Medéia e seus contrários 1



Documentos relacionados
Os encontros de Jesus. sede de Deus

LEGADOS / CONTRIBUIÇÕES. Democracia Cidadão democracia direta Olimpíadas Ideal de beleza Filosofia História Matemática

A origem dos filósofos e suas filosofias

Carta de Paulo aos romanos:

Jesus contou aos seus discípulos esta parábola, para mostrar-lhes que eles deviam orar sempre e nunca desanimar.

GRUPO IV 2 o BIMESTRE PROVA A

A Busca. Capítulo 01 Uma Saga Entre Muitas Sagas. Não é interessante como nas inúmeras sagas que nos são apresentadas. encontrar uma trama em comum?

LIÇÃO TRIMESTRE 2015 ISRAEL OS ÚLTIMOS5REIS. Preparado por: Pr. Wellington Almeida

Homens. Inteligentes. Manifesto

Desafio para a família

Uma leitura apressada dos Atos dos Apóstolos poderia nos dar a impressão de que todos os seguidores de Jesus o acompanharam da Galileia a Jerusalém,

A Tua Frase Poderosa. Coaches Com Clientes: Carisma. Joana Areias e José Fonseca

FACULDADE DE ENSINO SUPERIOR DE LINHARES EDIMIR DOS SANTOS LUCAS GIUBERTI FORNACIARI SARAH NADIA OLIVEIRA

A GRÉCIA ANTIGA passo a passo

O céu. Aquela semana tinha sido uma trabalheira!

Rousseau e educação: fundamentos educacionais infantil.

Para a grande maioria das. fazer o que desejo fazer, ou o que eu tenho vontade, sem sentir nenhum tipo de peso ou condenação por aquilo.

Dia 4. Criado para ser eterno

Oração. u m a c o n v e r s a d a a l m a

Realidade vs Virtualidade

LIDERANÇA E MOTIVAÇÃO

Como surgiu o universo

SAMUEL, O PROFETA Lição Objetivos: Ensinar que Deus quer que nós falemos a verdade, mesmo quando não é fácil.

Centralidade da obra de Jesus Cristo

Construção, desconstrução e reconstrução do ídolo: discurso, imaginário e mídia

AS DESIGUALDADES DE REMUNERAÇÕES ENTRE HOMENS E MULHERES AUMENTAM COM O AUMENTO DO NIVEL DE ESCOLARIDADE E DE QUALIFICAÇÃO DAS MULHERES

FACULDADE DE PITÁGORAS RESENHA - ANTÍGONA

Família. Escola. Trabalho e vida econômica. Vida Comunitária e Religião

série de palestras: alma! da! de 30 de setembro a 18 de novembro

Lição 1 - Apresentando o Evangelho Texto Bíblico Romanos 1.16,17

Lembrança da Primeira Comunhão

SÃO JOSÉ: A ENVERGADURA MORAL DO ESPOSO DA VIRGEM MARIA

UNIDADE I OS PRIMEIROS PASSOS PARA O SURGIMENTO DO PENSAMENTO FILOSÓFICO.

A VIDA DO REI SALOMÃO

FORTALECENDO SABERES CONTEÚDO E HABILIDADES FORTALECENDO SABERES HISTÓRIA DESAFIO DO DIA. Conteúdo: A civilização cretense Os primeiros povos gregos

FACULDADE DE ENSINO SUPERIOR DE LINHARES - FACELI SELEÇÃO E COMENTÁRIO DE CENAS DO FILME GLADIADOR LINHARES

Nº 8 - Mar/15. PRESTA atenção RELIGIÃO BÍBLIA SAGRADA

PARNAMIRIM - RN. 6º ano Professores: Ricardo Gomes Verbena Ribeiro

Do Latim civitas = condição ou direitos de cidadão ; de cives = homem que vive em cidade ; urbes = área urbanizada; Do Grego polis = cidade-estado;

IV Domingo do Advento (Ano B) EVANGELHO Lc 1, «Eis a escrava do Senhor; faça-se em mim segundo a tua palavra»

Chantilly, 17 de outubro de 2020.

Deus: Origem e Destino Atos 17:19-25

Freelapro. Título: Como o Freelancer pode transformar a sua especialidade em um produto digital ganhando assim escala e ganhando mais tempo

Visite nossa biblioteca! Centenas de obras grátis a um clique!

Para onde vou Senhor?

Lucas Liberato Coaching Coach de Inteligência Emocional lucasliberato.com.br

Lista de Exercícios:

E Deus viu que tudo era bom

Uma volta no tempo de Atlântida

5 Equacionando os problemas

A Cura de Naamã - O Comandante do Exército da Síria

E quando Deus diz não?

Avanços na transparência

Daniel fazia parte de uma grupo seleto de homens de Deus. Ele é citado pelo profeta Ezequiel e por Jesus.

Lista de Recuperação de Arte 6º ANO

ABCEducatio entrevista Sílvio Bock

Dia_Logos. café teatral

A TORRE DE BABEL Lição 06

A Crítica do Discurso Poético na República de Platão

Lição Um. Um Novo Princípio. O Poder Transformador de Cristo

O ARCO-ÍRIS. Usado em tantas fotos, admirado quando aparece no céu, usado em algumas simbologias... e muitas vezes desconhecido sua origem.

Pregação proferida pelo pastor João em 03/02/2011. Próxima pregação - Efésios 4: A unidade do corpo de Cristo.

4 o ano Ensino Fundamental Data: / / Atividades de Língua Portuguesa Nome:

Escravismo Antigo. Baseado na liberdade que se tem. Dois grupos sociais: Desenvolvimento intelectual, artístico, militar e político

A PERCEPÇÃO DE JOVENS E IDOSOS ACERCA DO CÂNCER

Desdobramentos: A mulher para além da mãe

AGOSTINHO, TEMPO E MEMÓRIA

Bíblia para crianças. apresenta O SÁBIO REI

O regime democrático apareceu em Atenas no século V a.c., concretizado pelas reformas legislativas levadas a efeito pelo arconte Clístenes (508 a

SÓ ABRA QUANDO AUTORIZADO.

Pr. Patrick Robert Briney Mission Boulevard Baptist Church. A Série das Verdades do Evangelho (caderno 4) God is the Answer

GESTÃO ESCOLAR: UMA NOVA VISÃO DA EDUCAÇÃO

THEREZINHA OLIVEIRA REENCARNAÇÃO É ASSIM. 3 a ed.

PROJETO Manifestações de Março/2015

MALDITO. de Kelly Furlanetto Soares. Peça escritadurante a Oficina Regular do Núcleo de Dramaturgia SESI PR.Teatro Guaíra, no ano de 2012.

ESTADO DE GOIÁS PREFEITURA MUNICIPAL DE SANTA BÁRBARA DE GOIÁS SECRETARIA MUNICIPAL DE EDUCAÇÃO SANTA BÁRBARA DE GOIÁS. O Mascote da Turma

Todos os sonhos do mundo

KJV King James Bible Study Correspondence Course An Outreach of Highway Evangelistic Ministries 5311 Windridge lane ~ Lockhart, Florida ~ USA

FILOSOFIA DE VIDA Atos 13.36

3º Bimestre Pátria amada AULA: 127 Conteúdos:

PARANÁ GOVERNO DO ESTADO


2015 O ANO DE COLHER ABRIL - 1 A RUA E O CAMINHO

Ambos os métodos possuem vantagens e desvantagens, por isso deve se analisar cada caso para decidir qual o mais apropriado.

RELACIONAMENTO JURÍDICO DO ESTADO BRASILEIRO COM INSTITUIÇÕES RELIGIOSAS, NO QUE CONCERNE À EDUCAÇÃO

Mosaicos #7 Escolhendo o caminho a seguir Hb 13:8-9. I A primeira ideia do texto é o apelo à firmeza da fé.

ANÁLISE DO FILME OS 300 & A CIDADE GREGA ESPARTA

Selecionando e Desenvolvendo Líderes

Tríduo Pascal - Ano C

Rio de Janeiro, 5 de junho de 2008

f r a n c i s c o d e Viver com atenção c a m i n h o Herança espiritual da Congregação das Irmãs Franciscanas de Oirschot

Introdução. instituição. 1 Dados publicados no livro Lugar de Palavra (2003) e registro posterior no banco de dados da

- Trecho da Carta de Pero Vaz de Caminha sobre o Descobrimento do Brasil. - Fotografias da posse do presidente do Brasil

HISTÓRIA REVISAO 1 REVISAO 2. Vídeo - Moisés Príncipe do Egito.

Como conseguir um Marido Cristão Em doze lições

O TEMPO NO ABRIGO: PRESERVAÇÃO DA HISTÓRIA, GARANTIA DE SINGULARIDADE

Jesus declarou: Digo-lhe a verdade: Ninguém pode ver o Reino de Deus, se não nascer de novo. (João 3:3).

Desvios de redações efetuadas por alunos do Ensino Médio

Presidência da República Casa Civil Secretaria de Administração Diretoria de Gestão de Pessoas Coordenação Geral de Documentação e Informação

coleção Conversas #20 - MARÇO t t o y ç r n s s Respostas perguntas para algumas que podem estar passando pela sua cabeça.

Transcrição:

Medéia e seus contrários 1 Henrique Cairus(UFRJ) 2 hcairus@ufrj.br RESUMO: Esse artigo procura oferecer uma leitura da tragédia Medéia, de Eurípides, que tenha por eixo a figura da protoganista como símbolo dramático para usar uma expressão de B.Knox de uma alteridade aterradora, de uma ameaça ao estado democrático e ao nómos políade. ABSTRACT: This article intends to offer an interpretation of Euripides' Medea focusing on the protagonist as "dramatic symbol" - quoting B. Knox s expression - of a terrific otherness, a threat to the democratic State and to the nómos of the pólis. Apesar de parecer tão evidente, todos continuamos a perguntar: quem é Medéia? Este artigo pretende engrossar o coro daqueles que ainda fazem essa pergunta; pretende continuar a sondar a personalidade de uma fascinante infanticida, de uma mulher que nos traz mais dúvidas do que respostas. Antes, porém, de perguntarmos quem é Medéia, tentemos entender um pouco melhor quem foi Medéia; isso é, o que Medéia dizia aos espectadores da tragédia de Eurípides. O século V a.c. grego foi marcado pelo prestígio de uma cidade, Atenas. Os olhares de toda a Hélade voltavam-se para Atenas. Olhares de amor e de ódio, olhares e pessoas, todos queriam voltar-se para Atenas. Assim, a cidade cresceu, e teve de conviver com perigos internos e externos, percebeu que o seu crescimento poderia colocá-la em risco. As preocupações com o risco decorrente do crescimento da cidade estão presentes nos textos dos autores de Atenas. Alguns, apaixonados de primeira hora com o sucesso da pólis na Guerra contra os persas, não tematizaram essa preocupação, mas outros, que assistiram as primeiras ameaças internas e externas à Cidade, escreveram, cada qual a seu modo, a tragédia política que, no cenário do real, apenas se prenunciava. Um dos temores mais contundentes era a presença física da alteridade. O outro sempre estivera distante. Estava na Pérsia, no Egito, em alguma ilha remota ou nem tão remota assim. Mas agora, estava ali, entre eles. Na figura do escravo ou do meteco, lá estava o estranho 1 Trabalho publicado na Revista de Letras (n.27,vol.1/2, Fortaleza, jan./dez., 2005) 2 Henrique Cairus é Professor dos Programas de Pós-Graduação em Letras Clássicas e Ciências da Literatura da UFRJ.

outro. Ele era terrível, ele era capaz de qualquer coisa, ainda que essa coisa lhe parecesse razoável. Os atenienses deviam lembrar-se das palavras do historiador Heródoto que, movido pelo seu thôma, pelo seu espanto, foi capaz de ensinar a lógica da alteridade, o sentido que aquele outro, ainda distante, dava aos seus atos e aos seus costumes. O outro, que tanto impressionou Heródoto, era capaz de devorar seus pais mortos, mas considerava um ato odioso queimar-lhes os corpos (III,38), eles podiam dar aos gatos defuntos tratamento melhor do que aos humanos, etc. Eles podiam ser previsíveis e estar sob o controle do conhecimento, mas quando identificados por seus espaços de ocupação e pela visibilidade de seus costumes. Na Atenas do século de Péricles, porém, o estranho disfarçava-se de igual, o estranho estava por todos os lados, escondendo seus costumes estranhos. Além dessa alteridade que traz o estranho de outro lugar para o espaço doméstico da cidade, também há a alteridade da margem prevista, e, nessa, a mulher. A condição feminina impingia várias privações. Entre outros limites, a mulher estava impedida de ascender ao kléos, ao reconhecimento glorioso que era capaz mesmo de levar os homens a empreitadas suicidas nas guerras. O kléos, gerado exclusivamente na esfera masculina, tinha estreitas ligações com a honra e com os celebrados atributos bélicos. Dizia-se que morria belamente quem morria em batalha, adquirindo, para si e para seus descendentes, o imorredouro kléos. Assim era o mundo de Atenas clássica: masculino, todo voltado para um sistema que se autodenominava democrático e anti-tirânico. Mas em pouco tempo, os cidadãos homens adultos, atenienses e filhos de atenienses eram poucos diante da multidão de metecos e a quantidade não pequena de escravos. E ainda havia as mulheres... O que poderia ser mais avesso a esse cidadão do que Medéia? O que poderia ser-lhe mais contrário? Que figura poderia também sintetizar melhor esse universo que ameaçava Atenas por dentro? Eurípides foi buscar no mito de Jasão, no ciclo dos argonautas, essa figura que surpreende por sua atualidade. Aquele mito longínquo, que vinha de um passado que não se media nem em anos, nem em décadas, mas em diferenças, agora estava ali, no espetáculo teatral, atual, assustadoramente atual, e graças à percepção e à verve dramática do mais trágico dos poetas. Medéia traz consigo mais um dado de alteridade; ela é uma personagem regida por um estatuto religioso sui generis, um estatuto condizente com sua proveniência meio divina, meio humana, e coroada pelos seus dons mágicos, que se encarregam de estabelecer o contato entre esses dois universos nela presentes.

A magia de Medéia centrava-se em um saber, o saber ligado ao uso do phármakon. Medéia mesma diz-se sábia em relação aos phármaka, e sábia por natureza (vv.384-5). Em uma Atenas que se interessava cada vez mais pelas propostas da medicina laicizante, e que apreciava os contornos cada vez mais nítidos entre o sagrado e o humano, Medéia parece estar contra a maré, parece estar ali para ameaçar esses contornos, e testar limites. Medéia domina, por natureza, um saber, e esse saber é o de intervir diretamente (euthéia hodós caminho direto, vv.376 e 384) na natureza. Era precisamente esse o poder requerido naquela época pela medicina, o de intervir na natureza através de um saber construído pela observação de fenômenos analógicos. Eurípides vai evocar justamente essa personagem estranha e ainda vai dar-lhe um perfil mais contrário à pólis O que os atenienses terão como espetáculo é uma peça que gira toda ela em torno de uma mulher estrangeira, feiticeira, ativa, passional, que eleva a sua paixão acima do universo doméstico, acima do que deveria justificar a sua existência, acima mesmo de sua prole. Medéia é sobretudo uma personagem de inversões. A mesma inversão que poderia provocar o riso na comédia, na tragédia de Medéia pode levar e leva -- ao páthos. Isso porque Medéia, já foi dito, era regida por um estatuto do diferente, e essa alteridade terrificava. Por ser livre do estatuto conhecido, Medéia podia olhar de frente para ele. Aqui está a maior arte dessa tragédia. Eurípides forja um espelho a partir da diferença.que mulher poderia falar de sua condição feminina senão Medéia? E, de fato, é Medéia quem diz: De todos os que têm alma e pensamento, nós, mulheres, somos a criatura mais infeliz. Primeiro, é preciso, com o máximo de bens, comprar um marido, e tomar o déspota de nossos corpos. Esse mal é mais doloroso do que o próprio mal. (...) Dizem que vivemos uma vida sem perigos, em casa, enquanto eles guerreiam com a lança; e pensam mal, pois preferiria eu três vezes lutar com o escudo a parir uma única vez. O discurso não é muito longo, mas é bem conhecido. Estende-se dos versos 230 a 251, e apresenta mais uma inversão: é, em si, uma peça de retórica dita por uma mulher, e mais do que isso, é um discurso onde Eurípides, como lembra a Profa. Filomena Hirata 3, ousou ultrapassar a misoginia 3 HIRATA, Filomena Yoshie. Medéia: uma apresentação. In: EURÍPIDES. Medéia. Trad. de José Antonio Alves TORRANO. São Paulo: Hucitec, 1991. p.14

popular, ousou dizer no teatro a condição atroz da mulher, confinada à casa, excluída da vida pública. A Profa. Filomena quase repete em relação a Eurípides o que Jasão diz a Medéia: Não há mulher grega que tenha ousado isso (v.1339). De fato, foi Eurípides quem ousou toda essa peça. Apesar de seu discurso e de estar ao centro dos acontecimentos do drama, Medéia é passiva até o terceiro episódio. É justamente nesse momento em que ocorre a mais curiosa inversão da peça. Tratase do surgimento de Egeu. Aristóteles, que parece não considerar o suporte político do espetáculo trágico, critica duramente 4 o aparecimento de Egeu na peça. De fato, Egeu passa por Corinto por estar a caminho de Trezena, para que Piteu o ajude a esclarecer um oráculo obscuro que deveria ensinar-lhe o que fazer para gerar filhos (vv.663 e ss.). Seria, contudo, interessante pensar em quem é Egeu. Seu surgimento na peça parece, à primeira vista, justificar-se pela lembrança que ele traz à Medéia acerca do valor que a estirpe heróica atribui à descendência. Essa lembrança naturalmente influenciará na forma que Medéia escolherá para vingar-se de Jasão. Mas não seria preciso trazer à cena um personagem tão significativo como Egeu apenas para isso. Mais do que significativo, Egeu é simbólico. Egeu é um rei ateniense que protagoniza, ao lado de seu filho Teseu, um mito fundador da cidade de Atenas. Ele é, sem dúvida, um símbolo de Atenas, e sua presença na peça promove mais uma inversão. Atenas, que na época de Eurípides convivia com a afluência copiosa de estrangeiros, agora, ela mesma, na figura de Egeu, vai à terra estrangeira, e acaba encontrando a si própria na imagem de Medéia, que lhe faz contraste, que lhe epelha e com quem quer casar-se. Egeu e Medéia arquitetam, então, a ida da heroína para Atenas. Egeu, como um rei justo, servidor do nómos da cidade, pode e deve receber Medéia, segundo o rito grego de hospitalidade, mas não pode e nem deve retirá-la da casa de seu esposo. Por motivo análogo deu-se a guerra de Tróia, o que não é pouco para comprovar a gravidade de um ato como esse. Medéia trabalha suas palavras, lapida-as; habilmente opõe Egeu aos tiranos, com quem identifica suas mazelas. Creonte é o tirano que lhe causa terror, assim como a tirania provocava a repulsa dos atenienses da época de Eurípides. Medéia, enfim, explica a Egeu as razões de Jasão: Deixou-se amar para fazer aliança com tiranos (v. 700). E essas razões não poderiam ser menos odiosas para um ateniense. É, para nós, um frutífero esforço imaginar o peso que essas palavras têm quando pronunciadas a um Egeu. Além de produzir uma identidade circunstancial entre ela e Atenas, 4 Arte Poética, 1454b. Aristóteles também não aprova o final em deus ex machina de Medéia.

Medéia procura usar as armas da Atenas de Eurípides, e, mais uma vez, lança mão dos recursos da retórica. O aparecimento de Egeu marca uma reviravolta no enredo da tragédia. Medéia, a mulher antes humilhada e aviltada pela postura de seu marido, assume sua face oposta, a de um ser divino que se vinga, que volta sua ira sem limites. O estatuto do homem grego falhou para ela. Ela foi bárbara e mulher, subordinando-se a esses estatutos, vivendo-os por dentro. Mas agora, ela o inverte. Ela sempre soube que podia contar com os deuses, são eles que a elevam ao lugar de onde ela pode gozar plenamente de outro direito. Sabem os deuses quem principiou o sofrimento (v.1372), diz a nossa protagonista. Dessa posição, à qual ascende por sua natureza híbrida, Medéia submete Jasão aos próprios valores que ele parece defender. Ela já pode dizer a Jasão: mau, mal morrerás (v.1386). Mas agora é Jasão o passional. E eis a última inversão de Medéia: Jasão depara-se com todo o páthos que levou Medéia do dizer ao ato. Jasão, agora dominado por esse páthos, antes, forte e orgulhoso de uma Grécia superior, dizia (vv.356-8): Em vez de pátria bárbara, habitas terra grega e conheces a justiça e o nómos, não precisas mais do uso da força. Esse Jasão, altivo e ponderado, acaba conhecendo a fragilidade de sua razão, e seu páthos, nesse momento da peça, emoldura as de Medéia. Eis, mais uma vez, o ceticismo de Eurípides a constatar a debilidade da ordem e das razões políades. A tragédia de Medéia lembra ao ateniense, tão ciente do que fosse tornar-se grego, que havia o risco do inverso. O grande risco de Atenas: tornar-se bárbara. BIBLIOGRAFIA ARISTOTELIS De arte poetica liber Recognovit brevique adnotatione critica instruxit Rudolfus KASSEL. Oxford: Oxford University Press, 1982. EASTERLING, P.E (ed.). The Cambridge Companion to Greek Tragedy.

EURIPIDE. Le ciclope. Alceste. Médée. Les Héraclides. Texte établi et traduit par Louis MÉRIDIER. Paris: Les Belles Lettres, 1976. HIRATA, Filomena Yoshie. Medéia, uma apresentação. In: EURÍPIDES. Medéia. Tradução de Jaa Torrano. S.P: Hucitec, 1991. KNOX, Bernard. Édipo em Tebas. S.P: Perspectiva, 2002 MOSSMAN, Judith. Oxford Readings in Classical Studies: Euripides. Oxford: Oxford University Press, 2003. ROMILLY, Jacqueline de. La tragédie grecque. Paris: Presses Universitaires de France, 1994.. Tragédies grecques au fil des ans. Paris: Les Belles Lettres, 1995. SEGAL, Charles "La Medee d'euripides' Medea: Vengeance, Reversal and Closure" Pallas 45, 1996, 15-44 SOURVINOU-INWOOD, Christiane. Tragedy and Athenian religion. New York/ Oxford: Lexington Books, 2003. VERNANT, Jean-Pierre & VIDAL-NAQUET, Pierre. Mito e tragédia na Grécia Antiga. S.P: Perspectiva, 1999.