CONVERSORES DE FREQÜÊNCIA Instruções para Instalação de Conversores de Freqüência

Documentos relacionados
DRIVES. Instruções para Instalações de Conversores de Freqüência. Edição IND 1 Drives technology Suporte Técnico Drives Hotline

MICROMASTER 440 Guia Básico para seleção de Resistores de Frenagem

EXCEDENTE REATIVO (EFEITOS NAS REDES E INSTALAÇÕES)

Assim como o diâmetro de um cano é função da quantidade de água que passa em seu interior, a bitola de um condutor depende da quantidade de elétrons

Inversor de Freqüência

Sistema de Alimentação para lâmpadas UV.

bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

Motores elétricos Siemens e a Economia de Energia

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16)

GABARITO - DEF30. Questão 1

Boletim da Engenharia

Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;

Conceitos e definições para correção do fator de potência através de carga capacitiva

Manual de instalação e configuração do módulo de entradas WEBER-REP

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 155ED +55 (16) 3383

Manual de instalação e configuração do módulo de saídas NSR-08

Descrição do Produto. Dados para Compra

Manual de Instalação e Operações

9º ENTEC Encontro de Tecnologia: 23 a 28 de novembro de 2015

Blindar ou não blindar?

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC 325ED +55 (16)

MICROMASTER 4 Criando funções lógicas (Blocos Livres) no MM420

CORRENTE CONTÍNUA E CORRENTE ALTERNADA

Aula V Medição de Variáveis Mecânicas

Kit de Máquinas Elétricas Rotativas - XE801 -

Distância de acionamento. Distância sensora nominal (Sn) Distância sensora efetiva (Su) Distância sensora real (Sr) 15/03/2015

Manual de Instruções. Deve operar em ambientes isentos de gases corrosivos, poeiras inflamáveis ou materiais explosivos.

Métodos normalizados para medição de resistência de aterramento

GA-1 Dispositivo de Alarme de Separador de Massa Lubrificante Instruções de instalação e funcionamento

1) Entendendo a eletricidade

Objetivo: Orientar sobre as considerações básicas que garantam a correta instalação de conversores de frequência

Purgadores da JEFFERSON

MANUAL DE INSTALAÇÃO

Motores Automação Energia Transmissão & Distribuição Tintas. Automação Contatores para Manobra de Capacitores Linha CWMC

MANUAIS DE INSTRUÇÃO

SOBRE NoBreak s Perguntas e respostas. Você e sua empresa Podem tirar dúvidas antes de sua aquisição. Contulte-nos. = gsrio@gsrio.com.

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC 305ED +55 (16)

Figura Ar sangrado do compressor da APU

Guia Rápido de Instalação

Volume de ar (fluxo livre) Volume de ar (com filtro de exaustão instalado) m³/h Nível de ruído

Fontes de Alimentação

Building Technologies

MANUAL DE MONTAGEM E MANUTENÇÃO DO AEROHOMOGENEIZADOR SPIRALAIR

Redes de Distribuição Aéreas Urbanas de Energia Elétrica

Isoladores de Sinais Convencionais, Alimentados pela Malha

Boletim Te cnico. Tema: BT002 Fontes para lâmpadas UV

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

CONTROLADOR PARA BANCO CAPACITOR JKL-5

Manual do Leitor ATG-Basic

A entrada de energia elétrica será executada através de:

Dispositivos de Proteção contra Surtos (DPS)

bambozzi Manual de Instruções TRR 3110S NM +55 (16) S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi)

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 10 A Montagem em circuito impresso ou bases série 95

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

ESTUDO DE INSTALAÇÃO FOTOVOLTAICAS ISOLADAS E CONECTADAS À REDE ELÉTRICA. Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

ATERRAMENTO ELÉTRICO 1 INTRODUÇÃO 2 PARA QUE SERVE O ATERRAMENTO ELÉTRICO? 3 DEFINIÇÕES: TERRA, NEUTRO, E MASSA.

MODELO PARA ENVIO DE CONTRIBUIÇÕES REFERENTE À AUDIÊNCIA PÚBLICA Nº 016/2015

INSTALAÇÃO, LUBRIFICAÇÃO E MANUTENÇÃO DAS CORRENTES TRANSPORTADORAS PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DA CORRENTE

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

Produtos Segmento Energia

PdP. Autor: Luís Fernando Patsko Nível: Intermediário Criação: 22/05/2006 Última versão: 18/12/2006

Centro de Seleção/UFGD Técnico em Refrigeração ==Questão 26==================== Assinale a alternativa que define refrigeração.

O não cumprimento dessas instruções bem como as de todo!manual e termo de garantia acarretará a perda total da mesma.

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) LINHA DIRETA

Tecnologia de faixa para falha

Rede de Comunicação I 2 C

Manual Técnico de Instalação, Operação e Manutenção. Lavador de Ar

ABAIXO ENCONTRAM-SE 10 QUESTÕES. VOCÊ DEVE ESCOLHER E RESPONDER APENAS A 08 DELAS

Manual de Instruções de Operação e Manutenção. THP Transmissor de Posição Por Efeito Hall

Questão 3: Um resistor de 10Ω é alimentado por uma tensão contínua de 50V. A potência dissipada pelo resistor é:

ANEMÔMETRO A FIO QUENTE

Fundamentos de Medidas Elétricas em Alta Freqüência

IECETEC. Acionamentos elétricos AULA 16 SOFT START

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Linha TR - Revisão 02. Manual técnico Linha TR


MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: Versão 1.00

INSTALAÇÕES ELÉTRICAS INDUSTRIAIS

Sensores Indutivos Hudson Legnar Lima

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

CONHECIMENTOS ESPECÍFICOS

Manual do usuário ÍNDICE 1. INSTRUÇÃO DE USO INSTALAÇÃO DA CÂMERA...5

1 Esfera de aço 1 Transitor BC547

TUTORIAL FONTE LINEAR

Produtos Industrial. Temporização e Controle. Predial e Residencial

Instruções de segurança VEGAPULS PS66. CI****P/F****

Procedimento Prático Para Manutenção de Cabine Introdução Manutenção preventiva Manutenção corretiva Procedimento, verificações e ensaios

Aula prática Como utilizar um multímetro

Manual de Instruções. Carregador de Baterias BC800W 12V/50A A&C12V/50A A&C. A&C Automação e Controle. Rua: Itápolis nº 84 SBC.

MD-50 Plus. Com a senha mestre são permitidas todas as funções de programação do módulo. A senha de fábrica é

100% electricity. Correção automática do fator de potência

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação:

Série M3 Produto. Grau de Proteção IP40 (M3X: IP62 quando montado em painel) (IEC )

MANUAL TAM INSTRUÇÕES GERAIS. A - Introdução

MANUAL RÁDIO MODEM COMPACTO 900 MHz RMC-900

GOVERNO DO ESTADO DE MATO GROSSO DO SUL SECRETARIA DE ESTADO DE EDUCAÇÃO CENTRO DE EDUCAÇÃO PROFISSIONAL EZEQUIEL F. LIMA ATERRAMENTO E BLINDAGEM

INFORMATIVO DE PRODUTO

Sistemas de climatização para quadros eléctricos

PORTEIROS ELETRÔNICOS RESIDÊNCIAIS - KITs

Transcrição:

CONVERSORES DE FREQÜÊNCIA Instruções para Instalação de Conversores de Freqüência Edição 08.2007 A&D CS Suporte Técnico Drives HotLine

Índice 1. Introdução 2. Condições Ambientais de Operação 2.1 Poluição atmosférica 2.2 Umidade 2.3 Choques e Vibração 2.4 Grau de Proteção 3. A importância do uso de reatores de saída para conversores de freqüência 4. Filtro du/dt 4.1 du/dt alto nos terminais do motor 4.2 Picos de tensão 5. Filtro Senoidal 6. A Importância do reator de entrada em conversores de freqüência 7. Compatibilidade eletromagnética e o uso de filtro RFI em conversores de freqüência 7.1 As regras básicas de instalação de acordo com a EMC 8. Refrigeração 9. Erros comuns de instalação e operação HotLine s (11) 3833-4040 Página 2 de 20

1. Introdução Para as aplicações com conversores de freqüência são necessários cuidados na sua instalação para garantir seu bom funcionamento e durabilidade. Este guia tem como objetivo orientar e mostrar a importância dos componentes na instalação de conversores de freqüência SIEMENS. 2. Condições Ambientais de Operação 2.1 Poluição atmosférica: Os conversores não devem ser instalados em ambientes poluídos ou contaminados por pó, gases corrosivos, partículas condutoras em suspensão e etc. 2.2 Umidade: Os conversores não devem ser instalados perto de fonte de umidade onde haja o risco de condensação, tipo perto de canos fontes de vapor e etc. Operação com umidade 95 % sem condensação. 2.3 Choques e Vibração: Não submeter os conversores a choques ou constantes vibrações. Norma DIN IEC 62-8-6: Deflecção: 0,075mm (10...58Hz) Aceleração: 9.8 m/s 2 (10...500Hz) Os inversores de freqüência da família MM4 são dimensionados para trabalhar conforme o grau de proteção IP20. Segue abaixo a tabela de identificação do grau de proteção IP: HotLine s (11) 3833-4040 Página 3 de 20

2.4 Grau de Proteção HotLine s (11) 3833-4040 Página 4 de 20

3. A importância do uso de reatores de saída para conversores de freqüência Nos conversores de freqüência que utilizam tecnologia do tipo PWM, o chaveamento de tensão em alta freqüência, faz surgir uma corrente de fuga devido ao efeito capacitivo nos cabos entre o motor e o drive. I = corrente de fuga Quanto maior a distância de cabos, maior o efeito capacitivo e maior também a corrente de fuga. Nos cabos blindados (recomendado) esse efeito aumenta de 2 a 3 vezes. Dependendo do comprimento de cabos, a corrente de fuga por efeito capacitivo deve ser considerada no dimensionamento do conversor ou compensada por uma indutância na saída do conversor. Usando o reator de saída, a corrente de fuga é diminuída, possibilitando o uso de maiores comprimentos de cabos e sem a redução de potência do drive. Para uma correta instalação deve-se verificar a distância de cabos máxima conforme tabela a seguir: HotLine s (11) 3833-4040 Página 5 de 20

MODELO DISTÂNCIA MÁXIMA DE CABOS (metros) Sem reator de saída Com reator de saída Cabo não blindado Cabo blindado Cabo não blindado Cabo blindado STANDARD MM410 50 30 - - MM420 100 50 Tabela abaixo Tabela abaixo MM430 7,5 kw até 90 kw 100 50 Tabela abaixo Tabela abaixo 110kW até 250 kw 150 100 Tabela abaixo Tabela abaixo MM440 0,12 kw até 75 kw 100 50 Tabela abaixo Tabela abaixo 90kW até 250 kw 150 100 Tabela abaixo Tabela abaixo MASTERDRIVES 4 kw 50 35 150 100 5,5 kw 70 50 200 135 7,5 kw 100 67 225 150 11 kw 110 75 240 160 15 kw 125 85 260 175 18, 5 kw 135 90 280 190 22 kw 150 100 300 200 30 kw até 200 kw 150 100 300 200 250kW até 630kW* 200 135 400 270 250kW até 2300kW** 150 100 300 200 * aparelhos com tensão 380V à 480V ** aparelhos com tensão 500V à 690V Obs: para outras potências do Masterdrives ver DA65.10 de 2003-2004, página 6/50. Para MM420 a distância máxima permitida com reator de saída e com cabos blindados/sem blindagem: HotLine s (11) 3833-4040 Página 6 de 20

Para MM430 a distância máxima permitida com reator de saída e com cabos blindados/sem blindagem: Para MM440 a distância máxima permitida com reator de saída e com cabos blindados/sem blindagem: Nos acionamentos multi-motores, para a verificação da necessidade de reatores de saída, é necessária a soma das distâncias de cabos de todos os motores, conforme exemplo abaixo: HotLine s (11) 3833-4040 Página 7 de 20

Para MASTERDRIVES, é possível aumentar a distância máxima de cabos, utilizando até 3 reatores em série dependendo da potência do drive. Para maiores detalhes, consultar a DA 65.10 de 2003-2004 página 6/50. O reator de saída também ajuda a combater a sobretensão nos terminais do motor gerada por reflexão de ondas em cabos longos. 4. Filtro du/dt Existem dois efeitos presentes nos drives AC que devem ser observados: 4.1 du/dt alto nos terminais do motor Nos conversores tipos PWM, blocos de tensão são chaveados de forma muito rápida. Nas aplicações em 690VAC, com drives à base de IGBT, a variação de tensão em relação ao tempo é muito grande (10000V/µs) prejudicando a isolação de motores não dimensionados para esse efeito. 4.2 Picos de tensão A reflexão de ondas em aplicações com conversores de freqüência, também é um ponto que dever ser considerado. Os pulsos de tensão emitidos pelos conversores, podem ser considerados como frente de onda em movimento, que ao chegar nos terminais dos motores, são em parte refletidos; com a reflexão das ondas, em alguns momentos, há superposição e conseqüentemente, picos de tensão elevados com baixa duração nos terminais do motor (2,6 vezes a tensão de alimentação), comprometendo a isolação dos motores não dimensionados para esse efeito. Para evitarmos estes efeitos indesejáveis é preciso utilizar um filtro du/dt. Este é composto por um reator que suaviza a subida da tensão e, capacitores e diodos que limitam a tensão nos terminais do motor. O efeito du/dt é mais elevado em aplicações acima de 500VAC, portanto, para aplicações em 690VAC deve ser previsto motor com isolação especial para operação com conversores de freqüência (ex. isolação DURIGNIT Motores Siemens) ou obrigatoriamente utilizar um filtro du/dt na saída. HotLine s (11) 3833-4040 Página 8 de 20

5. Filtro Senoidal O filtro senoidal é um filtro LC de alta tecnologia, que praticamente transforma a tensão de saída do conversor em uma onda senoidal. Empregado em casos onde a distância de cabos é extremamente grande ou para motores muito antigos. Deve-se lembrar que, geralmente, o filtro limita em 85% a tensão de saída do drive e não deve ser usado com freqüências de pulsos (PWM) acima de 6kHz. 6. A Importância do reator de entrada em conversores de freqüência Na retificação dos conversores de freqüência fluem correntes não senoidais, devido à faixa de trabalho dos componentes de retificação (diodos ou tiristores). Tensão de Alimentação Tensão na saída do retificador Corrente em 1 fase sem reator de entrada Essa corrente não senoidal, quando circula pela impedância da rede provoca uma queda em tensão, também não senoidal, gerando então, distorções na tensão senoidal da rede. A distorção pode ser dividida em uma onda senoidal fundamental e suas harmônicas, conforme analise de Fourier; a distorção total então é medida em porcentagem de sua onda fundamental. As componentes harmônicas de um sistema são acumulativas e podem prejudicar o funcionamento de equipamentos, inclusive os próprios conversores de freqüência. Por isso é extremamente importante o uso do REATOR DE ENTRADA. HotLine s (11) 3833-4040 Página 9 de 20

O REATOR DE ENTRADA suaviza o chaveamento de corrente feita na parte retificadora dos conversores de freqüência, diminuindo assim o nível de harmônicas gerado pelos conversores de freqüência. Tensão de Alimentação Tensão na saída do retificador Corrente em 1 fase com reator de entrada Além de diminuir o nível de harmônicas geradas pelo conversor de freqüência, o REATOR DE ENTRADA, também isola o conversor de freqüência do sistema, evitando que as tensões harmônicas interfiram no funcionamento do equipamento. Em casos onde o nível harmônico seja superior ao permitido* o conversor pode sofrer danos tanto na parte retificadora como na parte de controle de disparos dos IGBT s. * Norma IEEE 519 O reator de entrada também chamado de reator de comutação é extremamente importante quando os conversores de freqüência têm a ponte retificadora a tiristores. No retificador a tiristores, nos momentos de comutação de fases ocorre um breve curto entre fases; este curto tem duração extremamente pequena, mas que pode diminuir a vida útil dos componentes envolvidos. HotLine s (11) 3833-4040 Página 10 de 20

Tensão de Alimentação T4 T1 Corrente de entrada T5 T2 T6 T3 Período de curto T4 e T5 conduzindo corrente Curto entre fases na comutação de tiristores da ponte retificadora O reator de comutação exerce a função de diminuir a amplitude das correntes de curto na comutação, poupando o retificador. Para evitar danos nos tiristores dos conversores de freqüência, é necessário o uso de reatores de comutação. Todos os aparelhos SIMOVERT MASTERDRIVES com potências a partir de 45kW possuem retificação por tiristores, e portanto, devem ser previstos reatores de comutação para o bom funcionamento do equipamento. Na família MICROMASTER, os tamanhos FX e GX, também possuem retificadores a tiristores, e portanto, é necessário o uso do reator de comutação. 7. Compatibilidade eletromagnética e o uso de filtro RFI em conversores de freqüência Para evitar problemas com interferências eletromagnéticas, devem-se levar em consideração diversos detalhes na instalação dos conversores de freqüência. HotLine s (11) 3833-4040 Página 11 de 20

A interferência eletromagnética pode ocorrer devido à circulação de uma corrente de defeito (IS), de alta freqüência (PWM), que tende a voltar ao local de origem pelo caminho de menor impedância. Se não forem previstos cabos blindados e/ou cabos com a quarta via (trifásico e terra entre motor e conversor) a corrente de defeito retorna passando por uma impedância de retorno ZE e pela impedância de terra ZN até chegar de volta ao conversor. Tanto a corrente Is, quando a queda de tensão devido a ZE e ZN, podem interferir em funcionamento de outros equipamentos. Conforme Fig. 6.1. Fig. 6.1 - Representação da corrente de defeito e tensão de Saída A melhor forma de diminuir o efeito causado pelo corrente de defeito é fornecendo um caminho de retorno de baixa impedância, usando cabos blindados e/ou com a quarta via (trifásico e terra). HotLine s (11) 3833-4040 Página 12 de 20

Fig. 6.2 - Representação da corrente de defeito e tensão de Saída com cabos blindados Com simples medidas e planejamento podem-se eliminar efeitos de interferência, porém para se atingir altos níveis de imunidade (primeiro e segundo ambiente) conforme norma EN 55011, deve ser previsto um filtro RFI montado na entrada do conversor de freqüência antes do reator de entrada. Para a especificação dos filtros RFI, basta consultar as DA s (catálogos). Para SIMOVERT MASTERDRIVES DA65.10 de 2003-2004 nas págs. 3/46 a 3/49. Para alguns modelos de MICROMASTER já existem filtros RFI incorporados ao conversor, ver DA 51.2 2005-2006. Os conversores de freqüência devem ser instalados de forma a evitar a interferência eletromagnética, portanto devem-se utilizar na montagem uma separação por zonas. De preferência, separadas por chapas metálicas e aterradas, conforme a figura abaixo: HotLine s (11) 3833-4040 Página 13 de 20

A Siemens recomenda 20 regras básicas para a correta instalação de drives, a fim de promover um bom funcionamento do conversor e de acordo com a EMC. 7.1 As regras básicas de instalação de acordo com a EMC As regras 1 a 13 são geralmente válidas. As regras 14 a 20 são especialmente importantes para a limitação da emissão de interferências. Regra 1 Todas as partes metálicas do painel deverão estar conectadas entre si com contatos firmes e com áreas de contato amplas (e não tinta sobre tinta!). Eventualmente deverão ser utilizadas arruelas de contato. A porta do painel deverá ser conectada com a estrutura do painel através de flexível de cobre. HotLine s (11) 3833-4040 Página 14 de 20

Regra 2 Cabos de sinal e de potência deverão ser montados separadamente (evitar trechos de acoplamento!). Distância mínima: 20 cm. Deverão ser previstas chapas de separação entre os cabos de potência e de sinal. As chapas deverão ser aterradas em diversos pontos. Regra 3 Contatores, relés, válvulas magnéticas, contadores de horas de operação eletromecânicos, etc. deverão ser conectados dentro do painel de forma a se evitar interferências, por ex., com filtros R-C, diodos, varistores. A ligação deverá ser feita diretamente nos terminais das bobinas. Regra 4 Cabos não-blindados do mesmo circuito (cabos de ida e de retorno) deverão ser trançados a fim se evitar efeitos antena (ex. sensor de temperatura). Regra 5 Evitar comprimentos de fiação desnecessários. Com isso diminuem-se as capacitâncias e indutâncias de acoplamento. Regra 6 Aterrar os fios de reserva em ambas as extremidades. Com isso consegue-se um aterramento adicional. Regra 7 Geralmente diminuem-se os acoplamentos de interferências pela passagem de cabos ao lado de chapas aterradas. Em função disso, não passar cabos pelo painel de forma aleatória, e sim próximos à estrutura do painel ou a placas de montagem. Isso também é válido para cabos reserva. Regra 8 Taco, encoder ou resolver deverão ser conectados com cabos blindados. A blindagem deverá ser conectada do lado do taco, encoder ou resolver e também do lado do conversor com grande área de contato. A blindagem não poderá ser interrompida, por ex., por bornes intermediários. Para encoders e resolvers deverão ser utilizados cabos pré-confeccionados com blindagem múltipla. Regra 9 As blindagens de cabos de sinais digitais deverão ser aterradas em ambos os lados (da fonte e do receptor) com uma área grande de contato. Em casos de mau contato da blindagem deverá ser adicionalmente utilizado um cabo de bitola mínima 10 mm² em paralelo à blindagem, para diminuição das correntes de defeito. Em geral, pode-se aterrar a blindagem diversas vezes (na estrutura do painel). Mesmo fora do painel poderão ser feitos vários aterramentos. Blindagens com fitas são inadequadas. Elas são pelo menos 5 vezes piores que as blindagens com malha. Regra 10 As blindagens de cabos de sinais analógicos deverão ser aterradas em ambos os lados para casos de um bom potencial de aterramento. Bom potencial de aterramento é conseguido observando-se o descrito na regra 1. No caso de surgimento de defeitos em baixa freqüência nos cabos de sinal, por exemplo, oscilações no sinal de rotação/sinais de medição em função de correntes de equalização (zumbido), o aterramento da blindagem dos cabos de sinais analógicos deverá ser HotLine s (11) 3833-4040 Página 15 de 20

feito somente do lado do conversor. A outra extremidade da blindagem deverá ser aterrada via capacitor (p.ex.: 10 nf/100 V tipo MKT). Através do capacitor, porém, o aterramento de sinais de altas freqüências permanecerá em ambos os lados. Regra 11 Cabos de sinais deverão ser encaminhados ao painel de preferência através do lado do painel, próximo à parede metálica do painel. Regra 12 Se os conversores possuírem alimentação externa de 24 V DC (para SIMOVERT MASTERDRIVES), a fonte não poderá alimentar diversas cargas, distribuídas fisicamente em diferentes painéis (zumbidos!). A solução ideal é a utilização de uma fonte de alimentação por conversor. Regra 13 Evitar acoplamento de interferências através da rede de alimentação; conversores e sistemas de automação / eletrônica de comando deverão ser alimentados por redes diferentes. Se houver somente uma rede disponível, deverá ser previsto trafo isolador para a alimentação do sistema de automação / eletrônica de comando. Regra 14 Para atendimento aos valores limite classe "A1 ou "B1" (EN 55011) é obrigatório o uso de um filtro de rádio-freqüência, mesmo se já estiverem sendo utilizado filtros senoidal e du/dt entre o motor e o conversor. A necessidade de instalação de filtro adicional para outras cargas dependerá do sistema de comando utilizado e da fiação do resto do painel. Regra 15 A montagem de um filtro RFI deverá ser sempre próxima da fonte de interferências. O filtro deverá ser conectado com a placa de montagem, estrutura do painel etc. com uma grande área de contato. De preferência utilizar placas de montagem sem pintura (por ex., de aço inox ou zincada) pois dessa forma toda a placa terá contato elétrico com o filtro. Para placas de montagem pintadas, deverá ser eliminada a pintura nos pontos de fixação do conversor e do filtro RFI ou providenciar conexão via cabo terra, para que haja contato elétrico. Os cabos de entrada e saída do filtro RFI deverão ser separados fisicamente. Regra 16 Todos os cabos de alimentação de motores com velocidade variável deverão ser blindados para limitação da emissão de interferências, com conexão das blindagens com as carcaças dos equipamentos sendo feitas de forma a garantir uma grande área de contato e baixa indutividade. Mesmo dentro do painel elétrico os cabos do motor deverão ser blindados, ou no mínimo separados por meio de chapas aterradas. Cabos adequados para a alimentação de motores são, por ex., Siemens PROTOFLEX-EMV-CY (4 x 1,5 mm2... 4 x 120 mm2) com blindagem em cobre. Blindagens em aço não são adequadas. No lado do motor poderá ser utilizado prensa-cabos PG adequado com conector de blindagem. Deverá ser garantida uma baixa impedância entre a carcaça do motor e a caixa de ligação. Eventualmente deverão ser utilizadas cordoalhas de aterramento. A caixa de ligação do motor não poderá ser de plástico! Regra 17 Deverá ser utilizado um reator de entrada entre o filtro RFI e o conversor. HotLine s (11) 3833-4040 Página 16 de 20

Regra 18 Os cabos de rede e os cabos do motor deverão ser fisicamente separados, por ex., por chapa de separação aterrada. Regra 19 A blindagem entre o motor e o conversor não poderá ser interrompida pela montagem de componentes como reatores de saída, filtros senoidais, filtros du/dt, fusíveis e contatores. Os componentes deverão ser montados sobre uma placa de montagem, que tem também a função de aterramento dos cabos de entrada e saída. Eventualmente será necessária a utilização de chapas de separação aterradas para a blindagem dos componentes. Regra 20 Para limitação da radiação de rádio-interferências (especialmente para classe "B1") além dos cabos de rede, todos os cabos que saiam do painel deverão ser blindados. 8. Refrigeração A refrigeração de painéis com conversores de freqüência é muito importante para manter a temperatura interna dos painéis em níveis recomendados, e para o correto funcionamento do conversor. Para verificar/dimensionar a correta ventilação, primeiramente deve-se calcular as perdas totais do painel (geradoras de aquecimento). Consulte as perdas nas DA s ou considere cerca de 3% da potência nominal do painel. O cálculo da elevação de temperatura (T rise ) em um painel fechado é: Onde: T rise = aumento da temperatura P perdas = perdas em W A = área total exposta do painel T rise =P perdas /(5,5 x A) Cálculo para elevação de temperatura em painéis com ventilação: T rise =(P perdas x 0,053)/F Onde: F = fluxo de ar em m 3 /mim A elevação de temperatura deve ser somada à temperatura ambiente. Se a soma ultrapassar a temperatura máxima de operação recomendada nos catálogos, deve-se prever ventilação adicional do painel ou uma redução da corrente nominal dos conversores, conforme: HotLine s (11) 3833-4040 Página 17 de 20

Para SIMOVERT MASTERDRIVES: Fig. 7.1 - Redução de corrente de saída x temperatura ambiente Para a família MICROMASTER: Micromaster 410 Temperatura ambiente máxima é de 50ºC sem redução de corrente de saída. HotLine s (11) 3833-4040 Página 18 de 20

Micromaster 420 Micromaster 430 Fig. 7.2 - Redução de corrente de saída x temperatura ambiente Micromaster 440 Fig. 7.3 - Redução de corrente de saída x temperatura ambiente Fig. 7.4 - Redução de corrente de saída x temperatura ambiente HotLine s (11) 3833-4040 Página 19 de 20

9. Erros comuns de instalação e operação - Montar aparelho em painel sem ventilação suficiente ou não observar a temperatura ambiente para dimensionar a ventilação - Instalar o inversor em rede de alimentação que possui correção de fator de potência, sem isolá-lo do circuito usando um reator de entrada - Não aterrar corretamente o inversor - Comandar o liga/desliga do inversor pela alimentação - Conectar/desconectar o motor do inversor enquanto em funcionamento (contatores na saída) - Inverter a alimentação com a saída de potência do inversor - O inversor não apresenta a mesma capacidade de sobrecarga que um motor direto na rede; sobredimensione se necessário. - Acionar um motor acima de sua velocidade nominal sem antes certificar-se de que é possível. - Se o motor deve funcionar em baixa velocidade com carga elevada, certifique-se de que esteja corretamente dimensionado, ou se possui ventilação forçada, uma vez que o ventilador embutido não fornecerá refrigeração apropriada. SE VOCÊ AINDA TEM DÚVIDAS OU SUGESTÕES ENTRE EM CONTATO COM A SIEMENS: Hotline Drives SIEMENS: e-mail: drives.hotline.br@siemens.com Fone: (11) 3833-4040 Atendimento: segunda à sexta-feira das 7:30 às 17:30 hs Para dados técnicos, catálogos, manuais, notícias e novidades, visitem: http://www.siemens.com.br/acionamentos ou http://www.siemens.com.br/servicos&suporte HotLine s (11) 3833-4040 Página 20 de 20