SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES, COMERCIAL LTDA.



Documentos relacionados
GUIA RÁPIDO DE PROGRAMAÇÃO CENTRAL INTELBRÁS

BLOCKGAS. Sistema de Monitoração e Alarme de vazamento de gás SB330. Este módulo é parte integrante do sistema de detecção de gás SB330.

Guia prático para configuração, coleta e utilização de oscilografias em relés digitais

Relé de proteção do diferencial 865

Guia de utilização do software. universal GPRS M-300.

Centrais de Alarme DSC MANUAL DE CENTRAL DE ALARME. Disponibilizado por www. alarmsystems. com.

Gerenciador USB do Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Versão 3.6

Sistema Protocolo, Tramitação e Arquivamento de Processos Manual do Usuário

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

CURSO OPERACIONAL TOPOLOGIA SISTEMA SIGMA 485-E

TECLADO VIAWEB TOUCH

AUTOMAÇÃO DA SUBESTAÇÃO DA USINA TERMELÉTRICA DE LINHARES (ES) COM O ELIPSE POWER

Manual de Instalação e Operação RECIP

Placa Acessório Modem Impacta

Introdução. Servidor de Tempo (SNTP) com opção de horário de verão automático; 1 Cadastro do novo modelo de equipamento Urano Topmax SS

Manual de Instruções. Rastreador Via Satelite para Automóveis e Caminhões

ELIPSE POWER AUTOMATIZA A SUBESTAÇÃO CRUZ ALTA DA CPFL, UTILIZANDO OS PROTOCOLOS IEC E DNP3

Central de Alarme de Oito Zonas

SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES, COMERCIAL LTDA.

CENTRAL DE ALARME DE incêndio MODELO NGSG101. Versão 1.03, Agosto 2006 ERP:

MANUAL ZEDIT 32 Índice:

Indicador Digital Processos MODO DE USO. Dados Técnicos Conexões elétricas Utilização do teclado Dimensional. ABB Automação.

Global Security Network GSN Brasil. 1

MANUAL TÉCNICO DA CENTRAL FÊNIX-20L

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

PAINEL ELETRÔNICO DE MENSAGENS MANUAL DE OPERAÇÃO E INSTALAÇÃO CARROS URBANOS E G7 MARCOPOLO

MODEM USB 3G+ WM31. Manual do Usuário

DESCRIÇÃO DO FUNCIONAMENTO Basicamente o ANTRON II-s recebe sinais provenientes da atuação de contatos elétricos externos, associados a equipamentos

MODEM USB LTE. Manual do Usuário

INFORMATIVO DE PRODUTO


SUBESTAÇÕES. Comando de controle e Scada local

21/07/2010 LED ELETRÔNICA DIGITAL. LED Tipos. LED Princípio de funcionamento. Display de 7 segmentos. LED Circuito de polarização

Manual de Instalação. GPRS Universal

PAINEL DE ALARME ACTIVE 10 E 10 LITE

Estudo sobre Matriz de Comunicação Por Arthur William e Diogo Ribeiro TV GLOBO - CGP PROJAC MG3

GERTEC Manual de Operação e Instalação MTi-760 Versão 1.0

WR-3454G 54M WIRELESS ROUTER WR-3454G MANUAL DE INSTALAÇÃO

Manual do instalador Box Input Rev Figura 01 Apresentação do Box Input.

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Parametrização do relé SEL-849 Usando Lógica de Ajuste de Fábrica e Dados de Placa do Motor

INSTALAÇÃO MICROTERMINAL FIT BASIC BEMATECH

A senha 001 de fábrica é

DISCADORA DISC CELL 5 ULTRA

Acessando a Plataforma de Rastreamento

Agendamento de Importação Vazio Importador

DIFERENÇAS ENTRE FUNÇÃO E BLOCO FUNCIONAL; CRIAÇÃO DE FUNÇÃO / BLOCO FUNCIONAL; UTILIZAÇÃO NO LADDER; EXEMPLO DE BLOCO FUNCIONAL;

CDE4000 MANUAL 1. INTRODUÇÃO 2. SOFTWARE DE CONFIGURAÇÃO 3. COMUNICAÇÃO

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine

Manual do instalador Box Output DC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output DC.

II Torneio de Programação em LabVIEW

Testando a Comunicação e Transferindo o Código de Máquina

Caso já seja usuário do SCAW siga as instruções a partir da página X.

Seu manual do usuário SONY ERICSSON K550I

Manual de início rápido

Manual do instalador Box Output AC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

Gestão de Ativos. Manual do Usuário. Treinamento Fase 1 (TRN 01)

GDE4000. Gerenciador de Energia

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Discador GSM

Display de 7. PdP. Autor: Tiago Lone Nível: Básico Criação: 16/12/2005 Última versão: 18/12/2006. Pesquisa e Desenvolvimento de Produtos

Fontes CC. Principais características.

Geral: Manual de Utilização do Software de Teste Gradual Windows

AFERIDOR E PROGRAMADOR DE BANCADA MICROSAD STC-BR

MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO. Central de Alarme Particionada AP4/AP4 D

1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações

100% electricidade. Relés de controle automático para grupo gerador

1 Ligação do Mic Entrada digital

GUIA DE TELAS IHM Delta ARVTi 2000

Relés de Proteção Térmica Simotemp

CR20I MANUAL DO USUÁRIO

Discadora Via Modulo GSM HERA HR-QUAD

Guia Site Empresarial

Manual Web Viewer PACS Unimed Rio Claro -

inmarsat.com/isatphone

CONVERSOR SERIAL PARA REDE TCP/IP DS100B

Análise de Dados do Financeiro

Roteador N300 WiFi (N300R)

Manual de Parametrização pela IHM

MANUAL DO USUÁRIO CENTRAL MC 4D

INSTRUMENTOS PARA TESTES ELÉTRICOS Tutorial de Teste. Objetivo: Teste da curva do elemento de sobrecarga

Instruções de Acesso. Portal de Cliente. Próximo

Mapeamento de memória e programação da IHM do controlador CP-WS41/8DO8DI4AO2AI2TAI

A seguir serão detalhados os atuadores da estação com a finalidade de facilitar a visualização e ilustrar os circuitos contidos em anexo.

Receber intimações: poderão receber intimações em processos eletrônicos nos quais estejam vinculados.

Guia de Instalação do N300RE WiFi Range Extender

MANUAL DO USUÁRIO NextCall Gravador Telefônico Digital

Operação local em caso de falha na rede

INSTRUMENTOS PARA TESTES ELÉTRICOS Tutorial de Teste. Funções: 50 ou PIOC sobrecorrente instantâneo e 51 ou PTOC sobrecorrente temporizado

MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1

FICHA TÉCNICA DO PRODUTO

MANUAL DE UTILIZAÇÃO SISTEMA DE CADASTRO INTRANET

Manual do Módulo SAC

1- Requisitos mínimos. 2- Instalando o Acesso Full. 3- Iniciando o Acesso Full pela primeira vez

RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES

Como Conectar e configurar Câmera Wireless FS-IPH02W FullSec -ACESSO VIA CELULAR

Manual de utilização do sistema Office 2 CRM da Skala Auditoria e Assessoria Ltda em parceria com Sábios Serviços.

Sumário Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo Capítulo Capítulo

Transcrição:

Monitoramento do banco de baterias utilizando LEDs tricolores e mensagens no display Rafael Cardoso 1. INTRODUÇÃO: Os atuais relés de proteção incorporam diversas funções de controle, medição e monitoramento, além de suas conhecidas funções de proteção. Neste guia, trataremos de uma das funções de monitoramento mais importante dos relés de proteção, porém pouco utilizada por engenheiros de proteção: o monitoramento do banco de baterias da subestação. O guia baseia-se nos relés de proteção da série SEL-400, os quais possuem LEDs de sinalização que podem ser configurados com três cores diferentes. O propósito será criar uma sinalização local a fim de alertar mantenedores e operadores de SE s em inspeções rotineiras, mas vale lembrar que as mesmas respostas podem ser configuradas e utilizadas para a sinalização remota através de protocolos de comunicação, tais como: DNP3, DNP3 LAN/WAN, IEC 61850 MMS. 2. MONITORAMENTO DO BANCO DE BATERIAS: Os equipamentos da série SEL-400 realizam o monitoramento de até dois bancos de baterias, com tensões diferentes, nas entradas de tensão contínua Vdc1 e Vdc2 apresentadas na figura 01. Isso permite ao usuário, por exemplo, o monitoramento de um banco de baterias de 125Vdc do sistema de proteção e um banco de baterias de 48Vdc do sistema de telecomunicação e teleproteção. Figura 01 Terminais de conexão Para as duas entradas o relé monitora o nível da tensão, o ripple AC e verifica pontos de contato entre o positivo ou negativo com a terra. 2.1. Monitoramento do nível de tensão Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 1/13

TENSÃO CONTÍNUA - DC SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES, COMERCIAL LTDA. São permitidos ao usuário quatro níveis de ajustes para o monitoramento da tensão, sendo eles: Ajustes para Vdc1 (Global Station DC Monitoring): DC1FLP Pickup para indicação de falha por tensão baixa de Vdc1 DC1LWP - Pickup para alarme de tensão baixa de Vdc1 DC1HWP - Pickup para alarme de tensão alta de Vdc1 DC1HFP - Pickup para indicação de falha por tensão alta de Vdc1 Ajustes para Vdc2 (Global Station DC Monitoring): DC2FLP Pickup para indicação de falha por tensão baixa de Vdc2 DC2LWP - Pickup para alarme de tensão baixa de Vdc2 DC2HWP - Pickup para alarme de tensão alta de Vdc2 DC2HFP - Pickup para indicação de falha por tensão alta de Vdc2 Com os quatro níveis são criadas três zonas de operação: FALHA (DC1F = 1) ALARME (DC1W = 1) NORMAL (DC1W = 0 E DC1F = 0) ALARME (DC1W = 1) FALHA (DC1F = 1) Figura 02 Zonas de operação DC1HFP DC1HWP DC1LWP DC1LFP A primeira zona em verde representa a operação normal, ou seja, dentro dos limites de tensão estabelecidos. A segunda zona em amarelo representa alarme de operação e a terceira em vermelho, falha no banco. As variáveis digitais que indicam estes estágios são: DC1F zona de falha Vdc1 DC1W zona de alarme Vdc1 DC2F zona de falha Vdc2 DC2W zona de alarme Vdc2 2.2. Detecção de positivo ou negativo para terra A tensão medida entre o terminal positivo da bateria e a terra ou entre o terminal negativo e a terra é aproximadamente metade da tensão nominal do banco de Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 2/13

VDC POSITIVO [V] SCHWEITZER ENGINEERING LABORATORIES, COMERCIAL LTDA. baterias. A relação ideal entre positivo-terra e negativo-terra é 1,00. A equação abaixo é a relação balanceada para um sistema de tensão nominal 125 Vcc. Se um terminal é parcialmente ou completamente curto-circuitado a tensão terminal será reduzida e a relação k será diferente de 1,00. O relé utiliza esta relação de tensão para calcular e sinalizar o contato de algum terminal da bateria com a terra. PARA DC1GF := 1,05 k = 1,05 ZONA DE ALARME DC1G = 1 k = 1,00 k = 0,95 ZONA DE OPERAÇÃO NORMAL ZONA DE ALARME DC1G = 1 Figura 03 Detecção positivo ou negativo para terra Ajustes avançados (Global General Global Settings): EGADVS Permite configuração dos ajustes avançados. Necessário para habilitar a detecção de terra no circuito de corrente contínua. Ajustes (Global Station DC Monitoring): VDC NEGATIVO [V] Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 3/13

DC1GF Fator de detecção de terra para o banco Vdc1 DC2GF Fator de detecção de terra para o banco Vdc2 Variáveis digitais: DC1G Indicação da zona de alarme Vdc1 DC1G Indicação da zona de alarme Vdc2 3. CONFIGURAÇÃO DOS LEDs: Utilizaremos o SEL-451 como exemplo do painel frontal: TARGET LEDS PUSHBUTTON LEDS Figura 04 Painel frontal SEL-451 No painel frontal encontram-se os Target LEDs ao centro e os Pushbutton LEDs na direita. Todos eles são configuráveis e o número de LEDs depende do modelo do equipamento. A figura a seguir apresenta dois modelos, o primeiro com 16 Target LEDs e o segundo com 24. Vemos nesta figura a configuração padrão de cada LED. Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 4/13

Figura 05 Target LEDs O usuário pode personalizar o rótulo de cada LED, imprimir e inserir os novos rótulos no frontal do relé com a descrição pretendida utilizando o kit fornecido com o equipamento. Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 5/13

Figura 06 Kit para personalizar o rótulo dos LEDs Considerando o modelo com 24 LEDs, utilizaremos os seguintes LEDs: LED 20 Operação normal do banco de baterias (verde) LED 21 Alarme pelo nível de tensão (âmbar) LED 22 Falha pelo nível de tensão (vermelho) LED 23 Detecção de positivo ou negativo para terra (vermelho) Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 6/13

Estamos considerando apenas o monitoramento da entrada Vdc1. Para cada LED precisamos configurar: Ajustes de Target LEDs (Front Panel Target LEDs) Tnn_LED equação lógica. TnnLEDL selecione Y para que o LED opere como um selo quando ativar durante Trip ou N para operação normal. TnnLEDA nome do LED. TnnLEDC escolha duas cores. A primeira cor será exibida quando a equação lógica for verdadeira (nível lógico = 1) e a segunda cor quando a equação tiver o valor falso (nível lógico = 0). Temos as seguintes opções de cores: R vermelho G verde A âmbar O desligado nn = 01 até 24 Como os LEDs que iremos configurar não necessitam selar durante os eventos escolheremos: T20LEDL=N T21LEDL=N T22LEDL=N T23LEDL=N A equação lógica será parametrizada com as variáveis de indicação do monitoramento: T20_LED= NOT DC1F AND NOT DC1W T21_LED= DC1W T22_LED= DC1F T23_LED= DC1G As cores serão: T20LEDC = GO T21LEDC = AO T22LEDC = RO T23LEDC = RO Desta forma, quando o nível Vcc estiver na zona de operação normal o LED 20 acenderá na cor verde (G) e os LEDs 21 e 22 estarão apagados (O). Quando a tensão estiver na zona de alarme o LED 21 acenderá na cor âmbar (A) e finalmente quando o banco estiver na zona de falha o LED 22 acenderá na cor vermelho (R). 4. CONFIGURAÇÃO DE MENSAGENS DE ALARME NO DISPLAY: Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 7/13

Além das mensagens configuradas através do Display Points para indicação de disjuntor aberto/fechado, chaves bloqueio/habilitado, chaves local/remoto entre outros status, os relés possibilitam a criação de mensagens dedicadas de alarme, ou Alarm Points. Estas mensagens aparecerão no display do relé toda vez que houver o alarme e somente serão apagadas quando o operador reconhecer este alarme. A figura 07 mostra o display com as mensagens configuradas em Display Points e na figura 08 as mensagens de alarme, Alarm Points. Figura 07 DISPLAY POINTS Figura 08 ALARM POINTS A cada novo evento o relé atualiza a lista de alarmes. Figura 09 Lista de alarmes Para reconhecer e limpar a lista de alarmes o operador deve pressionar o botão Enter no painel frontal: Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 8/13

Figura 10 Botões de navegação Uma mensagem aparecerá solicitando a confirmação para limpar a lista de alarmes. Para confirmar, deve-se pressionar novamente o botão Enter. Figura 11 Reconhecimento do alarme Os alarmes que foram normalizados serão apagados da lista. Figura 12 Display sem mensagens de alarme O alarme que ainda não foi normalizado, ou seja, estiver ativo, ficará com sinal *. Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 9/13

Figura 13 Alarme ainda atuado A configuração dos pontos de alarme é feita no seqüencial de eventos (SER Sequencial Events Recorder). Ajuste do SER (Report SER Points and Aliases) Relay Word Bit Variável digital de alarme Reporting Name Descrição do alarme Set State Name Nome para o status atuado Clear State Name Nome para o status normalizado HMI Alarm Y para exibir a mensagem no display ou N para não exibir no display Vamos habilitar as mensagens de alarme para os pontos do monitoramento do banco de baterias Vdc1. Figura 14 Janelas de configuração do SER O SER ficará ajustado conforme figura 15: Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 10/13

5. TELAS DA PARAMETRIZAÇÃO: Figura 15 Alarme ainda atuado A seguir temos as figuras das telas de parametrização pelo software AcSELerator QuickSet, ou SEL-5030. Figura 16 Parametrização - Station DC Monitoring Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 11/13

Figura 17 Parametrização Target LEDs Figura 18 Parametrização SER Points and Aliases Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 12/13

6. CONCLUSÃO: Atualmente, relés de proteção digitais incorporam funções de controle, medição e monitoramento. Uma das funções de monitoramento mais importante dos relés de proteção é o monitoramento do banco de baterias da subestação, com indicações do nível da tensão, o ripple AC e pontos de contato entre o positivo ou negativo com a terra. Os usos de led s tricolores configuráveis permitem a criação de indicações locais e de fácil entendimento e visualização aos mantenedores e operadores de subestações quanto a operação inadequado do banco de baterias. O uso de Alarm Points permite a criação de lista de alarmes locais que somente serão apagadas com o reconhecimento do operador. Através de protocolos de comunicação, tais como: DNP3, DNP3 LAN/WAN, IEC 61850 MMS, os mesmos alarmes podem ser configurados e utilizados para a sinalização remota em sistemas digitais de supervisão e controle. Tel.: (19) 3515.2010 / Fax. (19) 3515.2011 - www.selinc.com.br suporte@selinc.com Pág. - 13/13