Instrumental PI Galileo

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Instrumental PI Galileo"

Transcrição

1 Instrumental PI Galileo DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO Os equipamentos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamentos rígidos. Os instrumentos cirúrgicos são projetados de forma a possuírem durabilidade e capacidade de reutilização. Instrumentais cirúrgicos são fornecidos limpos e não estéreis e devem ser esterilizados antes do uso. Após o uso, esses instrumentos devem ser apropriadamente limpos, descontaminados, esterilizados e armazenados. As caixas para instrumental têm como finalidade proteger o instrumental durante transporte. O profissional de saúde possui a responsabilidade final de garantir que o método ou material de embalagem, incluindo um sistema de recipiente rígido reutilizável, seja adequado para uso em processamento de esterilização e manutenção da esterilidade em uma determinada instituição de tratamento de saúde. Testes devem ser conduzidos na instituição de saúde a fim de garantir que as condições essenciais à esterilização sejam obtidas. A PCE Pró Cirurgia Especializada e a Smith & Nephew não aceitarão a responsabilidade que possa surgir devido à falta de limpeza ou esterilidade de qualquer dispositivo médico fornecido pela Smith & Nephew que devesse ter sido limpo ou esterilizado pelo usuário final. É essencial que o cirurgião e o pessoal da sala de operações estejam totalmente familiarizados com a técnica cirúrgica apropriada aos instrumentos. Os instrumentais são para uso exclusivo com o SISTEMA DE NAVEGAÇÃO PI GALILEO, que será objeto de registro a parte. O SISTEMA DE NAVEGAÇÃO PI GALILEO é uma técnica cirúrgica para navegação assistida por computador que alavanca o INSTRUMENTAL PI GALILEO e também vários instrumentos "não navegados". Os dados necessários para navegar os instrumentos e subsequentemente a fresagem, o posicionamento do componente, a limagem da haste, etc. são coletados intraoperatoriamente. O link visual entre a área cirúrgica estéril/paciente e o sistema não estéril é fornecido através de luz infravermelha. A luz é emitida pela unidade de câmera, retornada por esferas refletoras na área estéril e recebida por uma câmera de infravermelho fixada no sistema. O PC do sistema analisa os dados recebidos e define uma posição 3D virtual das esferas e dos instrumentos conectados. Com base nas informações reunidas intraoperatoriamente, o sistema fornece ao cirurgião as informações para posicionar ou "navegar" os instrumentos necessários e, assim, posicionar os implantes. Durante a cirurgia, o cirurgião mantém o controle total e todas as decisões necessárias durante o procedimento cirúrgico são tomadas pelo cirurgião. Todas as posições propostas pelo sistema com base nas referências medidas podem ser checadas manualmente e ajustadas de acordo. Existem vários recursos de prevenção contra falhas integrados no sistema, que mantêm a capacidade de alteração para uma técnica cirúrgica não navegada convencional a qualquer momento. MATERIAL DE FABRICAÇÃO Ver detalhes do material de fabricação no item Forma de Apresentação do Produto. INDICAÇÃO DE USO O INSTRUMENTAL PI GALILEO da Smith & Nephew destina-se ao uso na cirurgia ortopédica assistida por computador para auxiliar o cirurgião nos cortes ósseos e no posicionamento do implante durante a substituição da articulação. O sistema fornece ao cirurgião informações que são utilizadas para posicionar os instrumentos durante a cirurgia usando referências anatômicas e outros dados específicos obtidos intraoperatoriamente. Os instrumentais são para uso exclusivo com o SISTEMA DE NAVEGAÇÃO PI GALILEO, que será objeto de registro a parte. Este kit de instrumental é aplicado para uso em joelho. CONTRA-INDICAÇÃO Não há nenhuma contraindicação conhecida ao uso deste produto. Observar as boas práticas de limpeza e esterilização. O uso do produto é contraindicado quando, no julgamento do médico, seu uso está em desacordo com a melhor indicação para o paciente.

2 INSPEÇÃO ANTES DE USAR A vida dos instrumentos depende do número de vezes que são usados, assim como das precauções tomadas no manuseio, limpeza e armazenamento. Deve-se tomar muito cuidado com os instrumentos para assegurar que permaneçam em boas condições de funcionamento. O desgaste ou danos nos instrumentos deve ser inspecionado pelos médicos e equipe dos centros operatórios antes da cirurgia. PRODUTO MÉDICO-HOSPITALAR NÃO-ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REUTILIZÁVEL. LIMPAR, DESINFETAR E ESTERILIZAR ANTES DA REUTILIZAÇÃO, CONFORME INSTRUÇÕES. ARMAZENAMENTO Instrumentos cirúrgicos que não sejam utilizados dentro de um período curto de tempo e não serão imediatamente devolvidos à Smith & Nephew, devem ser armazenados limpos, descontaminados e completamente secos. A embalagem na qual os itens são esterilizados pode oferecer uma barreira efetiva para manter a esterilidade do item. Itens em bolsa de Tyvek ou polietileno ou papel selado podem ser armazenados em uma bolsa de polietileno selada e serem esterilizados posteriormente. Todos os instrumentos devolvidos à PCE Pró Cirurgia Especializada devem ser limpos e esterilizados antes do envio. TRANSPORTE Os instrumentos devem ser transportados em local seco e fresco. O transporte deve ser feito de modo adequado, para evitar queda e danos em sua embalagem original. CUIDADOS E MANIPULAÇÃO DOS INSTRUMENTOS Instrumental cirúrgico e caixas de instrumentos são suscetíveis a danos devido ao uso prolongado ou manuseio inadequado. Deve-se tomar cuidado a fim de evitar comprometer a exatidão de seu desempenho. Para minimizar danos, o seguinte deve ser feito: Inspecione a caixa de instrumental e instrumentais quanto a danos ao serem recebidos e após cada uso e limpeza. Instrumentos não limpos completamente devem ser novamente limpos, e aqueles que necessitam de reparos devem ser deixados de lado para envio para serviço ou devolução à PCE Pró Cirurgia Especializada. Após limpeza/desinfecção, os instrumentos desmontados devem ser novamente montados e colocados em seus locais apropriados nas caixas de instrumental. Use o instrumento somente para a sua finalidade. LIMPEZA 1. Considerações Gerais A limpeza de um instrumento cirúrgico que esteve em contato com tecidos deve ser conduzida de forma que todas as partes do item sejam expostas ao processo de limpeza. O processo de limpeza deve envolver um enxágue inicial do item com água fria, uma lavagem com um detergente neutro a ligeiramente básico, com baixa formação de espuma, um enxágue com água (de torneira ou condicionada) seguida por um enxágue final com água deionizada ou purificada por osmose reversa. O enxágue frio inicial é conduzido a fim de remover qualquer contaminação grosseira presente no item. A água fria é utilizada, já que temperaturas acima de 140 F irão coagular proteínas, tornando difícil removê-las dos itens contaminados. Após o enxágue com água frita, os itens devem ser limpos com um detergente neutro a ligeiramente básico com baixa formação de espuma, e ph entre 7,0 e 10,0. Se a contaminação contiver resíduos orgânicos pesados (proteína ou gordura) ou sujeira seca, um detergente enzimático pode ser utilizado. O detergente utilizado deve também ser de fácil enxágue e não deixar compostos residuais. Um detergente com baixa formação de espuma reduz a formação de gotículas de aerossol, as quais podem transportar microrganismos. Resíduos de detergente podem causar manchas e interferir na ação de desinfetantes químicos. Os itens lavados devem ser enxaguados para remoção do detergente,

3 preferencialmente com um enxágue final em água deionizada ou purificada por osmose reversa. O processo de limpeza pode ser conduzido manualmente ou automaticamente. O processo de limpeza deve ser conduzido de forma que todas as partes do instrumento cirúrgico sejam expostas. Isto pode requerer abertura de todos os itens articulados ou desmontagem de itens com partes múltiplas. Os itens com superfícies foscas, catracas, articulações, serras, etc., devem ser limpos cuidadosamente a fim de remover todos os resíduos dos itens. A contaminação remanescente em um item após a limpeza reduz a eficácia de qualquer processo de descontaminação ou esterilização subsequente. Limpe os instrumentos assim que possível após o uso. Não permita que sangue e resíduos sequem sobre os instrumentos. Se a limpeza tiver que ser adiada, coloque grupos de instrumentos em um recipiente coberto com solução enzimática ou detergente apropriado a fim de retardar a secagem. Lave todos os instrumentos se estes tiverem ou não sido usados ou quando possa ter ocorrido contato inadvertido com sangue ou solução salina. Solte e/ou desmonte instrumentos com partes removíveis. 2. Técnicas de Limpeza Manual As técnicas de limpeza manual envolvem um indivíduo com roupas apropriadas usando luvas e equipamentos de proteção pessoal requeridos pela instituição. Os itens devem ser enxaguados em água fria, lavados com um detergente com baixa formação de espuma com ph de 7,0 a 10,0, enxaguados em água deionizada ou água purificada por osmose reversa e devem ser muito bem secos. Não realize nenhuma operação de limpeza diretamente sob água corrente, pois isto pode criar aerossóis. 3. Técnicas de Limpeza Automática Um processo de limpeza automático pode envolver um lavador-esterilizador, um lavadorsanitizante/desinfetante, limpador por ultrassom ou outros tipos de máquinas relacionadas que limpam e podem descontaminar itens. Existem muitos tipos diferentes de sistemas de lavagem automática, cada uma com suas próprias instruções individuais que devem ser seguidas. Estas máquinas devem realizar um enxágue inicial com água fria seguido por um ciclo de limpeza utilizando um detergente com baixa formação de espuma (neutro a ligeiramente básico, ph 7,0 a 10,0). O detergente deve ser muito bem enxaguado, seguido por um enxágue final em água deionizada ou água purificada por osmose reversa. A máquina deve também proporcionar uma secagem dos itens limpos. Limpadores ultrassônicos podem ser utilizados com água quente na temperatura recomendada pelo fabricante (usualmente F ou C) e detergentes especialmente formulados. Siga as recomendações do fabricante quando à solução de limpeza apropriada formulada especificamente para limpadores por ultrassom. Esteja ciente que padrões de carga, cassetes de instrumentos, temperatura da água e outros fatores externos podem alterar a eficácia do equipamento. Equipamentos de Lavagem-Descontaminação irão lavar e descontaminar instrumentos. A remoção completa da sujeira de fendas e serrilhada depende da construção do instrumento, tempo de exposição, pressão da solução aplicada, e ph da solução de detergente e, desta forma, podem ser necessários uma escovação prévia. Esteja familiarizado com instruções de operação e uso do fabricante do equipamento. Esteja ciente que a carga, detergente, temperatura da água e outros fatores externos podem alterar a eficácia do equipamento. DESCONTAMINAÇÃO A descontaminação se refere a um processo físico ou químico que torna um objeto seguro para manipulação em temos de seu teor de microrganismos. Práticas de descontaminação incluem a esterilização, a qual torna um objeto completamente isento de microrganismos viáveis, desinfecção, as quais matam patógenos, mas não esporos bacterianos, e sanitização, a qual reduz o número de microrganismos de um objeto para um nível relativamente seguro. Estes itens limpos devem ser descontaminados antes de manipulação adicional, antes da esterilização terminal do item. O processo de limpeza manual ou automática de instrumentos cirúrgicos deve ser seguido por um processo de descontaminação físico ou químico. O processo de descontaminação pode ser parte

4 de uma máquina de limpeza automática e, neste caso, as instruções do fabricante da máquina devem ser seguidas. Métodos de descontaminação física incluem água aquecida ou ar aquecido. A descontaminação química pode utilizar um número de desinfetantes e/ou sanitizantes. A descontaminação térmica é o método superior para instrumentos metálicos, mas pode nem sempre ser uma opção, especialmente com instrumentos contendo componentes de UHMWPE. Estes tipos de itens devem ser quimicamente descontaminados. O número de diferentes tipos de desinfetantes e/ou sanitizantes disponível impede listar aqueles que podem ser utilizados com instrumentos cirúrgicos Smith & Nephew. Desinfetantes são superiores a sanitizantes como agentes de descontaminação, e devem ser utilizados em instrumentos cirúrgicos. Os instrumentos não devem ser deixados de molho em solução salina ou serem desinfetados com hipoclorito de sódio (água sanitária doméstica) ou com um desinfetante ácido. Somente use desinfetantes com ph neutro (7,0) em instrumentos cirúrgicos. Se estiver realizando limpeza ou descontaminação manual, é necessário utilizar equipamento de proteção pessoal requerido pela sua instituição. Isto deve incluir um avental, luvas, máscara e uma touca para os cabelos, no mínimo. RESPONSABILIDADE DO USUÁRIO Os profissionais de saúde envolvidos possuem a responsabilidade final de garantir que qualquer método ou material de embalagem seja adequado para uso no processo de esterilização e manutenção da esterilidade. ESTERILIZAÇÃO Os instrumentos da Smith & Nephew fabricados de aço inoxidável podendo ser esterilizados a vapor sem efeitos prejudiciais. Esses instrumentos devem ser resterilizados por óxido de etileno (ETO). Todos os itens a serem esterilizados devem ser muito bem limpos, descontaminados e embalados apropriadamente para o tipo de esterilização. A embalagem deve permitir contato do esterilizante com o item, e ainda servir como barreira a microrganismos durante qualquer período de armazenagem. Ao embalar itens para esterilização, estes devem ser manuseados usando luvas a fim de ajudar a reduzir a carga inicial microbiana do item. Após os itens serem esterilizados, inspecione a embalagem quanto à presença de rasgos, cortes, furos, umidade ou outros defeitos. Se esses problemas estiverem presentes, separe esses itens e reprocesse-os. 1. Esterilização a Vapor Os instrumentos cirúrgicos a serem esterilizados devem ser muito bem limpos e descontaminados. Os instrumentos devem ser embalados a fim de proteger o item de contaminação. Os quatro tipos principais de embalagem para esterilização a vapor consistem em tecidos, não tecidos, embalagem em bolsas e sistemas de recipientes rígidos. Estes tipos de embalagem oferecem vários níveis de proteção contra contaminação, a qual deve ser consistente com a finalidade do item. Um sistema de recipiente rígido (bandeja) deve ser embalado a fim de evitar que a contaminação entre através dos furos. Os parâmetros de esterilização a vapor recomendados para instrumentos cirúrgicos Smith & Nephew são: 121 C (250 F) com gravidade, 45 minutos de exposição, 15 minutos de secagem. 132 C (270 F), vácuo pulsado (pré-vácuo), 5 minutos de exposição, 15 minutos de secagem. 2. Esterilização por ETO As características de um esterilizador a ETO hospitalar em comparação a um esterilizador ETO industrial torna difícil para a Smith & Nephew listar qualquer parâmetro de processamento. O número de diferentes variáveis envolvidas em um processo de esterilização por ETO, tais como a concentração de ETO e o tempo de exposição, concentração de umidade relativa ou temperatura do ciclo podem variar significativamente em uma unidade hospitalar em comparação a um esterilizador industrial. As recomendações do fabricante do esterilizador devem ser seguidas ao realizar esterilização com gás ETO. O instrumental cirúrgico Smith & Nephew pode ser processado a temperaturas de 55 C (131 F). Os itens a serem esterilizados por ETO devem ser limpos e descontaminados e embalados da forma apropriada. A embalagem para itens esterilizados por ETO varia de certa forma da

5 embalagem da esterilização a vapor, já que papel, filme de polietileno e papel, Tyvek, não tecidos sintéticos, tecidos e sistemas de recipientes rígidos adequados para esterilização por ETO podem ser utilizados. DESCARTE Caso necessário o descarte do produto deve-se seguir o regulamento técnico de gerenciamento de resíduo de serviços de saúde, conforme descrito na Resolução RDC 306 de 07/12/2004. O descarte correto evitará contaminação com sangue ou fluidos corporais. REUTILIZAÇÃO Os instrumentais são reutilizáveis. Recomenda-se verificar se os instrumentos estão em boas condições de operação, conforme antes do uso. Instrumentos em más condições podem quebrar durante o procedimento. RECLAMAÇÕES Qualquer profissional de saúde que tenha uma queixa ou razões para não estar satisfeito relativamente à qualidade do produto, sua identidade, duração, confiabilidade, segurança, efetividade e / ou desempenho, deverá notificar o fabricante ou o seu representante. Além disto, se um instrumento tiver avarias, ou se suspeitar de se ter avariado, o fabricante ou o representante devem ser avisados imediatamente. Se um produto estiver funcionando inadequadamente e provocar ou contribuir para ferimentos graves ou morte de um paciente, o distribuidor ou o fabricante devem ser informados o mais rapidamente possível por telefone, fax ou por escrito. Em todas as queixas, inclua o nome do instrumento e o número de catálogo juntamente com o número de lote do componente(s), nome a contatar e endereço, e uma descrição exaustiva do acontecimento para ajudar o fabricante a entender as causas da queixa. RASTREABILIDADE A rastreabilidade do implante durante o acompanhamento médico é feita através da marcação a laser de marca, tamanho e número de lote existente em cada produto. Dessa forma é possível fazer o caminho reverso e atingir a produção, matéria prima, fornecedor e demais itens de controle de qualidade estabelecidos no plano geral de qualidade da Smith & Nephew. TERMO DE GARANTIA LEGAL (de acordo com o Código de Proteção e Defesa do Consumidor: Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990). A empresa PCE Importação, Comércio e Manutenção de Material Cirúrgico Ltda., em cumprimento ao Art. 26 da Lei 8.078, de 11 de Setembro de 1990, vêm por meio deste instrumento legal, garantir o direito do consumidor de reclamar pelos vícios aparentes ou de fácil constatação de todos os produtos por ela importados e comercializados, pelo prazo de 90 dias, a contar da data de entrega efetiva dos produtos. Tratando-se de vício oculto, o prazo decadencial inicia-se no momento em que ficar evidenciado o defeito, conforme disposto no Parágrafo 3 o do Art. 26 da Lei Para que o presente Termo de Garantia Legal surta efeito, o consumidor deverá observar as condições abaixo descritas: Não permitir que pessoas não autorizadas e habilitadas realizem o procedimento com o produto em questão. Não permitir o uso indevido bem como o mau uso do produto em questão. Seguir detalhadamente todas as orientações de uso no Manual de Uso Médico. SÍMBOLOS PARA ROTULAGEM DE DISPOSITIVOS MÉDICOS Legenda para Etiqueta

6 Consultar e Observar Instrução de Uso Número de Catálogo Número do Lote Data de Fabricação Temperatura de Transporte e Armazenamento FORMA DE APRESENTAÇÃO DO PRODUTO O INSTRUMENTAL PI GALILEO é fornecido em bandejas resistentes, e com divisões para cada tipo de instrumento. Modelos: (S&N) Descrição Material e Norma SYS Adaptador com Rosca SYS Guia da Broca SYS Adaptador Hemisférico , MVQ Silicone, SYS Medidor Esquerdo CA , , , SYS Medidor Direito CA , , , SYS Probe Intramedular NAV , SYS Base de SYS Medidor Curvo com Pino SYS Pino 6,5 x SYS Pino 6,5 x SYS Adaptador Oblíquo Acetabular SYS Medidor do Parafuso Adaptador Angular Slim , , , Adaptador Pinless Reto Provador ACF ,1.4310,, Bloco de Corte ACF Esquerdo ,1.4310, Bloco de Corte ACF Direito ,1.4310, Provador Anterior , , Bloco de Corte Journey BCS CAS DIS Bloco de Corte Gen II CAS Bloco de Corte Gen II CAS Bloco de Corte Distal CAS 1,37 mm Bloco de Corte Journey BCS CAS Adaptador Tibial Bloco 1,37 mm ,, Adaptador Journey BCS NAV ,, Medidor LIS NAV GEN II ,

7 (S&N) Descrição Material e Norma Guia de Femoral ,, ,1.4310, ISO Guia de Tibial ,, ,1.4310, ISO Base Pinless Tibial ISO Adaptador Pinless Curvo , Posicionador Pinless , , , Broca Pinless Guia do Parafuso Pinless Guia Distal do Fêmur , Bloco Distal Frontal Grampo TKR Femoral Distal Haste Distal , , , , , , ISO , BöhlerM390, ,, Bloco de Corte Distal , Fixador Pequeno Distal , Fixador Médio Distal , Fixador Grande Distal , Adaptador Tibial Prova Primária , , Medidor de Espessura do Osso Bandeja Interna Thermoplast, Bandeja do Pino Thermoplast SYS Pino de Correção 3.2, 80 mm (6x) SYS Pino de Correção 3.2, 110 mm (6x) SYS Medidor 8 mm ,Canevasit, Chave de Parafuso , Canevasit SYS Posicionador da Prova , PTFE SYS Adaptador da Fresa Acetabular , PTFE SYS Adaptador Curto ,, , ,PEEK, PTFE SYS Base Transcutânea 90º , SYS Medidor Pelvis SYS Posicionador Femoral ISO , , , , , ,, Guia Longo da Broca Medidor Móvel THR ISO , , , , Guia Stylus THR D Guia Stylus Curvo THR D Base Medidora Slim , , Pelvis Slim Medidor ISO5832-3, ,

8 (S&N) Descrição Material e Norma Femoral Slim Medidor ISO5832-3, , Adaptador Pelvis Slim , , , Adaptador Femoral Slim , , , Adaptador Longo Slim , , , Impactador MIS Peça de Mão MIS 3/ Direcionador da prova 3/ , , Pino Adaptador M18x Adaptador 90º Bushing SYS Direcionador NAV ,, , ,PEEK, PTFE Haste do Guia , K Conector da Chave Tensionador Modular TC , , , , PEEK, Stylus Mis Esquerdo , Stylus Mis Direito Stylus Mis Curvo Esquerdo , , Stylus Mis Curvo Direito , Bandeja TKR Básico , , , POM-C, PPSU Pino 30 mm Guia para Instrumental de Mão , , silikon Femoral NAV Suspenso , , *, , Haste Guia Tibial Suporte Tibial Esquerdo Suporte Tibial Direito Base Tibial Prova Esquerda , Base Tibial Prova Direita , Stylus Tibial , EPDM Guia da Broca Tibial Guia Ajustável NAV , Guia Distal MIS Esquerdo Guia Distal MIS Direito Pino mm Medidor Longo Stylus Bloco de Corte Gen II , , , Bloco de Corte Gen II , , ,

9 (S&N) Descrição Material e Norma Adaptador Prova Tibial GEN II , , Medidor Lis Genesis II , , ,, Adaptador Universal GEN II , , Guia Distal LIS NAV , , , , Guia do Bloco de Corte Tibial Esquerdo , , , Guia do Bloco de Corte Tibial Direito , , , Bloco de Corte BCS CAS , , , SYS Bandeja Base Pigalileo PE, Edelstahl SYS Bandeja Interna Pigalileo PE, Edelstahl SYS Femoral Grampo TKR Slim , , , SYS Femoral Grampo Adaptador , ISO , , ,1.4441, SYS Suporte Medial Pequeno , SYS Suporte Medial Grande , SYS Base de Prova 0º Baixo SYS Base de Prova 3º Baixo SYS Base de Prova 6º Baixo SYS Base de Prova 0º Alto SYS Base de Prova 3º Alto SYS Base de Prova 6º Alto SYS Guia Femoral Grampo , , , SYS Pino 65 mm 3,2 mm SYS Base de Prova 9º Baixo SYS Base de Prova 9º Alto SYS Guia Anterior e Posterior SYS Haste em T SYS Direcionador Manual SYS Guia de Rotação SYS Haste de Alinhamento , , , , BöhlerM390, ,, BöhlerM390, ,, , , , , , ,, ,POM SYS Fixador M/L de Mão SYS Verificador Distal ,EPDM SYS Stylus Manual da Prova SYS Bandeja Base Pigalileo CAS SYS Base Pigalileo Interno

10 (S&N) Descrição Material e Norma SYS Disjuntor Móvel ISO5832-3, , ,POM, , SYS Base Percutânea , SYS Guia de Femoral ,, , , ISO SYS Guia de Tibial ,, , , ISO Suporte Reto da Tíbia , SYS Bloco de Corte Tibial Ajustável , , Lente de Captura 1,37 mm , ,, SYS Guia de Correção Angulado , Guia de Tornozelo Bandeja de Prova Pequena , Bandeja 83 mm , Cabo da raspa offset NAV , Cabo da raspa , Conector 25 mm rápido , Conector de pino 3, , Carter do pigalileo , Adaptador NAV GEN II , SYS Impactador Pressfit , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Impactador , SYS Conector EPFit , SYS Adaptador do Impactador , SYS Adaptador do Arco , , , SYS Placa adaptador , SYS Conector MDF , SYS Adaptador impactador xx , SYS Conjunto de Travas SYS Cabo de mão para manipulação , SYS Gancho interno de manipulação , SYS Conector de pino 3,2-65mm , SYS Conector de pino 3,2 80mm , SYS Conector de pino 3,2 110mm , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL ,

11 (S&N) Descrição Material e Norma SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Adaptador do impactador EL , SYS Conector EL , SYS , , MITA Magnetic Knee , SYS Reflection marcador SYS Adaptador para tornozelo ISO5832-3, , SYS Leg sceleton esquerdo SYS Medidor da superfície SYS Inspection case electr. Check , SYS Medidor de tamanho 3-5 NAV SYS Medidor de tamanho 6-11 NAV SYS Haste de teste , SYS Conjunto de guias , , , SYS Reflection PAC SYS Guias de medição , SYS Instrumentais de manutenção SYS Box NAV , SYS Instrumentais NAV SYS Medidor de parafuso SYS BöhlerM390, Haste de teste NAV ,, SYS Placa de teste NAV , SYS Placa de teste B NAV , SYS Guia de Teste NAV ISO5832-3, , , , SYS Pino NAV Observação: O INSTRUMENTAL PI GALILEO é comercializado na forma de Kit constituído por todos os instrumentais do Registro em pauta, e somente para reposição podem ser adquiridos componentes vendidos separadamente. Os pinos acima mencionados não são implantáveis. Esses pinos são instrumentais reutilizáveis que têm como função dar suporte ao procedimento cirúrgico, isto é, ajuda a fixar outros instrumentos. Registro ANVISA nº: Responsável Técnica: Fabricado por: Camila Domeneck CRBM/SP:

12 Smith & Nephew Orthopaedics AG Erlenstrasse 4a CH-6343 Rotkreuz Suíça Distribuído por: Smith & Nephew Orthopaedics AG Erlenstrasse 4a CH-6343 Rotkreuz Suíça Importado/Distribuído no Brasil por: PCE Importação, Comércio e Manutenção de Material Cirúrgico Ltda. Rua Itapiru, 137 CEP: São Paulo/SP CNPJ: / Tel.: Fax: IFU0093 Rev. A

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE HASTE REVERSA PROMOS

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE HASTE REVERSA PROMOS MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO DE HASTE REVERSA PROMOS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto

Leia mais

Ver detalhes do material de fabricação no item Forma de Apresentação do Produto.

Ver detalhes do material de fabricação no item Forma de Apresentação do Produto. INSTRUMENTAL TANDEM Nome Técnico: Kit Instrumental Código de Identificação: 1551044 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE REUTILIZÁVEL SNE

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE REUTILIZÁVEL SNE MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE REUTILIZÁVEL SNE DESCRIÇÃO Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO PADRÃO PROXIMAL PROMOS

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO PADRÃO PROXIMAL PROMOS MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO PADRÃO PROXIMAL PROMOS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL PARA FIXADORES EXTERNOS MEDICALPLASTIC Nome Técnico: Kit Instrumental Código de Identificação: 1551044 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO Os implantes médicos e o

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015

INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 INSTRUÇÕES DE USO MATERIAIS DE USO EM SAÚDE RDC Nº 40/2015 Conjunto de Instrumental para Âncoras de Pequenas Articulações Nome técnico: Instrumentos Cirúrgicos Intrumentais Cirúrgicos Estéreis. Esterilizado

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O, referência 7209350, de uso único

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS

INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS INSTRUÇÃO DE USO CONJUNTO DE INSTRUMENTAIS DESCARTÁVEIS FAST FIX MODELO RETO INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto de Instrumentais Descartáveis Fast Fix Modelo Reto é um dispositivo reparação do interior do menisco.

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO NÃO CORTANTE (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição Os instrumentais

Leia mais

MATERIAL DE FABRICAÇÃO Ver detalhes do material de fabricação no item Forma de Apresentação do Produto.

MATERIAL DE FABRICAÇÃO Ver detalhes do material de fabricação no item Forma de Apresentação do Produto. Página 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL PI GALILEO Nome Técnico: Kit Instrumental Código de Identificação: 1551044 DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO Os equipamentos e o instrumental cirúrgico são fabricados

Leia mais

Esta instrução de uso é aplicável aos itens descritos a seguir:

Esta instrução de uso é aplicável aos itens descritos a seguir: Esta instrução de uso é aplicável aos itens descritos a seguir: 1009U 10023 10024-1/2 10024-2/2 10025-1/2 10025-2/2 10026-1/2 10026-2/2 10027 1002C 1002A 1008Y 1002B 1009Y 1009N 1009X 1009W 1009V Instruções

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO BROCA DE PERFURAÇÃO ÓSSEA NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO Página 1 INSTRUÇÃO DE USO Descrição Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidos. Os instrumentos cirúrgicos são

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO Instrumental para Implante Ortopédico

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO Instrumental para Implante Ortopédico MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO Instrumental para Implante Ortopédico PRODUTO NÃO ESTÉRIL. ESTERILIZAR ANTES DO USO. REPROCESSÁVEL. Descrição Os instrumentais cirúrgicos

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Containers em Geral (Caixas, Bandejas, Cubas, etc) NOME COMERCIAL: BANDEJAS EM PPSU TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL Página 1 MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA

INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA INSTRUÇÃO DE USO ABUTMENTS PARA PRÓTESE PARAFUSADA APRESENTAÇÃO: Os Abutments para Implante Prótese Parafusada INTRAOSS apresentam-se em embalagem individual e esterilizada por radiação ionizante Gama,

Leia mais

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e

CÓDIGO DESCRIÇÃO FINALIDADE Cabo de 4 mm x 10 ft Cabo de 5 mm x 10 ft Para uso conjunto com artroscópios e MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO CABO DE FIBRA ÓTICA DESCRIÇÃO O CABO DE FIBRA OTICA é um equipamento utilizado no auxílio à iluminação, em procedimentos de artroscopia e laparoscopia, em conjunto com os adaptadores

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO. Material de Fabricação

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO. Material de Fabricação INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO CORTANTE SNO Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidos. Os instrumentos

Leia mais

Instruções de Uso. Somente materiais biocompatíveis são selecionados na produção dos componentes dos Instrumentos para Hastes Bloqueadoras - Orthofix.

Instruções de Uso. Somente materiais biocompatíveis são selecionados na produção dos componentes dos Instrumentos para Hastes Bloqueadoras - Orthofix. Instruções de Uso Kit Instrumental para Haste Bloqueadora para Inserção, Fixação e Extração de Haste Bloqueadora ORTHOFIX Finalidade O Kit Instrumental para Haste Bloqueadora tem por finalidade fornecer

Leia mais

DESCRIÇÃO MATERIAL DE FABRICAÇÃO. Os componentes do Instrumental Não Articulado Não Cortante para Histeroscopia são fabricados em aço inoxidável.

DESCRIÇÃO MATERIAL DE FABRICAÇÃO. Os componentes do Instrumental Não Articulado Não Cortante para Histeroscopia são fabricados em aço inoxidável. Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE PARA HISTEROSCOPIA Nome Técnico: Instrumentos Cirúrgicos (Código: 1551621) DESCRIÇÃO Os instrumentais são fabricados com precisão

Leia mais

Instrumental Não Articulado Não Cortante Smith & Nephew

Instrumental Não Articulado Não Cortante Smith & Nephew Não Articulado Não Cortante Smith & Nephew INFORMAÇÕES GERAIS Os instrumentais Smith & Nephew são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. São projetados de forma

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO BANDEJAS

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO BANDEJAS Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO BANDEJAS DESCRIÇÃO As bandejas para instrumentos da Smith & Nephew foram concebidos para conter e proteger instrumentos cirúrgicos reutilizáveis durante o transporte,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Caixa/Estojo para Instrumental Cirúrgico NOME COMERCIAL: Caixa para Instrumental Cirúrgico PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER. (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 INSTRUÇÃO DE USO SPIKED WASHER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O trata-se de uma arruela dentada

Leia mais

Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das pontas e limas SATELEC

Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das pontas e limas SATELEC Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das pontas e limas SATELEC Avisos: Não utilize esfregões ou produtos de limpeza abrasivos. Evite usar soluções que contenham iodo ou uma elevada

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE SMITH & NEPHEW (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO

Leia mais

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL

PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: Pinças NOME COMERCIAL: Estéril TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO ESTÈRIL ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências

Leia mais

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI

Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Parafuso de Interferência Bio-absorvível BIORCI DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Parafuso BIORCI da Smith & Nephew é um parafuso de interferência para uso na fixação de osso-tendão-osso

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE NÃO ESTÉRIL DESCARTÁVEL (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

Leia mais

Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização do conjunto peça de mão e cabo Piezotome SATELEC

Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização do conjunto peça de mão e cabo Piezotome SATELEC Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização do conjunto peça de mão e cabo Piezotome SATELEC Avisos Não utilize esfregões ou produtos de limpeza abrasivos. Evite usar soluções que contenham

Leia mais

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA.

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA. Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

Este protocolo diz respeito às peças de mão Suprasson, Newtron e Newtron LED

Este protocolo diz respeito às peças de mão Suprasson, Newtron e Newtron LED PEÇAS DE MÃO DESTARTARIZADORAS: SUPRASSON/NEWTRON/NEWTRON LED Protocolo de pré-desinfecção/lavagem manual e de esterilização das peças de mão destartarizadoras SATELEC Este protocolo diz respeito às peças

Leia mais

Instrumentos Cirúrgicos

Instrumentos Cirúrgicos Instrumentos Cirúrgicos Manuseio, armazenamento e esterilização Manuseio, armazenamento e esterilização Víncula Índice 03 03 04 05 07 08 08 Introdução Aço Inoxidável Qualidade da Água e/ou Vapor Uso diário

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE METÁLICO

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE METÁLICO MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE METÁLICO PRODUTO MÉDICO HOSPITALAR. FABRICANTE RECOMENDA O USO ÚNICO. Descrição O Instrumental Ortopédico Não Articulado

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL DYNASTY

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL DYNASTY INFORMAÇÕES GERAIS Os implantes médicos e o instrumental cirúrgico são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. Os instrumentos cirúrgicos são projetados de forma

Leia mais

Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Prata Antichama 8935 para lavagem industrial

Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Prata Antichama 8935 para lavagem industrial Boletim Técnico Material Refletivo 3M Scotchlite Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Prata Antichama 8935 para lavagem industrial Descrição industrial foi desenvolvido para uso em vestuários de segurança

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ESTOJOS

INSTRUÇÕES DE USO ESTOJOS Página 1 de 10 Nome Técnico: INSTRUMENTAL CIRÚRGICO Nome Comercial: Código / Descrição: Conforme descrito no item 5.1 Quadro 1 Fabricado e Distribuído por: Tóride Indústria e Comércio Ltda. Avenida Caetano

Leia mais

ACESSÓRIOS DO RAZEK FULL. Caixa de Esterilização. Embalagem para Transporte FINALIDADE

ACESSÓRIOS DO RAZEK FULL. Caixa de Esterilização. Embalagem para Transporte FINALIDADE manual do usuário FINALIDADE O Razek Full é um equipamento destinado a perfurar, inserir pinos e hastes, cortar ossos, entre outros. Neste equipamento utilizam-se brocas com encaixe Hudson ou o Mandril

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE SMITH & NEPHEW

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE SMITH & NEPHEW Página 1 INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Kit Instrumental INFORMAÇÕES GERAIS Os instrumentais Smith & Nephew

Leia mais

Instruções de Uso INSTRUMENTAL DE PERFURAÇÃO ÓSSEA

Instruções de Uso INSTRUMENTAL DE PERFURAÇÃO ÓSSEA Instruções de Uso INSTRUMENTAL DE PERFURAÇÃO ÓSSEA As técnicas utilizadas para a realização de cirurgias com estes Instrumentais de Perfurações ósseas são altamente especializadas e envolvem procedimentos

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO GUIA PONTA TROCATER (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO O Guia Ponta Trocater,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Rua 1A-JC, nº 138 Jardim Centenário CEP Rio Claro-SP Fone/Fax(19)

INSTRUÇÕES DE USO. Rua 1A-JC, nº 138 Jardim Centenário CEP Rio Claro-SP Fone/Fax(19) INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observação destes pontos poderá levar à

Leia mais

MANIPULAÇÃO DE INSTRUMENTOS PERSONALIZADOS PROPHECY DESCARTÁVEIS DA MICROPORT Estão incluídos na presente embalagem os idiomas seguintes:

MANIPULAÇÃO DE INSTRUMENTOS PERSONALIZADOS PROPHECY DESCARTÁVEIS DA MICROPORT Estão incluídos na presente embalagem os idiomas seguintes: PT MANIPULAÇÃO DE INSTRUMENTOS PERSONALIZADOS PROPHECY DESCARTÁVEIS DA MICROPORT 150807-1 Português (pt) Estão incluídos na presente embalagem os idiomas seguintes: Para idiomas adicionais, visite o nosso

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Nome Comercial: Kit Instrumental Kit Instrumental para Implante Torácico Vertical Expansivo Fabricante: Distribuidor: Synthes Synthes Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 CH

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO. Nome Técnico: Estetoscópio

INSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO. Nome Técnico: Estetoscópio INSTRUÇÕES DE USO ESTETOSCÓPIO Nome Técnico: Estetoscópio Fabricante: Wuxi Kaishun Medical Apparatus and Instruments Factory. Endereço: no. 90, East Street, Zhangjing Town, Xishan zone, Wuxi, China. Importador:

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO TEMPLATES

INSTRUÇÕES DE USO TEMPLATES Página 1 de 7 Nome Técnico: KIT INSTRUMENTAL Nome Comercial: Código / Descrição: Conforme descrito no item 5.1 Quadro 1 Fabricado e Distribuído por: Tóride Indústria e Comércio Ltda. Avenida Caetano Schincariol

Leia mais

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS. Acopladores Dyonics

SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS. Acopladores Dyonics SISTEMA DE CAMERAS DE VIDEO DIGITAL DYONICS (FAMÍLIA DE PRODUTOS) ACESSÓRIO Acopladores Dyonics Esterilização em Autoclave Nome Técnico : Câmera de Vídeo para Cirurgia Código: 1551650 INSTRUÇÕES DE USO

Leia mais

Os manuais estão sujeitos as alterações; a versão mais recente de cada manual está sempre disponível online. Impresso em: November 25, 2015

Os manuais estão sujeitos as alterações; a versão mais recente de cada manual está sempre disponível online. Impresso em: November 25, 2015 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Eletrónicas Os manuais estão sujeitos as alterações; a versão mais recente de cada manual está sempre disponível online. Impresso em: November 25, 2015 M PB Swiss Tools AG Bahnhofstrasse

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia

INSTRUÇÃO DE USO. Nome técnico: Kit Descartável Discografia com Sistema Injetor e Dosador de Fluxo Nome comercial: Kit de Discografia INSTRUÇÃO DE USO ATENÇÃO: Ler atentamente todas as instruções antes da utilização. Cumprir todas as advertências e precauções mencionadas nesta instrução. A não observação destes pontos poderá levar à

Leia mais

Instrumentos Cirúrgicos

Instrumentos Cirúrgicos Instrumentos Cirúrgicos Manuseio, armazenamento e esterilização Manuseio, armazenamento e esterilização Víncula Índice 03 03 04 05 07 08 08 Introdução Aço Inoxidável Qualidade da Água e/ou Vapor Uso diário

Leia mais

KIT INSTRUMENTAL PARA PARAFUSO CANULADO REVISÃO 00

KIT INSTRUMENTAL PARA PARAFUSO CANULADO REVISÃO 00 Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE SMITH & NEPHEW

INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL NÃO ARTICULADO NÃO CORTANTE SMITH & NEPHEW Página 1 INSTRUÇÃO DE USO INFORMAÇÕES GERAIS Os instrumentais Smith & Nephew são fabricados com precisão sob orientações e regulamentações de processamento rígidas. São projetados de forma a possuírem

Leia mais

Riscos do uso de campos de tecido. Enfermeira Cristiane Uyeno

Riscos do uso de campos de tecido. Enfermeira Cristiane Uyeno Riscos do uso de campos de tecido. Enfermeira Cristiane Uyeno A embalagem deve assegurar o conteúdo estéril até sua abertura com técnica asséptica, sem risco de contaminação. ISSO 11607 EMBALAGEM SISTEMA

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PARAFUSOS PARA MINI E MICRO FRAGMENTOS

INSTRUÇÕES DE USO PARAFUSOS PARA MINI E MICRO FRAGMENTOS 1 Fabricado e Distribuído por: Tóride Indústria e Comércio Ltda. EPP. Avenida Caetano Schincariol 97 Parque das Empresas Mogi Mirim-SP Fone: 55 (19) 3805-7580 Fax: 55 (19) 3805-7587 e-mail: toride@torideimplantes.com.br

Leia mais

Boletim Técnico. Material Refletivo 3M Scotchlite. Tecido Refletivo Prata Descrição

Boletim Técnico. Material Refletivo 3M Scotchlite. Tecido Refletivo Prata Descrição Boletim Técnico Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Refletivo Prata 8910 Descrição O Material Refletivo 3M Scotchlite Tecido Prata 8910 foi desenvolvido para uso em vestuários de segurança e em roupas

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA TRUCLEAR (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS

INSTRUÇÕES DE USO. CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA TRUCLEAR (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS Página 1 INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO NÃO ESTÉRIL PARA HISTEROSCOPIA (Nome técnico: Kit p/ Bomba de Infusão) DESCRIÇÃO E APRESENTAÇÃO DOS PRODUTOS O conjunto não estéril para Histeroscopia é conectado ao

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS CIRÚRGICOS

INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAIS CIRÚRGICOS Página 1 de 9 Nome Técnico Nome Comercial INSTRUMENTAL CIRÚRGICO INSTRUMENTAIS NÃO ARTICULADOS NÃO CORTANTES Código/Descrição Conforme descrito no item 4.1 Quadro 1 Fabricado e Distribuído por: Tóride

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO. Descrição Geral

INSTRUÇÃO DE USO. Descrição Geral INSTRUÇÃO DE USO Descrição Geral O Parafuso de Compressão HBS é constituído por uma família de dois modelos de parafusos, sendo um modelo de alta compressão na cor azul, e outro de compressão padrão na

Leia mais

FRASCOS PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 12 Código _Vs 04

FRASCOS PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 12 Código _Vs 04 FRASCOS PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES PSM 407-16 Página 1 de 12 Código 008088_Vs 04 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição do Frasco para Aspiração Protec, um produto fabricado dentro dos mais elevados

Leia mais

Eletrodos Bipolares MTP

Eletrodos Bipolares MTP Eletrodos Bipolares MTP INSTRUÇÕES DE USO Fabricante KARL STORZ Gmbh & Co. KG Mittelstrasse 8, D-78532 Tuttligen - Alemanha Fone: +49/7461/7080 Fax: +49/7461/708 105 Importador: H. Strattner & Cia. Ltda.

Leia mais

Pode ser: Centralizada Semi-centralizada Descentralizada

Pode ser: Centralizada Semi-centralizada Descentralizada Unidade de apoio a todos os serviços assistenciais e de diagnóstico que necessitem de artigos odonto-médico-hospitalares para a prestação da assistência a seus clientes; Pode ser: Centralizada Semi-centralizada

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO SERINGA TRÍPLICE I E II

MANUAL DO USUÁRIO SERINGA TRÍPLICE I E II SERINGA TRÍPLICE I E II Prezado Dr (a). Parabéns por adquirir um equipamento Dentscler.A Dentscler fabrica produtos para serem utilizados na área odontológica, oferecendo aos profissionais e aos pacientes

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO INSTRUMENTAL ARTICULADO CORTANTE Smith & Nephew (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Kit Instrumental

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Nome Comercial: Kit Instrumental Kit Instrumental para Cerclagem Fabricante: Distribuidor: Synthes Synthes Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf CH 4436 Oberdorf

Leia mais

Os Parafusos Trava ISKD Orthofix são construídos em liga de titânio Ti 6AL-4V (ASTM F136) avaliado e selecionado para uso em implantes.

Os Parafusos Trava ISKD Orthofix são construídos em liga de titânio Ti 6AL-4V (ASTM F136) avaliado e selecionado para uso em implantes. Instruções de Uso Parafuso Trava ISKD - ORTHOFIX Implantável Descrição e Características do Produto Os Parafusos Trava ISKD Orthofix são construídos em liga de titânio Ti 6AL-4V (ASTM F136) avaliado e

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE

INSTRUÇÃO DE USO CÂNULA DE QUADRIL CLEAR-TRAC COMPLETE Página 1 INSTRUÇÃO DE USO (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO A Cânula de Quadril Clear-Trac Complete foi concebida

Leia mais

SCORE. SCORE total knee prosthesis cemented or cementless. Técnica Cirúrgica Mecânica

SCORE. SCORE total knee prosthesis cemented or cementless. Técnica Cirúrgica Mecânica SCORE SCORE total knee prosthesis cemented or cementless Técnica Cirúrgica Mecânica 1. Índice 2. Introdução 3. Tíbia 3.1 Montagem do guia tibial 3.1.1 Guia de corte intramedular 3.1.2 Guia de corte extra

Leia mais

, Rev. C Português

, Rev. C Português 950-0046-01, Rev. C Português Cabeçote de câmera Arthrex Synergy UHD4 Advertências/Cuidados Manual de instruções de uso ADVERTÊNCIA: Antes do uso, leia este manual atentamente e familiarize-se com o funcionamento

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO CORTANTE

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO CORTANTE MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO INSTRUMENTAL ORTOPÉDICO NÃO ARTICULADO CORTANTE PRODUTO MÉDICO HOSPITALAR ESTÉRIL POR RADIAÇÃO GAMA OU ETO, CONFORME ROTULAGEM. FABRICANTE RECOMENDA O USO ÚNICO. Descrição O

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Kit Descartável para implante Q-Fix (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Descrição O kit descartável

Leia mais

INSTRUÇÃO DE USO Lâminas de Corte Registro ANVISA n Revisão 01

INSTRUÇÃO DE USO Lâminas de Corte Registro ANVISA n Revisão 01 Luiz Guilherme Sartori & Cia Ltda. EPP CNPJ: 04.861.623/0001-00 Estr. Municipal RCL-010 nº. 13500, Km 9 Ajapi - Rio Claro/SP - Resp. Téc.: Charles Eduardo Ceccato CREA/SP: 5062635520 Visando a praticidade

Leia mais

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente)

(As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO AGULHA PARA SUTURA ELITE PASS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) DESCRIÇÃO DO PRODUTO Atividades

Leia mais

Cabo de Fibra Ótica. REFERÊNCIA DESCRIÇÃO FINALIDADE 2985 Cabo de 4 mm x 8 ft Para uso conjunto com artroscópios de 4 mm x 2.7 mm

Cabo de Fibra Ótica. REFERÊNCIA DESCRIÇÃO FINALIDADE 2985 Cabo de 4 mm x 8 ft Para uso conjunto com artroscópios de 4 mm x 2.7 mm Cabo de Fibra Ótica DESCRIÇÃO O CABO DE FIBRA OTICA é um equipamento utilizado no auxílio à iluminação, em procedimentos de artroscopia e laparoscopia, em conjunto com os adaptadores e a fonte de luz (OBJETO

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO REVERSO GLENÓIDE PROMOS

MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO REVERSO GLENÓIDE PROMOS MODELO DE INSTRUÇÕES DE USO CONJUNTO REVERSO GLENÓIDE PROMOS (As informações aqui apresentadas são de caráter declaratório, podendo o texto final, ter formatação diferente) INFORMAÇÕES GERAIS O Conjunto

Leia mais

Manual do Usuário Lista de Partes e Peças. Índice. 1. Instruções de uso... 4

Manual do Usuário Lista de Partes e Peças. Índice. 1. Instruções de uso... 4 Manual do Usuário Lista de Partes e Peças Índice 1. Instruções de uso... 4 2. Descrição Alça... 4 Distância dos olhos e inclinação... 4 Grau de sombreamento... 4 Placa sensora... 4 Botão de retardamento...

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

FRASCO PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 10 Código _Vs 04

FRASCO PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES. PSM Página 1 de 10 Código _Vs 04 FRASCO PARA ASPIRAÇÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES PSM 365-16 Página 1 de 10 Código 008045_Vs 04 IMPORTANTE! Parabéns pela aquisição do Frasco para Aspiração, um produto fabricado dentro dos mais elevados padrões

Leia mais

META Bio INDUSTRIAL LTDA. AVENIDA TRINTA E SETE N ESTÁDIO - Rio CLARO - SP

META Bio INDUSTRIAL LTDA. AVENIDA TRINTA E SETE N ESTÁDIO - Rio CLARO - SP I INSTRUÇÕES DE USO I KIT DE INSTRUMENTAL PARA ARTROPLASTIA DE QUADRIL - META BIO (KIT INSTRUMENTAL) 2.2. INFORMAÇÕES DE IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO: O Kit de Instrumental para Artroplastia de Quadril - Meta

Leia mais

9586 Vermelho-Alaranjado Fluorescente Resistente à Chama 9587 Amarelo-Esverdeado Fluorescente Resistente à Chama

9586 Vermelho-Alaranjado Fluorescente Resistente à Chama 9587 Amarelo-Esverdeado Fluorescente Resistente à Chama Boletim Técnico Dezembro 3M Tecido Refletivo Scotchlite: 9586 Vermelho-Alaranjado Fluorescente Resistente à Chama 9587 Amarelo-Esverdeado Fluorescente Resistente à Chama Descrição O Material Refletivo

Leia mais

M E T A B I O I N D U S T R I A L L T D A.

M E T A B I O I N D U S T R I A L L T D A. I N S T R U Ç Õ E S DE U S O REFERENTE: Revalidação de Cadastramento (Isenção) de MATERIAL de Uso Médico Processo nº.: 25351.008022/01-50 Registro nº.: 80034760006 Nome Comercial: KIT INSTRUMENTAL PARA

Leia mais

Manual de Instruções Macacão para pintura CA

Manual de Instruções Macacão para pintura CA CA 37.699 Etiqueta interna 1 2 3 4 99 %POLIESTER 1 %CARBONO 108-112 88-92 164-170 1 - Fabricante 2 - Composição do material 3 - Pictogramas relativos a limpeza e norma 4 - Definição de tamanho do usuário

Leia mais

COMPONENTES CALCINÁVEIS EM CROMO COBALTO

COMPONENTES CALCINÁVEIS EM CROMO COBALTO INSTRUÇÃO DE USO COMPONENTE CALCINÁVEL EM CROMO COBALTO COMPONENTES CALCINÁVEIS EM CROMO COBALTO APRESENTAÇÃO: Os Componentes Protéticos Calcináveis em Cromo Cobalto INTRAOSS apresentam-se em embalagem

Leia mais

Modelo de Instruções de Uso. Os Pinos Implantáveis Orthofix são construídos em aço inoxidável avaliados e selecionados para uso em implantes.

Modelo de Instruções de Uso. Os Pinos Implantáveis Orthofix são construídos em aço inoxidável avaliados e selecionados para uso em implantes. Modelo de Instruções de Uso Nome técnico: Pino Implantável Nome comercial: Pino Implantável Orthofix ORTHOFIX Pino Implantável Descrição e Características do Produto Os Pinos Implantáveis Orthofix são

Leia mais

CICLO DE PALESTRAS 2010 SISTEMA DE CONSIGNAÇÃO E A INTERFACE COM A CADEIA DE ABASTECIMENTO EM SAÚDE

CICLO DE PALESTRAS 2010 SISTEMA DE CONSIGNAÇÃO E A INTERFACE COM A CADEIA DE ABASTECIMENTO EM SAÚDE CICLO DE PALESTRAS 2010 SISTEMA DE CONSIGNAÇÃO E A INTERFACE COM A CADEIA DE ABASTECIMENTO EM SAÚDE Realização: SISTEMA DE CONSIGNAÇÃO E A INTERFACE COM A CADEIA DE ABASTECIMENTO EM SAÚDE Ana Maria F.

Leia mais

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2005 e 1907/2006/EC 1 1 Identificação do produto e da empresa Produto : Alfa numérico: ------ Fabricante: Diversey Brasil Indústria Química LTDA Departamento de informações: Rua Nossa Senhora do Socorro, 125 Socorro São Paulo

Leia mais

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA.

ORTOBIO - INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE PRODUTOS ORTOPÉDICOS LTDA. Visando a facilidade de acesso à informação, conforme a Instrução Normativa n 4/2012 estabelecida pela ANVISA, a empresa Ortobio Industria e Comércio de Produtos ortopédicos Ltda., passa a disponibilizar

Leia mais

Instrumentos Cirúrgicos Reutilizáveis

Instrumentos Cirúrgicos Reutilizáveis Instrumentos Cirúrgicos Reutilizáveis 1. Fabricante: ASTROLABE Fabricação de Implantes Médicos R. José Gomes Ferreira, 2 Armazém 1 2660-517 São Julião do Tojal Portugal 2 Apresentação Neste folheto estão

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Nome Comercial: Kit Instrumental Produzido por: Distribuidor: Synthes Synthes Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf CH 4436 Oberdorf Suíça Suíça Importado por:

Leia mais

Modelo de Rotulagem. Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed

Modelo de Rotulagem. Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed Modelo de Rotulagem Placa Especial para Osteossíntese de Pé Normed O seguinte modelo de rotulagem é válido para as embalagens de todos os modelos do produto que compõem a família. 1. Razão Social e endereço

Leia mais

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400

ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE AA-400 ADAPTADOR RJ-45 PARA BORNE Manual do usuário Adaptador RJ-45 para Borne MAN-PT-DE-AA400 Rev.: 1.00-11 Introdução Obrigado por ter escolhido nosso. Para garantir o uso correto e eficiente, é imprescindível

Leia mais

Boletim de Instruções EMENDAS DE FIBRAS ÓPTICAS FIBRLOK II UNIVERSAL 2529

Boletim de Instruções EMENDAS DE FIBRAS ÓPTICAS FIBRLOK II UNIVERSAL 2529 Fol.067-Rev.02 - Pg.1/5 Boletim de Instruções EMENDAS DE FIBRAS ÓPTICAS FIBRLOK II UNIVERSAL 2529 1.0 GERAL 1.01 A Emenda de Fibra Óptica Fibrlok II Universal 2529 proporciona emendas mecânicas permanentes

Leia mais

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2001 e 91/155 EC

Ficha de Informações de Segurança de Produto Químico Conforme NBR14725, de julho/2001 e 91/155 EC Pág.:1/4 1 Identificação do produto e da empresa Fabricante: JohnsonDiversey Brasil Ltda. Rua Nossa Senhora do Socorro, 125 Socorro São Paulo SP CEP 04764-020 Tel.: 0XX11 5681-1300 / Fax: 0XX11 5523-1923

Leia mais

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO

MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO Página 1 MODELO DE INSTRUÇÃO DE USO SISTEMA DE JOELHO SEM RESTRIÇÃO GENESIS II Descrição do Sistema O Sistema de Joelho sem Restrição Gênesis II consiste em componentes modulares, sendo eles femorais,

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL

INSTRUÇÕES DE USO. Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 PRODUTO NÃO ESTÉRIL INSTRUÇÕES DE USO Nome Técnico: Nome Comercial: Kit Instrumental Fabricante: Distribuidor: Synthes Synthes Eimattstrasse 3 Eimattstrasse 3 CH 4436 Oberdorf CH 4436 Oberdorf Switzerland Switzerland Importado

Leia mais

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL

INSTRUÇÕES DE USO PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL INSTRUÇÕES DE USO NOME TÉCNICO: INSTRUMENTOS CIRÚRGICOS NOME COMERCIAL: INSTRUMENTAIS NÃO ARTICULADOS, NÃO CORTANTES, EM TITÂNIO E POLIACETAL TRAUMEC PRODUTO DE USO MÉDICO PRODUTO NÃO ESTÈRIL ATENÇÃO:

Leia mais

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo.

É importante ressaltar que o uso, desgaste, lavagem e as condições ambientais afetarão o desempenho deste tecido refletivo. Boletim Técnico Material Refletivo 3M Scotchlite Filme Refletivo Transferível Prata 8710 Descrição O Material Refletivo 3M Scotchlite Filme Refletivo Transferível Prata 8710 foi desenvolvido para uso em

Leia mais