Condução do jogo. Associação de Ténis de Mesa do Distrito de Viseu Filipe Manuel Lima



Documentos relacionados
Regulamento II Torneio de Ténis de Mesa N3E

AS LEIS DO TÊNIS DE MESA Capítulo 2

AS REGRAS DO VOLEIBOL

ACÇÃO INTERMÉDIA DE AVALIAÇÃO E REFLEXÃO ÁRBITROS ASSISTENTES DE 2.ª CATEGORIA Futebol de 11 TESTE ESCRITO PERGUNTAS

2 CLASSIFICAÇÃO / PONTUAÇÃO

FAZ UM SMASH À ROTINA! REGRAS OFICIAIS

Cada campo terá 13 metros de comprimento por 6,5 de largura. 13 m. Deve ser distanciado de qualquer obstáculo, se possível, pelo menos 1 (um)

CURSO DE APERFEIÇOAMENTO, ACTUALIZAÇÃO E AVALIAÇÃO ÁRBITROS ASSISTENTES DE 2.ª CATEGORIA Futebol de 11 TESTE ESCRITO PERGUNTAS

Os juízes de linha devem apresentar-se, junto da mesa do marcador, no mínimo 45 minutos antes do início do jogo.

CURSO DE APERFEIÇOAMENTO, ACTUALIZAÇÃO E AVALIAÇÃO ÁRBITROS ASSISTENTES DE 2.ª CATEGORIA Futebol de 11 TESTE ESCRITO PERGUNTAS

REGULAMENTO DE MINIVOLEIBOL

2.3 Tacada legal Manutenção da mão; Não anúncio de bola e bolsa; 2.4 Bolas embolsadas 2.5 Bolas fora da mesa

REGULAMENTO DE MINIVOLEIBOL

REGRAS OFICIAIS De cada lado deste quadrado será demarcada, à 7 metros da rede e paralela a esta, uma linha denominada linha da área de saque.

JOGOS UNIVERSITÁRIOS CAMILIANOS - JUCAM 2013

νµθωερτψυιοπασδφγηϕκλζξχϖβνµθωερτ ψυιοπασδφγηϕκλζξχϖβνµθωερτψυιοπα σδφγηϕκλζξχϖβνµθωερτψυιοπασδφγηϕκ χϖβνµθωερτψυιοπασδφγηϕκλζξχϖβνµθ

CONSELHO DE ARBITRAGEM

REGRAS OFICIAIS DO JOGO DE DAMAS

REGRAS DE JOGO POOL (8) e (9)

O essencial sobre Autor: Francisco Cubal

GUIA RÁPIDO DAS REGRAS DE GOLFE

LITUÂNIA Candle (Vela)

Associação de Futebol de Lisboa CONSELHO DE ARBITRAGEM

2013 年 度 通 訊 博 物 館 電 子 裝 置 製 作 比 賽

TORNEIO DE SUECA. CAFÉ CLASSIC Regulamento

Modalidade Alternativa: Badminton

Badminton. História. Regulamento da modalidade

REGRAS DO TENIS DE CAMPO

TORNEIO DE SUECA. Benfeita 2013 REGULAMENTO

3x3 Regras do Jogo. quadra se alguma for utilizada podem ser adaptadas ao espaço disponível

Basquete 3x3 Tour Nacional Etapas Regionais/FINAL 2013

Terceira Avaliação Visualg & Pascal

07/05/2013. VOLEIBOL 9ºAno. Profª SHEILA - Prof. DANIEL. Voleibol. Origem : William Morgan 1895 ACM s. Tênis Minonette

EDUCAÇÃO FÍSICA ANDEBOL

VOLEIBOL. 11. O Jogador que executa o saque, deve estar em qual posição? 1) Em que ano foi criado o voleibol? a) a) posição número 6.

REGULAMENTO GERAL DO I TORNEIO DE FUTEBOL SOCIETY FACULDADE ESFA

III TORNEIO DE BASQUETE 3 x 3 MASCULINO E FEMININO CEFER - USP RIBEIRÃO PRETO

* Regulamento Técnico 2016 * FUTSAL

Bola 8 Regras. Índice. Federação Portuguesa de Bilhar. Regras Bola-8 Página 1

INSTRUÇÕES DE REGATA

Torneio 4x4 misto de Vôlei de Praia

O que é o Bitoque-rugby

- TORNEIO INTERNO DE BURACO IATE

Regras do truco. Tentos

COLÉGIO TERESIANO BRAGA Ano Letivo Educação Física 1º Período 7º Ano 1. ATLETISMO

PARTE 3 CO DUÇÃO DA REGATA

REGRAS DE FUTSAL (Principais Regras)

Convenção nº 146. Convenção sobre Férias Anuais Pagas dos Marítimos

CAMPEONATO CARIOCA DE QUADRAS 2011

Apresentação: Formato: ) Regras Específicas do torneio por equipes: ) Inscrição e pagamento:... 3

1ª Liga de Futsal 2014/2015

REGRAS DO JOGO DE TÉNIS

ESCOLA SECUNDÁRIA DE ANADIA

REGULAMENTO ESPECÍFICO DE FUTSAL

Índice. Como aceder ao serviço de Certificação PME? Como efectuar uma operação de renovação da certificação?

Prof. Mst. Sandro de Souza. Disciplinas: Futebol e Futsal e Aprofundamento em Futebol

Rua Visconde de Aguiar Toledo, Campo Belo - São Paulo/SP - CEP Tel.: (11) Web site:

JOGO DA VIDA DICA AOS ADULTOS: LEIA AS INSTRUÇÕES A SEGUIR COM ATENÇÃO E AO MESMO TEMPO VÁ JOGANDO COM A CRIANÇA

O CÓDIGO DO TÊNIS. Disponível no site da USTA

AS REGRAS DO BASQUETEBOL

R E G R A S D E T Ê N I S

1. Introdução. Avaliação de Usabilidade Página 1

Winter Challenge 2ª Edição Amparo 2006 Procedimentos

Regulamento Individual de cada Jogo JOGO LOUCO

Nome: Turma : N.º. Grupo 1 (24 %) Basquetebol (Cada questão 3%)

REGULAMENTO RANKING APHAVILLE DOM PEDRO

Formação de Árbitros FUTSAL

1-Será disputado pelo sistema de duplas, permitindo-se a inscrição de 02 atletas por equipe, de ambos os sexos.

REGRAS MUNDIAIS DO SQUASH INDIVIDUAL

Tigris & Euphrates. Regras em Português

FACULDADE LA SALLE EDUCAÇÃO FÍSICA LICENCIATURA

Regras do Jogo. Perguntas e Respostas 91

REGRAS MUNDIAIS DO SQUASH INDIVIDUAL

Para 4 a 8 jogadores, a partir de 12 anos Material

REGULAMENTO II Maratona Voleibol do Nordeste (4x4)

SISTEMA INTEGRADO DE GESTÃO ACADÊMICA

Seletiva Estadual Universitária de RUGBY SEVEN

Instrumento de Intervenção

LIGA REGIONAL 2016 / REGULAMENTO

Direção de Serviços do Desporto Escolar. Regulamento Específico Futsal

Índice. Preâmbulo. Configuração da competição. Prémios. Critérios de desempate. Eliminação das equipas. Tolerância. Alterações à data do jogo

Índice. Como aceder ao serviço de Certificação PME? Como efectuar uma operação de renovação da certificação?

Artigo 1.º (Regime Supletivo) Ao Torneio Inter-Regional de Sevens Feminino aplicam-se as normas do Regulamento Geral de Competições em tudo o que não

O boletim de jogo é preenchido em 4 vias, que, no fim do jogo, serão entregues: I. ANTES DO INÍCIO DO JOGO

Universidade Federal do Rio Grande do Sul Porto Alegre Brasil University of New South Wales Sydney Austrália Universidade do Povo Macau - China

Trabalhadores Independentes Atualizado em:

第 61/2004 號 經 濟 財 政 司 司 長 對 外 規 範 性 批 示. Artigo 7.º 第 七 條 賠 率. prémios: Ao jogador que ganha pertencem o valor da aposta e os seguintes

MANUAL DE INSTRUÇÕES

IV Competição Brasileira de Robótica Educacional REGULAMENTO COMPETIÇÃO DE SUMÔ DE ROBÔS

ANEXO I REGRAS DO JOGO SEMÁFORO

MÓDULO 5 Movimentações

IV JOGOS MUNICIPAIS DA TERCEIRA IDADE DE PORTO ALEGRE 1, 2 e 3 de julho de Ginásio Tesourinha REGULAMENTO ESPECÍFICO. Módulo Competitivo

Regulamento do Circuito Smashtour 2013

VII JOGOS DOS APOSENTADOS FENACEF 2016

Instruções para se fazer o estágio obrigatório

1 Regras dos Esportes de Verao da Special Olympics Basketball BASQUETEBOL

AV2 - MA (a) De quantos modos diferentes posso empilhá-los de modo que todos os CDs de rock fiquem juntos?

SiteCS e-sports. / Regras para o Primeiro Campeonato Feminino CS:GO

Regulamento Interno Liga Futsal AEISCSN 2010/2011

Transcrição:

Condução do jogo

Menu Condução do Jogo Intervalos Serviço Bola Nula Um Ponto Contagem Sistema de aceleração

Adaptação à mesa Os jogadores estão autorizados a uma adaptação à mesa de jogo até a um máximo de 2 min imediatamente antes de iniciar uma partida, mas nunca durante os intervalos normais; o período de adaptação só poderá ser prolongado com autorização do juíz-árbitro; Depois da substituição da bola ou da raqueta danificada, aos jogadores será dada uma oportunidade para testar e familiarizar eles mesmos com qualquer equipamento que irão usar, mas automaticamente isso não habilitará a mais do que algumas sequências de batimentos antes de reiniciar adisputa;

Intervalos O jogo será contínuo durante uma partida, excepto quando, qualquer dos jogadores exercer o direito a: Um intervalo até1 (um) minuto, entre os sucessivos jogos de uma partida; breves intervalos para ir à toalha, depois de cada 6 pontos (6, 12, 18, 24, )desde o início de cada jogo e na troca de campos no último jogo possível de uma partida Um jogador ou par, durante uma partida, pode solicitar umpedidodetempo(time-out)até1(um)minuto

Intervalos -2 O pedido de tempo é feito quando a bola não está em disputa e será indicado ao árbitro fazendo um T com as mãos. Time-out Ao receber um pedido de tempo, o árbitro suspenderá o jogo e exibirá um cartão branco; uma placa branca será então colocado no campo do jogador ou par que fez o pedido; A placa será retirada e o jogo recomeçará, logo que o jogador ou par que fez o pedido estiver pronto para continuar, ou quando o tempo permitido (1 min) estiver atingido.

Intervalos -3 Numa prova individual o pedido de tempo pode ser solicitado pelo jogador ou par ou pelo conselheiro designado; numa prova de equipas o pedido de tempo pode ser solicitado pelo jogador ouparoupelocapitãodeequipa Se um jogador ou par e um conselheiro ou capitão discordarem quando o pedido de tempo for solicitado, a decisão final será tomada pelo jogador ou par numa prova individual e pelo capitão numa prova por equipas.

Intervalos -4 O Juíz-árbitro pode autorizar a suspensão da disputa durante um período o mais curto possível, mas em nenhuma circunstância superior a 10 min; se um jogador é temporariamente incapacitado em resultado de um acidente, desde que na opinião do juíz-árbitro a suspensão não seja indevidamente vantajosa para o jogador ou par adversário; Não haverá suspensão, caso a incapacidade, seja resultado de cansaço, cãibras ou esgotamento. Esta apenas será permitida, no resultado de uma lesão, como uma queda ou lesão traumática(ex: mão na quina da mesa)

Intervalos -5 Se alguém na área de jogo estiver a sangrar, a disputa será imediatamente suspensa e não recomeçará, até que a pessoa em questão receba tratamento médico e todos os vestígios de sangue tenham sido removidos da área de jogo. Os jogadores deverão permanecer dentro da área de jogo, durante um encontro individual, excepto quando tenham, permissão do juíz-árbitro; durante os intervalos entre os jogos e pedidos de tempo, eles poderão permanecer até 3 metrosdaáreadejogo,sempresobaobservaçãodoárbitro.

SERVIÇOS

Escolha de Serviço ou Campo O direito de escolher a ordem inicial do serviço, recepção e campos será decidido por sorteio e o vencedor poderá: Escolher servir ou receber primeiro ou começar num campo em particular Quando um dos jogadores ou pares tenha escolhido servir ou receber primeiro ou começar num campo em particular, o outro jogador ou par terá a outra escolha

SERVIÇOS Entende-se por um bom serviço, quando a bola estiver estacionada na palma da mão livre, aberta com os dedos unidos e polegar livre do servidor; O servidor, deverá projectar a bola quase na vertical, no sentido ascendente, sem imprimir qualquer efeito, de modo a que ela atinja pelo menos 16 cm, após ter deixado a mão livreedesçasemtocaremnadaantesdeserbatida;

SERVIÇOS -2 Quando a bola estiver na fase descendente, o servidor deverá batê-la de maneira que ela toque primeiro no seu campo e depois, passando por cima ou em torno da rede e seus acessórios, toque directamente o campo do recebedor; Em pares, a bola deverá tocar sucessivamente o meio campo direito do servidor e do recebedor.

SERVIÇOS -3 Desde o início, até ser batida, a bola deverá estar acima do nívelda superfície dejogo e atrás da linha de fundo do servidor e ela não será escondida do recebedor pelo servidor ou do seu parceiro em pares ou por nada queeles usem ou tenham levado consigo. Logo que a bola tenha sido projectada, o braço e a mão livre do servidor serão afastados do espaço entre a bola e a rede. (oespaçoentreabolaearedeédefinido pela bola, os postes de suspensão da rede e a sua indefinida extensão ascensional)

SERVIÇOS -4 É da responsabilidade do jogador, efectuar o serviço de tal modo, que o árbitro ou o árbitro assistente possam verificar que ele cumpre os requisitos, para um serviço correcto; Se o árbitro tem dúvidas sobre a legalidade do serviço, ele pode, na primeira ocasião da partida, declarar bola nula e advertir o servidor; Qualquer serviço subsequente de legalidade duvidosa desse jogador ou do seu parceiro em pares, resultará num ponto para o recebedor Cadavezqueexistaumafalhaclaraporpartedoservidorno cumprimento dos requisitos para um bom serviço, nenhuma advertência será dada e o recebedor marcará um ponto

SERVIÇOS -5 Considera-se bola nula (net) quando na execução de um serviço,abolatocanaredeounosseussuportes,desde que esse serviço tenha sido correctamente executado até essa altura e a bola toque no campo do relançador ou este cometa obstrução. Nesse caso o servidor, servirá tantas vezes, até que o serviço seja totalmente correcto; Se por outro lado, a bola depois de tocar na rede, após um bom serviço, não toca correctamente no campo do relançador ou não é obstruída por este, o servidor perde o ponto.

Serviços -6 Serviço Executado em Falta Mão parcialmente fechada Serviço à partida correcto

MUDANÇA DE SERVIÇO Após a contagem de cada 2 (dois) pontos, o jogador recebedor ou par será o jogador servidor ou par e assim sendoatéaofinaldojogo, amenosqueambososjogadores tenham igualado aos 10 pontos ou tenha sido introduzido o sistema de aceleração, então a sequência de servir e receber será a mesma, mas cada jogador servirá para um ponto alternadamente O jogador ou par que servir primeiro num jogo, será o recebedor no jogo seguinte, da mesma partida

Caso particular do jogo de pares

Serviço em Pares A bola terá que tocar sucessivamente o meio campo direito do servidor e o meio campo direito do relançador

Serviço em Pares Em cada jogo duma partida de pares, o par que teve direito de servir primeiro, escolherá qual deles o fará e no primeiro jogo duma partida o par recebedor decidirá qual deles irá receber primeiro; nos jogos subsequentes duma partida, para o primeiro servidor que tenha sido escolhido, o primeiro recebedor será o jogador que serviu para ele no jogo imediatamente anterior

Serviço em Pares Em pares, em cada mudança de serviço, o recebedor anterior tornar-se-á servidor e o parceiro do anterior servidor tornar-se-á o recebedor O primeiro jogador ou par servidor num jogo receberá primeiro no jogo seguinte duma partida e no último jogo possível duma partida de pares, o par obrigado a receber trocará a ordem de recebedor sempre que o primeiro para atingir os 5 pontos

Bola Nula

Bola Nula A jogada será de bola nula, quando: Se ao servir, a bola ao passar por cima ou em torno da rede toque esta ou os seus suportes (net), desde que o serviço seja bem executado, ou obstruída pelo relançador ou pelo seu parceiro; O serviço é executado quando o relançador ou par não está preparado e desde que nenhum deles tente devolver abola; Se as falhas na realização de um bom serviço ou de uma devolução, são devidas a distúrbios ocasionados por causas fora do controlo do jogador;

Bola Nula -2 Se o jogo for interrompido pelo árbitro ou pelo árbitro assistente. O jogo pode ser interrompido: Para corrigir um erro na ordem de serviço, recepção ou mudança de campo; Para advertir ou penalizar um jogador; Porque as condições de jogo foram perturbadas de forma que podem afectar o desenrolar da partida; O jogo deve ser interrompido, por existir na área de jogo, uma outra bola que não a de jogo ou alguém estranho a esse jogo

Um ponto

Um ponto A não ser que a bola seja nula, o jogador perde o ponto, se: Falhar a execução de um bom serviço; Se falhar a execução de uma boa devolução; Se obstruir a bola; Se bater na bola duas vezes seguidas; Se bater na bola com um lado da raquete, cuja superfície não cumpra os requisitos estabelecidos Se ele ou qualquer coisa que leve consigo, mover a superfície de jogo, quando a bola ainda está em jogo;

Um ponto O jogador aindaperde o ponto, se: A mão livre tocar a superfície de jogo; Ele ou qualquer coisa que leve consigo, tocar a rede os seussuportes,quandoabolaaindaestáemjogo; Em pares, baterem na bola fora da sequência correcta.

CONTAGEM

Contagem O árbitro anunciará a contagem imediatamente depois da bola estar fora da disputa numa jogada ou tão depressa quanto possível; Ao anunciar a contagem numa partida, o árbitro mencionará em primeiro lugar os pontos do jogador ou par que está a servir na próxima jogada e depois os pontos conseguidos pelo jogador ou par opositor; No início de cada partida e sempre que haja mudança de servidor, o árbitro deverá indicar o próximo servidor, e também prosseguir a contagem com o nome do servidor.

Contagem -2 No final de cada partida, o árbitro deverá anunciar o jogador ou par vencedor e quais os pontos obtidos, seguido do número de pontos alcançados pelo jogador ou par vencedor; Além de anunciar o resultado, o árbitro poderá utilizar sinais de mãos para indicar as suas decisões; Quando um ponto for contado, o árbitro levantará o braço mais perto do jogador ou par que tenha ganho o ponto de maneira que o braço fique levantado na horizontal e o antebraço na vertical comamãofechadapara

Contagem -3 Quando por qualquer motivo a jogada é de bola nula, o árbitro levantará a mão acima da cabeça, mostrando dessa maneira que a jogada terminou; A contagem será exibida nos marcadores mecânicos ou electrónicos, de forma claramente visível dos jogadores e espectadores; Quando um jogador é formalmente advertido por mau comportamento, deverá ser colocado um cartão amarelo perto de ou no marcador que indica os pontos do infractor

Sistema de Aceleração

Sistema de Aceleração Excepto quando ambos os jogadores ou pares tiverem atingido pelo menos 9 pontos, o sistema de aceleração entrará em operaçãoseumjogonãotiverterminadoapós10mindedisputa ou em qualquer altura mais cedo a pedido de ambos os jogadores ou pares; Seabolaestiveremdisputaquandootempolimiteéatingido, o jogo será interrompido pelo árbitro e recomeçará com o serviçoaserefectuadopelojogadorqueservianajogadaquefoi interrompida;

Sistema de Aceleração Se a bola não estiver em disputa quando o tempo limite é atingido, o jogo recomeçará com o serviço a ser efectuado pelo jogador que recebia na jogada imediatamente anterior; Daí em diante, cada jogador servirá para 1 ponto alternadamente até ao fim do jogo e se o jogador ou par recebedor fizer 13 devoluções o recebedor marcará um ponto Uma vez introduzido o sistema de aceleração, manter-se-á em operação até ao final da partida