INSTRUÇÃO DE USO Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico Registro ANVISA n 80083659001 - Revisão 01



Documentos relacionados
Manual de Instruções

BROCAS CIRÚRGICAS INTRA LOCK SYSTEM

INSTRUÇÃO DE USO Kit de Instrumentos Placa Tubo - Modelo Richard - Sartori

INSTRUÇÃO DE USO. Registro ANVISA n Revisão 00

INSTRUÇÃO DE USO Kit Instrumental Top Fix Registro ANVISA n Revisão 01

INSTRUÇÃO DE USO Brocas Registro ANVISA n Revisão 00

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

INSTRUÇÃO DE USO. Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico. Registro ANVISA n Revisão 02

INSTRUÇÃO DE USO TROCART MALLÉABLE Registro ANVISA n Revisão 00

RéguaFox. alumínio e policarbonato. manual de instruções

M E T A B I O I N D U S T R I A L L T D A.

Instruções de Uso ESTOJOS AUTOCLA- VÁVEIS

PASSO 3: Esterilização de produtos novos Antes de serem utilizados em cirurgias, os produtos novos devem ser limpos de forma descrita no Passo 1.

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO CONSERVADORA Solução Conservadora para Lentes de Contato

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MANUAL DE COLETA DE AMOSTRAS

Chaves cirúrgicas - Intra-Lock System

QUALITY FIX DO BRASIL INDÚSTRIA, COMÉRCIO, IMPORTAÇÃO E EXPORTAÇÃO LTDA. MANUAL DO USUÁRIO CONECTORES QUALITY FIX

INSTRUÇÕES DE USO CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO MULTIUSO Solução Multiuso para Lentes de Contato

Forma de Apresentação O Kit Instrumental para Fixadores Externos Modulares é constituído dos seguintes componentes:

INSTRUÇÕES DE USO / CARTUCHO-BULA. CLEARLENS SOLUÇÃO LIMPADORA Solução Limpadora para Lentes de Contato

ORIENTAÇÃO SOBRE INFORMAÇÕES OBRIGATÓRIAS EM VESTIMENTAS DE PROTEÇÃO INDIVIDUAL PARA RISCO QUÍMICO COM AGROTÓXICOS

Frutas e Hortaliças embaladas Aspectos Legais

Manual do Usuário. Serra Sagital Ortopédica

MANUAL DO USUÁRIO KIT TORQUÍMETRO

Surg Light. Manual do Usuário

INSTRUÇÃO DE USO COLETOR DE SECREÇÕES E EXPURGO - MULTIZAMM NOME COMERCIAL: MULTIZAMM

INSTRUÇÃO DE USO Kit de Instrumentos para Ligamento Registro ANVISA n Revisão 01

3 Manual de Instruções

Manual Técnico. Autotransformadores para Chave Compensadora. Revisão 3.0. Índice

MANUAL DE OPERAÇÕES DE CAMPO COLETA DE AMOSTRAS

Modelo de Instruções de Uso

INSTRUÇÃO DE USO ESTOJO CIRÚRGICO

Manual Técnico. Transformadores de potência. Revisão 5 ÍNDICE

(HOJE É FEITO POR PETICIONAMENTO ELETRÔNICO NO SITE DA ANVISA)

Ministério da Agricultura, Pecuária e Abastecimento

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL PROIBIDO REPROCESSAR CE 0123

ESPECIFICAÇÕES PRODUTO E PROCESSO LANCETAS AUTOMÁTICAS DE SEGURANÇA INJEX

Orientação Técnica: Cuidado com o Material

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP LSP LSP LSP35 1 FINALIDADE

TOTVS Gestão Hospitalar Manual Ilustrado Central de Material Esterilizado. 11.8x. março de 2015 Versão: 3.0

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

Manual Técnico. Transformadores de Potência. Versão: 5

Aspectos de Segurança - Discos de Corte e Desbaste

Cabo de Fibra Ótica. REFERÊNCIA DESCRIÇÃO FINALIDADE 2985 Cabo de 4 mm x 8 ft Para uso conjunto com artroscópios de 4 mm x 2.7 mm

Mantém cores originais A aplicação de TASKI Tapi 101 não altera as cores originais das superfícies.

O Kit Instrumental para Sistema de Placas para Crescimento Guiado é composto pelos seguintes itens:

TRATAMENTO DE EQUIPAMENTO E MATERIAL DE ENDOSCOPIA

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE

MANUSEIO E ARMAZENAMENTO DE ÓLEO DIESEL B ORIENTAÇÕES E PROCEDIMENTOS

BOAS PRÁTICAS EM CONSULTÓRIOS MÉDICOS. Alessandra Lima

MIMO KIT LATERAIS DO BERÇO 1,30 x 0,70cm

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL. Data de Fabricação / Data de Validade / Nº Lote: vide rótulo Reg. ANVISA: XXXX

GRELHA ARGENTINA TUBOAR INDICE APRESENTAÇÃO...3 MEDIDAS PARA RECORTE NO GRANITO...4 DESENHO TÉCNICO...5 ILUSTRAÇÃO EM 3D...6 VISTAS ISOMÉTRICAS...

FAPARMAS. Torneados de Precisão LTDA. REQUISITO ESPECÍFICO

Orientações e Procedimentos para o Manuseio e Armazenagem de Óleo Diesel B

O PREFEITO DA CIDADE DO RIO DE JANEIRO, no uso de suas atribuições legais,

MANUSEIO DE ÓLEO DIESEL B ORIENTAÇÕES E PROCEDIMENTOS

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

GUIA DE EMBALAGENS DE PEÇAS COMPRADAS

REQUISITOS MÍNIMOS DE EMBALAGEM E PRESERVAÇÃO DE EQUIPAMENTOS E MATERIAIS ADQUIRIDOS NO MERCADO NACIONAL OU INTERNACIONAL

Balança Digital Para Uso Pessoal

LIMPEZA E PREPARAÇÃO DE VIDRARIAS PARA ANÁLISE DE COMPOSTOS ORGÂNICOS

INSTRUÇÕES DE USO MEPILEX LITE

Em Distribuidora de Medicamentos, Correlatos, Cosméticos e Saneantes Domissanitários.

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL CE 0123

Formulário de Petição para Cadastramento Materiais de uso em saúde RDC nº 24/09

Econômico no uso Supersol LG é composto com alto teor de tensoativos, que permite sua utilização em altas diluições para uma limpeza perfeita.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

CHECKLIST DA RDC 16/2013

SOLUÇÕES FORTLEV PARA CUIDAR DA ÁGUA TANQUES

INSTRUÇÃO DE USO Fixador Externo III Registro ANVISA n Revisão 01

5. LIMPEZA Cuidados com a Limpeza e Armazenamento 5

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101

Instruções de Uso KAGE CERVICAL

Hepatites B e C. são doenças silenciosas. VEJA COMO DEIXAR AS HEPATITES LONGE DO SEU SALÃO DE BELEZA.

FISPQ. FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO NBR NOME DO PRODUTO: Solução Titulante

Broca Leitura Rápida, 2,0 mm AO, Conexão rápida Medidor de Profundidade 50 mm, Lapidus Guia de broca, leitura rápida,, 2,0 mm

A SEGURANÇA DA ASSISTÊNCIA DO PACIENTE CIRÚRGICO: FLUXO DE OPME NORMAS E CONDUTAS

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO

Manual de Instruções Depósito Horizontal D.H.

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL

Nome do produto: BIOCOMPOSTO BLF. Data da última revisão: 22/06/07 Pagina 1/5

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico FISPQ PRODUTO: FLASH CLEAN POP REVISÃO Nº: /2013

Reprocessamento de artigos médicos-hospitalares: fatores críticos de sucesso para a limpeza e desinfecção

FICHA TÉCNICA - MASSA LEVE -

3. INSTRUÇÕES DE USO

DL Manual de Operação.

CÓDIGO DE BOAS PRÁTICAS PARA A PRESERVAÇÃO DA ELEVADA QUALIDADE DA ÁGUA MINERAL NATURAL E DA ÁGUA DE NASCENTE ENGARRAFADA. comparticipado pelo

Dicas de conservação e limpeza

M ANUAL DE IN STRU Ç Õ E S

Manual de Instrucoes. Carro Termico. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) Acopladores e Adaptadores

Transcrição:

Luiz Guilherme Sartori & Cia Ltda. EPP CNPJ: 04.861.623/0001-00 Estr. Municipal RCL-010 nº. 13500, Km 9 Ajapi - Rio Claro/SP - Resp. Téc.: Charles Eduardo Ceccato CREA/SP: 5062635520 Visando a praticidade e a facilidade de ter acesso às informações contidas nas Instruções de Uso de nossos produtos, a Sartori Instrumentos, Implantes e Fixadores em acordo com a IN nº 4/2012 estabelecida pela ANVISA, disponibiliza os documentos para download no site: http://www.sartori.ind.br/instrucao_uso Importante: Verifique a versão da Instrução de Uso indicado no rótulo do produto, juntamente com o nº do registro e clique em "Baixar" no documento desejado para iniciar a transferência do arquivo. Para obter a Instrução de Uso impressa sem custo de emissão e envio, favor entrar em contato com o nosso Serviço de Atendimento ao Consumidor através do telefone +55 (19) 3539-1400 ou pelo e-mail info@sartori.ind.br. INSTRUÇÃO DE USO Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico Registro ANVISA n 80083659001 - Revisão 01 Características Técnicas e Especificações do Produto Nome Técnico: Recipiente para Acondicionamento de Instrumental Cirúrgico Nome Comercial: Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico Matéria Prima: Aço Inox (AISI) 304 (NBR 13911:2010) / Polímero PEI (ASTM D5205:2010) Produto Não Estéril - Método Indicado para Esterilização: Esterilização por calor úmido (autoclave) Validade: Indeterminado Produto Reutilizável Indicação e Finalidade Os modelos comerciais que compõem a família de Estojos para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico, são fabricados para o acondicionamento dos implantes e instrumental cirúrgico (denominados como componentes ancilares), utilizados em cirurgias ortopédicas e de correção óssea, tendo para cada modalidade de cirurgia e para cada kit de produtos, um estojo específico. A finalidade dos Estojos é de acondicionar e facilitar o transporte e a esterilização dos instrumentais e implantes (componentes ancilares), identificando-os como forma de facilitar a instrumentação cirúrgica e a esterilização através de autoclave. Componentes Todos os modelos comerciais que fazem parte da família do Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico são compostos por 3 partes, sendo demonstradas nas imagens a seguir: Tampa Bandeja Fundo

Componentes Ancilares Os instrumentais e implantes que são acondicionados nos estojos, são denominados como componentes ancilares, ou seja, não fazem parte deste produto, possuem registro próprio na ANVISA e devem ser adquiridos separadamente. Material de Fabricação Os modelos comerciais que compõem a família de Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico são fabricados com Aço Inox (AISI) 304 cumprindo com as especificações da norma ABNT NBR 13911:2010 Instrumental cirúrgico Material metálico Especificações para aços inoxidáveis conformados, e com Polímero cumprindo os requisitos estabelecidos pela norma ASTM D5205:2010 Standard Classification System for Polyetherimide (PEI) Materials. Orientações para o uso ou aplicação segura e correta do produto Cada Estojo possui uma forma de acondicionamento específico que proporciona a identificação através de desenhos e nomes gravados nos componentes do estojo, facilitando o reconhecimento do instrumental e dos implantes. Os instrumentais e implantes (componentes ancilares) possuem registros distintos na ANVISA, e devem ser adquiridos separadamente, portanto não são integrantes deste produto. Itens de Rastreabilidade Para garantir a rastreabilidade dos modelos comerciais que compõem a família do Estojo para Acondicionamento de Implantes e Instrumental Cirúrgico, os componentes (Fundo + Tampa + Bandeja) recebem marcação a laser contendo logotipo da empresa, código, lote de fabricação e número do registro na ANVISA. No rótulo constam os dados do produto como código, descrição e lote do mesmo, entre outras informações como o número do registro do produto na ANVISA. Quando da ocorrência de eventos adversos graves, essas informações são necessárias para notificação, pelo serviço de saúde e/ou pelo próprio paciente à Agência de Vigilância Sanitária ANVISA e ao fabricante, para a condução das investigações cabíveis. Ocorrido o Evento Adverso (EA) e a necessidade de realização de Queixa Técnica (QT) deve-se proceder à notificação no Sistema Nacional de Notificações para a Vigilância Sanitária - NOTIVISA, que pode ser encontrado no site da Agência Nacional de Vigilância Sanitária - ANVISA no endereço www.anvisa.gov.br, link NOTIVISA. Formas de Apresentação do Produto Os Estojos são disponibilizados para comercialização, não estéreis, acondicionados unitariamente em embalagem plástica (embalagem primária) e posteriormente colocados em caixa de papelão (embalagem secundária). Dentro da embalagem segue um folheto com as instruções de uso, bem como as informações para manuseio e utilização do produto. Sobre a embalagem primária é colado um rótulo, contendo as informações necessárias para a identificação do produto.

Instrução de Uso do Produto Verifique, através de uma inspeção visual, se há danos físicos bem como riscos, amassados etc. no corpo físico do produto, caso contenha, descarte-o imediatamente. Os Estojos antes de serem disponibilizados para uso devem ser separados, evitando batidas ou quedas; O estojo deve ser submetido à inspeção técnica por responsável habilitado. As peças reprovadas devem ser separadas para revisão e manutenção pelo fornecedor ou destinadas para descarte. A inspeção deve verificar as características associadas à conservação e a funcionalidade dos Estojos, incluindo aspectos superficiais, como manchas, oxidações e danos. No caso dos componentes dos Estojos (Fundo + Bandeja + Tampa) conferirem se os mesmos fazem parte do conjunto; Desmonte o estojo retirando a tampa e a bandeja do interior da caixa para facilitar o encaixe dos produtos no estojo; Todos os implantes e instrumentais (componentes ancilares) devem ser posicionados conforme os desenhos e as identificações gravadas nas bandejas que acompanham a caixa; Feita a distribuição dos implantes e instrumentais (componentes ancilares), reintroduza a bandeja na caixa; Coloque a Tampa, feche o estojo travando as laterais; Encaminhá-lo à esterilização por calor úmido (autoclave). Reutilização O processo para reutilização dos Estojos envolve, no mínimo, cinco etapas básicas: limpeza prévia, descontaminação, lavagem, enxágue e a secagem. Recomenda-se que todo Estojo seja limpo imediatamente após o procedimento cirúrgico em que foi empregado, evitando o endurecimento de sujidades oriundas da cirurgia. A limpeza deve ter uma padronização evitando a disseminação de contaminação e danos ao estojo. Todo procedimento de limpeza manual deve ser realizado utilizando-se equipamentos de proteção individual apropriados. Nas operações de limpeza em equipamentos automáticos, as instruções dos fabricantes devem ser rigorosamente seguidas, em especial, quanto aos cuidados com o produto e a qualidade da água usada. Os estojos devem ter seus componentes desmontados para limpeza. A presença de produtos não hidrossolúveis pode acarretar a formação de barreiras físicas, protegendo micro-organismos da ação de germicidas, bem como proporcionar a retenção de sujidades indesejáveis à posterior utilização do estojo. A qualidade da água é fator fundamental tanto para o processo de limpeza, quanto para a conservação do produto. A presença de elementos particulados, a concentração de elementos ou substâncias químicas, e o desequilíbrio de ph podem deteriorar o estojo durante o processo de limpeza. A combinação de alguns destes parâmetros pode levar a incrustação de precipitados minerais, não elimináveis na fase de remoção de incrustação de matéria orgânica, bem como à indução do processo de corrosão de aço inoxidável, como no caso de presença de cloretos. Recomenda-se que a água empregada na lavagem do estojo esteja de acordo com as exigências de qualidade estabelecida no processo de esterilização.

Limpeza Prévia Todo o estojo deve ser mergulhado desmontado, em um recipiente apropriado contendo água e detergente, preferencialmente enzimático, à temperatura ambiente. Após essa etapa, deve ser rigorosamente lavado em água corrente, preferencialmente morna. Essa fase deve sempre ser realizada com água a temperaturas inferiores a 45 C, pois temperaturas mais elevadas causam a coagulação de proteínas, dificultando o processo de remoção de incrustações do estojo. Os Estojos não devem entrar em contato com produtos químicos como meta cresol, ácido sulfúrico, ácido fórmico, soluções álcool-fenol, pois o polímero dissolve em contato com estes produtos. Descontaminação A descontaminação é feita através da imersão de todo o estojo desmontado, em um recipiente apropriado contendo solução de desinfetante em água, à temperatura ambiente (desinfecção química), ou em banho aquecido (desinfecção termoquímica). O tempo de imersão do estojo depende tanto da temperatura de operação, quanto da diluição, e do tipo de desinfetante empregado. Lavagem e Enxágue Os componentes dos Estojos, ou seja, fundo + bandeja + tampa, devem ser totalmente escovadas, com escova de cerdas macias e lavados isoladamente. Especial atenção deve ser dada aos locais de difícil acesso, onde pode ocorrer a retenção de tecidos e a deposição de secreções ou soluções desinfetantes. Secagem Deve-se assegurar que os processos de secagem não introduzam umidade, partículas ou felpas na superfície do estojo. Um cuidado especial deve ser dado aos cantos e suportes. Recomenda-se que o tecido seja absorvente, macio, e que cada componente seja seco isoladamente, principalmente cavidades ou entranhas. Precauções, Restrições de Uso e Advertências Precauções: este produto só deve ser aplicado em procedimentos cirúrgicos. A montagem do kit com os implantes e os instrumentais (componentes ancilares), deve ser acompanhado por um responsável técnico habilitado, e revisto pelo médico responsável, antes do início do procedimento cirúrgico. Deve-se assegurar que todo o produto a ser esterilizado esteja efetivamente limpo. No processo de esterilização o estojo passa por ciclos térmicos, podendo ocorrer dilatação e contração dos materiais. Na esterilização por calor úmido (autoclave), os componentes não devem ultrapassar o limite de temperatura de 130 e o período de 35 minutos. Os estojos podem ser utilizados várias vezes, desde que, não esteja danificado por choque ocasionado em seu manuseio, caso verificado qualquer dano, o produto deve ser descartado imediatamente. Os componentes dos Estojos nunca deverão ser modificados, riscados ou dobrados. Os entalhes ou riscos causados pelo manuseio indevido podem facilitar a ação corrosiva por produtos usados na limpeza e desinfecção.

O desgaste habitual dos Estojos, o emprego de cargas excessivas, bem como a colocação de componentes exclusas ao projeto, pode comprometer o resultado de esterilização e a funcionalidade do mesmo. Em hipótese alguma, devem-se empregar palhas de aço ou outros produtos abrasivos, mesmo os saponáceos para remoção de sujidades remanescentes de qualquer etapa do processo de limpeza. Deve-se assegurar que o estojo, bem como seus componentes, esteja livre de qualquer produto de preservação, bem como qualquer sujidade oriunda da estocagem ou procedimento de reparo. Restrições de uso: por serem estojos fabricados com a mesma matéria-prima utilizada nos instrumentais (componentes ancilares) - Aço Inoxidável 304 e Polímero (PEI) - não existe restrição na utilização de outros metais como as liga em Titânio ou mesmo Aço Inoxidável. Advertências: deve-se ter cuidado ao manusear o produto para não danificá-lo. Em caso de dano, descartar imediatamente o produto. Nunca substituir os componentes que acompanham o produto. O produto deverá ser conservado em local arejado, limpo, seco, ao abrigo de iluminação e temperatura ambiente. Os Estojos não devem entrar em contato com produtos químicos como meta cresol, ácido sulfúrico, ácido fórmico, soluções álcool-fenol, pois o polímero dissolve em contato com estes produtos. Sempre utilize produtos devidamente registrados na ANVISA. Esclarecimentos sobre o uso do produto Para o Profissional: o uso deste produto deve ser feito somente por profissional da área cirúrgica, podendo ser médico ou técnico. Para o paciente: a utilização deste produto não causa nenhum risco ao paciente, desde que usado adequadamente por profissional habilitado. Cuidados de Armazenamento e Transporte do Produto Armazenagem: este produto por sua composição, não necessita de procedimentos de armazenagem especiais. Deve ser mantido em local seco e fresco, entre 15º e 30 Celsius. Os estojos requerem cuidados quanto ao recebimento, armazenamento, (empilhamento) e movimentação visando que os componentes permaneçam livres de danos mecânicos antes da utilização. Os Estojos não devem entrar em contato com produtos químicos como meta cresol, ácido sulfúrico, ácido fórmico, soluções álcool-fenol, pois o polímero dissolve em contato com estes produtos. Transporte: este produto por sua composição necessita de procedimentos de transporte especiais, ou seja, deve ser transportado em embalagem que condicione o produto aos cuidados mínimos e desde que devidamente protegido e identificado como material de uso médico. Reclamação e Atendimento ao Cliente Todo cliente ou usuário que tiver dúvidas ou queira maiores esclarecimentos sobre os serviços e/ou produtos oferecidos, poderá entrar em contato com a Sartori Instrumentos, Implantes e Fixadores através dos dados para contato contido nas instruções de uso e rótulos da embalagem do produto. Para o envio de produtos utilizados ao fabricante para análise, o produto deve estar limpo e estéril. Devem ser utilizadas embalagens que mantenham a integridade física do produto. A embalagem deve conter todas as informações necessárias para a identificação do produto e condições de manuseio tais

como: métodos de limpeza e desinfecção utilizados, bem como descrição e número do lote do produto médico. Fabricado por: LUIZ GUILHERME SARTORI E CIA LTDA. - EPP. Estrada Municipal RCL 10 Km 9 n.º 13500 - Distrito de Ajapi - Rio Claro - SP CEP: 13508-000 Tel.: (19) 3539-1400 / Fax: (19) 3538-1203 CNPJ: 04.861.623/0001-00 Indústria Brasileira ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR: (19) 3539-1400 e-mail: info@sartori.ind.br Registro ANVISA nº: 80083659001 Responsável Técnico: Charles Eduardo Ceccato CREA/SP: 5062635520 Revisão 01 - XX/2011 C023.009