Galoneira Industrial série ZJ-W562
Instruções de Segurança IMPORTANTE Antes de utilizar sua máquina, leia atentamente todas as instruções desse manual. Ao utilizar a máquina, todos os procedimentos de segurança devem ser seguidos. Antes de colocar a máquina em funcionamento, confirme se todas as especificações de segurança relevantes estão adequadas às especificações e normas técnicas de seu país. A máquina não deve funcionar sem seus dispositivos de segurança. A máquina só deve ser colocada em funcionamento por pessoas com treinamento adequado. Para sua própria segurança, é recomendável que sejam utilizados óculos de segurança durante o funcionamento da máquina. Desligue a máquina ou desconecte-a da tomada nas seguintes situações: Ao passar a linha pela agulha e substituir a linha ou a lançadeira. Ao substituir a agulha, o pécalcador, a chapa de agulha, ou dentes. Durante a manutenção da máquina. Quando o operador não estiver trabalhando com a máquina. Se houver contato do óleo lubrificante com os olhos ou a pele, lave com água gelada em abundância. Se houver ingestão, procure auxílio médico imediatamente. Reparos, adaptações ou manutenção devem ser realizados somente por pessoas com treinamento adequado. Manutenção e reparo em equipamentos elétricos devem ser realizados somente por pessoas qualificadas. Se algum componente elétrico estiver danificado, a máquina deve ser parada imediatamente. Antes de iniciar o pleno funcionamento da máquina, um teste deve ser feito para se assegurar de que a máquina e o operador são capazes de realizar a tarefa. A máquina não deve ser colocada próxima a uma fonte de ruído, tais como máquina de solda ultra-som e outros. A máquina somente deve ser colocada em funcionamento com o cabo de força, os conectores e o aterramento adequado. A máquina deve ser utilizada para costurar apenas os materiais indicados no manual de instruções, seguindo as indicações de manuseio.
Operações de Segurança Para evitar risco de choque elétrico, não abra a caixa de terminais do motor e nem toque nos componentes montados dentro da caixa de terminais. Para evitar ferimentos, nunca opere a máquina sem a tampa da correia, ou estando qualquer outro dispositivo de segurança removido. Para evitar possíveis ferimentos, quando a máquina estiver em operação, mantenha os dedos, a cabeça e as roupas longe do volante, correia e motor. Além disso, nada deve ser colocado próximo a essas partes. Para evitar ferimentos, não coloque os dedos próximo dos laçadores enquanto a máquina estiver em funcionamento. O laçador gira em alta velocidade enquanto a máquina está em fun - cionamento. Para evitar possíveis ferimentos nas mãos, mantenha-as longe do laçador enquanto a máquina estiver funcionando. Além disso, desligue a máquina ao substituir a linha. Para evitar possíveis ferimentos, tenha cuidado ao baixar ou erguer o cabeçote da máquina. Para evitar acidentes em função de uma partida inesperada da máquina, desligue-a sempre que for deitá-la ou remova a tampa da correia e a correia. Se a sua máquina está equipada com um servo-motor, a sua máquina não produz ruídos enquanto não for acionada. Para evitar um possível acidente em função de uma partida inesperada, assegure-se de que a máquina esteja desligada. Para evitar risco de choque elétrico, nunca opere a máquina sem o aterramento adequado. Para minimizar o risco de acidentes ou danos nos componentes elétricos causados por descarga elétrica, desligue a máquina antes de desconectá-la ou conectá-la à tomada. Limpe a máquina periodicamente.
1. APLICAÇÃO As galoneiras da linhaa W562 são máquinas de alta velocidade de base plana e podem alcançar excelente eficiência.seu uso é recomendado para costura de malhas em geral. 2. NOTAS SOBRE SEGURANÇA 1. A proteção de correia precisa estar instalada. 2. Certifique-se que a fiação do motor esteja instalada corretamente. 3. Desligue a eletricidade e aguarde que o motor pare completamente antes de realizar qualquer inspeção de pré-operação, limpeza, passagem da linha ou troca de agulhas. 4. Se a máquina for NOVA ou não tiver sido usada por algumas semanas, aconselhamos a lubrificação da barra de agulha e de todas as outras partes móveis. Para a estabilização do sistema automático de lubrificação faça a máquina funcionar de 2.500 a 3.000 rpm durante 10 a 15 minutos e continue lubrificando todos os rolamentos. 5. Não coloque lubrificante em excesso. 6. Coloque somente uma gota de óleo na barra da agulha antes de iniciar a operação. 7. Certifique-se de que as agulhas estejam instaladas corretamente. 8. Certifique-se de que a passagem da linha está correta. 9. Limpe a máquina diariamente. 02
3. ESPECIFICAÇÕES Especificações técnicas Modelo ZJ-W562-1 Tipos de pontos 406, 407, 602, 605 Aplicação Costura de tecidos de malhas em geral Velocidade de costura 6.000 rpm Agulhas a serem utilizadas SUY128GAS Medida da agulha 5,6 mm Comprimento do ponto 4,4 mm Regulagem da alimentação Com botão de pressão Relação do diferencial Máxima normal ; 1 : 2,0 de alimentação Máxima invertida ; 1 : 0,7 Regulagem do diferencial Por meio de parafuso de ajuste ou de alavanca de controle ajuste externo durante o funcionamento é possível movendo alavanca de controle para cima e para baixo Levantador do pé-calcador 7 mm (5 mm para máquinas com linha superior) Lubrificante Óleo de baixa viscosidade Lubrificação Lubrificação automática com bomba de óleo 03
4. INSTALAÇÃO Motor, correia e proteção da correia A velocidade máxima dessa máquina é de 6.000 rpm e a normal de trabalho é de 5.000 rpm. A ATENÇÃO: Não exceder 80% da velocidade comum durante as primeiras 200 horas (mais ou menos o primeiro mês) de funcionamento da máquina. 2 cm A. Correia: Utilize uma correia tipo M em V e assegure-se de que a direção de movimento do motor seja no sentido horário e que a tensão seja tal que empurrando-se a correia com o dedo ela tenha uma deflexão de 2cm. B. Proteção da correia: Monte a proteção da correia conforme mostra a ilustração. B Protetor da correia C. Motor: Utilize motor acoplado, 400W (1/2 HP). Posicione o motor de tal forma, que os centros da polia do motor e da polia da máquina estejam alinhados, quando a polia do motor for deslocada para a esquerda pelo pedal. C Diâmetro da polia do motor (mm) Freqüência 80 90 100 110 120 130 50 Hz 4600 5000 5500 6000 60 Hz 4600 4900 5500 6000 04
4. INSTALAÇÃO Montagem sobre a mesa de trabalho Instale a máquina corretamente conforme mostra a figura ao lado. Prenda os parafusos da máquina à mesa com arruelas e porcas. Depois coloque os pés de borracha nos parafusos e instale a máquina de tal forma, que ela fique firmemente apoiada nos pés de borracha. 4 mm Pés de borracha Arruelas e porca Quando os pés de borracha forem usados para ajustar a altura da máquina, faça-o de maneira que não haja interferência entre a máquina e o tampo da mesa, e que a cobertura lateral do filtro de óleo possa ser aberta sem problemas. Tampa do filtro de óleo Tampo da mesa 4 mm Arruelas e porca Pés de borracha 05
5. ÓLEO LUBRIFICANTE E DE REFRIGERAÇÃO Utilizar óleo de baixa viscosidade como lubrificante e óleo de silicone para a refrigeração. Adicionando óleo lubrificante O óleo lubrificante foi drenado completamente antes da venda da máquina, portanto deverá ser adicionado óleo até a linha superior do visor (C) ao se remover a tampa de vedação (A). Certifique-se ainda de que há óleo saindo do bocal (B) ao iniciar a operação. Nota: Antes de iniciar a operação de uma máquina nova ou de uma máquina que não foi usada por algumas semanas, lubrifique primeiro a barra de agulha. C B A Troca do óleo Para aumentar a vida útil da máquina, sugerimos que a primeira troca de óleo lubrificante seja feita completa após 250 horas (ou 4 semanas) depois da primeira operação. A. Retire a proteção da correia, a correia em V da polia do motor e remova o cabeçote da máquina da mesa. B. Solte o parafuso (D) e escoe todo o óleo da máquina. C. Depois da drenagem aperte novamente o parafuso (D). D. Para recolocar o óleo, siga as instruções descritas em Adicionando o óleo, acima. D Filtro Troca do filtro de óleo Apesar da máquina trabalhar com sistema de lubrificação por bomba, verifique e limpe o filtro de óleo todos os meses. Se o óleo não sair, ou se sair somente pouco óleo do bocal, mesmo que o visor do óleo indique um nível normal, verifique o filtro de óleo e troque-o se for necessário. Adição do óleo de refrigeração Para evitar problemas de quebra de agulhas, falhas no ponto, emaranhado de linha etc. encha o tanque de óleo de refrigeração e o feltro com óleo de silicone. Se sob certas condições, o óleo de silicone não puder ser usado, retire o feltro do reservatório. 06 Feltro Protetor da correia Feltro
6. AGULHAS Escolha da agulha Utilize a agulha UY128GAS no tamanho mais adequado ao tecido a ser costurado. Tamanho japonês Tamanho métrico 9 10 11 12 14 65 70 75 80 90 Substituindo agulhas Introduza as agulhas no prendedor de agulhas o máximo que puder com o recorte voltado para frente (veja a figura). Passando a linha Passe a linha da agulha nos pontos de linha exibidos. A passagem incorreta pode causar falha nos pontos, quebra da linha e desequilíbrio das tensões. Os símbolos A, B e C mostram as linhas das agulhas. D indica a linha superior e E indica a linha do laçador. A figura abaixo mostra a passagem da linha para a máquina de três agulhas. A B C D E 07
7. AJUSTES NECESSÁRIOS PARA OPERAR A MÁQUINA O desempenho da máquina depende da espessura e tipo dos tecidos, dos diferentes tipos de linhas, diferentes exigências de pontos e mudanças de relação do diferencial. Por isso é necessário realizar os ajustes corretos para se obter o melhor resultado. Pressão do pé-calcador aumentar Para aumentar a pressão do pé-calcador, vire o parafuso de ajuste (B) no sentido horário depois de soltar a porca de fixação (A) e para reduzi-la, vire o parafuso no sentido anti-horário. A pressão do pé-calcador deverá ser apenas suficiente para segurar o tecido e não para prendê-lo. diminuir B A Tensão da linha Diferentes linhas requerem diferentes tensões e cada tipo de linha proporcionará diferentes tensões ao passar pelos guia-fios. A tensão em cada linha poderá ser ajustada por meio de um botão individual. Para aumentar a tensão da linha, vire o botão no sentido horário, para diminuir a tensão da linha, vire o botão no sentido anti-horário. Adote sempre a menor tensão que não afete os resultados da costura. Ajustando o comprimento do ponto O comprimento do ponto pode ser ajustado de 1,4 mm a 3,6 mm. A tabela ao lado mostra o comprimento do ponto e o número de pontos por polegada ATENÇÃO: Não altere o comprimento dos pontos enquanto a máquina estiver operando. Comprimento do ponto Pontos por polegada 3,6 mm 7 2,4 mm 10,5 1,4 mm 18 08
7. AJUSTES NECESSÁRIOS PARA OPERAR A MÁQUINA Para alterar o comprimento do ponto, PARE A MÁQUINA, depois pressione o botão (A) e vire lentamente o volante até que o ressalto do botão de pressão se encaixe no entalhe do excêntrico (você pode ouvir o clique). Depois, ainda com o botão pressionado, gire o volante até que a marca na escala correspondente ao número de pontos por polegada que se queira, se alinhe com a marca (B) no lado oposto, na frente do braço. Então, solte o botão de pressão. A Nunca pressione este botão enquanto a máquina estiver em funcionamento! Nota: Se a máquina for equipada com um dispositivo cortador de linha sob sua base e com um motor posicionador de agulha automático, desligue o motor quando for alterar o comprimento do ponto. Comprimento do ponto B Ponto franzido (max.) Ponto elástico (max.) 3,6 mm 1:1,2 1:0,7 Ajustando o diferencial de alimentação 1. Ponto franzido Solte a porca (A) e movimente a alavanca (B) para cima ou para baixo, até encontrar a posição desejada, então aperte novamente a porca. Quando a alavanca estiver na posição (C), a maior delas, a relação do diferencial de alimentação será 1:1. Quando a alavanca estiver em uma outra posição que não a (C), os pontos ficarão franzidos. Posições acima da posição (C) representam relações do diferencial de 1:1,25, 1:1,5, 1:1,75 e 1:2 na ordem de baixo para cima. 2. Ponto elástico Quando a alavanca estiver em uma outra posição que não a (C), a alimentação será para ponto elástico e se ela estiver ajustada em (S) a relação do diferencial de alimentação será de 1:0,7. 2,5 mm 1:1,6 1:0,7 2,0 mm 1:1,8 1:0,7 1,4 mm 1:2,0 1:0,7 porca A alavanca B C 09
7. AJUSTES NECESSÁRIOS PARA OPERAR A MÁQUINA 3. Ajustando o diferencial de alimentação durante o processo de costura: Se você quiser ajustar o diferencial de alimentação durante o processo de costura, ligue a corrente fornecida junto com a máquina à alavanca. Estabeleça os limites superiores e inferiores travando os dois limitadores (D) nas posições desejadas, de forma que a alavanca possa ser movimentada nessa faixa para cima e para baixo durante a costura. limitador D limitador D C Ajustando o estica-fio da linha da agulha Um ajuste incorreto das tensões das diferentes linhas, poderão facilmente causar falhas de pontos, quebra da linha e pontos irregulares. Essa máquina está equipada com estica-fio, guiafio da agulha dianteira, guia-fio da agulha traseira e guia de tensão auxiliar para controlar o esticafio da linha do laçador. 1. O estica-fio e o guia-fio da agulha traseira saem de fábrica ajustados na posição padrão como mostram as figuras (A) e (B), mas também poderão ser ajustadas na direção da seta, caso necessário. A B 52 mm estica-fio guia-fio traseiro 8 mm 2. Às vezes alguns tipos de linha são mais difíceis de laçar ou o laçador não consegue pegar a linha da agulha, o que pode provocar falhas nos pontos. Nesse caso você poderá ajustar o esticafio da linha do laçador para estabilizar as linhas. tensor auxiliar 3. Se a formação do laço na linha da agulha não for constante, isso poderá ser resolvido ajustando a altura do guia-fio da agulha dianteira, especialmente se o laçador se deslocar da direita para a esquerda. Se a agulha da esquerda pular o ponto ao usar linha sintética ou se a agulha da direita interferir na formação do laço ao se usar linha mista, você pode utilizar o guia-fio da agulha com a barra da agulha na posição inferior. O centro do orifício da passagem do guia-fio posterior deverá estar alinhado com a superfície do guia-fio da agulha dianteira e o guia-fio da agulha dianteira deverá estar paralelo ao guia-fio da agulha posterior. guia fio da agulha traseira guia-fio da agulha frontal parafuso 10
Ajustando o estica-fio do laçador 7. AJUSTES NECESSÁRIOS PARA OPERAR A MÁQUINA 1. Quando a agulha da esquerda estiver abaixada até a metade, a linha deverá sair da posição superior do estica-fio da linha do laçador. Ajuste soltando o parafuso, virando o estica-fio da linha do laçador até a posição adequada e apertando novamente o parafuso. 1/2 1/2 2. Para reduzir a quantidade de linha do laçador na costura, movimente o furo do guia-fio até a marca de alinhamento. Para aumentar a quantidade, movimente-o no sentido contrário. linha parafusos de ajuste estica-fio do laçador direção de rotação 3. Para linhas elásticas movimente os guia-fios da direita e da esquerda para alinhar a marca e não passe a linha pelo guia fio. H G Ajustando o estica-fio do expansor A quantidade de linha superior é regulada pelo estica-fio. Para a posição padrão, solte o parafuso de ajuste, empurre o guia-fio para cima em sua posição mais alta (na direção X). A seguir aperte o parafuso de ajuste. Para linha elástica empurre o guia-fio para baixo (na direção Y) e a linha deverá passar pelo furo do guia-fio. estica-fio linha X Y parafuso de ajuste 11
8. AJUSTES DA MÁQUINA Essa máquina foi ajustada na fábrica na posição padrão e não é necessário reajustá-la, a não ser se houver troca de agulha, troca do laçador, diferentes tipos de tecido ou diferentes linhas de costura. Ajuste os seguintes itens. braço levantador limitador Ajustando e definindo a altura do pé-calcador. Será mais fácil realizar alguns ajustes retirando o pé-calcador da seguinte forma: Solte o braço levantador e o parafuso do limitador. Levantando a barra de pressão, o pé-calcador pode ser retirado facilmente. Lembre-se de monta-lo novamente na seqüência inversa. parafuso bucha do pé-calcador parafuso 0,2 mm colar limitador parafuso de ajuste 5 mm Ajustando a altura da barra da agulha e o ponto de laçamento da agulha 1. Quando a ponta do laçador alcançar o centro da agulha esquerda, ele deverá se posicionar em torno de 0,5 a 1,0 mm abaixo da extremidade superior do furo da agulha. Essa á a posição padrão para a barra da agulha. 2. Solte o parafuso do fixador da barra de agulha e ajuste a barra de agulha na altura adequada. 0,5 ~ 1,0 mm agulha esquerda parafuso laçador vedação barra da agulha fixador 3. Depois dos ajustes, aperte o parafuso do fixador da barra de agulha e assegure-se de que as agulhas estão no centro do furo de penetração da chapa de agulha. furo de penetração da agulha 12
8. AJUSTES DA MÁQUINA Instalando o laçador Introduza o laçador inteiramente em seu suporte e certifique-se de que ele está bem encaixado na posição correta, para depois apertar o parafuso (A). Ajustando o laçador laçador parafuso de ajuste A balancim O laçador vai estar na extremidade direita, quando a barra de agulha estiver em sua posição mais baixa. A distância entre a ponta do laçador e o centro da agulha direita varia de acordo com a medida da agulha. Verifique na tabela abaixo o ajuste que deverá ser feito. Para ajustar solte o parafuso(b) do suporte do laçador. Medida da agulha (mm) Movimento do laçador para a direita (mm) 4,0 4,0 4,8 3,6 5,6 3,2 agulha esquerda agulha direita 2,8 ~ 4,0 mm laçador parafuso de ajuste B 6,4 2,8 Distância entre o laçador e a agulha Quando a ponta do laçador chegar ao centro da agulha esquerda, deverá haver uma distância de 0,2 a 0,3 mm entre a ponta e o centro da agulha. Quando a ponta do laçador chegar ao centro da agulha do meio, deverá haver uma distância mínima entre eles. Quando a ponta do laçador encontrar com o centro da agulha direita deverá haver um espaçamento de 0 a 0,5 mm entre a ponta do laçador e a agulha, empurrando o protetor da agulha traseira 0,2 a 0,3 mm contra a agulha. O ajuste é realizado soltando-se o parafuso do suporte do laçador. 0,2 ~ 0,3 mm ponta do laçador agulha esquerda central direita 13
8. AJUSTES DA MÁQUINA Relação entre a agulha e o protetor da agulha traseira 1. Ajuste da altura do protetor da agulha traseira Quando as agulhas descerem até sua posição mais baixa, a linha (A) do protetor (B) da agulha traseira deve ficar alinhada com o centro do furo de cada agulha. A altura do protetor traseiro é ajustada soltando-se o parafuso. 2. Ajuste do ângulo e tempo do protetor da agulha traseira Quando a ponta do laçador passar pelo centro da agulha direita o protetor da agulha traseira empurrará levemente a agulha direita para frente em aproximadamente 0,2 a 0,3 mm. Nesse momento a distância entre o laçador e a agulha direita é 0 a 0,05 mm e o laçador tocará levemente o centro da agulha. E o espaçamento entre o laçador e a agulha esquerda é de 0 a 0,05 mm. Estes ajustes são realizados soltando-se os parafusos (C) e (D). B 0~0,5 mm parafuso de ajuste C olho da agulha 0~0,5 mm A laçador Relação entre a agulha e o protetor da agulha dianteira Ajuste do ângulo e tempo do protetor dianteiro da agulha: Quando a ponta do laçador chegar ao centro da agulha esquerda e direita, ajuste a distância entre estas agulhas e o protetor de agulhas dianteira de 0 a 0,3 mm. Os ajustes são realizados soltandose o parafuso de ajuste (E) e movimentando-se o protetor da agulha dianteira para sua posição correta. Em seguida, aperte o parafuso de ajuste. agulha esquerda protetor da agulha dianteira 0~0,3 mm parafuso de ajuste D agulha direita laçador E Ajustando a altura dos dentes A altura máxima dos dentes deverá ser de 1,0 a 1,2 mm acima da superfície da chapa de agulha e tanto os dentes principais e os do diferencial deverão estar paralelos à esta superfície. 1,0 ~ 1,2 mm dentes chapa da agulha 14
9. PONTO SUPERIOR Instalando e ajustando o expansor 1. O expansor deverá ficar a uma altura entre 9 e 11 mm acima da superfície da chapa de agulha. 9 ~ 11 mm expansor chapa de agulha 2. Quando o expansor se movimentar para a esquerda, passando atrás da agulha esquerda o espaço será de 0,5 a 0,8 mm. E quando o expansor alcançar a extrema esquerda a distância entre a ponta da parte do gancho e o centro da agulha esquerda será de 4,5 a 5,5 mm. 0,5 ~ 0,8 mm 4,5 ~ 5,5 mm expansor 3. Os ajustes são feitos soltando-se o parafuso (A) para a altura do laçador e soltando o parafuso (B) para movimentar a posição do laçador. A B Ajustando o estica-fio superior 1. Deverá haver um espaço de 0,5 mm entre a parte inferior do estica-fio superior e o expansor. Quando o expansor alcançar a extremidade direita, a linha é laçada corretamente pelo laçador. Ela permanece pendurada solta no guia-fio superior. guia-fio expansor 0,5 mm 1,0 mm furo da linha parafuso 2. Quando a barra da agulha estiver em sua posição mais baixa, a distância entre a superfície do guia-fio superior (A) e a superfície inferior do furo da linha superior (B) será de 1,0 mm. Posicione o furo da linha do guia-fio superior e depois aperte o parafuso. A B 15
10. GABARITO DE CORTE DA MESA DE TRABALHO B A D F 75 C 80 37,5 33 Ø 16 75 Ø 9,5 X 3 R10 5 R10 R5 Ø 23 R5 Ø 50 25 F 228 263 180 201 213 366 23 Ø 23 19 41 31 R10 R5 E 58 25 E 84 268 58 305 494 Ø 16 16 60 Ø 9 10 E - E F -F A: 57 B: 159 C: 66 D: 33 16