MANUAL DE INSTALAÇÃO
|
|
|
- Diogo de Sousa Braga
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 AR CONDICIONADO DAIKIN Precauções de segurança 3P B M13B247A MANUAL DE INSTALAÇÃO Série split R410A As preocupações aqui descritas são classificadas em ADVERTÊNCIA e. Ambas contêm informações importantes relativas à segurança. Assegure-se de observar todas as precauções sem falta. Significado das instruções de ADVERTÊNCIA e ADVERTÊNCIA A não observação apropriada destas instruções pode resultar em ferimentos ou morte. A não observação destas instruções pode resultar em dano material ou ferimento pessoal, que pode ser grave dependendo das circunstâncias. As marcas de segurança providas neste manual têm os seguintes significados: Certifique-se de seguir as instruções. Certifique-se de fazer um aterramento. Não faça. Depois de realizada a instalação, execute uma operação de teste para confirmar que não há defeitos, e explique ao cliente como operar o ar condicionado, com o auxílio do manual de operação. ADVERTÊNCIA Peça a execução do trabalho de instalação ao seu representante ou um técnico qualificado. Não tente instalar o ar condicionado por si. A instalação inadequada pode resultar em vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Instale o ar condicionado conforme as instruções fornecidas neste manual de instalação. A instalação inadequada pode resultar em vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Assegure-se de utilizar somente os acessórios e peças especificadas para realizar o trabalho de instalação. A não utilização dos elementos especificados pode resultar na queda da unidade, vazamento de água, choque elétrico ou incêndio. Instale o ar condicionado sobre uma base forte suficiente para aguentar o peso da unidade. Uma base não suficientemente forte pode causar a queda do equipamento e resultar em ferimentos. A instalação elétrica deve ser realizada de acordo com os regulamentos locais e nacionais aplicáveis e conforme as instruções fornecidas neste manual de instalação. Assegure-se de utilizar somente um circuito dedicado à alimentação elétrica. Uma fonte de alimentação elétrica insuficiente ou um serviço de instalação inadequado podem resultar em choques elétricos ou incêndio. Utilize um cabo com comprimento adequado. Não utilize fios em derivação nem extensões, visto que isto pode causar superaquecimento, choque elétrico ou incêndio. Assegure-se de que toda a instalação elétrica esteja bem feita, o emprego dos fios especificados, e que as conexões dos terminais ou fios não estão sob tensão. A conexão inadequada ou a má fixação dos fios pode resultar em superaquecimento ou incêndio. Ao realizar a conexão de alimentação elétrica e conectar os fios entre as unidades interior e exterior, faça isto de modo a deixar que a tampa da caixa de controle possa ser fechada com firmeza. O posicionamento inadequado da tampa da caixa de controle pode resultar em choques elétricos, incêndio, ou superaquecimento dos terminais. No caso de vazamento de gás refrigerante durante a instalação, ventile a área imediatamente. Gases tóxicos podem ser emanados quando o refrigerante fica sob a ação de fogo. Depois de terminada a instalação, verifique a presença de vazamento de gás refrigerante. Gases tóxicos podem ser produzidos caso o refrigerante vaze no ambiente e fique sob a ação de uma fonte de fogo como, por exemplo, um aquecedor ventilador, de calefação ou fogão. Ao instalar ou mudar o ar condicionado de lugar, não deixe nenhuma substância além da R410A, como o ar, entrar no circuito de refrigeração. A presença de ar ou outras substâncias estranhas no circuito de refrigeração pode resultar num aumento anormal da pressão, o que pode causar dano ao equipamento, e até mesmo ferimento. Durante a instalação, fixe a tubulação de refrigeração firmemente antes de operar o compressor. Caso a tubulação de refrigeração não esteja fixada e a válvula de retenção esteja aberta quando o compressor estiver em operação, o ar será sugado e isso causará uma pressão anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em dano ao equipamento e até mesmo ferimento. Durante o bombeamento, pare o compressor antes de remover a tubulação de refrigeração. Caso o compressor ainda esteja funcionando e a válvula de retenção esteja aberta durante o bombeamento, o ar será sugado quando a tubulação de refrigeração for removida, e isto causará uma pressão anormal no ciclo de refrigeração, o que pode resultar em dano ao equipamento e até mesmo ferimento. Assegure-se de conectar o ar condicionado à terra. Não use um cano qualquer, pára-raios ou fio de telefone como conexão à terra. A conexão inadequada à terra pode resultar em choque elétrico. Certifique-se de instala um disjuntor de fuga à terra do circuito. A não instalação de um disjuntor de fuga à terra do circuito pode originar choques elétricos ou incêndio. Não instale o ar condicionado em nenhum lugar onde haja risco de vazamento de gás inflamável. No caso de vazamento de gás, a acumulação de gás próximo ao ar condicionado pode causar incêndio. Conforme as instruções fornecidas neste manual de instalação, instale a tubulação de drenagem para assegurar uma drenagem apropriada e isole a tubulação para evitar condensação. A má instalação da tubulação de drenagem pode resultar em vazamento de água interno, e isto causar danos à propriedade. Aperte a porca de alargamento conforme especificado, tal como com o auxílio de uma chave dinamométrica. Se a porca alada ficar demasiadamente apertada, ela pode rachar com o tempo, e isto causar vazamento de refrigerante. Tome medidas adequadas para evitar que a unidade exterior seja utilizada como abrigo por animais pequenos. Se animais pequenos ou pássaros entrarem em contato com os componentes elétricos, isso pode provocar avarias, fumaça ou um incêndio. Aconselhe o cliente a manter a área ao redor da unidade sempre limpa. A temperatura do circuito de refrigeração pode ser muito alta. Por favor, mantenha o cabo de ligação entre unidades longe de tubos de cobre não isolados termicamente. N004
2 Acessórios fornecidos com a unidade exterior: Acessórios A Tomada de drenagem 1 Dentro da caixa de embalagem inferior. Precauções para seleção do local 1) Escolha um local suficientemente sólido para aguentar o peso e a vibração da unidade, em que o som de funcionamento não seja ampliado. 2) Escolha um local onde o ar quente expelido pela unidade ou o som de funcionamento não incomodem os vizinhos do usuário. 3) Evite locais próximos de quartos ou divisões semelhantes, para que o som de funcionamento não cause quaisquer problemas. 4) Deve haver espaço suficiente para se poder deslocar a unidade para dentro ou para fora. 5) Deve haver espaço suficiente para a passagem do ar e não existir quaisquer obstáculos à volta dos orifícios de entrada e saída do ar. 6) Deve ser um local afastado de um sítio onde exista a possibilidade de uma fuga de gás inflamável. 7) Instale as unidades, os fios elétricos e os cabos de interconexão entre unidades a, pelo menos, 3m de distância dos aparelhos de televisão e rádio. (Isso é necessário para evitar interferência nas imagens e nos sons. Dependendo das condições das ondas de rádio, podem ocorrer ruídos, até mesmo se estiverem a mais de 3m de distância.) 8) Em áreas costeiras ou em locais com atmosfera salina, ou que contenham gases com sulfatos, a corrosão poderá abreviar a vida útil do ar condicionado. 9) Como a drenagem se escoa para fora da unidade exterior, não coloque debaixo da unidade qualquer objeto que não possa ser molhado. NOTA Não pode ser instalada suspensa no teto ou empilhada. Ao utilizar o ar condicionado numa temperatura ambiente exterior baixa, certifique-se de que cumpre as instruções apresentadas abaixo. Para impedir a exposição da unidade exterior ao vento, instale-a com o seu lado de sucção virado para a parede. Nunca instale a unidade exterior num local onde o lado de sucção fica exposto diretamente ao vento. Para evitar a exposição ao vento, recomenda-se usar uma placa defletora no lado da descarga de ar da unidade exterior. Em áreas onde neva muito, escolha um local de instalação onde a neve não interfira com a unidade. Construa uma cobertura grande. Construa um pedestal. Instale a unidade a uma altura suficiente do pavimento para evitar ficar enterrada na neve. Precauções sobre instalação Verifique a capacidade e nivelação da superfície de instalação, para que a unidade não cause nenhuma vibração ou ruído ao funcionar, depois da instalação. Segundo o desenho das fundações, prenda bem a unidade através de parafusos de fundação. (Procure por 4 conjuntos de parafusos de fundação M8 ou M10, porcas e arruelas; todos esses materiais estão disponíveis separadamente.) É melhor parafusar os parafusos de fundação até que as suas extremidades estejam a 20mm da superfície da fundação. 20mm
3 Desenhos para instalação de unidades exteriores ** * Comprimento máximo permissível da tubulação Comprimento mínimo permissível da tubulação Altura máxima permissível da tubulação Refrigerante adicional necessário para tubo de refrigeração excedendo 10m no comprimento. Tubo de gás Tubo de líquido 15m 30m 3m 12m 20m 20g/m Diâmetro externo 9,5mm Diâmetro externo 12,7mm Diâmetro externo 6,4mm Enrole o tubo de isolamento com a fita de acabamento de baixo para cima. * Não deixe de adicionar a quantidade apropriada de refrigerante. Caso contrário, isto pode afetar adversamente o rendimento, resultando num desempenho fraco. ** O comprimento mais curto do tubo recomendado é de 3m para evitar a produção de ruídos e vibrações pela unidade exterior. (A ocorrência de ruídos mecânicos e vibrações depende do modo como a unidade está instalada e do ambiente em que é utilizada.) Deixe um espaço de 300mm entre a unidade e a superfície do teto. O tamanho da tubulação deve estar entre 3m até 15m (para a classe 09/12), ou entre 3m até 30m (para a classe 18). classe 09/12 classe 18 X Y Z 470mm 308mm 97mm 600mm 346mm 125mm Em locais de pouca drenagem, use bases feitas de blocos de concreto para a unidade exterior. Ajuste a altura da base até que a unidade fique nivelada. Se não fizer isso, pode ocorrer vazamento ou formação de poças d água. A aparência das unidades exteriores pode diferir conforme o modelo. X (Pontos dos orifícios de ferrolho de fixação) Z (Do lado da unidade) 250mm da parede (Pontos dos orifícios de ferrolho de fixação) Y Cobertura de válvula de retenção Como retirar a cobertura da válvula de retenção 1) Retirar o parafuso da cobertura da válvula de retenção. 2) Deslizar a tampa para baixo para retirá-la. Como fixar a cobertura da válvula de retenção 1) Coloque a parte superior da cobertura da válvula de retenção na unidade exterior. 2) Apertar os parafusos. Deixe espaço para manutenção dos tubos e da parte elétrica. Onde houver perigo de queda da unidade, use ferrolhos de fixação ou prenda a unidade com arame. Instruções de instalação Nos locais onde uma parede ou outro obstáculo estiver no caminho da entrada ou saída de ar da unidade exterior, siga as instruções de instalação abaixo. Para qualquer um dos padrões de instalação abaixo, a altura da parede do lado da saída deve ser de 1200mm ou menos. classe 09/12 Um lado virado para a parede Dois lados virados para a parede Três lados virados para a parede Mais de 50 Mais de ou menos Mais de 100 Mais de 150 Mais de 50 Mais de 50 Mais de 50 Mais de 150 Mais de 300 Vista lateral classe 18 Um lado virado para a parede Vista superior Dois lados virados para a parede Vista superior Três lados virados para a parede Mais de 100 Mais de ou menos Mais de 100 Mais de 350 Mais de 50 Mais de 100 Mais de 350 Mais de 50 Mais de 50 Vista lateral Vista superior Vista superior unidade: mm
4 1. Instalação da unidade exterior 1) Ao instalar a unidade exterior, consulte Precauções para seleção do local e Desenhos para instalação de unidades exteriores. 2) Se for necessário realizar trabalhos de drenagem, siga os procedimentos seguintes. 2. Trabalho de drenagem 1) Utilize a A tomada de drenagem para fazer a drenagem. 2) Se o orificio de drenagem estiver coberto por uma base de montagem ou pela superfície do chão, coloque bases adicionais de pelo menos 30mm de altura em baixo dos pés da unidade externa. 3) Em áreas frias, não use mangueira de drenagem com a unidade externa (Do contrário, a água escoada pode congelar, prejudicando o desempenho do aquecedor). 3. Alargamento da extremidade do tubo 1) Corte a extremidade do tubo com um cortador de tubos. 2) Retire as rebarbas com a superfície cortada para baixo para evitar que os fragmentos entrem no tubo. 3) Coloque a porca de alargamento no tubo. 4) Alargue o tubo. 5) Verifique se o trabalho de alargamento foi feito corretamente. ADVERTÊNCIA Instalação de unidades exteriores (1) Corte exatamente nos ângulos retos. Alargamento Ajuste exatamente na posição mostrada abaixo. Armação inferior Orifício de drenagem A Tomada de drenagem Mangueira (diâmetro interno de 16mm, comprada em qualquer loja) Retire as rebarbas. Não utilize óleo mineral numa parte alargada. Não deixe que o óleo mineral se infiltre no aparelho, caso contrário a vida útil das unidades pode ser reduzida. Não utilize tubulação já utilizada em instalações anteriores. Utilize exclusivamente as peças fornecidas com a unidade. Nunca instale um secador nesta unidade R410A para preservar o seu ciclo de vida útil. O material de secagem pode dissolver-se e danificar o aparelho. Um alargamento incompleto pode causar vazamento de gás refrigerante. A Matriz A Ferramenta de alargamento para R410A Tipo de embreagem Tipo de embreagem (tipo rígido) 0-0,5mm 1,0-1,5mm A superfície interna do alargamento deve estar impecável. Ferramenta de alargamento convencional Tipo porca de alargamento (tipo imperial) 1,5-2,0mm Verificação A extremidade do tubo deve estar alargada de maneira uniforme formando um círculo perfeito. Certifique-se de que a porca de alargamento está ajustada. 4. Tubo de refrigerante Use a porca de alargamento presa à unidade principal (Isso é necessário para evitar rachaduras na porca de alargamento resultantes da deterioração com o tempo.) Para evitar escapamento de gás, aplique óleo refrigerante somente na superfície interna do alargamento (use óleo refrigerante para R410A). Utilize uma chave de torque ao apertar as porcas de alargamento para evitar causar danos a elas e escapamento de gás. Alinhe o centro de ambas as porcas de alargamento e aperte-as, girando 3 ou 4 vezes manualmente. Em seguida, aperte-as por completo utilizando uma chave e uma chave de torque. Aplique óleo Não aplique óleo refrigerante na superfície externa. Porca de alargamento Aplique óleo refrigerante na superfície interna do alargamento. Não aplique óleo refrigerante à porca de alargamento a fim de evitar um aperto com um torque excessivo. Força do aperto da porca de alargamento Lado do gás Lado do líquido 9,5mm 12,7mm 6,4mm 32,7-39,9N m ( kgf cm) 49,5-60,3N m ( kgf cm) 14,2-17,2N m ( kgf cm) Força de aperto da tampa da válvula Lado do gás Lado do líquido 9,5mm 12,7mm 6,4mm 21,6-27,4N m ( kgf cm) 48,1-59,7N m ( kgf cm) 21,6-27,4N m ( kgf cm) Força de aperto da tampa do orificio de serviço 10,8-14,7N m( kgf cm)
5 5. Purga do ar com uma bomba de vácuo e verificação de escapamento de gás ADVERTÊNCIA Instalação de unidades exteriores (2) Não misture nenhuma substância diferente do refrigerante especificado (R410A) no ciclo de refrigeração. Caso ocorra uma escapamento de gás refrigerante, areje o compartimento tanto quanto e o mais rápido possível. O R410A, assim como outros refrigerantes, deve ser sempre recuperado e nunca liberado diretamente para o ambiente. Utilize uma bomba de vácuo exclusivamente para o R410A. A utilização da mesma bomba de vácuo para refrigerantes diferentes pode danificar a bomba de vácuo ou a unidade. Depois de concluídos os trabalhos de tubulação, é necessário retirar todo o ar com uma bomba de vácuo e verificar se há fugas de gás. Ao usar gás refrigerante adicional, purgue o ar dos tubos de refrigeração e da unidade interior usando uma bomba de vácuo e depois adicione gás refrigerante. Use uma chave hexagonal (4mm) para operar a vareta de válvula de retenção. Todas as juntas do tubo de refrigeração devem ser apertadas com uma chave dinamométrica de acordo com a força especificada. Conjunto do manómetro Distribuidor de calibragem Válvula de baixa pressão Mostrador do manômetro Válvula de alta pressão Tampas das válvulas Válvula de retenção de líquido Mangueiras de carregamento Bomba de vácuo Orificio de serviço Válvula de retenção de gás 1) Ligue o lado da projeção da mangueira de carga (que sai do distribuidor de calibragem) à orificio de serviço da válvula de retenção de gás. 2) Abra completamente a válvula de baixa pressão do distribuidor de calibragem e feche totalmente a sua válvula de alta pressão. (A válvula de alta pressão não requer mais nenhuma outra operação.) 3) Faça o bombeamento de vácuo e se certifique de que o conjunto do manômetro mostra 0,1MPa ( 76cmHg).*1. 4) Feche a válvula de baixa pressão do distribuidor de calibragem e pare a bomba de vácuo. (Mantenha este estado por uns minutos para assegurar que o ponteiro do conjunto do manómetro não oscila de volta.) *2. 5) Retire as tampas da válvula de retenção de líquido e da válvula de retenção de gás. 6) Gire a vareta da válvula de retenção de líquido em 90 no sentido anti-horário com uma chave hexagonal para abrir a válvula. Feche-a depois de 5 segundos e verifique se há vazamento de gás. Usando água ensaboada, verifique se há vazamento de gás saindo da protuberância da unidade interior e da unidade exterior e das varetas da válvula. Depois de completar a inspeção, remova toda a água ensaboada. 7) Desconecte a mangueira de carregamento do orificio de serviço da válvula de retenção de gás e depois abra totalmente as válvulas de retenção de líquido e de gás. (Não tente girar a vareta da válvula além de seu ponto de parada.) 8) Aperte as tampas das válvulas e dos orifícios da porta de serviço para as válvulas de retenção de líquido e do gás utilizando uma chave dinamométrica com a força especificada. *1. Comprimento do tubo vs. tempo de operação de bomba de vácuo. Comprimento do tubo Até 15m Mais do que 15m Tempo de operação Não menos de 10 min. Não menos de 15 min. *2. Se o ponteiro do conjunto do manômetro oscilar de volta, pode ser que o refrigerante contenha água ou que a junta do tubo esteja folgada. Verifique todas as juntas do tubo e aperte as porcas, se necessário, depois repita os passos 2) a 4).
6 Instalação de unidades exteriores (3) 6. Como recarregar o gás refrigerante Verifique o tipo de refrigerante a utilizar na placa de dados do aparelho. Precauções ao recarregar o refrigerante R410A Encha a partir do tubo de líquido em forma líquida. Este gás refrigerante é um gás misto, por isso, recarregá-lo na forma gasosa pode provocar a alteração da composição do refrigerante, impedindo o funcionamento normal. 1) Antes de recarregar, verifique se o cilindro tem ou não sifão (deverá ter uma coisa visível com a seguinte mensagem sifão de enchimento de líquido incluido ). Enchimento de cilindro com sifão apenso Mantenha o cilindro na vertical durante o enchimento. Existe um tubo de sifão no interior, por isso, não é necessário virar o cilindro para o encher com líquido. Enchimento de outros cilindros Vire o cilindro ao contrário durante o enchimento. Certifique-se de que utiliza ferramentas R410A para garantir a pressão e impedir a entrada de objetos estranhos. 7. Trabalho de tubulação de refrigerante 7-1 Cuidados sobre o manejo de tubulação Proteja a abertura da extremidade do tubo contra poeira e umidade. Todas as curvas do tubo devem ser tão suaves quanto possível. Use um flexor de tubo para as curvaturas. 7-2 Seleção dos materiais de isolamento de calor e de cobre Quando usar tubos e ferragens de cobre obtidas no comércio, observe o seguinte: Material de isolamento: espuma de polietileno Taxa de transferência de calor: 0,041 a 0,052W/mK (0,035 a 0,045kcal/mh C) A temperatura da superfície do tubo de gás refrigerante atinge no máximo 110 C. Escolha materiais de isolamento ao calor que possam resistir a essa temperatura. Certifique-se de isolar tanto a tubulação de gás como a de líquido e observe as dimensões de isolamento conforme indicado abaixo. Diâmetro externo 9,5mm Lado do gás Lado do líquido Isolamento térmico do tubo de gás Diâmetro externo 12,7mm Raio de flexão mínimo Espessura 0,8mm (C1220T-O) Diâmetro externo 6,4mm 30mm ou mais 40mm ou mais 30mm ou mais Diâmetro interno 12-15mm Diâmetro interno 14-16mm Espessura mín. 10mm Isolamento térmico do tubo de líquido Diâmetro interno 8-10mm Use tubos de isolamento térmico separados para tubos de gás e líquido de refrigeração. Chuva Não esqueça de colocar uma tampa. Se não houver tampa de alargamento disponível, cubra a boca da tampa de alargamento com fita adesiva para evitar a entrada de sujeira ou de água. Cabos de interconexão entre unidades Tubo de gás Isolamento do tubo de gás Fita de acabamento Parede Tubo de líquido Isolamento do tubo de líquido Mangueira de drenagem ADVERTÊNCIA Fiação (1) Não utilize fios roscados, nem cabos de extensão nem ligações starburst, dado que podem causar sobreaquecimento, choques elétricos ou incêndio. Não utilize partes elétricas adquiridas localmente no interior do produto (não derive a alimentação elétrica da bomba de drenagem, etc., a partir do bloco de terminais). Se o fizer, pode provocar choques elétricos ou incêndio. Certifique-se que instala um detetor de aterramento. (Um que possa lidar com harmônicos mais elevados.) (Esta unidade usa um inversor, o que significa que tem de ser usado um detetor de fuga à terra capaz de lidar com harmônicos para evitar o mau funcionamento do próprio detetor de fuga à terra.) Utilize um disjuntor de circuito universal com um mínimo de 3mm de distância entre os espaços de ponto de contacto. Não ligue o cabo de alimentação à unidade interior. Se o fizer, pode provocar choques elétricos ou incêndio. Não ligue o disjuntor antes de terminar todos os trabalhos. 1) Retire o isolamento do fio (20mm). 2) Ligue os cabos de ligação entre unidades entre a unidade interior e exterior para que os números dos terminais coincidam. Aperte bem os parafusos dos terminais. Recomenda-se a utilização de uma chave de parafusos de cabeça plana para apertar os parafusos. Os parafusos são fornecidos com o bloco de terminais. Unidade interior Prenda firmemente os fios com os parafusos do terminal. Cabo de ligação entre unidades de 4 núcleos 1,5mm² ou mais IEC Prenda firmemente os fios com os parafusos do terminal. Unidade exterior 123 LN Cabo de alimentação 3 núcleos 2,0mm² ou mais IEC 57 Disjuntor de Disjuntor vazamento terra classe 09/12 15A classe 18 20A Terra Fonte de energia 60Hz 220V
7 Fiação (2) Prenda o retentor de cabo firmemente para que os fios não sofram nenhuma fadiga exterior. Utilize o tipo de fio especificado e ligue-o bem Bloco de terminais de alimentação elétrica Molde os fios para que a tampa de serviço se encaixe de forma segura. A aparência das unidades exteriores pode diferir conforme o modelo. Siga as observações abaixo ao ligar a fiação ao bloco de terminais de alimentação elétrica. Precauções a tomar nas ligações da alimentação elétrica. Ao utilizar fios trançados, certifique-se de utilizar um terminal ondulado redondo para conectar ao bloco de terminais de alimentação elétrica. Terminal ondulado redondo Fio trançado Ao conectar os cabos de ligação entre unidades ao bloco de terminais, utilize um fio de núcleo simples e enrole a ponta. A instalação inadequada pode causar superaquecimento e incêndios. Descapar a extremidade do fio até este ponto. A decapagem excessiva do fio pode causar choque elétrico ou fuga de corrente. Correto Incorreto Fio de descarga no bloco de terminais Correto Incorreto 3) Puxe o fio levemente para se assegurar de que ele não vai se soltar. Depois, fixe o fio no seu local com um detentor de fio. Operação de bombeamento Com vistas a proteger o ambiente, certifique-se de esvaziá-la ao transportar ou descartar-se da unidade. 1) Remova a tampa da válvula de retenção de líquido e a tampa da válvula de retenção do gás. 2) Execute uma operação de refrigeração forçada. 3) Após 5 a 10 minutos, fechar a válvula de retenção de líquido com uma chave hexagonal. 4) Após 2 a 3 minutos, fechar a válvula de retenção de gás e parar a operação de refrigeração forçada. Válvula de retenção de líquido Chave hexagonal Fechar Operação de refrigeração forçada Utilizar o comutador LIG/DES da unidade interior Pressione o comutador LIG/DES da unidade interior durante, pelo menos, 5 segundos. (A operação inicia-se.) A operação de refrigeração forçada para automaticamente após cerca de 15 minutos. Para parar a operação, pressione o comutador LIG/DES da unidade interior. Utilizar o controlador remoto da unidade interior 1) Pressione, e simultaneamente. 2) Pressione, selecione, pressione. 3) Pressione para ligar o sistema. A operação de refrigeração forçada para automaticamente após cerca de 30 minutos. Para parar a operação, pressione. Válvula de retenção de gás Orificio de serviço Tampa da válvula Não toque no bloco de terminais ao pressionar o comutador. Devido à alta tensão, tocar no bloco pode causar choque elétrico. Depois de fechar a válvula de retenção do líquido, fechar a válvula de retenção do gás no espaço de 3 minutos e parar então a operação forçada.
8 1. Operação de ensaio e teste Operação de ensaio e teste A operação de ensaio deve ser executada em operação REFRIGERAÇÃO ou AQUECIMENTO. 1-1 Meça a tensão de alimentação e certifique-se de que ela está na faixa especificada. 1-2 Na operação REFRIGERAÇÃO, selecione a menor temperatura programável; na operação AQUECIMENTO, selecione a maior temperatura programável. 1-3 Execute a operação de ensaio de acordo com o manual de operação para certificar-se de que todas as funções e partes, como o movimento das abas, funcionam corretamente. Para segurança, o sistema desativa a operação de reinício por 3 minutos depois de ter sido desligado. 1-4 Após completar a operação de ensaio, configure a temperatura para nível normal (26 C a 28 C na operação REFRIGERAÇÃO; 20 C a 24 C na operação AQUECIMENTO). Ao operar o ar condicionado na operação REFRIGERAÇÃO no inverno, regule-o para o modo de operação de ensaio usando o seguinte método. 1) Pressione, e simultaneamente. 2) Pressione, selecione, pressione. 3) Pressione ou para ligar o sistema. A operação de teste irá parar automaticamente depois de mais ou menos 30 minutos. Para parar a operação, pressione. Algumas funções não podem ser usadas no modo de operação de ensaio. O ar condicionado consome uma fração de energia no modo de espera. Se o sistema não for usado por algum tempo depois de sua instalação, desligue o disjuntor de circuito para eliminar consumo de energia desnecessário. Se o disjuntor de circuito cair para desligar a energia do ar condicionado, o sistema vai restaurar o modo de funcionamento original quando o disjuntor de circuito for ligado outra vez. 2. Itens de teste Não há fuga de gás refrigerante. Itens de teste As unidades interior e exterior estão instaladas corretamente em bases sólidas. Os tubos de gás refrigerante e de líquido e a extensão da mangueira de drenagem interna foram termicamente isoladas. A linha de drenagem foi instalada corretamente. O sistema está ligado corretamente à terra. Os fios especificados são usados para fiações de interconexão entre unidades. A entrada e a saída de ar da unidade interior ou exterior estão desobstruídas. As válvulas de detenção estão abertas. A unidade interior recebe os sinais de controlador remoto apropriadamente. Queda, vibração, ruído Operação de resfriamento ou aquecimento incompleta Vazamento de água Vazamento de água Vazamento elétrico Inoperante ou danificado pela queima Operação de resfriamento ou aquecimento incompleta Operação de resfriamento ou aquecimento incompleta Inoperante Sintomas Verificação
Precauções de segurança
R CONDICIONDO DIKIN MNUL DE INSTLÇÃO Série split R410 Precauções de segurança 3P362761-3C M14B331 s preocupações aqui descritas são classificadas em DVERTÊNCI e PRECUÇÃO. mbas contêm informações importantes
BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.
BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura
MANUAL DE INSTRUÇÕES
MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por
Manual de Instruções. Estação de Solda HK-936B
Manual de Instruções Estação de Solda HK-936B Para sua segurança, leia este Manual de Instruções atenciosamente antes da operação deste equipamento. Mantenha-o sempre ao seu alcance para consultas futuras.
2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.
1. Normas de segurança: Aviso! Quando utilizar ferramentas leia atentamente as instruções de segurança. 2. Instruções de segurança: 2.1. Aterramento: Aviso! Verifique se a tomada de força à ser utilizada
Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES
A U T O M A Ç Ã O Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES Recomendamos a completa leitura deste manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 1 Sumário Garantia Estendida Akiyama 3
Manual de Instruções. Aquecedor de Ambiente Halógeno. Modelo: MA - 012 H. Versão 191212. www.martau.com.br SAC: 0800 51 7546. ATENÇÃO: Não Cobrir
ATENÇÃO: Não Cobrir www.martau.com.br SAC: 0800 5 7546 Versão 922 Aquecedor de Ambiente Halógeno Modelo: MA - 02 H Anotações Índice - Introdução...4 2 - Recomendações de segurança...5 2. - Símbolos e
Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7
Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem
Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho.
0 IMPORTANTE LEIA E SIGA AS SEGUINTES INSTRUÇÕES Estas informações são importantes para a segurança e eficiência na instalação e operação do aparelho. ATENÇÃO Atenção indica uma situação potencialmente
1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água
2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de
PAR 36 Manual de Operações
PAR 36 Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700
MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito
AR CONDICIONADO DAIKIN
3P287847-4C M10B425A AR CONDICIONADO DAIKIN O código de barras bidimensional é um código de fabrico. As preocupações aqui descritas são classificadas em ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO. Ambas contêm informações
03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções
03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções
Segurança do usuário. Segurança elétrica. Copiadora e Impressora WorkCentre C2424
Segurança do usuário Seu sistema e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua
GUIA DO USUÁRIO. Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED. Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS
GUIA DO USUÁRIO Dome fixo AXIS T90C10 IR-LED Dome fixo AXIS T90C20 IR-LED PORTUGUÊS Medidas de segurança Leia com atenção este guia de instalação até o final antes de instalar o produto. Guarde o guia
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT
MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.
MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power
MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.
MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO SPLIT
MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO SPLIT SUMÁRIO SUMÁRIO DIAGRAMA DE INSTALAÇÃO...03 ANTES DA INSTALAÇÃO LEIA AS INSTRUÇÕES............................ 04 ESCOLHA DO LOCAL DA UNIDADE INTERNA...04 ESCOLHA
Manual de Instruções
Manual de Instruções (Party Cooler s Thermomatic) Modelo: 40 litros & 77 litros Obrigado por escolher a série dos Party Cooler s da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia
SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO
SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo ou
MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt
Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados
CAFETEIRA INOX 30 TEMP
CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO
AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700. Instalação. Sistema Elétrico. Localização da Máquina de Gelo
Máquinas de Gelo em Escama QF800-QC700 Instalação Localização da Máquina de Gelo Sistema Elétrico O local selecionado para a máquina de gelo deve atender os critérios seguintes. Se algum desses critérios
Mangueira de Hot melt da série Blue com sistema de suspensão RediFlex II
Folha de instruções Portuguese Mangueira de Hot melt da série lue com sistema de suspensão RediFlex II Indicações de segurança ATNÇÃO! onfiar a operação ou a manutenção do equipamento apenas a pessoal
SKY SHOW Manual de Operações
SKY SHOW Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir fogo
DEH-X8700DAB DEH-X8700BT
RECETOR RDS COM LEITOR DE CD Português DEH-X8700DAB DEH-X8700BT Manual de instalação Ligações/ Instalação Ligações Importante Ao instalar a unidade em veículos sem a posição ACC (acessório) na ignição,
Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500
Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é
INSTALLATION MANUAL. R410A Split Series. Models. Installation manual R410A Split series. Manual de Instalação Série split R410A
INSTALLATION MANUAL R410A Split Series Installation manual R410A Split series English Manual de Instalação Série split R410A Portugues Manual de instalación Serie Split R410A Español Models FTXS25KVM FTXS35KVM
Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703
Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,
MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO
MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO MODELO: SS-26-1W - 1 - MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO Leia atentamente as instruções antes de iniciar o uso: a) Verificar se a voltagem está correta
FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,
Dicas para você e sua família
Dicas para você e sua família Dicas de Segurança O gás natural Você já sabe que o gás natural é mais leve que o ar e se dissipa rapidamente na atmosfera e que as tubulações de gás possuem dispositivos
Condições de Instalação e Uso
[M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue
MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a
ASPIRADOR TURBO RED 1850
06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA
Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
Reparação e Manutenção de Tubos
Reparação e Manutenção de Tubos Vasta selecção a partir de uma fonte única. Concepções duradouras exclusivas. Desempenho rápido e fiável. Tipo de modelos Página Bombas de Teste de Pressão 2 9.2 Congeladores
MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF
MANUAL DO PROPRIETÁRIO DO SolarPRO XF MODELO SB 001 NORMAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES Leia todas as instruções ANTES de montar e utilizar este produto. GUARDE ESTE MANUAL Seu Aquecedor de Piscina foi projetado
MANUAL DE INSTALAÇÃO
MANUAL DE INSTALAÇÃO Revisão 03 INSTALAÇÃO DO DISCO SOLAR Parabéns por adquirir um dos mais tecnológicos meios de aquecimento de água existentes no mercado. O Disco Solar é por sua natureza uma tecnologia
Cuidados e Precausões
1 P/N: AK-PRONET04AMA SERVO DRIVER AKIYAMA ESTUN Servoacionamento Serie Cuidados e Precausões Recomendamos a completa leitura desde manual antes da colocação em funcionamento dos equipamentos. 2 SUMÁRIO
Instruções de instalação
Instruções de instalação Acessórios Cabos de ligação do acumulador da caldeira de aquecimento Para técnicos especializados Ler atentamente antes da montagem. Logano plus GB225-Logalux LT300 6 720 642 644
ZJ20U93 Montagem e Operacional
www.zoje.com.br ZJ20U93 Montagem e Operacional ÍNDICE 1. Aplicação...2 2. Operação segura...2 3. Cuidados antes da operação...2 4. Lubrificação...2 5. Seleção da agulha e do fio...3 6. A Inserção da agulha...3
MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850. revisão fevereiro de 2007
DEKEL MANUAL DE INSTRUÇÕES DA ESTAÇÃO DE RETRABALHO SMD - MODELO DK850 revisão fevereiro de 2007 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE INTRODUÇÃO...
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600
3 Manual de Instruções
3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se
Instruções de Operação. Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos:
1 Instruções de Operação Instruções importantes e avisos de advertência estão retratados na máquina por meio de símbolos: Antes de começar a trabalhar, leia o manual de instruções da máquina. Trabalhe
Refrigerador Frost Free
GUIA RÁPIDO Comece por aqui Se você quer tirar o máximo proveito da tecnologia contida neste produto, leia o Guia Rápido por completo. Refrigerador Frost Free Frost Free Seu refrigerador usa o sistema
2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA
MANUAL DE INSTRUÇÕES COMPRESSOR DE AR ÍNDICE 1. PREPARAÇÃO 2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA 3. PRECAUÇÕES 4. DESCRIÇÃO BREVE 5. VISÃO GERAL E COMPONENTES PRINCIPAIS 6. PRINCIPAIS PARÂMETROS TÉCNICOS 7. VISÃO
MANUAL DE MONTAGEM. Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA
MANUAL DE MONTAGEM Revisão 10 MONTAGEM DO DISCO SOLAR PARA AQUECIMENTO DE ÁGUA Parabéns por adquirir um dos mais tecnológicos meios de aquecimento de água existentes no mercado. O Disco Solar é por sua
SÓ PARA USO DOMÉSTICO!
- Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho
AR CONDICIONADO DAIKIN
3P318011-2A M12B022A AR CDICIADO DAIKIN O código de barras bidimensional é um código de fabrico. Precauções de Segurança As preocupações aqui descritas são classificadas em ADVERTÊNCIA e PRECAUÇÃO. Ambas
Manual Técnico e Certificado de Garantia
Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas
Abastecimento do líquido de arrefecimento
Condições para abastecer líquido de arrefecimento Condições para abastecer líquido de arrefecimento Trabalho no sistema de arrefecimento do veículo ADVERTÊNCIA! Use equipamento de proteção ao trabalhar
Manual de Instalação, Operação e Manutenção Válvulas Gaveta, Globo e Retenção Informações Gerais Precauções e Recomendações Manuseio e Armazenamento
Informações Gerais Para garantir a qualidade e a vida útil de uma válvula é necessário verificar a instalação, aplicação, bem como o seu material de acordo com o fluido que será utilizado e uma manutenção
SMART Control Manual de Instruções
SMART Control Manual de Instruções Para utilizar corretamente esse dispositivo, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de usar. precauções de segurança Este símbolo, juntamente com uma das
Manual de Instalação e Operações
Manual de Instalação e Operações Acionador On/Off Bivolt Sistema de Aquecimento para banheira de hidromassagem PARA SUA SEGURANÇA: Antes de Instalar este produto, leia atentamente este manual de instruções.
A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:
Manutenção Preventiva e Corretiva de Rosqueadeiras Manual de Manutenção: Preventivo / Corretivo Preventivo: Toda máquina exige cuidados e manutenção preventiva. Sugerimos aos nossos clientes que treinem
Guia de inicio rápido GXP 2124
Guia de inicio rápido GXP 2124 ENCANTO TELECOM COMÉRCIO E SERVIÇOS EM TELECOMUNICAÇÕES LTDA (11) 3316-1122 [email protected] WWW.ENCANTOTELECOM.COM.BR Guia de inicio rápido GXP 2124 Parabéns
BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES
BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES II -MANUAL DE OPERAÇÃO 1 Leia atentamente antes de utilizar a bomba de Vácuo Todos
Manual de Operação 1
Manual de Operação 1 Termo de Garantia A Midea do Brasil, garante este produto contra defeito de fabricação pelo prazo de um ano a contar da data da emissão da nota fiscal de compra para o consumidor final.
1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011
1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns
FineNess Cachos PRO. Manual de Uso
Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se
Manual de Instruções. Poços de Proteção. Exemplos
Manual de Instruções oços de roteção Exemplos Manual de Instruções de oços de roteção ágina 3-11 2 Índice Índice 1. Instruções de segurança 4 2. Descrição 4 3. Condições de instalação e instalação 5 4.
Sumário Serra Fita FAM
Sumário Serra Fita FAM 1 Componentes... 1 Painel de controle... 1 Sensores de segurança... 2 Especificações... 2 Instalação... 3 Condições Gerais do Local... 3 Rede Elétrica... 3 Instalação da Tomada...
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES
Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as
PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário
PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:
W Worldval. Manual de instalação, operação e manutenção para válvulas gaveta, globo e retenção forjadas.
Antes da instalação de quaisquer válvula, estas instruções deverão der lidas: 1.0 Informações gerais: Confira as especificações da válvula com as condições de serviço (fluído, pressão, etc.); Não instale
Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação
Sistema de Esteira Porta Cabos igus Guia de Instalação Cursos Longos (Deslizantes) Horizontais Atenção: Não seguir as instruções instalação pode resultar em falha séria Antes de iniciar o processo de instalação,
MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA
Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções
A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.
Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade
AC 3.1/0308. Adega Climatizada Manual de Instruções
AC 3.1/0308 Adega Climatizada Manual de Instruções ISO9001: 2000 GARANTIA - CONDIÇÕES GERAIS A Tocave assegura ao comprador/usuário deste aparelho garantia contra defeitos de fabricação, pelo prazo de
Introdução e identificação dos aparelhos... 2. Posicionamento e instalação do produto...3. Controle operacional...4. Dados técnicos e dimensões...
Introdução e identificação dos aparelhos... 2 Posicionamento e instalação do produto...3 Controle operacional...4 Dados técnicos e dimensões...5 Certificado de garantia...6 ÍNDICE INTRODUÇÃO Os termostatos
TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES
TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ESTE MANUAL CUIDADOSAMENTE ANTES DE INSTALAR, GUARDE O PARA FUTURAS REFERENCIAS DADOS TÉCNICOS Modelo: TRC 095 Saída Padrão: 280mllh Volume de
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO
Torradeira Tosta Pane Inox
Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a
Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência)
GE Lighting Guia de Instalação Luminárias LED Lumination (Série BT Versão UL - Opção EL Luz de Emergência) DICAS DE SEGURANÇA IMPORTANTES AO UTILIZAR EQUIPAMENTO ELÉTRICO, DEVEM SEMPRE SER SEGUIDAS AS
PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.
PRESSURIZADOR ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800 0 17 28 44 www.lorenzetti.com.br Lorenzetti S.A. Indústrias Brasileiras Eletrometalúrgicas Av. Presidente Wilson, 1230 - CEP 03107-901 Mooca - São Paulo - SP
Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado
Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Pedro Miranda Soares Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Tal como todos os equipamentos mecânicos, o Ar Condicionado necessita da sua manutenção
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides
1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides CONTROLE DE FLUSHING AUTOMÁTICO LCF 12 Modo Periódico e Horário www.lubing.com.br (19) 3583-6929 DESCALVADO SP 1. Instalação O equipamento deve
MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br. Produtos com Certificação Inmetro
MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 Bebedouros Tropical www.bebedourostropical.com.br BEBEDOUROS TROPICAL LEIA E SIGA TODAS AS REGRAS DE SEGURANÇA E INSTRUÇÕES OPERACIONAIS ANTES DE USAR. [email protected]
AV. Herminio Gimenez RC - RUC: 80061756-8 COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: +595 983 613802 [email protected] - www.options-sa.net
COR: -Instalação rápida e fácil, fixação com resina, ondulação de 2 a 4 mm para passagem dos cabos de energia. - Pode ser instalada em piscinas ou hidromassagens onde não tenha sido previsto sistema de
1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA
[M03 09122011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções contidas neste manual antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança
PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011
PROGRAMA DE CAPACITAÇÃO EM AQUECIMENTO SOLAR ABRAVA/DASOL 2011 MÓDULO 2 Projetista SAS Pequeno Porte Passo a Passo de Instalação ABRAVA -São Paulo,Maio de 2011 Luciano Torres Pereira Leonardo Chamone Cardoso
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO
BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO MODELO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA Leia atentamente este manual antes de instalar ou operar o equipamento para assegurar uma montagem correta
MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555
WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS
Jato suave e concentrado; Chuveiro com chave seletora para ajuste da temperatura (4 temperaturas); Inovação tecnológica;
1 1. INFORMAÇÕES GERAIS Função O Chuveiro tem como função principal fornecer água com vazão adequada à higiene pessoal. Aplicação Utilizado para higiene pessoal em banheiros ou áreas externas como piscinas.
CUIDADOS NO TESTE DE ESTANQUEIDADE, DE DESIDRATAÇÃO E DE CARGA DE REFRIGERANTE NOS CONDICIONADORES DE AR DIVIDIDOS * Oswaldo de Siqueira Bueno
CUIDADOS NO TESTE DE ESTANQUEIDADE, DE DESIDRATAÇÃO E DE CARGA DE REFRIGERANTE NOS CONDICIONADORES DE AR DIVIDIDOS * Oswaldo de Siqueira Bueno 1.0 Introdução Existe um crescimento enorme em termos de instalação
ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação
ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações
MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta
MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS TA G:Manuais/Manuais atualizados/ta Rev.01 ESQUEMA HIDRÁULICO 1 - INTRODUÇÃO 1.1. - FINALIDADE DESTE MANUAL Este manual proporciona informações teóricas e de
MANUAL DE FUNCIONAMENTO
MANUAL DE FUNCIONAMENTO Prezado cliente, Nossas embaladoras são desenvolvidas para oferecer economia e, melhoria na apresentação de seus produtos, levando aos consumidores garantia de maior durabilidade
www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções
11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho
Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter
Seção 9 Cilindros e protetores/reservatórios do cárter Página CILINDROS... 150 Inspeção e medição... 150 Retificação de cilindros... 150 Acabamento... 151 Limpeza... 151 MANCAIS DE MOTOR... 152 Mancal
bambozzi Manual de Instruções NM 250 TURBO +55 (16) 3383 S.A.B. (Serviço de Atendimento Bambozzi) 0800 773.3818 [email protected].
bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668
ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA
ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Motor vertical 2 tempos LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, NO MÁXIMO 3.600 RPM EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE
PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167
PRANCHA DE CABELOS MODELLE CADENCE PAC167 Obrigado por adquirir a Prancha de Cabelo Modelle Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001
MANUAL DE INSTRUÇÕES DO GERADOR DE ÁUDIO MODELO GA-1001 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do gerador ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.
