MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE MLB

Documentos relacionados
MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE LB

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE MLB

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE LB

MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE SEB

LÍDER MUNDIAL EM ABSORÇÃO DE ENERGIA PROTEÇÃO DE IMPACTO DE ELEVADORES ELEVADOR

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Manual de Instruções

Instruções de operação

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

SIVACON S4. Acoplamento elétrico e mecânico de painéis. siemens.com.br. Conteúdo PERIGO ATENÇÃO OBSERVAÇÃO IEC /2. Instruções de Serviço

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Lista de materiais. 1 Carcaça 1. 2 Placas superior e inferior 2. 3 Molde 6. 4 Roletes de suporte 2. 5 Pinos dos roletes de suporte 2.

1. Informações de segurança

Informações de segurança

1. Informações de segurança

Manual de Instruções CR-1. Calibrador de vibração

Montagem e Desmontagem do Sistema de Freio do Santana

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

INSTALAÇÃO DE PISOS COLADOS (BASE DE CORTIÇA)

Instruções de Instalação: Daytona 675 a partir do VIN e Daytona 675 R a partir do VIN A

Item Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63

Chave comutadora/seccionadora

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

LÍDER MUNDIAL EM ABSORÇÃO DE ENERGIA PROTEÇÃO DE IMPACTO DE ELEVADORES ELEVADOR

LÍDER MUNDIAL EM ABSORÇÃO DE ENERGIA BARREIRAS FINAIS BARREIRAS FINAIS

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

Instruções de Instalação em Rack

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO AR COMPRIMIDO MODELO 100

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/2017

Amortecedor pneumático dianteiro ( )

DK32 - DK34 - DK37. Partida rápida. Fluxômetro de Área Variável

Elevação em Poliéster

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

MACACO TIPO SANFONA. Manual de Instruções MODELO: UNIVERSAL

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

Forros Gypclean OWA Guia de Instalação. Rev.: 0

Kit de extensão da rampa central Pulverizador de relva Multi Pro WM, 1750 ou 5800 de 2015 e posteriores

INSTALLATION GUIDE 10-YEAR WARRANTY 10 ANOS DE GARANTIA MANUAL DE INSTALAÇÃO. MANUAL DE INSTALACIÓN. Versão em PORTUGUÊS

Fancolete Hidrônico. Cassete MCKE

MANUAL DO UTILIZADOR DO TM FP

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Manual do Usuário TOV-7000/GII. Equipamento de troca de óleo à vácuo ou por gravidade TOV-7000/GII

Rodas e Pneus APLICAÇÃO NO VEÍCULO: TROLLER ÍNDICE

GUINCHO GIRAFA. Manual de Instruções. MODELO: Capacidade: 1 Tonelada

INFORMAÇÕES DE SERVIÇO

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

Preparando seu computador para montagem em suporte de parede

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

CORTINA DE AR MANUAL DE INSTALAÇÃO

Seção 6 Cabeças de cilindro e válvulas

PORTUGUES. Instruções de montagem & Manutenção

Placa de orifício Rosemount 1495 União de flange de orifício Rosemount Guia de início rápido , Rev. BB Fevereiro de 2014

8. CILINDRO/PISTÃO INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 XR250 INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 8-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 8-2 REMOÇÃO DO CILINDRO 8-3

DM-FD (Portuguese) Manual do Revendedor. Mudança da frente FD-9000 FD-6800 FD-5800 FD-4700

Instruções de montagem & Manutenção 1

ÍNDICE. Instruções importantes de segurança...3. Características técnicas...4. Ferramentas necessárias para instalação...5. Instalação elétrica...

Fixação da carroceria

MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W

INDÚSTRIA, COMÉRCIO E MANUTENÇÃO LTDA GUIA DO USUÁRIO BOMBA DE VÁCUO MODELO 211

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W

Manual de Instalação e Operação para Cilindros Hidráulicos Telescópicos e Baixa Pressão

Conversor de Tensão XV-700. Manual do usuário

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

4. SISTEMA DE LUBRIFICAÇÃO

Efetuar a substituição, na seguinte ordem:

MANUAL ALICATE DE COMPRESSÃO YQK

Manual Filtros SFMC 150/400/1000

Kit de instalação da caixa de carga com descarga manual ou elevação eléctrica Veículo utilitário Workman série MD de 2011 a 2013 AVISO

Instalação. Kit de alternador Veículo utilitário Workman HDX-Auto AVISO. Peças soltas. Instruções de instalação

Câmbio dianteiro. Manual do Revendedor DURA-ACE FD-R9100 ULTEGRA FD-R FD ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike E-BIKE

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

ÍNDICE. Principais Vantagens. Informações Técnicas

Bomba hidráulica de bancada Modelos CPP1000-X, CPP1600-X

PT Manual de Instalação com informações técnicas

CUIDADO! Perigo de lesões devido a levantamento e transporte de cargas pesadas

rejuntamento flexível

MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

KD Recomendações de montagem/desmontagem

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

De eixo, hidráulica Modelos CPP1000-M, CPP1000-L

Xerox Nuvera Eliminação de atolamentos

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 11/2017

PHA-15 MANUAL DE INSTRUÇÃO

Fonte de Alimentação Remota

DM-TRSL (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Manete de trocador DEORE XT SL-T8000

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

Introdução. Instalação. Kit de arrastamento de acabamento Carga Nail para unidade de tracção Sand Pro 2040Z AVISO. Peças soltas. Manual do Operador

Transcrição:

LEADING THE WORLD IN ENE RGY AB SORPTION MANUAL DE INSTALAÇÃO DA SÉRIE MLB AMORTECEDORES DE ELEVADOR MLB 13-32 GUIA DE INSTALAÇÃO PORTUGUÊS PORTUGUESE

AMORTECEDORES MLB13-32 : DETALHES DE INSTALAÇÃO ESCOPO DE FORNECIMENTO Os amortecedores da Oleo são fornecidos com um acabamento padrão adequado para condições secas (fundo Oleo Green com acabamento). O acabamento padrão não é adequado para condições úmidas e corrosivas. Os amortecedores MLB da Oleo podem ser fornecidos preenchidos com óleo ou sem óleo. Verifique o amortecedor para confirmar se ele está preenchido ou não com óleo. Se houver alguma discrepância, entre em contato com a Oleo International antes de prosseguir. INDICAÇÕES DE USO Condições aceitáveis de temperatura ambiente, de acordo com as estipuladas na norma EN81-20 (0.4.16).! ATENÇÃO O amortecedor MLB de elevador da Oleo é fornecido com gás comprimido; o pistão é mantido na condição totalmente comprimida durante o transporte por meio de um parafuso; este não deve ser removido até que o amortecedor esteja em sua posição final instalada. 2

MANUSEIO Ao manusear os amortecedores MLB, garanta que suas normas regionais de saúde e segurança sejam cumpridas. Figura 1! ATENÇÃO NÃO levante o amortecedor com o tirante mostrado na Figura 1. Evite o contato, pois isso pode causar danos. Sempre confirme o peso do amortecedor a ser levantado e se assegure de que um método de elevação adequado seja utilizado. 3

4 PESOS DOS AMORTECEDORES SÉRIE MLB 13-32 Modelo do amortecedor MLB 13 MLB 16 MLB 18 MLB 20 MLB 25 MLB 32 Sem óleo kg 9.810 11.15 12.67 15.02 21.05 29.72 lbs 21.63 24.58 27.93 33.11 46.41 65.52 Preenchido com óleo kg 10.10 12.39 14.01 16.94 23.97 34.29 lbs 23.61 27.32 30.89 37.34 52.85 75.59 4

5 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO AMORTECEDOR Assegure-se de que o amortecedor tenha sido fixado em sua posição de instalação. A Oleo recomenda um tamanho de parafuso M12 para a fixação e que todas as quatro posições de fixação sejam usadas. Assegure-se de que esta área, na base do amortecedor e apresentada na Figura 2, esteja apoiada. Figura 2 69.85mm 2.750 Até este momento, o amortecedor ainda está comprimido, em sua posição para transporte. Agora, ele pode ser liberado ao remover o parafuso de transporte. O procedimento a seguir é recomendado para a remoção. Para uma liberação controlada, abaixe a cabina do elevador (ou equivalente) até o amortecedor. Essa massa deve ser pelo menos equivalente à massa mínima do amortecedor especificado. Massa mínima do amortecedor apresentada na tabela abaixo: Modelo do amortecedor MLB 13 MLB 16 MLB 18 MLB 20 MLB 25 MLB 32 Massa mínima kg 450 450 450 450 450 450 lbs 992 992 992 992 992 992 5

5 PROCEDIMENTO DE INSTALAÇÃO DO AMORTECEDOR (continuação) Figura 3 PERIGO Agora, libere o pistão. NÃO fique em pé sobre o pistão ao o liberar. Para soltar o pistão, desaperte o parafuso de transporte (em CINZA na Figura 3). Remova o parafuso de transporte e o espaçador (em CINZA na Figura 3). Se caso tiver sido usada, remova a cabina do elevador (ou equivalente) e isso controlará o recuo do amortecedor. Por ter ficado na posição comprimida durante o transporte e o armazenamento, o pistão pode necessitar de uma ajuda extra para se estender nas primeiras vezes. Isso deve ser feito usando um martelo de borracha para bater na parte de baixo da placa superior do amortecedor (em VERDE na Figura 3) em ângulos de 90 graus até que o pistão se estenda. Depois de totalmente estendido e acionado, o amortecedor funcionará conforme projetado. Os amortecedores devem ser colocados na posição vertical, paralelos ao trilho guia ±5mm. Você tem um amortecedor preenchido? NÃO - Siga na Seção 6. SIM - Vá até a Seção 8 "OPÇÕES JÁ PREENCHIDAS DE ÓLEO". 6

6 ESPECIFICAÇÃO DO ÓLEO O óleo deve estar em conformidade com a especificação na placa de dados do amortecedor ISOVG68 : SG.88/90 a 15 C : hidráulico. Ponto de fluidez : 18 C ou inferior. Índice de viscosidade 75 ou superior. CUIDADO Tome cuidado ao manusear o óleo. Observe as recomendações dos fabricantes de óleo. Figura 4 O guia do volume de óleo pode ser encontrado na tabela abaixo: Modelo do amortecedor MLB 13 MLB 16 MLB 18 MLB 20 MLB 25 MLB 32 Volume aproximado de óleo Litros 1.02 1.41 1.74 2.18 3.32 5.19 Galões (EUA) 0.27 0.37 0.46 0.58 0.88 1.37 Max Min MÍNIMO E MÁXIMO O nível de óleo deve estar entre as marcas Mínimo e Máximo indicadas na vareta, conforme mostrado na Figura 4. 7

7 PROCEDIMENTO DE ENCHIMENTO DE ÓLEO AVISO O amortecedor deve estar na posição vertical e totalmente estendido antes de ser enchido com óleo. CUIDADO Tome cuidado ao manusear o óleo. Observe as recomendações dos fabricantes de óleo. 1 Desaparafuse o parafuso de ar, retire do amortecedor e o guarde (em VERDE na Figura 5). 2 Desaparafuse a vareta, remova do amortecedor e a guarde (em CINZA na Figura 5). Figura 5 3 Encha gradualmente o amortecedor até que o nível de óleo esteja visível entre os níveis mínimo e máximo na vareta (indicados na Figura 4). 4 Deixe o amortecedor parado de pé por um mínimo de 30 minutos. 5 Reinsira a vareta. NÃO aparafuse. 6 Remova a vareta e inspecione o nível. O nível de óleo deve estar entre as marcas Mínimo e Máximo indicadas na vareta, conforme mostrado na Figura 4. 7 Quando o nível de óleo estiver correto, recoloque o parafuso de ar e aperte bem. 8 Quando o nível de óleo estiver correto, recoloque a v areta e aperte bem. O óleo deve ficar dentro do intervalo certo de operação para que o amortecedor funcione corretamente. Se mais óleo for necessário após a checagem, repita as etapas 1-8. ATENÇÃO NÃO encha demais passando da marca máximo na vareta. Se isso ocorrer, o óleo deve ser removido do amortecedor. 8

8 OPÇÕES JÁ PREENCHIDAS COM ÓLEO O amortecedor precisa ficar parado de pé por pelo menos 30 minutos; isso permite que o óleo se acomode. 9 PROCEDIMENTO DE CHECAGEM DO ÓLEO O nível de óleo deve estar correto e precisa ser checado através do seguinte procedimento: 1 Desaparafuse a vareta e a remova do amortecedor (em CINZA na Figura 5). 2 Limpe bem a vareta. Figura 5 3 Reinsira a vareta. NÃO aparafuse. 4 Remova a vareta e inspecione o nível. O nível de óleo deve estar entre as marcas Mínimo e Máximo indicadas na vareta, conforme mostrado na Figura 4. 5 Quando o nível de óleo estiver correto, recoloque a vareta e aperte bem. O óleo deve ficar dentro do intervalo certo de operação para que o amortecedor funcione corretamente. Se mais óleo for necessário após a checagem, consulte a Seção 7 - Procedimento de enchimento de óleo. ATENÇÃO NÃO encha demais passando da marca máximo na vareta. Se isso ocorrer, o óleo deve ser removido do amortecedor. 9

10 COMISSIONAMENTO FINAL A Oleo recomenda que o processo final de 7 etapas seja seguido antes do comissionamento: 1 Certifique-se de que o nível de óleo esteja correto. 2 Certifique-se de que o tirante esteja verticalmente alinhado com ±0.5mm. 3 Finalize as conexões elétricas à chave fim-de-curso. ATENÇÃO Como um componente crítico de segurança, os amortecedores não devem ser instalados sem uma chave de segurança. 4 Comprima o amortecedor a baixa velocidade ao longo de todo o seu curso e depois permita que ele recue. 5 Deixe o óleo se acomodar por 30 minutos e depois cheque novamente o seu nível óleo consulte a Seção 9. 6 Por fim, permita o impacto no amortecedor com a velocidade nominal total do elevador. 7 Conclua as checagens finais do nível de óleo e se o amortecedor está na altura correta de funcionamento. AVISO VERIFIQUE: a altura total máxima na tabela abaixo +0/-8.8mm do número indicado para os modelos MLB 13-25 e +0/-8.2mm do número indicado para o modelo MLB 32. Modelo do amortecedor MLB 13 MLB 16 MLB 18 MLB 20 MLB 25 MLB 32 Altura estendida m 0.4103 0.5323 0.6343 0.7823 1.1643 1.7305 pol 16.154 20.957 24.972 30.799 45.839 68.130 AVISO Se o amortecedor não tiver retornado à posição totalmente estendida (determinada pela medição da altura total), entre em contato com a Oleo International. 10

11 MANUTENÇÃO A Oleo recomenda que o seguinte procedimento seja realizado a cada 12 meses após a instalação: 1 Limpe a sujeira e poeira ao redor do pistão e da chave. 2 Cheque se o nível do óleo está correto. 3 Comprima o amortecedor ao longo de todo o seu curso. 4 Após a compressão, assegure-se de que o amortecedor tenha retornado à sua altura correta de funcionamento e verifique visualmente quaisquer danos. Consulte a altura correta de funcionamento na tabela da Seção 10. Certifique-se de que as normas e leis regionais de manutenção sejam cumpridas. 11

LEADING THE WORLD IN ENE RGY AB SORPTION OLEO INTERNATIONAL Grovelands Longford Road Exhall Coventry United Kingdom CV7 9NE E sales@oleo.co.uk T +44 (0)24 7664 5555 F +44 (0)24 7664 5900 W oleo.co.uk OLEO BUFFERS SHANGHAI COMPANY LTD Plant A15 Xinfei Garden No.3802 Shengang Road Songjiang Shanghai 201612 China E sales@oleo.cn T +86 21 6776 0688 F +86 21 6776 0689 W oleo.cn ASME GB7588 EUROPE CANADA/USA CHINA KOREA RUSSIA ESCANEIE PARA VER INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO COM IDIOMA ALTERNATIVO Este Guia de Instalação pode ser encontrado nos seguintes idiomas; Français Deutsche Español Porigiese French German Spanish Portuguese Brasileiro Italiano Pусский Brazilian Italian Russian Korean Chinese Japanese Por favor visite: https://www.oleo.co.uk/downloads/elevator-installation-booklets 9-35710-1 3ª Edição Fevereiro 2019 A Oleo International é uma divisão da TA Savery and Co Limited, cuja controladora final é a Brigam Limited. A TA Savery e Co Limited é uma empresa constituída na Inglaterra e no País de Gales sob o número de registro empresarial 00272170 e com sede em Grovelands, Rua Longford, Exhall, Coventry, CV7 9NE, Reino Unido.