de uma carta de candidatura, devem ser enviadas para o seguinte endereço: ENTR-SELECTION-AT-H3@ec.europa.eu Os candidatos devem enviar as suas candidaturas numa única mensagem eletrónica em formato.zip ou.pdf, a fim de não sobrecarregar a caixa de correio funcional. A Comissão reserva-se o direito de utilizar um instrumento informático que elimine automaticamente todas as mensagens com mais de 1 MB. Os candidatos devem utilizar a mesma caixa de correio funcional para toda a correspondência com o comité de seleção e para qualquer pedido de informação. O prazo para a apresentação das candidaturas termina em 13 de setembro de 2013. 5 A Comissão Europeia iniciou negociações para a alteração do Estatuto dos Funcionários da União Europeia e do Regime Aplicável aos Outros Agentes da União Europeia. As alterações podem dizer respeito às carreiras dos funcionários e dos outros agentes. Os candidatos incluídos na lista de reserva deste processo de seleção podem receber uma oferta de emprego com base nas novas disposições do Estatuto, depois de estas terem sido adotadas pelo legislador sem prejuízo das outras consequências de natureza jurídica ou financeira. 6