Lamborghini Murciélago LP 640 Instruções do Mini Veículo



Documentos relacionados
As marcas registradas, patentes de desenhos e direitos autorais são de propriedade e licenciados pela Volvo Car Corporation. Licenciada: RASTAR (HK)

TF-830 MOTOCICLETA. Leia cuidadosamente antes do uso

Motocicleta Elétrica para Crianças TF-840

MINI COOPER. Vermelho

MANUAL DE INSTRUÇÕES

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Sky Rider 22. Helicóptero com Radiocontrole. Manual do Usuário CÓD GARANTIA. Candide Indústria e Comércio Ltda.

E7 Bike de Spinning Manual do Proprietário

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

ManualdeInstruções.

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS

3 Manual de Instruções

03/ REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

SKATE ELÉTRICO MANUAL DE INSTRUÇÕES. Leia atentamente este Manual, antes de usar seu SKATE ELÉTRICO. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas.

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

E- Sempre desconecte o equipamento da energia antes de realizar quando troca de filtro ou manutenção.

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

Guia do Usuário. Modelo Testador de Isolamento / Megômetro

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Corte Circular de Tecido 950C

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

Instruções para Carrinho de Bebê Multifuncional SONHO

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

Manutenção Preventiva do MIX RACK

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Instruções de Instalação do Rack

NUNCA UTILIZE OS PARAFUSOS OU ARRUELAS DOS DISPOSITIVOS DE SEGURANÇA DO VEÍCULO PARA A INSTALAÇÃO.

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

GUIA DE INSTALAÇÃO F 19

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

ZJ20U93 Montagem e Operacional

CX012V CX010 MANUAL DE HELICÓPTERO

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

CHAVE DE IMPACTO PARAFUSADEIRA PNEUMÁTICA

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Manual Técnico. Gabinete 45 CMPC. para notebooks educacionais

CUIDADO O tempo de carregamento não deve exceder 3 5 horas. ESPECIFICAÇÃO Chave de fenda: Velocidade: 200rpm;

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

FONTE NO-BREAK MANUAL TÉCNICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3184

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

ASPIRADOR TURBO RED 1850

SEÇÃO 7C Alternadores

Instruções do Mini Veículo

Guia de Instalação Live TIM Blue Box

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada de cabine ISOBUS

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

DD60. Bateria Digital. Manual do proprietário

GUIA DE INSTALAÇÃO DO SUPORTE PARA VEÍCULO CRD TC7X CVCD1 01

MOTO ELÉTRICA PARA CRIANÇAS Leia atentamente o manual, antes do uso!

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

Certificação ANATEL para controle remoto. Beetle VW

Inspiron 14. Manual de serviço Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Instruções do Mini Veículo

Carregador de baterias. Manual do usuário. Antes de iniciar a operação do dispositivo, recomenda-se a leitura atenta deste manual do usuário.

Retificador No Break duo

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL CARREGADOR DE BATERIAS 12V 5A/7A 110/220V

KW-AV68BT Manual de Instalação/Conexão

Inspiron 23 Manual do proprietário

Manual de Instruções

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Guia de instalação. Cabo de eletricidade. Guia do alimentador traseiro

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Instruções de montagem do Elevador de Pacientes HL4020

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

CAUSA DO ÚLTIMO DISPARO Sensor de ultrassom Interruptor de portas Chave de ignição Interruptor do capô e portamalas. Alarme 1 - Apresentação

BICICLETA HORIZONTAL MAGNÉTICA DELUXE

1 - AUTOMATIZADOR: Utilizado exclusivamente em portas de enrolar de aço. Existem diversas capacidades e tamanhos. Verifique sempre o peso e o tamanho

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

Instruções de Instalação do Rack

Instruções de Instalação em Rack

Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B

MANUAL DE INSTRUÇÕES

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

ATENÇÃO: Smartphone Tower

Testador De Cabos. Manual do Usuário

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424

C90 Manual de instruções

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Transcrição:

As marcas registradas, direitos autorais e direitos de imagens e associados com o seguinte veículo Lamborghini Murcielago LP640 são utilizadas mediante licença da Automobili Lamborghini S.p.A., Italy. Licenciada: RASTAR GROUP Fabricante: XINGHUI BABY SUPPLIES CO.,LTD. Endereço: North Area, Zhaoan Industrial Park, Zhangzhou, Fujian, China. http://www.rastar.cn 08.06.812000.000104

Lamborghini Murciélago LP 640 Instruções do Mini Veículo A embalagem deve ser guardada, visto que ela contém informações importantes.

ÍNDICE SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY" 01 ESPECIFICAÇÃO 02 PEÇAS 02 MONTAGEM 04 SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR 06 OPERAÇÃO NORMAL 07 MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA 07 PROTETOR DE SOBRETENSÃO 08 FUNÇÕES DE OPERAÇÃO 08 AVISOS 10 CUIDADOS E MANUTENÇÃO 11 GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 11 ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO 12 MANUTENÇÃO 13 SOBRE O PRODUTO "RASTAR BABY" Obrigado por adquirir nossos produtos. Nós nos dedicamos a criar brinquedos de controle remoto eletrônicos confortáveis e seguros, proporcionando uma infância divertida para os seus filhos. É muito importante ler estas instruções cuidadosamente antes do uso. Estas instruções não apenas detalham o processo de montagem e o método de aplicação adequado, mas também o ajuda a evitar ferimentos ou danos ao produto em caso de utilização incorreta. A XINGHUI BABY SUPPLIES CO., LTD. reserva o direito da explicação final para todas as imagens e descrições contidas neste manual. O manual está sujeito a alterações sem aviso prévio. Entre em contato com o seu distribuidor local ou consulte-nos diretamente caso tenha qualquer dúvida. Este produto pode ser operado no modo de controle por Rádio/Operado por Bateria, assim como a progressão, regressão, curva à esquerda e à direita, e está equipado com funções como farol, aparelho de música embutido e entrada para MP3. N Estilo Observação 81300 Controle de rádio com a pintura Operado com Bateria e com Controle de Rádio 01

ESPECIFICAÇÃO Tamanho (110x60,4x46,8)cm Para crianças 37 meses a 96 meses Peso máximo carregado 25kg Peso líquido 10kg Energia Recarregável Velocidade (3-4)km/h Bateria 6V 7Ah chumbo-ácido/6v 10Ah chumbo-ácido/6v 12Ah chumbo-ácido Fonte de energia Entrada: CA220V 50Hz Saída: CC6V 500mA/1000mA Descrito na placa de identificação do carregador Períodos de carga Carregado por (10-15)h/tempo Executando por (60-70)min Quantidades de recarga Mais de 300 Temperatura 5 a 35 C Potência do Motor CC6V 25W PEÇAS N Descrição Quant. N Descrição Quant. 1 Volante de Direção 1 13 Lubrificante 1 2 Para-brisas 1 14 Chave 2 3 Assento 1 15 Linha de entrada de MP3 4 Parafuso 4 16 Carroceria do veículo 1 5 Protetor 6 17 Núcleo da Roda 9 6 Bateria de Armazenamento de Energia 1 18 Gaxeta 9 7 Trava da Bateria 1 19 Clipe 5 8 Tampa da Bateria 1 20 Roda 4 9 Pino Parafuso 1 21 Calota 4 10 Porca Hexagonal 1 22 Instruções 1 11 Carregador 1 12 Transmissor 1 23 Parafuso M4x16 PWBcp12 1 2 02

O número de série de todas as peças sobressalentes são mostradas como "(N )" Nas seguintes descrições. Se a quantidade e forma de algumas peças sobressalentes deste manual forem diferentes dos produtos que você comprou, pode ser que algumas peças do carro que você comprou já tenham sido instaladas ou porque reduzimos as etapas de instalação e as quantidades de peças sobressalentes, para tornar a instalação mais fácil. Favor verificar e revisar. 03

MONTAGEM Interface Cinto traseiro Encaixe lateral Conector 1. Instalação da bateria e da fonte de energia Coloque a bateria de armazenamento de energia no compartimento da bateria. Ligue a interface ao conector, conecte o terminal vermelho e o terminal preto, respectivamente, ao ânodo e catodo da bateria. (Aviso: verifique se eles estão corretamente conectados, vermelho com vermelho, preto com preto, caso contrário, irá causar um curto-circuito.) Instale a trava da bateria (8) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5) Instale a trava da bateria (9) na posição designada, e fixe com dois parafusos (5) Substitua ou retire a bateria de armazenamento de energia e a energia. Solte os 2 parafusos (5) na tampa da bateria (9) Desconecte a interface e o conector, solte os dois parafusos (5) no trava da bateria (8), e então a bateria de armazenamento de energia pode ser retirada. 2. Instalação do assento Coloque o assento (4) na posição designada, fixe as fivelas frontais do assento nos encaixes da carroceria do veículo. Pressione o assento verticalmente para baixo até que as fivelas traseiras estejam fixadas nos encaixes laterais. Encaixe Fivela Frontal Encaixe Aviso: Este assento é equipado com cinto de segurança, que é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial. 04

Interface Conect or Garra do fio 3. lnstalação do volante de direção Remova o protetor (5) no sentido ascendente dos eixos, que não é funcional, serve apenas como proteção durante o transporte. Favor descartar adequadamente. Favor instalar o volante de direção (1) na posição específica e utilizar o Parafuso (9) e a Porca Hexagonal (10) para parafusa-lo firmemente após certificar-se que o volante está no lugar certo. Favor visualizar a imagem 3. Encaixe a interface do volante de direção na conexão. Para uma execução mais conveniente, favor colocar os fios conectados no gancho em S abaixo do painel de instrumentos, veja a imagem 5. 4. lnstalação do para-brisa e dos retrovisores Instale o para-brisas (2) na posição designada, veja a figura 6. Empurre as fivelas do para-brisa para fixar o para-brisa. Nota: em primeiro lugar, você pode instalar uma extremidade do encosto de cabeça, e então instalar a outra extremidade. 5. Montagem concluída 6. Diagrama esquemático da montagem e desmontagem A imagem 7 é o diagrama esquemático da montagem, desmontagem e manutenção. Favor prestar atenção na sequência de instalação das peças sobressalentes e cuide bem delas após a desmontagem. 05

Pressione as extremidades do clipe, e então instale o clipe no ponto de travamento do eixo traseiro. Realize o revestimento do orifício interno do núcleo da roda (13) com o lubrificante (17). Nota: as rodas traseiras e dianteiras (calotas) podem ser distintas pela altura. As rodas mais altas (calotas) são as do eixo traseiro. Corte o nó do cabo. SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA DO TRANSMISSOR 1. Substituição da bateria do transmissor Coloque a antena no soquete do controlador. Abra a tampa e coloque a bateria de 9 volts de acordo com a sua polaridade, e então feche a tampa. 2. Aviso sobre a reposição de pilhas Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do brinquedo antes de serem recarregadas. Diferentes tipos de pilhas ou pilhas novas e usadas não devem ser misturadas. Pilhas sem carga devem ser retiradas do brinquedo. Apenas pilhas do mesmo tipo ou equivalentes, conforme recomendado, devem ser utilizadas. Pilhas devem ser substituídas por crianças somente sob a supervisão de adultos. Favor não inverter os pólos das pilhas. Não deve ocorrer curto-circuito à fonte elétrica. Favor retirar as pilhas em caso de vazamento e corrosão se ocorrer um armazenamento de longo prazo. Favor retirar as pilhas quando a energia estiver desligada. 06 O controlador deve ser operador por adultos ou ser supervisionado por adultos se operado por crianças. LIGAR-DESLIGAR INTERRUPTOR DA BATERIA

OPERAÇÃO NORMAL Indicador Soquete de carregamento O encaixe de carregamento é projetado abaixo do assento. Favor encaixar primeiro o pino do carregador CC no encaixe, e então o adaptador na saída. Cada uma hora de execução exige de 10 a 15 horas de carregamento. Cada carregamento não pode exceder 24 horas. Tanto o carregador quanto as baterias de armazenamento de energia ficarão moderadamente quentes durante o carregamento. Não utilize o adaptador ou a bateria de armazenamento de energia com defeito a menos que sejam reparados. Este manual deve ser guardado, visto que ele contém informações importantes O carregador e as baterias de armazenamento de energia não são considerados brinquedos. Favor realizar uma inspeção periódica na bateria de armazenamento de energia, especialmente nos fios e plugues do adaptador. Favor desligar o interruptor quando o mini veículo não estiver em uso. Favor carregar completamente após um longo período de desligamento. Utilize APENAS o carregador fornecido pela Rastar ou Rastar Baby. MANUTENÇÃO DA BATERIA DE ARMAZENAMENTO DE ENERGIA Favor carregar de 20 a 24 horas antes da primeira utilização. Favor utilizar o adaptador adequado para carregar a bateria de armazenamento de energia, caso contrário, o mini veículo será danificado. Favor carregar o veículo assim que a velocidade ficar mais lenta do que o normal, caso contrário, isso irá diminuir a vida útil da bateria de armazenamento de energia. Favor carregar totalmente a bateria antes de guardar seu mini veículo, e lembre-se de recarregar a bateria a cada 30 dias. Isto irá assegurar o uso normal da bateria, caso contrário, a bateria não poderá ser carregada. Por segurança, favor utilizar APENAS a bateria fornecida pela Rastar ou Rastar Baby, a qual foi protegida com uma estrutura de polaridade anti-reversa. 07

PROTETOR DE SOBRETENSÃO Fusível comum Fusível de recuperação automática O protetor de sobretensão é instalado abaixo do banco. O motor traseiro é equipado com fusível de auto recuperação. Uma vez que ocorrer sobretensão ou mau funcionamento, o fusível irá cortar a energia automaticamente. Favor desligar a chave e aguardar 30 segundos, e então o fusível irá recuperar automaticamente. O dispositivo de alimentação de energia está equipado com fusível comum. Quando ocorrer um curto-circuito, o fusível irá queimar. Portanto, após resolver o problema no circuito, você precisará substituir o fusível queimado. FUNÇÕES DE OPERAÇÃO Antena de Transmissão Para frente Para trás Esquerda Direita Seta de curva à esquerda Buzina Seta de curva à direita 1. Transmissor O sinal de transmissão pode cobrir cerca de 20 a 30 metros. Se o transmissor não funcionar corretamente dentro desta cobertura, favor verificar a sua bateria. Observação: para proteger o motor, a energia do botão esquerda/direita do transmissor será cortada se você pressionar o botão esquerda/direita por mais de 2 segundos. Portanto, uma curva contínua irá exigir que você pressione o botão esquerda/direita repetidamente. 2. Volante de Direção Seta para esquerda: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da esquerda irá piscar. Seta para direita: ao pressionar este botão o mini veículo irá emitir um som de tique, e sua seta indicadora de direção da direita irá piscar. Buzina: pressione a buzina e a buzina irá tocar. Aceleração/Música: pressione para simular o efeito sonoro de aceleração ou para reproduzir músicas. Pressione novamente para reproduzir a próxima música. Acelerador/Reprodutor de música embutido CUIDADO! RISCO DE INCÊNDIO Não ignorar. Substitua apenas com 250V 20A. 08

Entrada da chave Botão de volume Entrada MP3 Interruptor de modo operado por Bateria/ Controle de Rádio Caixa MP3 O interruptor sobressalente está abaixo do painel de instrumentos Interruptor do farol Para frente Parar Para trás Interruptor do pedal Funções do Mini Veículo Insira a chave na entrada da chave, vire a chave até ouvir o som de clique. Avançar: pressione "forward", pise no pedal e o mini veículo irá para frente. Retroceder: pressione "reverse", pise no pedal e o mini veículo irá para trás. Esquerda: vire o volante de direção para a esquerda quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Direita: vire o volante de direção para a direita quando o mini veiculo estiver se movendo para frente. Parar: solte o pedal e então pressione "stop". O interruptor sobressalente fica abaixo do painel de instrumentos Ele possui a mesma função do interruptor da chave. Aperte para cima para desligar e para baixo para ligar. O mini veículo é operado quando o interruptor de chave ou o interruptor sobressalente estiver na posição ligado. Apenas quando ambos os interruptores estiverem desligados, o mini veículo será desligado. Interruptor de modo operado por Bateria/Controle de Rádio Quando o modo de controle por rádio está ativo, o pedal e o botões Avançar/Parar/Retroceder ficarão inativos. Quando o modo operado por bateria estiver ativo, o transmissor ficará inativo. Todas as vezes que o mini veículo começar a se mover, o modo de baixa velocidade será ativado e continuará por 2 a 4 segundos, após isso, a velocidade normal será ativada. AVISO! Quando não estiver reproduzindo MP3, favor retirar o cabo de entrada de MP3 da entrada MP3. Caso contrário, todos os outros efeitos sonoros ficarão mudos. 09

AVISOS Favor ler com cuidado, visto que contém informações importantes. Crianças não estão autorizadas a realizar o carregamento. Isso deve ser feito por um adulto. A operação do mini veículo deve ser realizada sob a supervisão de adultos. Este produto deve ser montado por um adulto, ou verificado por um adulto para assegurar a montagem adequada. É proibido executar este mini veículo em vias públicas, estradas, descidas, perto de piscinas ou de qualquer outra área perigosa. Este mini veículo não pode suportar mais do que a carga especificada. A capacidade de carga máxima é 25 kg. Este mini veículo é indicado para crianças com idade entre 37 e 96 meses de idade. Alguns acessórios do mini veículo podem ser danificados devido a operação inadequada. Não utilize de forma inesperada o interruptor avançar-retroceder durante a execução. Ele só pode ser utilizado quando o mini veículo estiver parado. Limpe o mini veículo com um pano. Não molhe o mini veículo com água em caso de danos. O carregador não é considerado um brinquedo. Favor guardar após o carregamento. Este produto é feito com plásticos. Mantenha-o longe do fogo. Novas partidas do motor podem causar faíscas. É proibido executar em áreas inflamáveis e explosivas, como em um posto de gasolina. Não deixe as crianças tocarem nas rodas no caso de elas ficarem presas ou travadas. Favor manter outras crianças longe do mini veículo durante a execução. Uma superfície plana é ótima para executar o mini veículo. Favor evitar a execução na areia ou em qualquer outro terreno acidentado. A embalagem do mini veículo não é um brinquedo para crianças. Os adultos são obrigados a ler estas instruções com cuidado e fornecer a orientação correta para as crianças antes de elas brincarem. Este cinto de segurança é apenas uma decoração para desenvolver o sentido de segurança nas crianças, ele não pode fornecer qualquer proteção substancial. Favor orientar as crianças sobre como iniciar e relaxar o pedal, como lidar com mau funcionamento e como parar o mini veículo. Não utilize o mini veículo com mau funcionamento até que ele esteja reparado. A antena e o fio não devem ser inseridos nas tomadas. Favor carregar em um local bem ventilado. CUIDADO! Você pode encontrar danos na bateria, vazamento de líquido e outros fenômenos perigosos durante a substituição. Favor observar o seguinte: Uma bateria de 9V é necessária para este mini veículo. A substituição da bateria deve ser realizada por adultos. Instale as pilhas corretamente de acordo com a sua polaridade. A bateria de armazenamento de energia pode ser removida do mini veículo e recarregada, mas NÃO pode ser aquecida ou colocada no fogo. Pilhas não-recarregáveis não devem ser recarregadas. As pilhas recarregáveis 10

podem ser recarregadas sob a supervisão de adultos. As pilhas recarregáveis devem ser retiradas do mini veículo durante o carregamento. Quando as pilhas estiverem com pouca energia, a distância de funcionamento do controle remoto será reduzida. Favor substituir com pilhas novas. Retire as pilhas se o mini veículo não for utilizado por um longo período, risco de vazamento de líquido. Retire as pilhas quando elas estiverem sem carga. Os terminais de alimentação não devem ter curto-circuitos. Este mini veículo não é indicado para crianças menores de 36 meses, uma vez que peças pequenas podem se desprender durante a execução. O transmissor só pode ser utilizado por adultos ou sob a supervisão de adultos. CUIDADOS E MANUTENÇÃO Favor não brincar até que esteja em perfeita ordem após qualquer dano. Favor verificar e revisar o veículo em intervalos regulares para manter sua criança segura. Favor verificar periodicamente e se certificar se não há parafusos soltos e peças sobressalentes danificadas. Antes de instalar e usar o veículo, favor verificar todas as peças sobressalentes com cuidado. Para evitar danos desnecessários, favor ler todos os detalhes destas instruções antes da montagem e desmontagem. GUIA DE RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Defeito Análise Solução O veículo não está funcionando O veículo é executado em baixa velocidade A bateria não pode ser carregada Os conectores da bateria de armazenamento de energia não estão bem conectados A transmissão está na posição incorreta O veículo está com sobrecarga O circuito principal da carroceria está danificado A bateria de armazenamento de energia está com pouca carga A superfície é irregular Os conectores da bateria não estão bem conectados O carregado não está recebendo energia O carregador está quebrado Reconecte A transmissão deve estar na posição avançar ou retroceder Reduza o peso da carga para menos de 5KGS Peça ajuda do serviço de pósvendas Carregue totalmente a bateria Escolha um local plano Reconecte Reconecte Troque o carregador 11

Música Direita Buzina Esquerda Defeito Análise Solução O veículo não para A faixa contínua é curta Som fraco e calor ocorre ao carregar a bateria A transmissão está barulhenta O LED de energia está desligado O LED do carregador está desligado O veículo está danificado A bateria não está totalmente carregada A bateria está usada Reação química A transmissão está quebrada O interruptor de energia do veículo está desligado A bateria está desligada O carregador está quebrado Peça ajuda do serviço de pósvendas Recarregue Substitua a bateria Reação normal Peça ajuda do serviço de pósvendas Ligue o interruptor de energia Carregue a bateria Peça ajuda do serviço de pósvendas ILUSTRAÇÃO ELÉTRICA DO MINI VEÍCULO (Operado por Transmissor / Operado por Pedal) Antena de Transmissão Avançar/Retroceder/Parar Trava da Bateria Antena de recepção R1 Transmissor Interruptor de energia Indicador de energia Entrada MP3 Fusível Transmissor/ Pedal coberto Interruptor Farol Interruptor Bateria de Armazenam ento de Energia Placa de recpção de 4 Canais Operado por pedal Interruptor Placa do Amplificador Volume Interruptor R2 R3 Fusível de recuperação automática Buzina Plugue de carregamento Placa de carregamento Caixa de Transmissão Dianteira Caixa de Transmissão Traseira Volante de Direção Farol Observação: As especificações podem variar desta ilustração elétrica. 12

MANUTENÇÃO Este produto vem com o serviço de manutenção. Taxa de manutenção é exigida para produtos com defeito devido a operação indevida ou por fator humano, ou caso a garantia tenha terminado. O serviço de manutenção pode ser fornecido pelo vendedor e por nós. A nota, o registro de manutenção e as peças/produtos danificados serão exigidos. REGISTRO DA MANUTENÇÃO Data Detalhes Resultado Observação Nome do cliente: Tel: Endereço: N do Item: Nº da Fatura: 13

AVISO: RISCO DE SUFOCAMENTO - Peças pequenas. Não indicado para crianças com menos de 3 anos.