QPG2462 A636N/A632N. Guia de consulta rápida 15G06A2381M0



Documentos relacionados
QPG2631 A639. Guia de consulta rápida 15G06A2451M0

Seu manual do usuário HTC P3300

Portátil Série Aspire

Instalar o computador

Obrigado por adquirir o Optimus Kanguru Hotspot 4G.

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

Introdução. Conheça as peças que compõem a sua camcorder. Parte de baixo. Microfone. Altifalante. Lente. LEDs de iluminação. Flash

MyPal A639. Manual do utilizador

MyPal A636/A632. Manual do utilizador

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP001 Sweex USB Internet Phone with Display

Smartphone 5 IPS Quad Core

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Windows & Mac OS X)

Manual de Instruções

Comece aqui. Este manual vai ajudá-lo a:

MyPal A636N/A632N. Manual do utilizador

Manual do Utilizador

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Apresentação do notebook Manual do Utilizador

ADAPTADOR DE REDE POWERLINE DE ALTA VELOCIDADE

EW3750 Placa de som PCI 5.1

Introdução. Conteúdo da embalagem. Especificações. Requisitos de sistema. Versão Portuguesa SWEEX.COM. IP002 Sweex USB Internet Phone

Características da Câmara de Vídeo GE111

Apresentação do notebook

Utilizar o Office 365 no Windows Phone

MANUAL DE INSTRUÇÕES

EM4591 Repetidor Wi-Fi universal com WPS

1. Ligar/Desligar. 2. Desktop

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. IP004 Sweex Wireless Internet Phone

MyPal A730. Manual do utilizador

Esta é uma camara de vídeo digital HD (alta definição) da mais. avançada tecnologia; este aparelho pode ser usado tanto como

Manual do Usuário ICCTAB 705B/W/P

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

Usando o computador portátil GIGABYTE pela primeira vez. 2 Conecte o adaptador AC no conector de entrada DC no lado esquerdo do computador portátil.

Importante! Especificações. Instalação

GUIA DE CONFIGURAÇÃO RÁPIDA

Gestor de ligações Manual do Utilizador

Manual do Usuário SINALIZADOR DE PONTOS LINCE GPS. Comece Aqui

Obrigado por comprar este tablet. Por favor, leia e guarde todas as instruções de operação antes de utilizar o aparelho.

Guia do Utilizador para o DS500E e o DS800E. Dangerfield May 2006V2 Delphi PSS

Medidor Powersave V2 USB

Conectar aos Serviços Web

Manual do Utilizador do Easi-View

PLANTRONICS VOYAGER 510-USB

Aviso antes da instalação

EW1085R2 Recetor Bluetooth MICRO USB Classe 2

Controlo remoto HP Media (somente em alguns modelos) Manual do utilizador

ESCOLA EB2,3/S Dr. ISIDORO DE SOUSA

Características da Câmara de Look 312P. Instalar a Câmara de Look 312P

Simba RTF BP.qxd 05/02/ :48 Page 1 Leia isto primeiro

Início Rápido. Nero BackItUp. Ahead Software AG

Blackbox B890 LTE Guia de Referência Rápida

Português. Câmara digital. Manual do utilizador

IRISPen Air 7. Guia rápido. (Android)

Figura 1: Interface 3G Identech

Câmera frontal. Liga/Desliga. Voltar

Modem e rede local. Guia do Usuário

Thuraya SatSleeve Guia do utilizador PORTUGUÊS

Comunicação sem fios (somente em alguns modelos)

Vigilância Remota. Distância não faz diferença

IRISPen Air 7. Guia rápido. (ios)

Obrigado por adquirir o Mobile Broadband modem USB E3272. Com o seu modem USB, você tem acesso à rede sem fio em alta velocidade.

Manual do Usuário. Windows 7/Vista/XP. iotablet Driver

Guia de Imprimir/ Digitalizar Portátil para o Brother iprint&scan (Android )

Introdução. Nokia N93

Observações Importantes

Quha Zono. Manual do Utilizador

A forma como trabalhamos tem mudado drasticamente durante os últimos anos.

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (Android)

Ferramentas Web, Web 2.0 e Software Livre em EVT

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

HP Mobile Printing para Pocket PC

Manual do Nero Burn/Burn Settings Plug-in para MCE

QL-500 QL-560 QL-570 QL-650TD QL-1050

Motorola Phone Tools. Início Rápido

Versão Portuguesa. Introdução. Conteúdo da embalagem. Importante! WC050 Sweex Webcam 1.3 Megapixel USB 2.0

Acionamento através de senha*, cartão de proximidade e biometria. Compatível com fechaduras magnéticas, eletroímãs e cancelas.

Bem-vindo! Mustek Systems, Inc.

Manual do usuário. PIXPRO SP360 (versão para PC) Ver. 4

HP Jornada Série 540 Pocket PC

Seu manual do usuário NOKIA LUMIA 520

Instruções de Instalação

Coluna Sonar LED Bluetooth

TRACcess DisplayKEY. Guia Rápido. DisplayKEY. enter

Atualização, backup e recuperação de software

Display de Propaganda. Manual Usuário Rev. 1.1

Seu manual do usuário HP SLATE 10 HD 3500EF SILVER

Boot Camp Manual de Instalação e Configuração

MANUAL DO UTILIZADOR DA WEBCAM HP

Guia Passo a Passo de Actualização do Windows 8.1

Seu manual do usuário HP JORNADA 540 POCKET PC

P525 Manual do utilizador

Série emachines D720/D520. Guia rápido

IRISPen Air 7. Guia Rápido. (ios)

Modem e rede local. Manual do utilizador

Motorola Phone Tools. Início Rápido

MANUAL DE INSTRUÇÕES TABLET TAB TV DUAL

mobile PhoneTools Guia do Usuário

Router Wireless Xavi X7868r/X7868r+

1. CONHECENDO E LIGANDO SEU MODEM

Blu Aria Manual do Usuário

Transcrição:

QPG46 A636N/A63N Guia de consulta rápida 5G06A38M0

Conheça o MyPal Parte da frente Parte lateral LED Alimentação/Notificação Alimentação Notificação Botão de iniciação Altifalante Botão de Navegação com 4 sentidos MyPal A636N: LED Bluetooth/ Wi-Fi/GPS MyPal A63N: LED Bluetooth/GPS Bluetooth Wi-Fi GPS Ecrã LCD sensível ao toque Botão do programa Notas (Notes) (gravação de voz) Botão do programa Calendar Comutador de modo/tarefa Botão do programa Contacts Parte de trás Ranhura para cartões de memória mini SD (apenas no MyPal A63N) mini SD Porta de infravermelhos (IV) Tampa do compartimento da antena externa Caneta Tampa do compartimento da antena externa Antena GPS Antena GPS SD SD HOLD Bloqueio dos botões Tampa do compartimento da bateria Antena GPS Parte superior Parte inferior Caneta Tampa do compartimento da antena externa Conector de sincronização e do cabo de alimentação RESET SD Botão de alimentação Ranhura para cartões de memória SD (SD/SDIO/MMC) Comutador Reset (Repor) Tomada dos auscultadores

Instalação do MyPal NOTA Instale a bateria antes de ligar o adaptador AC à fonte de alimentação. Consulte a secção colocação e remoção da bateria no Manual do utilizador para mais informações acerca da correcta colocação da bateria. Ligação do transformador e carregamento da bateria 3 NOTA O LED de estado do carregamento mostra uma luz vermelha estável enquanto a bateria é carregada e uma luz verde estável quando a bateria fica completamente carregada. Utilização do kit GPS para o carro O kit GPS para o carro inclui um suporte para o carro e um tubo flexível. Utilize o carregador para o carro para fornecer alimentação d.c. ao dispositivo através do isqueiro do carro.. Coloque o tubo flexível no pára-brisas do carro.. Com cuidado, faça deslizar o dispositivo para o interior do suporte. 3. Ligue o carregador para o carro à tomada de alimentação existente no canto superior direito do suporte. 4. Ligue a outra extremidade do carregador para o carro ao isqueiro do carro. 3 3 4 4 Orientação vertical Orientação horizontal NOTA O dispositivo deve ser cuidadosamente colocado no suporte para evitar danificar o conector de 6 pinos e assim causar qualquer avaria no dispositivo.

Sincronização do MyPal Utilize o CD incluído para instalar o Microsoft ActiveSync no seu computador desktop ou Notebook. O programa ActiveSync vem já instalado no seu dispositivo. NOTA Não ligue o seu dispositivo ao computador até ter terminado a instalação do ActiveSync. Ligação ao computador Quando o MyPal A636N/A63N é ligado à porta USB do computador, este permite a sincronização de dados e o carregamento da bateria ao mesmo tempo. Sincronização com o computador Aquando da ligação, o seu dispositivo é automaticamente sincronizado com o seu computador. Estado da sincronização no MyPal O estado da sincronização no seu computador Estado da ligação e informação de sincronização Prima para parar/ iniciar a sincronização Prima para abrir um menu que lhe permite fazer a sincronização através de IV ou alterar as definições de sincronização

Utilização do Windows Mobile TM 5.0 O MyPal utiliza o Microsoft Windows Mobile TM 5.0 Pocket PC Edition, encontrará também aplicações como o programa de correio electrónico (E-Mail) Outlook, o PowerPoint Mobile, o Word Mobile, o Excel Mobile, o Pocket MSN, o Internet Explorer e muito mais. O ecrã Hoje (Today) O ecrã Hoje (Today) aparece ao ligar o seu dispositivo. O ecrã Hoje (Today ) apresenta um resumo da informação importante desse dia. Toque qualquer um dos itens listados com a caneta para visualizar os detalhes. Prima para abrir o menu Iniciar (Start) e escolher um programa de entre os programas disponíveis Prima para configurar ou alterar a ligação de rede ou do modem Prima para ajustar o volume ou para cortar todos os sons Prima para visualizar a data, a hora, o seu próximo compromisso e o nível de carga da bateria Prima para alterar a data e a hora O seu dia num relance Prima para ver o menu da função Bluetooth Prima para ver o menu da função Wi-Fi (apenas no MyPal A636N) Prima para ver no modo horizontal ou vertical Prima para abrir o programa Calendário (Calendar) O menu Iniciar (Start) Prima para abrir o programa Contactos (Contacts) Prima para abrir o menu ASUS Status (Estado Asus) onde poderá ver o estado do dispositivo e as definições (tais como, a definição da luz de fundo, a carga da bateria, a utilização da memória e muito mais) No menu Iniciar (Start), pode seleccionar programas, definições e tópicos da secção de ajuda. Para aceder ao menu Iniciar (Start), prima o ícone no topo do ecrã. Prima para abrir um programa Prima para abrir um programa utilizado recentemente Prima para abrir o menu Programas (Programs) Prima para abrir o menu Definições (Settings) Prima para visualizar os tópicos da secção Ajuda (Help)

Introdução da informação Utilize qualquer uma das seguintes formas para introduzir informação no seu dispositivo. Digitar Prima a caneta sobre o ícone do teclado na parte inferior do ecrã e de seguida digite a palavra. Desenhar Prima Menu (Menu) > Desenhar (Draw) e utilize a caneta para desenhar. Gravar Prima Menu (Menu) > Ver barra de ferramentas de gravação (View Recording Toolbar). De seguida, prima o botão Gravar existente na barra de ferramentas. Digitar Desenhar Gravar Informação de referência Consulte as seguintes fontes de informação para obter informação adicional acerca do ASUS MyPal A636N/A63N. Funcionamento Manual do utilizador do MyPal A636N/A63N Ajuda Online Ajuda do Windows Mobile 5.0 (no seu dispositivo) Secção Help (Ajuda) do ActiveSync (no seu computador) Web sites e assistência técnica Assistência técnica: +886--894-3447 Fax: +886--890-7698 Correio electrónico: tsd@asus.com.tw Web site: www.asus.com.tw Transferência de software: support.asus.com.tw Web site do Pocket PC: www.microsoft.com/mobile/pocketpc 5G06A38M0