FOLHETO DO OPERADOR. Operação do sistema de CleanSpray. Introdução. Instalação de sistema não circulatório. Nordson Corporation

Documentos relacionados
Sistema Ink-Dot. Indicações de segurança. Introdução. Nordson Corporation FOLHETO DO OPERADOR P/N B Portuguese

Colector do controlo da pressão de atomização

Regulador de pressão de fluido de assento suave

PISTOLA DE PINTURA HVLP10

PISTOLA DE PINTURA HVLP8

CHAVE DE IMPACTO EM L

Filtros de fluidos sob alta pressão

Bombas do modelo 25B. Manual P/N E - Portuguese - NORDSON CORPORATION AMHERST, OHIO USA

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC1D528

Bomba de pó em linha. Remoção da bomba. Montagem da bomba. Folha de instruções P/N E. - Portugese -

União flexível de tubos

Placa controladora Ink-Dot série II

Regulador Tipo para grandes caudais de ar. Fig. 1 Regulador Tipo Instruções de Montagem e Operação EB PT

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 940

E6/E60 Resumo das informações mais importantes

HD 4/13 C Rev. 0

G Controle de Fluxo

Bomba de alimentação de pó em linha Spectrum VT

Sulky Dispositivo para pintar linhas 1200

Purgadores de balde invertido HM e HM34 Instruções de Manutenção e Instalação. 1. Informação geral de segurança. 2. Informação geral sobre o produto

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Controlo remoto BRC315D7

CleanSpray Controlador de spray de limpeza

MANUAL DE UTILIZAÇÃO UNIDADE DE RECUPERAÇÃO DE REFRIGERANTE PORTUGUÊS

Filtros de fluido duplos invertidos de alta pressão

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR RADIAL SÉRIE 710

MANUAL VALVULA DE DESCARGA DE FUNDO SÉRIE 945

Parte 2: Instruções de instalação Kl. 767

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO

CONJUNTO DE INSTALACAO PARA BOMBAS SUBMERSA EM TANQUES SUBTERRANEOS. Manual de Instalação e Serviços Técnicos. Descrição

AGRICULTURA HORTICULTURA INVERNADEROS

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO

Posicionador horizontal de entrada/saída VO618N com accionamento por correia

MANUAL VALVULA MINI GLOBO SERIE 950

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

-Breve introdução... - Parâmetros técnicos... -Instruções de uso Operação Avisos importantes... 7

Dispositivo de neutralização

MANUAL VALVULA GLOBO SÉRIE VIAS

S8 Resumo das informações mais importantes

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Transdutor de pressão e amplificador de PSI

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR SÉRIE 700

ntf_aqpr_comp_port 16/4/08 11:49 Page 1 C M Y CM MY CY CMY K All right reserved to netafim / Hendelmade 0308

Manual de Instruções 2ª edição Novembro 2004

MANUAL DESSUPERAQUECEDOR S705 TIPO VENTURI

Sistema de revestimento com pó móvel Encore HD

MANUAL VALVULA BORBOLETA BIEXCÊNTRICA SERIE 235/236

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

Manual de Instruções. Banho Maria Elétrico

Válvula Redutora de Pressão Modelo 42 LP (Ação Direta)

FILTRO DE RESÍDUOS GFWF-1 SIPT MANUAL DE INSTRUÇÕES ORIGINAL /04/2017 Nr GF Bedien-1611_(7)

Instruções de montagem

V. Módulo de transferência solar (2011/04) PT

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 11/2017

Instalação. Tubulação... 7, 8. Fiação... 9

Manual de instruções para DP-6800 Maquina de demarcação Nunca mexa a tinta com madeira, use um batedor

g. 3 Pg. 3 g. 4 Pg. 5 g. 6 Pg. 7 g. 7 Pg. 8 g. 9 Pg. 10 Pg. 11 Pg. 12

Manual de Instruções 2 a edição setembro/2004

Manual de Instruções

ZHP-E BOMBA CIRCULADORA CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS MANUAL DE INSTRUÇÕES DE MONTAGEM E UTILIZAÇÃO

IMPRESSA F50 / F5 / F505 Resumo das instruções

CARRINHO ESTRELA MANUAL DE INSTRUÇÕES. IMPORTANTE LER COM ATENÇÃO E GUARDAR ESTE MANUAL PARA EVENTUAIS CONSULTAS

A. Introdução. B. Armazenagem ÍNDICE

CÓD Fevereiro 2016 PL - 9 PL - 12

Bombas métricas de alimentação de pó standard e de baixo caudal

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

V. Módulo de transferência solar (2015/03) PT

Operação e manutenção. Válvula de alívio de descarga. Índice. Ilustrações. Visite-nos em

Manual de instruções

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

J6/J600 Resumo das informações mais importantes

TO0603 Estação de soldadura mista, ar quente

Inspecção geral GUIA DE DETECÇÃO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

GUIA DE CONSULTA DIÁRIA

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA BOMBA

A tecnologia torna a vida perfeita! Controlador Eletrônico para Aquecedor Solar de Água. Ecologic

CANCELADO. FICHA DE SERVIÇO/WORK SHEET SUBJECT FS/WS No. REV. DATE PAGES CHETA STE LIMPEZA E DESINFECÇÃO DO SISTEMA DE ÁGUA POTÁVEL

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

E8/E80/E800 Resumo das informações mais importantes

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO SISTEMA SUBTERRÂNEO PARA TROCA DE ÓLEO COM CONTENÇÃO. Manual e Instruções de trabalho

Square Wave 745NC Doseadora Sem Contacto

PISTOLA DE PINTURA PP3

MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTALAÇÃO E UTILIZAÇÃO

D-LUX. Versão: 0205 SEGURANÇA

MANUAL DE INSTRUÇÕES KA 214

Sistema manual Prodigy HDLV, geração II Instruções de instalação

D6 Resumo das informações mais importantes

EU 9 D. Português (01.10)

Termostato touchscreen SMART 3000 Guia de início rápido

Pistola de Pintura Automática SISTEMA BAIXA PRESSÃO. Modelo KHA-200P

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Medidor de vazão Tipo Roda d água Série SPX

MANUAL DE UTILIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS ANTES DE UTILIZAR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA: JB SYSTEMS 1/4 YETI

ACABADORAS DE SUPERFICIE - Gasolina - Elétrico Trifásico - PG 70 - PG 90 - PG 110

Transcrição:

Nordson Corporation FOLHETO DO OPERADOR P/N 317 168C - Portuguese - Operação do sistema de CleanSpray Introdução Os manuais individuais para a Pistola de CleanSpray, Controlador de CleanSpray e Bomba do modelo 25B estão incluidos com cada componente. As seguintes instruções devem ser seguidas ao utilizar água devidamente deionizada ou destilada como fluido de limpeza. Se for utilizado um material de limpeza que não seja água deionizada ou destilada, consulte por favor o seu representante Nordson local. ATENÇÃO: Leia e compreenda a secção Indicações de segurança na Bomba 25B antes de operar o sistema. O desrespeito de observar os procedimentos de segurança recomendados, pode resultar em lesões pessoais e/ou danos no equipamento. Instalação de sistema não circulatório CUIDADO: DESLIGAR o mecanismo de abastecimento do recipiente e a roda estrelada na máquina de spray durante a instalação e ajuste do sistema de CleanSpray. 1. Veja figura 1. Instalar a bomba de modelo 25B (2), conjunto de filtro (3), e conjunto de lubrificador de filtro (1). Refira-se ao manual Bomba de modelo 25B para obter instruções de instalação. 2. No conjunto de filtro (3), substituir a tela de filtro de malhas de 0.006 pol. por uma parte de tela de filtro de malhas de 0.002 pol. (P/N161 344). 3. Conectar uma mangueira de fluido de alta pressão da saída do conjunto de filtro (3) à entrada do regulador de pressão de fluido (4). INDICAÇÃO: Utilize uma linha de fluido com capacidade de 500 psi ou mais, e compatível com o fluido de limpeza que está sendo utilizado. São recomendadas tubulações de aço ou mangueiras com linhas de revestimento de PTFE. 4. Conectar a linha de fluido da saída do regulador de pressão de fluido (4) à uma tubulação ou à uma união em T. A tubulação ou união em T fornece o abastecimento de fluido de limpeza à cada máquina de spray. Edição 10/96 1 14-2

Instalação de sistema não circulatório (cont.) CUIDADO: Para prevenir danos no equipamento, assegure-se de que a pistola de CleanSpray não interfira em quaisquer partes em movimento da máquina de spray. 5. Montar a pistola de CleanSpray (5) na pistola de spray de laca (7) utilizando um suporte de CleanSpray (6). NÃO INSTALAR O BOCAL DE CLEANSPRAY DESTA VEZ. Refira-se ao manual Pistola de CleanSpray para obter instruções de instalação. INDICAÇÃO: O suporte de CleanSpray é desenhado para a utilização com pistolas de spray A7A, A10A, A14A ou A20A com extensões de 2.5 pol.. 6. Instalar a válvula de esfera (10) à mangueira de abastecimento de fluido. 7. Instalar o filtro em T (15). 8. Conectar a mangueira de abastecimento de fluido do filtro em T (15) à pistola de CleanSpray (5). 9. Instalar o controlador de CleanSpray (8). Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para obter instruções de instalação. O botão de empurrar remoto opcional (P/N 149 092) é recomendado para a utilização durante o accionamento e instalação. O botão de empurrar remoto manual é recomendado para utilização durante o accionamento e instalação. O botão de empurrar manual remoto permanente (fornecido pelo cliente) também deveria ser instalado na máquina de spray. 10. Assegure-se de que as funções de index, duração e retardamento do controlador de CleanSpray (8) estejam ajustadas nos parâmetros desejados. Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para ajustar as funções de index. Ajustes recomendados são Duração: 10 msec Retardamento: 10 msec Index: 10 sprays de laca 11. Conectar ligações de fios das pistolas de CleanSpray e de laca (5, 7) ao controlador de CleanSpray (8). Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para obter instruções de instalação eléctrica. 12. Repetir os passos 5 a 10 para as demais pistolas de spray de laca. Accionamento de sistema não circulatório Accionamento inicial Ao accionar inicialmente o sistema de CleanSpray, deverá efectuar uma lavagem de limpeza para purgar todas as substâncias contaminadoras do sistema. Efectuar os passos de ACCIONAMENTO 1 a 11, utilizando uma mistura de água deionizada ou destilada com butilo cellusolvente, em seguida lavar novamente com água pura deionizada ou destilada. Accionamento do sistema 1. Veja figura 1. Colocar o balde de desperdício sob a válvula de drenagem do filtro (12). 2. Abrir a válvula de drenagem do filtro (12). 3. Colocar a vara de sifão (13) no balde de abastecimento. Se estiver abastecendo em grande volume, abra a linha de entrada para a bomba 25B (2). 14-2 2 Edição 10/96

Accionamento de sistema não circulatório (cont.) Accionamento do sistema (cont.) 4. Girar o regulador de pressão de ar da bomba (14) no sentido dos ponteiros do relógio, até que a pressão de entrada para a bomba 25B (2) seja de 10-30 psi. 5. Bombear fluido através do sistema para dentro do balde de desperdício durante vários minutos. 6. Fechar a válvula de drenagem de filtro (12). 7. Colocar o temporizador (9) na posição ON (ligado). 8. Colocar o controlador de CleanSpray (8) na posição ON (ligado). ATENÇÃO: Injecção. Não apontar este instrumento à si ou à outras pessoas. O desrespeito de observar este aviso pode resultar em sérias lesões ou morte. 9. Utilizar o botão de empurrar remoto do controlador de CleanSpray (8) para accionar a pistola de CleanSpray (5) por várias vêzes num contentor vazio, até que esteja completamente evacuado de ar. 10. Instalar o bocal de CleanSpray (11) na pistola de CleanSpray (5). 11. Accionar cuidadosamente a pistola de CleanSpray (5) por várias vêzes num contentor vazio, até que a pistola esteja completamente evacuada de ar. 12. Ajustar o suporte de pistola de CleanSpray (6), até que o bocal de CleanSpray (11) esteja aproximadamente 1 pol. (25.4 mm) afastado do bocal de spray da pistola de laca (7). Apontar o spray de limpeza em direcção do tubo/escoamento de exaustão. O spray de limpeza deveria atingir aproximadamente.040 pol. (1mm) atrás da ponta do bocal. 13. Repetir os passos 7 a 12 para cada pistola de CleanSpray (5). Edição 10/96 3 14-2

Accionamento de sistema não circulatório (cont.) 10 5 6 15 8 9 7 11 2 14 1 3 4 Do abastecimento volumétrico 12 13 Abastecimento Desperdício Fig. 1 Típica configuração de sistema não circulatório 1. Conjunto de filtro/lubrificador 6. Suporte de pistola de CleanSpray 2. Bomba 25B 7. Pistola de spray de laca 3. Conjunto de filtro 8. Controlador de CleanSpray 4. Regulador de pressão de fluido 9. Temporizador 5. Pistola de CleanSpray 10. Válvula de esfera 11. Bocal de CleanSpray 12. Válvula de drenagem 13. Vara de sifão 14. Regulador de pressão de ar 15. Filtro em T 1402001B 14-2 4 Edição 10/96

Instalação de sistema de circulação CUIDADO: DESLIGAR o mecanismo de abastecimento do recipiente e roda estrelada na máquina de spray durante a instalação e ajuste do sistema de CleanSpray. 1. Veja figura 2. Instalar a bomba de modelo 25B (2), o conjunto de filtro (19), e o conjunto de lubrificador de filtro (18). Refira-se ao manual Bomba de modelo 25B para obter instruções de instalação. 2. No conjunto de filtro (19) substitua a tela de filtro de malhas de 0.006 pol. (P/N 161 344). 3. Conectar uma linha de abastecimento de ar à entrada de ar (11). INDICAÇÃO: Utilizar uma linha de fluido com capacidade de 500 psi ou mais e compatível com o fluido de limpeza sendo utilizado. São recomendadas tubulações de aço inoxidável ou mangueiras com linhas de revestimento de PTFE. 4. Conectar a mangueira de fluido de alta pressão da saída do conjunto de filtro (19) à entrada do regulador de pressão de fluido (4). 5. Conectar a linha de abastecimento (12) da saída do regulador de pressão de fluido (4) à uma tubulação ou à uma união em T. A tubulação ou a união em T fornece o abastecimento de fluido de limpeza à cada máquina de spray. 6. Instalar o restritor na válvula de circulação de orifício fixo (13). Refira-se ao folheto de instrução Regulador de orifício fixo. CUIDADO: Para prevenir danos no equipamento, assegure-se de que a pistola de CleanSpray não interfira em quaisquer partes em movimento da máquina de spray. 7. Montar a pistola de CleanSpray (5) na pistola de spray de laca (9), utilizando um suporte de CleanSpray (6). NÃO INSTALAR O BOCAL DE CLEANSPRAY DESTA VEZ. Refira-se ao manual Pistola de CleanSpray para obter instruções de instalação de suporte. INDICAÇÃO: O suporte de CleanSpray é desenhado para a utilização com pistolas de spray A7A, A10A, A14A ou A20A com extensões de 2.5 pol.. 8. Instalar a válvula de esfera (10) à linha de abastecimento (12). 9. Instalar o filtro em T (17). 10. Conectar a linha de abastecimento de fluido do filtro em T (17) à pistola de CleanSpray (5). 11. Instalar o controlador de CleanSpray (7). Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para obter instruções de instalação. O botão de empurrar remoto opcional, peça sobressalente 149 092, é recomendado para a utilização durante o accionamento e instalação. Um botão de empurrar manual remoto permanente (fornecido pelo cliente) também deveria ser instalado na máquina de spray. 12. Assegure-se de que as funções de index, duração e retardamento do controlador de CleanSpray (7) estejam ajustadas nos parâmetros desejados. Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para ajustar as funções de index. Os ajustes recomendados são Duração: 10 msec Retardamento: 10 msec Index: 10 sprays de laca 13. Conectar as linhas de fios das pistolas de CleanSpray e de laca (5, 9) ao controlador de CleanSpray (7). Refira-se ao manual Controlador de CleanSpray para obter instruções de instalação eléctrica. 14. Repetir os passos 4 a 9 para as demais pistolas de spray de laca. 15. Conectar uma linha de retorno de abastecimento (15) da última pistola à válvula de circulação de orifício fixo (13). Edição 10/96 5 14-2

Accionamento circulatório Accionamento inicial Ao accionar inicialmente o sistema de CleanSpray, deverá efectuar uma lavagem de limpeza para purgar todas as substâncias contaminadoras do sistema. Efectuar os passos de ACCIONAMENTO 1 a 12, utilizando uma mistura de água deionizada ou destilada com butilo cellusolvente, em seguida lavar novamente com água pura deionizada ou destilada. Accionamento do sistema 1. Veja figura 2. Colocar um balde de desperdício sob a drenagem do regulador de orifício fixo (3). 2. Abrir a válvula de circulação de orifício fixo (13) para a posição de ORIFICE BY PASS (passagem secundária do orifício). 3. Colocar a vara de sifão da bomba (1) no balde de abastecimento. Se estiver abastecendo em grande volume, abra a linha de entrada para a bomba 25B (2). 4. Abrir as válvulas de esfera (10) para as pistolas de limpeza. 5. Girar o regulador de pressão de ar da bomba (15) no sentido dos ponteiros do relógio, até que a pressão de entrada para a bomba seja de 10-30 psi. 6. Bombear fluido através do sistema para dentro do balde de desperdício durante vários minutos. 7. Girar a válvula de circulação de orifício fixo (13) para a posição TO ORIFICE (ao orifício). 8. Girar o temporizador (8) para a posição ON (ligado). 9. Girar o controlador de CleanSpray (7) para a posição ON. ATENÇÃO: Injecção. Não apontar este instrumento à si ou à outras pessoas. O desrespeito de observar este aviso pode resultar em sérias lesões ou morte. 10. Utilizar o botão de empurrar remoto do controlador de CleanSpray (7) para accionar várias vêzes a pistola de CleanSpray (5) para dentro de um contentor, até que esteja completamente evacuada de ar. 11. Instalar o bocal de CleanSpray (16) na pistola de CleanSpray (5). 12. Accionar cuidadosamente a pistola de CleanSpray (5) várias vêzes num contentor vazio até que a pistola esteja completamente evacuada de ar. 13. Ajustar o suporte da pistola de CleanSpray (6), até que o bocal de CleanSpray (16) esteja aproximadamente 1 pol. (25.4 mm) afastado do bocal de spray da pistola de laca (9). Apontar o spray de limpeza em direcção do tubo/escoamento de exaustão. O spray de limpeza deveria atingir aproximadamente.040 pol. (1mm) atrás da ponta do bocal. 14. Repetir os passos 8 a 13 para cada pistola de CleanSpray (5). 14-2 6 Edição 10/96

Accionamento circulatório (cont.) 10 5 6 17 7 8 9 16 2 14 11 15 4 18 19 12 13 1 3 Abastecimento Desperdicio 1402002B Fig. 2 Típica configuração de sistema circulatório 1. Vara de sifão 8. Temporizador 2. Bomba 25B 9. Pistola de spray de laca 3. Drenagem 10. Válvula de esfera 4. Regulador de pressão de fluido 11. Entrada de ar 5. Pistola de CleanSpray 12. Linha de abastecimento 6. Suporte de pistola de CleanSpray 13. Válvula de circulação de orifício fixo 7. Controlador de CleanSpray 14. Regulador de pressão de ar 15. Linha de retorno 16. Bocal de CleanSpray 17. Filtro em T 18. Conjunto de lubrificador de filtro 19. Conjunto de filtro Edição 10/96 7 14-2

Parâmetros de operação Fluido de limpeza Água destilada ou deionizada (para lacas de recipiente a base de água) Pressão Pressão de ar de entrada para a bomba: 50 psi Pressão de fluido de entrada para o regulador: 800 psi Pressão de fluido de saída do regulador: 300 psi Temporização de CleanSpray Duração: 10 msec Retardamento: 10 msec Index do recipiente 10 sprays de laca Procedimentos de desligamento Sistemas não circulatórios ou circulatórios a curto termo 1. Veja figura 1 ou 2. Colocar o controlador de CleanSpray (8) na posição OFF (desligado). 2. Colocar o temporizador (9) na posição OFF (desligado). 3. Girar o regulador de pressão de ar da bomba (15) no sentido contra os ponteiros do relógio, atéque a pressão de entrada da bomba 25B (2) seja de 0 psi. 4. Se estiver utilizando abastecimento volumétrico, feche a linha de entrada para a bomba 25B (2). INDICAÇÃO: Água devidamente deionizada ou destilada pode permanecer no sistema por até quatro dias. Sistemas não circulatórios a longo termo Se o sistema é desligado por mais do que quatro dias, lave-o bem (refira-se à Accionamento do sistema, página 2, passos 1 a 8) e adicione nova água deionizada ou destilada antes de operar. Sistemas circulatórios a longo termo Se o sistema é desligado por mais do que quatro dias, lave-o bem (refira-se à Accionamento do sistema, página 6, passos 1 a 9) e adicione nova água deionizada ou destilada antes de operar. Manutenção diária 1. Assegure-se de que a pressão de operação está ajustada como desejado. 2. Inspeccionar o abastecimento de água de limpeza para assegurar-se de que está limpa e não contaminada. Adicionar água conforme for necessário. Não permita que o contentor de abastecimento seque. 3. Assegure-se de que os bocais estejam vaporizando perfeitamente. Limpar se necessário. Data do copyright original 1992. Nordson, o logo Nordson e CleanSpray são marcas de fábrica registradas da Nordson Corporation. 14-2 8 Edição 10/96