Manual de instalação. Competition instruments



Documentos relacionados
Guia rápido de uso do FULL TEMP

TinyLogger Manual de Instalação e Operação

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: Versão 1.00

Manual de instruções Controlador RGB DMX CRGB-V1

Figura 1: tela inicial do BlueControl COMO COLOCAR A SALA DE INFORMÁTICA EM FUNCIONAMENTO?

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-3060D

CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO PORTA RETRATO DIGITAL 7"

LASERTECK SOFTECK FC MANUAL DO USUÁRIO

CÂMERA FILMADORA VEICULAR

MANUAL DE INSTALAÇÃO RADAR DUO N de Homologação:

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

Condicionador para Sensor Lambda Banda Larga (Wide Band) Manual de Instalação e Operação

Painel de Mensagens TXT TXT TXT Manual do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

Engine Management systems WB-O2. Condicionador para Sensor Lambda Banda Larga (Wide Band) Manual de Instalação e Especificações Técnicas

Atenção ainda não conecte a interface em seu computador, o software megadmx deve ser instalado antes, leia o capítulo 2.

MANUAL DO USUÁRIO KPBT-XT Rev. 1.1 de 15/10/2014

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-6515 CÓD.: 651-5

Medidor Powersave V2 USB

Cartão Usuário ISSEM

Esse produto é um produto composto e tem subprodutos

Manual do Teclado de Satisfação Online WebOpinião

Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS. Comece Aqui

Manual de Operação. Impressora Térmica Não fiscal ZP220 UBT 1-12

- -Pressionando essa tecla podemos diminuir os valores a serem ajustados no menu de programação.

Sistema Integrado de Atendimento

Fale.com. Manual do Usuário

Conhecendo o Decoder

Guia de instalação TIP 100 LITE PLIGG

Conectar diferentes pesquisas na internet por um menu

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Manual de Operação &

OPL9815 Inventário Configurável

PAINEL DIGITAL SUNDOW WEB - COMPLETO * SD40

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Eletroímã VERSÃO DO MANUAL

Superintendência Regional de Ensino de Ubá - MG Núcleo de Tecnologia Educacional NTE/Ubá. LibreOffice Impress Editor de Apresentação

Módulo Interno AL-VP 310 SÉRIE 3000 Importado e Distribuído por: R.R Sistemas Ltda. CNPJ: /

Manual do Software Pctel Supervisor Desktop

Evolução Constante GUIA RÁPIDO ELETRODRIVE

Manual do Usuário DISCADOR GSM. MAN Versão: 1.4. Copyright 2011 Digivoice Eletrônica

INFORMATIVO DE PRODUTO

Veja em Tela cheia abaixo: Página nº 2

MANUAL DE OPERAÇÃO SISTEMA ROR

Manual do Usuário REV 2.0 MMD1 VSI VERSÃO 1.0 OPERAÇÃO

Display de Propaganda. Manual Usuário Rev. 1.1

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

Atualizações de Software Guia do Usuário

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Controle remoto HP Media (somente em determinados modelos) Guia do Usuário

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B

Manual do usuário da impressora Xerox Phaser 6180MFP

Atualização, Backup e Recuperação de Software. Número de Peça:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE OPERAÇÃO MANUTENÇÃO DOSADORES GRAVIMÉTRICOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

Manual de Instruções

Volante Suzuka. Manual do Usuário

Gravando Dados e Cópias de CD s com o Nero 6.0 Disciplina Operação de Sistemas Aplicativos I

MANUAL DE INSTRUÇÕES BANHO SECO DIGITAL MODELOS D1100 E D1200. Representante: Ciencor Scientific Ltda Fone: (11)

MANUAL DE OPERAÇÃO E CALIBRAÇÃO

Manual de Operação BALANÇA ELETRÔNICA US 30/2

SENSOR CAPACITIVO SC-100

LINEAR-HCS RUA SÃO JORGE, 269 TELEFONE: (11) SÃO CAETANO DO SUL SÃO PAULO CEP:

Blu Aria Manual do Usuário

Manual de Operações. Estação Auto-Manual AMS-1.

CRONÔMETRO MICROPROCESSADO

Comprador: Endereço: Cidade: Bairro: CEP: Revendedor: Fone: Data da venda: / / ID: P Rev. 1

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

O 3 STEP PRO é um limitador de giros de 3 estágios com Shif Light progressivo de 4 Leds, controle de rotação por tempo e controle de Booster.

SAMU Serviço de Atendimento Móvel de Urgência

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

Caneta Espiã NOVY. Página Introdução:

Acessando o SVN. Soluções em Vendas Ninfa 2

Figura 1: Interface 3G Identech

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MINI MONITOR PARA CFTV MODELO CT-2050

Motorola Phone Tools. Início Rápido

MANUAL DE INSTRUÇÕES

O Windows também é um programa de computador, mas ele faz parte de um grupo de programas especiais: os Sistemas Operacionais.

Guia do Instalador & MANUAL DO USUÁRIO. AlbaLED Cores Piscina

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

Controle de Acesso Stand Alone Biofinger 22K

LEITOR PROX 9004 VERSÃO DO MANUAL

O não cumprimento dessas instruções bem como as de todo!manual e termo de garantia acarretará a perda total da mesma.

INFORMATIVO DE PRODUTO

Seu manual do usuário HP PAVILION B1400

MANUAL DE INSTALAÇÃO DVR-USB ST-104

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Placa Ethernet Intelbras Modelo Impacta 16/68/140/220. Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras.

Guia Rápido do Usuário

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Conhecendo o seu E173

e qual é a funcionalidade dos botões?

Transcrição:

Manual de instalação Competition instruments

ÍNDICE 1. Descrição do produto...1 2. Apresentação...2 3. Instalação...3 4. Operação e programação...4 5. Manutenção...7 6. Ligação...8 7. Exemplos de instalação, sensores de pressão...9 8. Exemplos de instalação, utilizando uma sonda lambda Wideband...10 9. Exemplos de instalação, utilizando 2 sensores de temperatura NTC...11 10. Exemplos de instalação, utilizando 4 termopares...12 11. Exemplos de instalação, conectando um sensor TPS...13 12. Cuidados importantes...14

DESCRIÇÃO 1 O DATA é um datalogger (sistema de aquisição de dados) de 12 canais para uso em veículos de alta performance. Os dados coletados são armazenados diretamente em um PEN DRIVE e podem ser transferidos para um computador para posterior visualização. Um software para ambiente Windows acompanha o aparelho, permitindo uma visualização de todos os dados armazenados através de gráficos e tabelas. O aparelho pode reproduzir no display os dados armazenados no PEN DRIVE, permitindo uma visualização sem a necessidade do computador (função PLAY BACK). Através da função REAL TIME o aparelho opera como instrumento multifuncional (vários instrumentos em um só) mostrando na tela (quando utilizado sensores lineares ou condicionadores que linearizam o sinal) os dados coletados em tempo real. O controle para iniciar e parar a gravação dos dados pode ser feito tanto através da tecla no painel do equipamento como através de um botão remoto (incluso). Através de suas 10 entradas analógicas de 0 a 5 Volts é possível monitorar/gravar diversos parâmetros como: mistura ar/combustível, pressão de turbo, pressão de combustível, pressão de óleo, TPS, MAP, temperatura de água, temperatura de escapamento, temperatura do ar, temperatura do óleo entre outros. Os sensores, módulos e acessórios que possibilitam a leitura dos diversos parâmetros podem ser adquiridos conosco e não acompanham o produto. Há ainda dois canais nativos (não necessitam de sensores externos), que medem a tensão da bateria e a rotação do motor. Suas principais características são: - 1 canal para RPM + 1 canal para tensão de bateria (voltímetro). - 10 canais analógicos com entrada de 0 a 5 Volts. - Armazena os dados coletados diretamente em um PEN DRIVE. - Apresentação dos dados gravados através de um Software gráfico para computadores com sistema operacional Windows ou através do display do próprio aparelho (função PLAY BACK). - Relógio interno, para identificação dos arquivos criados com data e hora. - Duplo comando de gravação. - Operação como instrumento multifuncional (função REAL TIME). - Tensão de funcionamento: 12 a 16VDC.

APRESENTAÇÃO 2 Saída RPM Entrada RPM Saída +5V Entradas analógicas 0 a 5V Positivo +12V alimentação Negativo alimentação DIRECIONAL ESQUERDO DIRECIONAL CIMA DIRECIONAL DIREITO DIRECIONAL CENTRAL CONFIRMA 12 channel data acquisition system START / STOP DIRECIONAL BAIXO START STOP Entrada Start/Stop remoto Entrada para PEN DRIVE O DATA possui cinco teclas de operação em seu painel, além de uma entrada na qual é possível instalar um botão remoto (incluso) com as mesmas funções da tecla START/STOP. Na parte superior do aparelho se encontram quinze bornes para a instalação da parte elétrica, que é descrita adiante. Na parte inferior se encontram o conector do botão remoto e a entrada para um PEN DRIVE, essa entrada não é uma porta USB comum como as encontradas nos computadores e funciona somente com dispositivos de armazenamento em massa (PEN DRIVER). Outros dispositivos USB não devem ser conectados a essa entrada. Na lateral um compartilhamento (coberto por um adesivo) permite acesso a bateria interna.

INSTALAÇÃO 3 Borne RPM IN Borne RPM OUT Borne +12V Borne GND Borne V OUT Entrada do sinal de rotação, verifique no esquema as opções de ligação. Saída do sinal de rotação para contagiros linha ODG. Positivo alimentação, conectar direto a bateria, através de uma chave liga-desliga. Conectar ao chassis (negativo) do veículo. Saída auxiliar de +5VDC 100mA. Utilizada para alimentar os sensores eletrônicos de pressão da ODG, que requerem alimentação de 5V. Entradas analógicas 0 a 5VDC. Utilizadas para conexão dos sensores e ou Bornes CH1 a CH10 condicionadores de sinal. REMOTE Conector para o botão Start/Stop remoto. Fixação Recomendamos a instalação sobre uma superfície plana, utilizando os furos localizados na carcaça do aparelho. O local escolhido deve permitir um fácil acesso ao conector do PEN DRIVE. Ligação Deve ser utilizado cabos com bitola de 1mm para realizar as ligações elétricas, aconselhamos a colocação de um interruptor provendo alimentação direto da bateria. As entradas analógicas podem receber sinais de 0 a 5VDC, provenientes de sensores ou condicionadores de sinal. Recomendamos anotar em qual canal determinado sensor ou condicionador foi conectado de modo a facilitar a configuração do aparelho através do Software. Configuração Após a realização da instalação elétrica o Datalogger deve ser configurado, através do Software um arquivo de configuração (consulte o manual do Software) chamado ODG_CONF.CDL deve ser gerado e gravado no PEN DRIVE. Esse arquivo contém as informações de configuração dos canais, número de cilindros, taxa de amostragem e permite a colocação do nome do veículo que irá aparecer na tela. Realizada a gravação desse arquivo no PEN DRIVE o mesmo deve ser carregado no Datalogger.

OPERAÇÃO / PROGRAMAÇÃO 4 Tela inicial A tela inicial do Datalogger apresenta a data e hora configurados previamente e a marcação para o Menu Inicial. Aperte CONFIRMA para acessar o menu. Caso não seja apertada nenhuma tecla durante cinco segundos o sistema entrará automaticamente no modo REAL TIME. Para voltar à tela inicial aperte DIRECIONAL PARA ESQUERDA. Carregando arquivo de configuração É necessário, antes de utilizar o sistema, que seja gerado o arquivo de configurações através do Software, é nele que são configurados os parâmetros de cada canal. *Consulte a seção de Software para os detalhes dessa operação. O arquivo gerado pelo Software deve ser gravado no PEN DRIVE com o nome padrão (ODG_CONF.CDL) para que possa ser reconhecido pelo Datalogger. Ao conectar o PEN DRIVE no Datalogger, uma mensagem de Disco Inserido irá aparecer caso ele tenha sido reconhecido com sucesso. Aguarde a contagem regressiva para que o espaço disponível em disco seja calculado ou aperte CONFIRMA para sair sem realizar o cálculo. De volta a tela inicial aperte CONFIRMA para acessar o menu, na tela seguinte posicione a seta em frente ao comando Configurações utilizando o DIRECIONAL e aperte a tecla CONFIRMA. No menu Configurações posicione a seta em frente a opção Busca ODG_CONF.CDL e aperte CONFIRMA. Uma mensagem irá confirmar o sucesso da operação. ODG_CONF.CDL não encontrado Essa mensagem aparecerá na tela caso o arquivo de configurações não seja encontrado no disco, verifique se o arquivo se encontra na raiz do PEN DRIVE e se possui o nome padrão. Nesse caso o sistema irá funcionar, porém com o último ODG_CONF.CDL carregado.

OPERAÇÃO / PROGRAMAÇÃO continuação 5 Configurando data e hora O relógio interno do Datalogger é de grande importância para o sistema de aquisição, isso porque quando um arquivo é criado ele terá como referência a data e a hora de criação, assim será mais fácil de identificá-lo. Para ajustar o relógio vá até o menu de Configurações, posicione a seta em Configurar relógio e aperte a tecla CONFIRMA. Na tela que se abre estarão a data e hora atuais, o cursor piscando indica a posição a ser alterada, utilize o DIRECIONAL BAIXO ou para CIMA para alterar. Com os botões DIRECIONAL DIREITA e DIRECIONAL ESQUERDA é possível mover o cursor Para confirmar a alteração pressione CONFIRMA. Para sair sem ajustar posicione o cursor em SAIR SEM AJUSTAR e aperte a tecla CONFIRMA. Lendo o espaço em disco No instante em que se coloca o PEN DRIVE na porta USB começa-se uma contagem regressiva para que seja lida a quantidade de espaço disponível em disco, para cancelar essa leitura basta apertar o botão CONFIRMA. Porém se em outro instante desejar saber o espaço livre em disco, basta ir até o menu Configurações, posicionar o cursor em Espaço em disco e pressionar CONFIRMA. A capacidade livre será dada em Mega Bytes (MB). Para voltar ao menu anterior basta pressionar o botão CONFIRMA. Gravando os dados (Logando) Para criar um arquivo LOG o sistema deve estar na tela inicial ou na tela de REAL TIME, a partir disso basta apertar o botão Start/Stop no dispositivo para que seja iniciada a aquisição de dados. Para finalizar a gravação basta pressionar novamente o botão Start/Stop. continua

OPERAÇÃO / PROGRAMAÇÃO continuação 6 Gravando os dados (Logando) continuação... Uma outra solução oferecida, para maior conforto do piloto, é a instalação de um botão remoto (incluso) na entrada REMOTE do Datalogger que poderá ser posicionado da maneira desejada. Após a finalização da gravação não retire o PEN DRIVE até que sua luz de operação pare de piscar. REAL TIME O Real Time é a função de apresentar os dados que estão sendo adquiridos naquele instante, ou seja, em tempo real. Com essa função o Datalogger opera como um instrumento multi funcional, apresentando na tela as medições dos diversos sensores instalados. Para acessar essa função basta que na tela inicial não seja pressionado nenhum botão durante cinco segundos. Também pode ser acessada através do Menu Inicial, posicionando a seta em Real Time e apertando CONFIRMA. Na tela Real Time, tensão de bateria e rotação do motor serão mostrados o tempo todo e os demais canais pode ser visualizados correndo a página utilizando o DIRECIONAL CIMA ou DIRECIONAL BAIXO. Para sair da tela basta pressionar DIRECIONAL ESQUERDA. *Apenas os canais configurados como lineares serão apresentados. PLAY BACK A função PLAY BACK foi implementada para que seja possível visualizar os dados gravados no PEN DRIVE sem a necessidade de um computador no interior do veículo. Para acessá-la basta ir ao MENU INICIAL, posicionar o cursor em PLAY BACK e apertar a tecla CONFIRMA. Obviamente o comando só irá funcionar com a presença de um PEN DRIVE. Primeiramente um comando <DIR> será executado para coletar quantos e quais são os arquivos.odg contidos no disco. Com o comando concluído a tela irá mostrar nome e data dos arquivos encontrados. É possível navegar pelos arquivos utilizando o DIRECIONAL BAIXO ou DIRECIONAL CIMA, para reproduzir o arquivo aperte CONFIRMA. continua

OPERAÇÃO / PROGRAMAÇÃO continuação 7 PLAY BACK continuação... Para cancelar o PLAY BACK aperte o DIRECIONAL ESQUERDA. Na tela serão mostrados os canais lineares configurados, os valores podem ser percorridos utilizando os direcionais, assim como na função de REAL TIME. No canto inferior à direita é apresentado um cronômetro que é a base de tempo da aquisição. Pressionando o DIRECIONAL ESQUERDA ou DIRECIONAL DIREITA é possível diminuir e aumentar, respectivamente, a velocidade de apresentação dos dados. A velocidade atual será mostrada na tela. Vale lembrar que com a velocidade x 0 a apresentação está parada e se nesse momento o DIRECIONAL ESQUERDA for pressionado o tempo voltará de 20 em 20 amostras. Para sair dessa função aperte o botão CONFIRMA. MANUTENÇÃO Este equipamento possui internamente uma bateria que mantém funcionando o seu relógio, mesmo sem alimentação externa. Portanto caso o relógio esteja perdendo sua configuração com freqüência a bateria deve ser substituída. O compartimento da bateria se encontra na lateral direita do dispositivo. Para removê-la descole o adesivo que cobre o slot, utilize uma chave de fenda para empurrar a bateria, pela abertura na parte debaixo do Datalogger. A bateria a ser utilizada é do tipo CR2032, ela deve ser inserida com cuidado inclinando-a para baixo o máximo possível. O lado POSITIVO da bateria deve ficar para BAIXO (lado da tampa inferior). Vista lateral ABERTURA BATERIA (CR2032) Vista inferior

INSTALAÇÃO 8 Veículos com 1 bobina e distribuidor + Bobina 2 fios Veículos com 1 bobina e distribuidor + Bobina 3 fios + Veículos com 2 bobinas sem distribuidor + Bobina 2 saídas Bobina 2 saídas Veículos com bobina dupla sem distribuidor + Bobina dupla 3 fios Entrada do sinal de rotação Saída do sinal de rotação (uso opcional) Entradas de sinal 0 a 5 Volts 10 entradas analógicas de 0 a 5 Volts para sensores e ou condicionadores de sinal. A tensão máxima nessas entradas é de 5 Volts e não deve ser ultrapassada. Os sensores que possuírem sinal de saída fora da faixa de 0 a 5 volts deverão utilizar um condicionador. * Consulte nosso departamento técnico em caso de dúvidas. Chave emenda Verde Saída auxiliar +5 volts Veículos com bobina dupla sem distribuidor + Bobina dupla 4 fios Exemplo de ligação opcional. * Instrumento não incluso Saída auxiliar para alimentação de sensores. Corrente máxima 100mA (sem proteção). Alimentação +12V Alimentação É aconselhável o uso de uma chave independente para alimentação do aparelho. Caso a alimentação seja interrompida durante a gravação os dados serão perdidos.

EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO (usando sensores de pressão) Disposição dos terminais 1- Negativo 2- Positivo (5VDC) 9 Configuração do sensor de pressão linear (óleo/comb.) no Software 3- Saída 084.X.X.X.X Sensor de pressão linear (óleo/comb.) 084.X.X.X.X 0 1 10 3,5 Conector Conexões: * Pino 1: Negativo (terra) * Pino 2: Alimentação +5VDC * Pino 3: Saída de sinal, ligar em qualquer canal de 1 a 10 Configuração do sensor de pressão MAP (turbo/vácuo) no Software Azul Sensor de pressão MAP (turbo/vácuo) 085.X.X.X.X -1 0,2 Alimentação +12V Preto Conexões: * : Alimentação +12VDC * Preto: Negativo (terra) * Azul: Saída de sinal, ligar em qualquer canal de 1 a 10 6 4,7 Chave Os sensores, condicionadores e acessórios que figuram nestes exemplos de montagem, não acompanham o produto. Todos os itens aqui demonstrados se encontram disponíveis para venda. * Consulte nosso departamento de vendas em caso de dúvidas.

EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO (utilizando uma sonda lambda wideband) 10 Sonda Lambda Wideband Bosch LSU 4.2 Cabo da sonda Condicionador p/ sonda lambda Wideband 082.X.X.X.X Marrom chassis Preto Condicionador de Sonda banda larga Configuração do condicionador para sonda Wideband no Software alimentação +12V 0,65 0,2 1,3 4,8 Chave Alimentação +12V Os sensores, condicionadores e acessórios que figuram nestes exemplos de montagem, não acompanham o produto. Todos os itens aqui demonstrados se encontram disponíveis para venda. * Consulte nosso departamento de vendas em caso de dúvidas.

EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO (utilizando 2 sensores de temperatura NTC) Sensor de temperatura NTC (água/óleo/ar) Conexões: * : Alimentação +12VDC. * Preto: Negativo (terra). 11 Configuração do sensor de temperatura NTC ligado ao TMX no Software terra do sensor Sensor de temperatura NTC (água/óleo/ar) * Marrom: Entrada 1, ligar no sensor. * Rosa: Saída 1, ligar em qualquer canal de 1 a 10. * Azul: Entrada 2, ligar no sensor. * Cinza: Saída 2, ligar em qualquer canal de 1 a 10. 40 0,2 150 4,8 Rosa Cinza terra do sensor Azul Marrom Interface de temperatura Configuração do sensor de temperatura NTC ligado ao TMX no Software alimentação +12V TMX 40 0,2 150 4,8 Chave Alimentação +12V Preto Os sensores, condicionadores e acessórios que figuram nestes exemplos de montagem, não acompanham o produto. Todos os itens aqui demonstrados se encontram disponíveis para venda. * Consulte nosso departamento de vendas em caso de dúvidas.

EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO (utilizando 4 termopares) 12 Conexões: * : Alimentação +12VDC. * Preto: Negativo (terra). * Chicote vermelho-amarelo-roxo (1 por canal): : Ligar ao vermelho do termopar. : Ligar ao amarelo do termopar. Branco: Saída 1, ligar em qualquer canal de 1 a 10. Termopar Termopar Roxo (s) Interface TM-4 083.0.0.0.4 alimentação +12V Interface de temperatura TMX TM-4 4 entradas termopar K Luva de emenda (deverá ser prensada após a colocação) Termopar Termopar Configuração do termopar ligado ao TMX no Software (1 configuração por termopar) Preto Chave Alimentação +12V 0 0 990 4 Os sensores, condicionadores e acessórios que figuram nestes exemplos de montagem, não acompanham o produto. Todos os itens aqui demonstrados se encontram disponíveis para venda. * Consulte nosso departamento de vendas em caso de dúvidas.

EXEMPLOS DE INSTALAÇÃO (conectando um sensor TPS) 13 Conectando a um TPS existente (injeção original ou programável) Injeção eletrônica Alimentação Terra Sinal Configurando os valores de tensão do TPS: Para a correta configuração do TPS no Datalogger o ideal é encontrar o valor de tensão inicial (0%) e final (100%) após a sua instalação. No Software configure o canal no qual o TPS foi conectado como linear, configure os valores conforme abaixo: 0 equivale a 0 Volts 5 equivale a 5 Volts Salve o arquivo de configurações e carregue ele no Datalogger, após o arquivo ter sido carregado com sucesso aguarde 5 segundos. Após passado esse tempo o Datalogger entrará no modo Real Time e passará a indicar os dados que estão sendo lidos. Verifique o valor que aparece no Display quando o acelerador estiver livre, depois pressione totalmente o acelerador e verifique o valor que aparece no Display. Anote os valores encontrados e configure novamente no Software. Por exemplo: Acelerador livre, valor encontrado: 1 Acelerador totalmente pressionado, valor encontrado: 4,5 Saída TPS instalado somente para o Datalogger * Para sensores conectados diretamente na injeção eletrônica, a central de injeção deve ser alimentada no momento do teste, de modo a prover alimentação para o sensor. Alimentação +5V Configuração do TPS com os valores encontrados no exemplo acima Terra Chave Alimentação +12V 0 1 100 4,5 Os sensores, condicionadores e acessórios que figuram nestes exemplos de montagem, não acompanham o produto. Todos os itens aqui demonstrados se encontram disponíveis para venda. * Consulte nosso departamento de vendas em caso de dúvidas.

IMPORTANTE A) Antes da instalação deste equipamento certifique-se de que os cabos de velas sejam supressivos, de boa qualidade e em bom estado de conservação. Cabos de vela com problemas podem causar interferência no funcionamento deste produto. B) O aparelho deverá ser instalado longe de fontes que possam gerar interferência eletromagnéticas, como cabos de vela, módulos de ignição, bobinas e etc, os cabos utilizados para realizar a ligação devem ser de 1mm de bitola. C) A saída V OUT do aparelho fornece uma tensão de +5VDC com uma corrente máxima de 100mA. Essa saída foi projetado com o intuito de prover alimentação para os sensores que necessitam de tensão de alimentação de +5V. Um curto-circuito ou um excesso de consumo pode provocar a queima da saída, que não tem proteção. Caso seja necessário uma capacidade de corrente maior para alimentar os sensores, uma fonte externa deverá ser utilizada. D) O PEN DRIVE nunca deverá ser removido do aparelho durante a gravação, a alimentação também não deverá ser interrompida nesse momento. Sob pena de perda dos dados gravados. Aconselhamos o uso de uma chave liga-desliga com capacidade de 3 ampéres ou mais, conectada diretamente a bateria para alimentar o Datalogger. E) Evite sujeitar o Datalogger a grandes vibrações, mas quando inevitável (ex: veículos de Rally) sugerimos a utilização de uma extensão USB para a conexão do PEN DRIVE. F) Deve ser utilizado um PEN DRIVE com capacidade máxima de 4GB. G) Não sujeite o aparelho a fontes de calor e ao excesso de umidade. H) Não exceda a tensão máxima (+5V) dos canais analógicos, sob risco de dano ao aparelho. 14

Termo de garantia A ODG AUTO ACESSÓRIOS LTDA garante o funcionamento deste produto pelo período de 12 meses corridos a contar da data de venda, contra defeitos de fabricação. Este período já inclui o prazo de garantia legal. Neste período, se for verificado e comprovado defeito em peças ou na montagem, oriundos do processo de fabricação o produto deverá ser encaminhado para o fabricante para que seja efetuado o reparo, os custos com reparo e mão de obra correrão por conta do fabricante. A garantia se refere apenas ao funcionamento do aparelho, excluído reposição de embalagens, peças adicionais e danos de aparência exterior. O produto perderá imediatamente sua garantia em casos de violação/reparo não autorizados, danos causados por manuseio e ou instalação incorreta, mau uso ou desgaste natural. As despesas decorrentes com a remessa de encomenda postal, seguro e transporte são de responsabilidade única e exclusiva do proprietário. Identificação do produto:... Data de aquisição e carimbo do revendedor:.../.../...... ODG Auto Acessórios Ltda R: Senador Benedito Valadares 560 - Bairro Industrial 3º seção Contagem - MG CEP 32223-030 Fone: +55 (31) 3363-3676 / 3361-5844 contato@odginstruments.com.br www.odginstruments.com.br