DEH-X5700BT DEH-4700BT

Documentos relacionados
DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

DDX418 DDX4048BT DDX318 DDX3048

DDX6019 DDX6039 MANUAL DE INSTALAÇAO

DDX4028BT DDX4058BT DDX3028 DDX3058

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX SERIES DNX5260BT MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX SERIES DDX5026 DDX5056 MANUAL DE INSTALAÇAO B /00 (EW/QW)

KVT-696 KVT-636DVD KVT-516 KVT-546DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

AVIC-F60DAB AVIC-F960DAB AVIC-F960BT

Procedimentos de Instalação

MANUAL DE INSTALAÇÃO DNX6960 DNX6160 DNX6020EX DNX6460BT DNX5160 DDX616 DDX6046BT DDX516 SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX SERIES

Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 5800 com número de série e posteriores AVISO

DNX6140 DNX6000EX DNX5140

DNX SERIES DDX SERIES

Kit de acabamento de marcador de espuma Pulverizador de relva Multi Pro 5800 de 2015 e posteriores AVISO

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

KVT-719DVD KVT-739DVD MANUAL DE INSTALAÇAO

CEM3000. Quick start guide. Installation guide. Guía de inicio rápido. Guía de instalación. Guia para início rápido PT-BR ZH-CN ZH-CN ZH-TW ZH-TW

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX7140 DNX7000EX MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX714 DDX7034BT MANUAL DE INSTALAÇÃO B /01 (RW)

AVISO. Alavanca das mudanças 1 Instalar a alavanca das mudanças.

DNX SERIES DDX SERIES

DNX7240BT DDX6054 B /00 (EW)

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Instalação. Kit de actualização de emissões Greensmaster Unidade de tracção Peças soltas. Instruções de instalação. Modelo nº

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Faróis e homologação/kits de luzes de travão e de sinalização Veículos utilitários Workman MD

Kit de acabamento da rampa Ultra Sonic Boom Pulverizador de relva Multi Pro 1750 de 2013 e posteriores


Instalação. Kit Alerta Sonoro de Ré Valetadeira RT600 AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Mãos-livres, Bluetooth, kit de mute

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Seu manual do usuário PIONEER GM-D510M

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX8120 MONITOR COM RECEPTOR DVD DDX812 DDX8032BT MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (RW)

Kit de luzes LED Cortadores Greensmaster série 800, 1000, 1600, Flex 1820/2120 e eflex 1820/2120 com número de série e posteriores

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Instruções de funcionamento. Guia de instalação. INOSLV v7r1

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira. Assistência ao estacionamento, câmera, zona cega dianteira V1.

Segurança. Autocolantes de segurança e de instruções. Kit de acabamento Marcador de espuma para pulverizador de relva Multi Pro 1750 AVISO

Instalação do Trip Master para a CRF1000L Africa Twin

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo Workman MD/MDX/MDE Modelo nº Instruções de instalação

SISTEMA DE NAVEGAÇÃO GPS DNX7120 TELEVISOR COM RECEPTOR DVD DDX712 DDX7032 MANUAL DE INSTALAÇÃO B /00 (RW)

KD-MRD900/KV-MR9010. Manual de Instalação / Conexão

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de manómetro de pressão digital BHGP26A1

Sprinter (Mercedes-Benz) Interface Bloqueadora Veicular (IBV)

Kit de interruptor diferencial dianteiro Veículo utilitário de tracção às quatro rodas Workman HDX/HDX-D

Barra de reboque, cablagem, 13 pinos

Resumo da segurança do usuário

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

KCA-ML100 SMARTPHONE ADAPTER INSTRUCTION MANUAL ADAPTATEUR POUR SMARTPHONE MODE D EMPLOI SMARTPHONE-ADAPTER GEBRUIKSAANWIJZING ADATTATORE SMARTPHONE

Fusíveis SUBSTITUIÇÃO DE UM FUSÍVEL

Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM5000. PT Guia para início rápido

AUTOMATIZADOR - ALTIMA

Folha de instruções P/N _05

Kit de suspensão hidráulica remota Veículo utilitário Workman da série HD AVISO

GTO-1001EZ/ GTO-751EZ/GTO-501EZ amplificador de subwoofer

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

BeoLab 1. Manual do utilizador

Instalação. Painel de interruptores Unidades de tração Groundsmaster e Reelmaster com toldo universal. Peças soltas. Instruções de instalação

Planeamento do sistema

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

KS-AX6700 KS-AX6500 MANUAL DE INSTRUÇÕES AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA

BeoLab 12. BeoLab 12 1

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de válvula de 2 vias/kit de válvula de 3 vias para ventilo-convectores EKMV2C09B7 EKMV3C09B7

ThinkPad X Series. Manual de Instalação

Kit CE para pulverizadores de relva Multi-Pro 1200 e 1250 de 2005 e posteriores Modelo nº

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Removendo placas de memória e opcionais

Inspiron 24. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron Modelo regulamentar: W12C Tipo regulamentar: W12C002

BeoLab 7 1. Livro de consulta

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Cadastre seu produto e obtenha suporte em Registre su producto y obtenga asistencia en CEM2000. Guia para início rápido

KW-ADV794/KW-AVX748/KW-AVX740/KW-AVX640 Manual de Instalação/Conexão

Informativo de Assistência Técnica


Park. Manual do Usuário. para caminhões - H113. Sensor de Estacionamento Wireless. (47)

BeoLab 7-1 BeoLab 7-2. Livro de consulta

AVH-G218BT. Guia de Início Rápido SAC PIONEER DVD PLAYER COM RDS. Português (B)

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Kit de controlador remoto sem fios BRC7F530W BRC7F530S BRC7EB530W

Cabo de extensão OBD-II Guia de Instalação

WILO ESK1 / PSK1. Manual de Instalação e Funcionamento / 0502

Manual de Instalação Central Multimídia RENEGADE VR300. Veículo RENEGADE 2015 até 2017

Manual de Instruções. Aquecedor Eléctrico de Pátio com cinzeiro ZHQ1080-RDSH

Kit sensor de tração às quatro rodas Veículo utilitário Workman HDX com tração às 4 rodas

BMW 5 Series Bluetooth Hands-Free substituição Sistema de telefone


BeoLab Livro de consulta

Parte 3 Montagem Final e Ajustes

Refrigerador de Vinho Termelétricos

Dell Precision Manual do proprietário. Modelo regulamentar: P53F Tipo regulamentar: P53F002

Invacare IDC. Comando Manual de utilização

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel de decoração BYCQ140D7W1 BYCQ140D7W1W

Informativo de Assistência Técnica

DM-WU (Portuguese) Manual do Revendedor. Unidade Sem-fios SM-EWW01

Informativo de Assistência Técnica

Transcrição:

Recetor RDS com leitor de CD Português DEH-X5700BT DEH-4700BT Manual de instalação

2 Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição, a impossibilidade de ligar o cabo vermelho ao terminal que deteta a operação da ignição poderá resultar na drenagem da bataria. Com posição Sem posição ACC A não utilização desta unidade em condições abaixo descritas, poderá causar incêndio ou mau funcionamento do aparelho. Veículos com bateria de 12 V com ligação à terra negativa. Colunas de 50 W (potência de saída) e 4 Ω a 8 Ω (impedância). Para evitar curto-circuito, sobreaquecimento ou mau funcionamento, certifique-se de seguir as instruções apresentadas Desligue o terminal negativo da bateria antes da instalação. Fixe todos os fios com fixadores e fita adesiva. Coloque a fita adesiva a volta dos cabos que possam entrar em contacto com peças metálicas de modo a proteger os cabos. Afaste todos os cabos das partes móveis, assim como alavanca de mudanças ou reguladores de posição dos assentos. Afaste os cabos dos locais quentes, como perto da saída do aquecedor. Não ligue o cabo amarelo à bateria passando-o pelos compartimentos do motor. Cubra os conectores desligados com a fita isoladora. Não encurte os cabos. Não corte o isolamento do cabo de alimentação do aparelho a fim de compartilhar a alimentação com outros dispositivos. A capacidade da corrente do cabo é limitada. Utilize um fusível com a classificação prescrita. Não ligue o cabo negativo da coluna diretamente à terra. Não una cabos negativos de várias colunas. Com esta unidade ligada, os sinais de controlo são transmitidos através do cabo azul/branco. Ligue este cabo ao controlo remoto do amplificador de potência externo ou ao terminal relé da antena automática (máx. 300mA, 12 V DC). Se o veículo for equipado com uma antena de vidro, ligue-a ao terminal de alimentação de energia auxiliar da antena. Não ligue o cabo azul/branco ao terminal de alimentação do amplificador de potência exterior, nem ao terminal de alimentação da antena automática. Ao fazê-lo, poderá causar descarga da bateria ou uma avaria. O cabo preto é terra. Os cabos de massa desta unidade e de outros equipamentos (especialmente, produtos de alta corrente, assim como os amplificadores de potência) deverão ser ligados em separado. Caso contrário, os cabos poderão soltar-se, causando problemas de funcionamento do equipamento. Esta unidade Terminal de cabo de alimentação Terminal de microfone Microfone (4m) Saída posterior ou saída de Saída frontal (Apenas para DEH- X5700BT) Terminal de antena Fusível (10A) Entrada para comando com fios Poderá ligar o adaptador para o controlo remoto com fios(vendido em separado). Cabo de alimentação Para o terminal de cabo de alimentação Dependendo do tipo do veículo, a função de e poderá diferir. Nesse caso, certifique-se de ligar os conectores a e e. Amarelo Apoio (ou acessório) Amarelo Ligue ao terminal de alimentação permanente de 12 V. Vermelho Acessório ( ou apoio) Vermelho Ligue ao terminal controlado pelo interruptor de ignição (12 V DC). Ligue os fios com os fios da cor correspondente. Preto (terra do chassis) Azul/branco A posição do pino do conector ISO poderá diferir consoante o tipo do veículo. Ligue e se o Pin 5 for do tipo do controlo de antena. Noutros tipo de veículos, nunca ligue o e. Azul/branco Ligue o terminal de controlo do sistema ao amplificador de potência (máx. 300mA, 12 V DC). Azul/branco Ligue ao terminal da relé da antena automática (máx. 300 ma 12 V DC). Fios de coluna Branco: Frontal esquerda Branco/preto: Frontal esquerda Cinzento: Frontal direita Cinzento/preto: Frontal direita Verde: Posterior esquerdo ou Verde/preto: Posterior esquerdo ou Violeta: Posterior direito ou Violeta/preto: Posterior direito ou Laranja/branco (Apenas para DEH- X5700BT) Ligue ao sinal de iluminação do veículo. conector ISO

Em certos veículos, o conector ISO pode ser dividido em duas partes. Nesse caso, certifique-se de ligar ambos os conectores. NOTAS Altere a configuração inicial desta unidade. Consulte o [SP-P/O MODE]. A saída de desta unidade é mono. Ao utilizar um de 70 W (2 Ω), certifique-se de que liga os fios violeta e violeta/preto ao sistema de navegação. Não ligue os fios verde e verde/preto. Amplificador de potência (vendido em separado) Efetue estas ligações se utilizar um amplificador opcional. DEH-X5700BT DEH-4700BT O sistema pode interferir com o controlo do veículo. O sistema pode causar ferimentos a passageiros em caso de uma paragem brusca. O semi-condutor a laser será danificado em caso de sobreaquecimento. Não instale esta unidade em locais quentes, como perto da saída do aquecedor. O desempenho ideal é obtido quando a unidade está instalada num ângulo inferior a 60º. Ao instalar, certifique-se de deixar espaço suficiente atrás do painel posterior e enrolar cabos soltos para que estes não possam bloquear a ventilação. Painel Suporte de montagem Certifique-se de que a unidade está instalada firmemente. A instalação instável poderá causar problemas no funcionamento da unidade. Montagem posterior do DIN 1 Determine uma adequada para a correspondência dos orifícios nas laterais do suporte e da unidade. Português Controlo remoto do sistema Ligue ao cabo azul/branco. Amplificador de potência (vendido em separado) Ligue com o cabo RCA (vendido em separado) Para saída frontal Coluna frontal Para a saída posterior ou saída de Coluna posterior ou saída de Instalação Importante Verifique todas as ligações e o funcionamento de todos os sistemas antes de efetuar a instalação final. Não utilize peças não autorizadas, pois poderão causar problemas de funcionamento. Contacte o seu revendedor se necessitar de perfurar ou modificar o veículo. Não instale esta unidade em locais onde: Deixe um espaço amplo 5 cm 5 cm Montagem do DIN frontal/ posterior Esta unidade pode ser instalada corretamente, utilizando os métodos de instalação frontal e posterior. Utilize peças comercialmente disponíveis ao instalar este sistema. Montagem frontal do DIN 1 Insira o suporte de montagem no painel do automóvel. Para a instalação em espaço profundos, utilize o suporte de montagem fornecido. Caso contrário, utilize o suporte de montagem fornecido com o veículo. 2 Fixe o suporte de montagem, utilizado uma chave para dobrar as patilhas de metal (90º). 2 Aperte dois parafusos de cada lado. Parafuso (5mm x 8 mm) Moldura de montagem: Painel ou consola Remover a unidade 1 Retire a moldura. Moldura Patilha 3

Retirar o painel frontal permite aceder mais facilmente à moldura do equipamento. Ao colocar o painel frontal, coloque-o com a patilha virada pra baixo. 2 Insira as chaves de extração fornecidas de ambos os lados. 3 Puxe a unidade do suporte. 2 Instale o microfone na pala solar. Ao baixar a pala solar reduz a taxa de reconhecimento da voz. 2 Instale o suporte de microfone na parte posterior da coluna de direção. Instalar o microfone O microfone deve ser colocado diretamente em frente do condutor a uma distância adequada para captar a voz de uma forma clara. CUIDADO É extremamente perigoso permitir que o fio do microfone se enrole em torno da coluna de direção ou a alavanca de mudanças. Certifique-se de instalar a unidade de forma a que esta não dificulte o processo de condução. É recomendado utilizar os grampos (vendidos em separado) para fixar o fio. Clipe para microfone Instalação na coluna de direção 1 Deslize a base do microfone para retirá-lo do clipe. Fita de revestimento duplo Instalar na pala solar 1 Encaixe o microfone no clipe. Cabo do microfone Orifício Microfone Clipe para microfone Base do microfone 4

Português 5

2014 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos reservados. 2014 PIONEER CORPORATION. Todos os direitos de produção e tradução reservados. PIONEER CORPORATION, 2014. 14-INST-DEH4700-PR