implementação do Programa de Ação para a Segunda Década de Combate ao Racismo e à Discriminação Racial,



Documentos relacionados
Resolução adotada pela Assembleia Geral em 19 de dezembro de /121. Políticas e programas voltados à juventude

1904 (XVIII). Declaração das Nações Unidas sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Racial

2037 (XX). Declaração sobre a Promoção entre os Jovens dos Ideais de Paz, Respeito Mútuo e Compreensão entre os Povos

Tendo em vista a resolução sobre a eliminação do trabalho infantil adotada pela Conferência Internacinal do Trabalho, em sua 83 a Reunião, em 1996;

DECLARAÇÃO FINAL Quebec, 21 de setembro de 1997

Declaração de Pequim adotada pela Quarta Conferência Mundial sobre as Mulheres: Ação para Igualdade, Desenvolvimento e Paz (1995)

Carta Internacional da Educação Física e do Esporte da UNESCO

Destacando que a responsabilidade primordial e o dever de promover e proteger os direitos humanos, e as liberdades fundamentais incumbem ao Estado,

Declaração de Brasília sobre Trabalho Infantil

POLÍTICA DE RESPONSABILIDADE SOCIAL DAS EMPRESAS ELETROBRAS. Política de Responsabilidade Social das Empresas Eletrobras

COMISSÃO DE CONSTITUIÇÃO E JUSTIÇA E DE CIDADANIA REDAÇÃO FINAL PROJETO DE LEI Nº D, DE O CONGRESSO NACIONAL decreta:

Contextos da Educação Ambiental frente aos desafios impostos. Núcleo de Educação Ambiental Instituto de Pesquisas Jardim Botânico do Rio de Janeiro

Nações Unidas A/RES/64/ de março de 2010

CONVENÇÃO (111) SOBRE A DISCRIMINAÇÃO EM MATÉRIA DE EMPREGO E PROFISSÃO* A Conferência Geral da Organização Internacional do Trabalho,

Pacto Gaúcho pelo Fim do Racismo Institucional

Presidência da República Casa Civil Subchefia para Assuntos Jurídicos

Curso de Formação de Conselheiros em Direitos Humanos Abril Julho/2006

TERMO DE REFERÊNCIA SE-001/2011

UNESCO Brasilia Office Representação no Brasil Declaração sobre as Responsabilidades das Gerações Presentes em Relação às Gerações Futuras

49 o CONSELHO DIRETOR 61 a SESSÃO DO COMITÊ REGIONAL

PROJETO de Documento síntese

Comitê de Articulação Federativa Regimento Interno

Palestra Informativa Sistema da Qualidade NBR ISO 9001:2000

Declaração sobre meio ambiente e desenvolvimento (Rio de Janeiro, 1992)

154 a SESSÃO DO COMITÊ EXECUTIVO

Declaração das Nações Unidas sobre os Direitos dos Povos Indígenas

COMITÊ INTERAMERICANO CONTRA O TERRORISMO (CICTE)

CHECK - LIST - ISO 9001:2000

Addis Ababa, ETHIOPIA P. O. Box 3243 Telephone 517 Fax:

O Dever de Consulta Prévia do Estado Brasileiro aos Povos Indígenas.

Serviços de Saúde do Trabalho

Documento em construção. Declaração de Aichi-Nagoya

ACORDO SOBRE MEDIDAS DE INVESTIMENTO RELACIONADAS AO COMÉRCIO

Declaração do Rio sobre Meio Ambiente e Desenvolvimento

1. COMPETÊNCIAS DAS DIRETORIAS

O PRESIDENTE DA REPÚBLICA Faço saber que o Congresso Nacional decreta e eu sanciono a seguinte Lei: CAPÍTULO I DA EDUCAÇÃO AMBIENTAL

MINISTÉRIO PÚBLICO FEDERAL 4ª CÂMARA DE COORDENAÇÃO E REVISÃO SUB-GRUPO DE TRABALHO DE TRATADOS INTERNACIONAIS

Convenção relativa à Luta contra a Discriminação no campo do Ensino

Prevenção de Acidentes do Trabalho dos Marítimos

Sistema de Gestão da Qualidade

SOBRE PROTEÇÃO E FACILIDADES A SEREM DISPENSADAS A REPRESENTANTES DE TRABALHADORES NA EMPRESA

Reabilitação Profissional e Emprego de Pessoas Deficientes

CAPÍTULO 25 COERÊNCIA REGULATÓRIA

AGENDA DA 42ª SESSÃO ORDINÁRIA DA COMISSÃO AFRICANA DOS DIREITOS HUMANOS E DOS POVOS (De 15 a 28 de Novembro de 2007, Brazzaville, República do Congo)

O Conselho Estadual de Educação do Estado da Paraíba, no uso de suas atribuições e considerando:

LEVANTAMENTO DOS MARCOS LÓGICOS E LEGAIS DA EDUCAÇÃO INCLUSIVA

Declaração de Salvador

Recomendação 146 da OIT: idade mínima de admissão ao emprego. A Conferência Geral da Organização lnternacional do Trabalho:

CONFERÊNCIA MUNDIAL SOBRE OS DIREITOS DO HOMEM Viena, de Junho de 1993

Carta do Conselho da Europa sobre a Educação para a Cidadania Democrática e a Educação para os Direitos Humanos

Anexo II A ONU e as pessoas com deficiências

MMX - Controladas e Coligadas

ACORDO-QUADRO SOBRE MEIO AMBIENTE DO MERCOSUL

Programa Pró-Equidade de Gênero e Raça. Oportunidades Iguais. Respeito às Diferenças.

A CARTA DE BANGKOK PARA A PROMOÇÃO DA SAÚDE EM UM MUNDO GLOBALIZADO

XVIII REUNIÃO ORDINÁRIA DO CONSELHO DE MINISTROS DA COMUNIDADE DOS PAÍSES DE LÍNGUA PORTUGUESA

Termo de Referência. Grupo Interministerial de Monitoramento e Avaliação do II Plano Nacional de Enfrentamento ao Tráfico de Pessoas

DECRETO Nº , DE 23 DE JANEIRO DE 2015

Política de Sustentabilidade das Empresas Eletrobras

CUIDAR DA TERRA ALIMENTAR A SAÚDE CULTIVAR O FUTURO

Resolução 1325(2000) Aprovada pelo Conselho de Segurança na sua 4213 a reunião, em 31 de Outubro de O Conselho de Segurança,

DECRETO Nº 6.617, DE 23 DE OUTUBRO DE

Direitos das Pessoas Idosas e a Implementação da Convenção

CHECK LIST DE AVALIAÇÃO DE FORNECEDORES Divisão:

Estrutura Legal e Regulatória para a Implementação da GIRH. Aspectos Legais da Gestão de Recursos Hídricos Compartilhados

Reunião Plenária Final da

Análise do Ambiente estudo aprofundado

Convenção 187 Convenção sobre o Quadro Promocional para a Segurança e Saúde no Trabalho. A Conferência Geral da Organização Internacional do Trabalho,

Carta dos Direitos do Cliente

Cooperação científica e técnica e o mecanismo de intermediação de informações

Por que criar mecanismos de gênero nos órgãos governamentais?

1. United Nations Conference on Environment and Development UNCED (ECO-92) DECLARAÇÃO DO RIO DE JANEIRO SOBRE MEIO AMBIENTE E DESENVOLVIMENTO

Declaração de Brighton sobre Mulheres e Desporto

SINAPIR: SISTEMA NACIONAL DE PROMOÇÃO DA IGUALDADE RACIAL

CONSTITUIÇÃO DA REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL 1988

CARTA EUROPEIA DO DESPORTO INTRODUÇÃO

FÓRUM REGIONAL DE EDUCAÇÃO INFANTIL DO ALTO VALE DO ITAJAÍ RIO DO SUL SC 2015 CARTA DE PRINCÍPIOS

CEDOPE - CENTRO DE DOCUMENTAÇÃO E PESQUISA DE HIS- TÓRIA DOS DOMÍNIOS PORTUGUESES

(Resoluções, recomendações e pareceres) RESOLUÇÕES CONSELHO

educação ambiental: estamos caminhando... EDUCAÇÃO AMBIENTAL: ESTAMOS CAMINHANDO...

Política de Sustentabilidade

Art. 1º - Criar o Estatuto dos Núcleos de Pesquisa Aplicada a Pesca e Aqüicultura.

A Sra. ALMERINDA DE CARVALHO (PMDB-RJ) pronuncia o seguinte discurso: Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, mais uma vez, a Igreja,

A proteção dos refugiados e a migração mista: O Plano de Ação de 10 Pontos

PROJETO DE LEI Nº...

Carta Unir para Cuidar Apresentação

PREFEITURA MUNICIPAL DE URUAÇU ESTADO DE GOIÁS PODER EXECUTIVO SECRETARIA MUNICIPAL DE ADMINISTRAÇÃO CNPJ /

CONFERÊNCIA DAS NAÇÕES UNIDAS SOBRE MEIO AMBIENTE E DESENVOLVIMENTO CAPÍTULO 24

Declaração de Santa Cruz de la Sierra

(Atos não legislativos) REGULAMENTOS

MINISTÉRIO DA JUSTIÇA SECRETARIA DE ESTADO DOS DIREITOS HUMANOS AUTORIDADE CENTRAL ADMINISTRATIVA FEDERAL

Blumenau, 24 de junho de Ilustríssimo(a) Senhor(a) Vereador(a).

COMITÊ ESPECIAL SOBRE POPULAÇÃO E DESENVOLVIMENTO DO PERÍODO DE SESSÕES DA CEPAL

Capítulo 10 ABORDAGEM INTEGRADA DO PLANEJAMENTO E DO GERENCIAMENTO DOS RECURSOS TERRESTRES

CAPÍTULO III DA REESTRUTURAÇÃO

CONVENÇÃO SOBRE A ORGANIZAÇÃO MARÍTIMA INTERNACIONAL. PARTE I Propósitos da Organização

Transcrição:

192 Assembleia Geral 39 a Sessão suas políticas internas e exteriores segundo as disposições básicas da Convenção, Tendo em mente o fato de que a Convenção está sendo implementada em diferentes condições econômicas, sociais e culturais dominantes em cada Estado-membro. Consciente da obrigação de todos os Estados-membros cumprirem integralmente as disposições da Convenção, Consciente da importância da contribuição do Comitê para a Eliminação da Discriminação Racial à implementação do Programa de Ação para a Segunda Década de Combate ao Racismo e à Discriminação Racial, Destacando as decisões adotadas e as recomendações feitas pelo Comitê em suas 29 a e 30ª sessões, 1. Destaca com louvor o relatório do Comitê para a Eliminação da Discriminação Racial no trabalho de suas 29 a e 30 a sessões; 2. Condena com veemência a política de apartheid da África do Sul e Namíbia como crime contra a humanidade e exorta todos os Estados-membros a adotar medidas efetivas de âmbito político, econômico e outras, em conformidade com as resoluções relevantes da Assembleia Geral, do Conselho de Segurança e de órgãos das Nações Unidas, com a finalidade de apoiar a luta legítima do povo oprimido da África do Sul e da Namíbia por sua liberdade nacional e dignidade humana e garantir a eliminação do sistema racista do apartheid; 3. Destaca com louvor o relatório apresentado ao Comitê pelo Conselho das Nações Unidas para a Namíbia 37 em seu papel legal como Autoridade Administrativa da Namíbia até a independência e incentiva o Conselho a continuar seu empenho para eliminar o apartheid desse território e obter a independência do povo da Namíbia; 4. Elogia o comitê por seu contínuo empenho para a eliminação do apartheid na África do Sul e Namíbia e de todas as formas de discriminação com base em raça, cor, descendência ou origem nacional ou étnica, onde existir; 5. Destaca com louvor a decisão do Comitê de participar ativamente da implementação do Programa de Ação para a Segunda Década de Combate ao Racismo e à Discriminação Racial; 38 6. Pede ao secretário-geral para explorar as possibilidades de emitir como publicações das Nações Unidas os dois estudos preparados pelo comitê sobre os artigos 4 39 e 7 40 da Convenção Internacional sobre a Eliminação de Todas as Formas de Discriminação Racial; 7. Vê com satisfação os esforços do Comitê visando a eliminação de todas as formas de discriminação contra minorias nacionais e étnicas, contra pessoas que pertencem a essas minorias e contra populações indígenas, sempre 37 CERD/C/101/adendo 7. 38 Veja Registros Oficiais da Assembleia Geral, 39 a sessão, Suplemento n o 18 (A/39/18), parágrafo 591 39 A/CONF. 119/10. 40 A/CONF. 119/11.

que existir essa discriminação, e que possam usufruir plenamente dos direitos humanos por meio da implementação dos princípios e cláusulas da Convenção; 8. Vê com satisfação os esforços do Comitê visando a eliminação de todas as formas de discriminação contra trabalhadores migrantes e suas famílias, a promoção de seus direitos de forma não discriminatória e obtenção de total igualdade, inclusive a liberdade de manter suas características culturais; 9. Conclama todos os Estados-membros a adotar medidas efetivas legislativas, socioeconômicas e outras necessárias para assegurar a prevenção ou eliminação de discriminação com base em raça, cor, descendência ou origem nacional ou étnica; 10. Conclama ainda os Estados-membros participantes da Convenção a proteger plenamente, mediante a adoção de leis e outras medidas pertinentes, e em conformidade com a Convenção, os direitos das minorias nacionais ou étnicas e pessoas pertencentes a essas minorias, bem como os direitos de populações indígenas; 11. Elogia os Estados-membros da Convenção sobre as medidas adotadas para garantir, no âmbito de sua competência, a disponibilidade de procedimentos apropriados de auxílio para as vítimas da discriminação racial; 12. Reitera seu convite aos Estados-membros participantes da Convenção para prover ao Comitê, de acordo com as diretrizes gerais, informações sobre a implementação das disposições da Convenção, inclusive informações sobre a composição demográfica de sua população e sobre suas relações com o regime racista da África do Sul; 13. Conclama os órgãos das Nações Unidas interessados em garantir que sejam fornecidas ao Comitê todas as informações relevantes sobre todos os Territórios aos quais se aplica a resolução 1514 (XV) de 14 de dezembro de 1960 da Assembleia Geral e exorta mais uma vez os poderes administrativos a cooperar com esses órgãos provendo todas as informações necessárias para que o Comitê possa cumprir plenamente suas responsabilidades com base no artigo 15 da Convenção; 14. Apela aos Estados-membros a levar em consideração sua obrigação, segundo a Convenção, de submeter seus relatórios em tempo hábil; 15. Destaca a decisão do Comitê de realizar sua sessão em um dos países africanos no momento oportuno 41 e pede que o secretário-geral explore as possibilidades e implicações financeiras de realizar essa sessão no contexto da Segunda Década de Combate ao Racismo e à Discriminação Racial e informe a Assembleia Geral e o Comitê sobre suas constatações. 16. Pede que o secretário-geral tome as providências necessárias para assegurar maior publicidade ao trabalho do Comitê, o que facilitaria sua tarefa para implementar efetivamente suas funções na Convenção. 71 a Sessão plenária 41 Veja Registros Oficiais da Assembleia Geral, 39 a sessão, Suplemento n o 18 (A/39/18), parágrafo 593.

23 de novembro de 1984 39/22. Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz A Assembleia Geral, Evocando suas resoluções 34/151 de 17 de dezembro de 1979, 35/126 de 11 de dezembro de 1980, 36/28 de 13 de novembro de 1981, 37/48 de 3 de dezembro de 1982 e 38/22 de 22 de novembro de 1983, Reconhecendo a profunda importância da participação direta da juventude na formação do futuro da humanidade e a valiosa contribuição que a juventude pode dar na implementação da nova ordem econômica internacional com base em igualdade e justiça, Considerando necessário disseminar entre os jovens os ideais de paz, respeito aos direitos humanos e às liberdades fundamentais, solidariedade humana e dedicação aos objetivos de progresso e desenvolvimento, Tendo certeza da necessidade imperativa de canalizar a energia, o entusiasmo e as habilidades criativas dos jovens às tarefas de construção das nações e à luta pela livre determinação e independência nacional, de acordo com a Carta das Nações Unidas, e contra a dominação e a ocupação estrangeira, para o avanço econômico, social e cultural dos povos, a implementação da nova ordem econômica internacional, a preservação da paz mundial e a promoção da cooperação e do entendimento internacionais, Tendo em mente que 1985 é o 40º aniversário das Nações Unidas, Enfatizando mais uma vez que as Nações Unidas devem dedicar mais atenção ao papel dos jovens no mundo atual e às suas demandas para o mundo de amanhã, Tendo certeza de que a preparação e celebração em 1985 do Ano Internacional da Juventude com o lema Participação, Desenvolvimento e Paz oferecerá uma oportunidade útil e significativa de atrair a atenção para a situação, necessidades e aspirações específicas dos jovens, aumentar a cooperação em todos os níveis no tratamento de questões relativas aos jovens, preparar programas de ação conjunta em favor dos jovens e envolvê-los no estudo e resolução de importantes problemas nacionais, regionais e internacionais, Consciente de que para o Ano Internacional da Juventude ser bem-sucedido e maximizar seu impacto e eficiência prática, será necessário contar com preparação adequada e apoio generalizado por parte de governos, todas as agências especializadas, organizações intergovernamentais e não governamentais internacionais e do público, Lembrando que as atividades do Ano Internacional da Juventude no âmbito internacional devem fundamentalmente apoiar as atividades relativas a questões regionais, nacionais e locais dos jovens, Reconhecendo o importante papel de órgãos das Nações Unidas, agências especializadas e comissões regionais na promoção da cooperação internacional no campo da juventude, e a necessidade de fortalecer o papel desses na implementação efetiva do Programa Específico de Medidas e Atividades a ser realizado antes e durante o Ano Internacional da Juventude, Participação, Desenvolvimento e Paz, 42 42 A/36/215, anexo, seção IV, decisão 1 (I).

Consciente da contribuição que a Organização das Nações Unidas para a Educação, a Ciência e a Cultura está fazendo para a promoção da cooperação internacional no campo da juventude, Destacando com satisfação o avanço obtido na implementação do Programa Específico de Medidas e Atividades que deve ser realizado antes e durante o Ano Internacional da Juventude, Destacando também com satisfação que muitos governos estabeleceram comitês nacionais ou outros mecanismos para facilitar o planejamento, a implementação e a coordenação das atividades relacionadas com a preparação e a observância do Ano Internacional da Juventude, 1. Endossa as recomendações feitas pelo Comitê Consultivo para o Ano Internacional da Juventude contidas no relatório de sua 3 a sessão; 43 2. Decide dedicar um número conveniente de reuniões plenárias em sua 40 a sessão, em 1985, a políticas e programas referentes à juventude e designar essas reuniões como Conferência Mundial das Nações Unidas para o Ano Internacional da Juventude, que deve se realizar de acordo com os procedimentos e práticas da Assembleia Geral, 3. Pede ao secretário-geral para tomar todas as medidas recomendadas pelo Comitê Consultivo para o Ano Internacional da Juventude com vistas a garantir a conveniente observância do Ano Internacional da Juventude dentro do sistema das Nações Unidas; 4. Recomend a todos os Estados-membros que incluam representantes da juventude em suas delegações para a 40 a sessão da Assembleia Geral; 5. Decide que a 4 a sessão do Comitê Consultivo para o Ano Internacional da Juventude será realizada, dentro dos recursos existentes, em Viena, de 25 de março a 3 de abril de 1985 com vistas a elaborar, com base em uma proposta preparada pelo secretário-geral, diretrizes para promover o planejamento e o acompanhamento adequados no campo da juventude, a serem apresentadas para aprovação da Assembleia Geral em sua 40 a sessão; 6. Enfatiza ainda a importância da participação ativa e direta de organizações da juventude nas atividades organizadas em âmbito local, nacional, regional e internacional para a preparação e celebração do Ano Internacional da Juventude; 7. Convida todas as organizações governamentais e não governamentais internacionais que planejaram atividades específicas dedicadas ao Ano Internacional da Juventude, bem como os organizadores de conferências e festivais internacionais sobre jovens em 1985, a que se inspirem, no processo de preparação e implementação dessas atividades, no lema do Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz e nas disposições do Programa Específico de Medidas e Atividades que deve ser realizado antes e durante o Ano Internacional da Juventude, endossado pela Assembleia Geral; 8. Convida também os organizadores de conferências e festivais internacionais sobre jovens em 1985 a informar à Assembleia Geral em sua 40 a sessão, por meio do secretário-geral, os resultados dessas atividades e os documentos adotados; 43 A/39/262, anexo.

9. Decide incluir na pauta provisória de sua 40 a sessão o item intitulado Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz e dar-lhe alta prioridade. 71 a Sessão plenária 23 de novembro de 1984 39/23. Esforços e medidas para garantir a implementação e o usufruto dos direitos humanos pela população jovem, particularmente o direito à educação e ao trabalho A Assembleia Geral, Evocando suas resoluções 36/29 de 13 de novembro de 1981, 37/49 de 3 de dezembro de 1982 e 38/23 de 22 de novembro de 1983, nas quais, entre outras coisas, reconheceu a necessidade de adotar medidas apropriadas para garantir a implementação e o usufruto dos direitos humanos pela população jovem, particularmente o direito à educação e ao trabalho, Evocando também sua resolução 34/151 de 17 de dezembro de 1979, pela qual decidiu designar 1985 como Ano Internacional da Juventude: Participação, Desenvolvimento e Paz: Participação, Desenvolvimento e Paz, Tendo certeza de que é necessário garantir à população jovem o pleno usufruto dos direitos contemplados na Declaração Universal dos Direitos Humanos,...