CONEXÕES DE COMPRESSÃO
|
|
|
- Manuela Bardini Machado
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 Serie CONEXÕES DE COMPRESSÃO SÉRIE CONEXÕES DE COMPRESSÃO COMPRESSION FITTINGS SÉRIE CONEXÕES UNIVERSAIS DE CONE DUPLO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS SÉRIE CONEXÕES UNIVERSAIS UNIVERSAL FITTINGS Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
2 Serie 9000 Instruções de Montagem/ Assembling Instruction Para garantir o melhor funcionamento das nossas conexões, mostramos a seguir uma sequência de operações a serem executadas durante a montagem, de forma a evitar desperdícios de tempo e má aplicação do produto. Série To ensure the best function of our fittings, please follow the under mentioned istructions, in oder to avoid waste of time and bad applications of the product. Cortar o tubo a 90 e remover a as rebarbas internas e externas. Cut the tube at 90 and remove internal and external burrs. Lubrificar levemente a rosca da porca. o corpo da conexão e a bucha. Deslizar a porca e a bucha pelo tubo, garantindo que o lado mais afiado da bucha esteja voltado para a conexão. Lighty oil the tube nut, olive and fitting thread. Slide the nut and olive onto the tube ensuring that the sharp side of the olive is facing the fitting. Apertar manualmente a porca sentir resistência da bucha. Screw the nut onto the fitting by hand until hand-tight. Garantir que o tubo esteja bem encaixado dentro da conexão antes de apertar a porca com a chave adequada. Se necessário, antes de apertar, empurre o tubo um pouco mais. Aperte a porca (1 giro e 1/4 ou 1/2). Se necessário use marcar de referência. Tighten the nut with the spanner one and a quarter turns, marking reference points, if necessary. Para garantir que a bucha foi adequadamente prensada no tubo, solte a conexão e analise o rebaixo de cravamento da bucha. To ensure that the olive has gripped the tube correctly. Unscrew the nut and make sure that the groove made by the olive is even. Ensure the tube is pushed fully home into the fitting before tightening the nut with the correct spanner. Aperte a porca novamente com 1/4 de giro adicional. Outra informação para uma boa montagem: no caso de tubos curvados, garanta que a parte do tubo que foi encaixada na conexão seja reta e tenha comprimento igual ou maior a duas vezes a altura da porca. Tighten the nut again with an extra quarter turn. Additional information to ensure correct assembly. Where fitting to curved tubes ensure that the section entering the fitting is straight for a minimum length of twice the nut height Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
3 Serie 9000 Série 9000 CONEXÕES DE COMPRESSÃO COMPRESSION FITTINGS Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
4 Serie 9000 Características Técnicas / Technical Characteristics Materiais e Componentes / Component Parts and Materials 1 Porca em Latão niquelado 1 Nickel-plated Brass Nut 2 Bucha em Latão Temperado 2 Annealed Brass Olive 3 Corpo em Latão niquelado 3 Nickel-plated Brass Body 4 Bucha de reforço interna 4 Internal support bush Pressões e Temperaturas / Pressures and Temperatures Pressões e temperaturas dependem do tipo de tubo aplicado, portanto tais valores devem ser definidos com base nas características do tubo em questão. A seguir apresentamos os valores das pressões máximas aconselhadas para a utilização das conexões com tubos de cobre de espessura de 1 mm a 20 C. The working pressures and working temperatures depend on which type of tube is used, for this reason, the values must be determined in accordance with the tube s features. Hereunder, we specify the values of the maximum pressure advised for the fittings at a temperature of 20 C connected with copper tube, which has a thickness of 1 mm. Tamanho Size Roscas / Threads ø 4LL ø 6LL ø 8LL ø 10L ø 12L ø 14S ø 16S ø 18L Gas cônica conforme ISO 7.1, BS 21, DIN 2999 / Tapered gas in conformity with ISO7.1, BS 21, DIN Gas paralela conforme ISO 228 / Parallel gas in conformity with ISO 228. Métrica conforme ISO R/262 / Metric in conformity with ISO R/262. Os valores das pressões aconselhadas, reportados na tabela, foram obtidas dos valores de teste adotando-se um Coeficiente de Segurança 4. Os certificados de teste executados por laboratórios externos estão disponíveis. The values of working pressures advised, specified in table have been obtained from the test values using a Safety Factor 4. It is available the test report made by the external laboratory test. Pressão Máxima Aconselhada Maximum Pressure Advised 130 kg/cmq Bar 180 kg/cmq Bar 150 kg/cmq Bar 115 kg/cmq Bar 75 kg/cmq Bar 70 kg/cmq Bar 70 Kg/cmq Bar 65 Kg/cmq Bar Tubos de Conexão / Connection Tubes Tubos de cobre, ferro, aço, alumínio, latão, etc. Com bucha de reforço interna (cód ), podem ser utilizados também com tubos em PA11, PA6, etc. Tubes made in copper, steel, iron, aluminium, brass, etc. With an inside support bush (art ), can be used also for plastic material such as PA11, PA6. etc. Fluidos compatíveis / Fluids Água, óleo, ar comprimido, fluidos em geral para aplicações hidráulicas, oleodinâmicas, hidropneumáticas, etc. Water, oils, compressed air, fluids in general for the hydraulic, pneumatic and oildynamic plants etc Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
5 Serie CONEXÃO EM T TUBO-TUBO - TEE CONNECTOR Code Tube L1 L2 CH CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO CENTRAL - TEE MALE ADAPTOR - CENTRE LEG Code Tube A B L1 L2 CH / CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO LATERAL - TEE MALE ADAPTOR OFF SET LEG 9260 CONEXÃO EM L TUBO-TUBO - ELBOW CONNECTOR / / / / / / / / / / / / / Code Tube A B L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / Code Tube L CH Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
6 Serie CONEXÃO EM L COM ROSCA MACHO - ELBOW MALE ADAPTOR Code Tube A B L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO RETA TUBO-TUBO - STRAIGHT CONNECTOR Code Tube L CH CONEXÃO RETA COM ROSCA MACHO - STRAIGHT MALE ADAPTOR Code Tube A B L CH / / / / / / l0 1/ / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
7 Serie CONEXÃO RETA COM ROSCA FÊMEA - STRAIGHT FEMALE ADAPTOR 9550 CONEXÃO EM L ORIENTÁVEL TIPO BANJO - SINGLE BANJO BODY 9680 PORCA - NUT H H1 CH A L Code Tube A B L CH / / / / / / / / / / / / / / Code Tube A L H H1 CH / / / / / / / / / Code Tube H CH M X1NB 4 LL M8x X4NB 6 LL M10x X7NB 8 LL M12x X9NB 10 L M16x Y1NB 12 L M18x Y3NB 14 S M22x Y4NB 15 L M22x Y5NB 16 S M24x Y7NB 18 L M26x BUCHA - OLIVE Code Tube H X100 4 LL X400 6 LL X700 8 LL X L Y L Y S Y L Y S Y L Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
8 Serie 9000 Note: Notas : 14.8 Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
9 Serie Série CONEXÕES UNIVERSAIS DE CONE DUPLO UNIVERSAL DOUBLE CONE FITTINGS AignepAignep sisi riservariserva ilil dirittodiritto didi variarevariare modellimodelli e ingombringombri senzasenza preavviso.preavviso. AGGIORNAMENTO:AGGIORNAMENTO: 111 APRILEAPRILE
10 Serie Características Técnicas / Technical Characteristics Materiais e Componentes / Component Parts and Materials 1 Porca em Latão niquelado 1 Nickel-plated Brass Nut 2 Bucha em Latão (PTFE sob encomenda) 2 Brass Olive (If requested PTFE) 3 Corpo em Latão niquelado 3 Nickel-plated Brass Body 4 Bucha de reforço interna 4 Internal support bush Pressões e Temperaturas / Pressures and Temperatures Pressões e temperaturas dependem do tipo de tubo aplicado, portanto tais valores devem ser definidos com base nas características do tubo em questão. A seguir apresentamos os valores das pressões máximas aconselhadas para a utilização das conexões com tubos de cobre de espessura de 1 mm a 20 C. The working pressures and working temperatures depend on which type of tube is used, for this reason, the values must be determined in accordance with the tube s features. Hereunder, we specify the values of the maximum pressure advised for the fittings at a temperature of 20 C connected with copper tube, which has a thickness of 1 mm. TAMANHO SIZE Os valores das pressões aconselhadas, reportados na tabela, foram obtidas dos valores de teste adotando-se um Coeficiente de Segurança 4. Os certificados de teste executados por laboratórios externos estão disponíveis. The values of working pressures advised, specified in table have been obtained from the test values using a Safety Factor 4. It is available the test report made by the external laboratory test. PRESSÃO MÁXIMA ACONSELHADA MAXIMUM PRESSURE ADVISED ø 4 ø 6 ø 8 ø 10 ø 12 ø 14 ø 16 ø 18 ø kg/cmq Bar 150 kg/cmq Bar 130 kg/cmq Bar 180 kg/cmq Bar 150 kg/cmq Bar 115 kg/cmq Bar 75 kg/cmq Bar 60 kg/cmq Bar 40 kg/cmq Bar Roscas / Threads Gas cônica conforme ISO 7.1, BS 21, DIN 2999 / Tapered gas in conformity with ISO7.1, BS 21, DIN Gas paralela conforme ISO 228 / Parallel gas in conformity with ISO 228. Métrica conforme ISO R/262 / Metric in conformity with ISO R/262. Tubos de conexão / Connection Tubes Tubos de cobre, ferro, aço, alumínio, latão, etc. Com bucha de reforço interna (cód ), podem ser utilizados também com tubos em PA11, PA6, etc. Tubes made in copper, steel, iron, aluminium, brass, etc. With an inside support bush (art ), can be used also for plastic material such as PA11, PA6. etc. Fluidos compatíveis / Fluids Água, óleo, ar comprimido, fluidos em geral para aplicações hidráulicas, oleodinâmicas, hidropneumáticas, etc. Water, oils, compressed air, fluids in general for the hydraulic, pneumatic and oildynamic plants etc Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
11 Serie CONEXÃO EM T TUBO-TUBO - TEE CONNECTOR Code Tube L1 L2 CH CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO CENTRAL - TEE MALE ADAPTOR - CENTRE LEG Code A L1 L2 CH Tube / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO LATERAL - TEE MALE ADAPTOR OFF SET LEG A L1 L2 CH Code Tube / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
12 Serie CONEXÃO EM T COM ROSCA FÊMEA CENTRAL - TEE FEMALE CENTRE LEG A L1 L2 CH Code Tube / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO EM L TUBO-TUBO - ELBOW CONNECTOR L CH Code Tube CONEXÃO EM L COM ROSCA MACHO - ELBOW MALE ADAPTOR Code Tube A L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
13 Serie CONEXÃO EM L COM ROSCA FÊMEA - ELBOW FEMALE ADAPTOR Code Tube A L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO RETA TUBO-TUBO - STRAIGHT CONNECTOR Code Tube L CH CONEXÃO PASSAMURO TUBO-TUBO - BULKHEAD CONNECTOR Code Tube L L1MAX CH1 CH Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
14 Serie CONEXÃO RETA COM ROSCA MACHO CÔNICA - STRAIGHT MALE ADAPTOR (TAPER) CONEXÃO RETA COM ROSCA MACHO PARALELA - STRAIGHT MALE ADAPTOR (PARALLEL) Code Tube A L CH / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / A L CH Code Tube / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
15 Serie CONEXÃO RETA COM ROSCA FÊMEA - STRAIGHT FEMALE ADAPTOR A L CH Code Tube / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO TIPO CRUZETA TUBO-TUBO - EQUAL CROSS L CH Code Tube ADAPTADOR ORIENTÁVEL COM ROSCA MACHO PARALELA - ORIENTING MALE ADAPTOR PARALLEL Código Code D F L L1 CH / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
16 Serie LUVA PARA ENGATE DE MANGUEIRAS - SLEEVE HOSE ADAPTER FOR CAOUTCHOUC TUBES D1 D2 D3 Int. Tube Código Code D1 D2 L1 L GG GH GP GI FR FS GM GN CONEXÃO EM L ORIENTÁVEL TIPO BANJO - SINGLE BANJO BODY WITH STEM H H1 L Código Code Tubo Tube A L H H1 CH 4 1/ / / / / / / / / / / / PORCA - NUT H CH M Code Tube X1NB M8x X4NB M10x X7NB M12x X9NB M16x Y1NB M18x Y3NB M20x Y4NB M20x Y5NB M22x Y7NB M24x J1NB M30x BUCHA DE LATÃO - BRASS OLIVE Code Tube H X X X X Y Y Y Y , Y J Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
17 Serie BUCHA EM PTFE - PTFE OLIVE BUCHA DE REFORÇO INTERNA - INTERNAL SUPPORT BUSH Code Tube H X X X X Y Y Y Y Y J Código Code Tubo Tube A B C L D00 4/ D00 6/ D00 8/ D00 10/ D00 12/ D00 12/ E00 14/ E00 15/ E00 16/ E00 18/ E00 18/ F00 22/ TAMPÃO PARA CONEXÃO UNIVERSAIS - PLUG FOR UNIVERSAL FITTINGS 1612 ARRUELA BI-MATERIAL EM AÇO E NBR - STEEL AND NBR BIMATERIAL WASHER L Código Code A L X øa X X X Y Y Y Y Y J D C E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS Temperatura mínima / minimum temperature: -30 C Temperatura máxima / maximum temperature: +100 C Código A B C D E Code / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
18 Serie Note: Notas : Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
19 Serie Série CONEXÕES UNIVERSAIS UNIVERSAL FITTINGS AignepAignep sisi riservariserva ilil dirittodiritto didi variarevariare modellimodelli e ingombringombri senzasenza preavviso.preavviso. AGGIORNAMENTO:AGGIORNAMENTO: 111 APRILEAPRILE
20 Serie Características Técnicas / Technical Characteristics Materiais e Componentes / Component Parts and Materials 1 Porca em Latão 1 Brass Nut 2 Bucha em Latão 2 Brass Olive 3 Corpo em Latão 3 Brass Body 4 Bucha de reforço interna 4 Internal support bush Pressioni e Temperature / Pressures and Temperatures Pressões e temperaturas dependem do tipo de tubo aplicado, portanto tais valores devem ser definidos com base nas características do tubo em questão. A seguir apresentamos os valores das pressões máximas aconselhadas para a utilização das conexões com tubos de cobre de espessura de 1 mm a 20 C. The working pressures and working temperatures depend on which type of tube is used, for this reason, the values must be determined in accordance with the tube s features. Hereunder, we specify the values of the maximum pressure advised for the fittings at a temperature of 20 C connected with copper tube, which has a thickness of 1 mm. Os valores das pressões aconselhadas, reportados na tabela, foram obtidas dos valores de teste adotando-se um Coeficiente de Segurança 4. Os certificados de teste executados por laboratórios externos estão disponíveis. The values of working pressures advised, specified in table have been obtained from the test values using a Safety Factor 4. It is available the test report made by the external laboratory test. TAMANHO SIZE ø ø ø ø 10 ø 12 ø 14 ø 16 ø 18 ø 22 PRESSÃO MÁXIMA ACONSELHADA MAXIMUM PRESSURE ADVISED 150 kg/cmq Bar 150 kg/cmq Bar 135 kg/cmq Bar 95 kg/cmq Bar 75 kg/cmq Bar 100 kg/cmq Bar 95 kg/cmq Bar 70 kg/cmq Bar 70 kg/cmq Bar Roscas / Threads Gas conica conforme ISO 7.1, BS 21, DIN 2999 / Tapered gas in conformity with ISO7.1, BS 21, DIN Gas cilindrica conforme ISO 228 / Parallel gas in conformity with ISO 228. Metrica conforme ISO R/262 / Metric in conformity with ISO R/262. Tubos de conexão / Connection Tubes Tubos de cobre, ferro, aço, alumínio, latão, etc. Com bucha de reforço interna (cód ), podem ser utilizados também com tubos em PA11, PA6, etc. Tubes made in copper, steel, iron, aluminium, brass, etc. With an inside support bush (art ), can be used also for plastic material such as PA11, PA6, ecc. Fluidos compatíveis / Fluids Água, óleo, ar comprimido, fluidos em geral para aplicações hidráulicas, oleodinâmicas, hidropneumáticas, etc. Water, oils, compressed air, fluids in general for the hydraulic, pneumatic and oildynamic plants etc Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
21 Serie CONEXÃO EM T TUBO-TUBO - TEE CONNECTOR Code Tube L1 L2 CH CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO CENTRAL - TEE MALE ADAPTOR - CENTRE LEG A L1 L2 CH Code Tube / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO EM T COM ROSCA MACHO LATERAL - TEE MALE ADAPTOR OFF SET LEG L2 L1 CH A Code Tube A L1 L2 CH / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
22 Serie CONEXÃO EM T COM ROSCAFÊMEA CENTRAL - TEE FEMALE CENTRE LEG Code Tube A L1 L2 CH / / / L / CH / L / / / A / / / / / / / / CONEXÃO EM L TUBO-TUBO - ELBOW CONNECTOR Code Tube L CH CONEXÃO EM L COM ROSCA MACHO - ELBOW MALE ADAPTOR Code Tube A L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
23 Serie CONEXÃO EM L COM ROSCA FÊMEA - ELBOW FEMALE ADAPTOR L2 A L1 Code Tube A L1 L2 CH / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO RETA TUBO-TUBO - STRAIGHT CONNECTOR Code Tube L CH CONEXÃO PASSAMURO TUBO-TUBO - BULKHEAD CONNECTOR Code Tube L L MAX CH1 CH Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
24 Serie CONEXÃO RETA COM ROSCA MACHO CÔNICA - STRAIGHT MALE ADAPTOR (TAPER) A L CH Code Tube / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO RETA COM ROSCA MACHO PARALELA - STRAIGHT MALE ADAPTOR (PARALLEL) A L CH Code Tube / / / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
25 Serie CONEXÃO RETA COM ROSCA FÊMEA - STRAIGHT FEMALE ADAPTOR A L CH Code Tube / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / / CONEXÃO TIPO CRUZETA TUBO-TUBO - EQUAL CROSS L CH Code Tube ADAPTADOR ORIENTÁVEL COM ROSCA MACHO PARALELA - ORIENTING MALE ADAPTOR PARALLEL Código Code D F L L1 CH / / / / / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
26 Serie LUVA PARA ENGATE DE MANGUEIRAS - SLEEVE HOSE ADAPTER FOR CAOUTCHOUC TUBES ØD1 ØD2 Código Code D1 D2 L1 L GG GH GP GM GN CONEXÃO EM L ORIENTÁVEL TIPO BANJO - SINGLE BANJO BODY WITH STEM H H1 L CH GI L FR L FS Code A L H H1 CH Tube / / / / / / / / / / / REDUÇÃO - REDUCTION Código Code Ø D CH Questo articolo è comprensivo di tre particolari quali: Dado, Ogiva, Riduzione. This article is comprehensive of 3 parts: Nut, Olive, Reduction PORCA - NUT Codice Code Tubo Tube H CH M X M8x X M10x X M12x X M16x Y M18x Y M20x Y M20x Y M22x Y M24x J M30x Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
27 Serie BUCHA EM LATÃO - BRASS OLIVE Tubo Código H Code Tube X X X X Y Y Y Y Y J TAMPÃO PARA CONEXÕES UNIVERSAIS - PLUG FOR UNIVERSAL FITTINGS øa L Código Code A L X X X X Y Y Y Y Y J ARRUELA BI-MATERIAL EM AÇO E NBR - STEEL AND NBR BIMATERIAL WASHER D C E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS / TECHNICAL CHARACTERISTICS Temperatura mínima / minimum temperature: -30 C Temperatura máxima / maximum temperature: +100 C Código A B C D E Code / / / / / Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE
28 Serie Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. AGGIORNAMENTO: 11 APRILE 2012
cone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Código do Grupo Código do Grupo Group Code Drenos Drenados Drains 94 Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Ball valves Tubos
cone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Código do Grupo Código do Grupo Group Code Drenos Drenados Drains 94 Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Ball valves Tubos
cone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Código do Grupo Código do Grupo Group Code Drenos Drenados Drains 94 Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Ball valves Tubos
INOX. Série. Serie 60000
Serie 60000 50 60000 61000 62000 63000 Série INOX SÉRIE 60000 - ONEXÕES PUSH-IN EM ÇO INOX STINLESS STEEL PUSH-IN FITTINGS SÉRIE 61000 - ONEXÕES PUSH-ON EM ÇO INOX STINLESS STEEL PUSH-ON FITTINGS SÉRIE
VÁLVULAS ELETRO-PNEUMÁTICAS, PNEUMÁTICAS E MANUAIS
Index 50 Série Válvulas V VÁLVULAS ELETRO-PNEUMÁTICAS, PNEUMÁTICAS E MANUAIS MANUAL,PNEUMATIC AND SOLENOID PILOT VALVE Aignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. 15.1 Index
Kit Adaptadores Kit Adapters
Kit es Kit s Inversores de Rotação / Rotation Reverse Inversores de Rotação Reforçados / Heavy duty rotation reverse de prato 2 apoios / Output flange adapter (two supports) de prato 1 apoio / Output flange
Série CONEXÕES PUSH-IN PUSH-IN FITTINGS. Serie
50000 50 Série 50000 CONEXÕES PUSH-IN PUSH-IN FITTINGS ignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. GGIORNMENTO: 11 PRIE 2012 01.1 ignep reserves the right to vary models
Adaptadores. Adaptadores / Adapters
Adaptadores Adaptadores / Adapters 60 grupo Adaptadores Adaptadores Adapters Conexões em latão extrudado (CLA 360) e latão forjado (CLA -377), evitando risco de porosidade e trincos. Conexiones en latón
cone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Código do Grupo Código do Grupo Group Code Drenos Drenados Drains 94 Válvulas de Esfera Válvulas de Esfera Ball valves Tubos
CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004
SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004 ULTRAFLARE Conexões do tipo JIC 37º para tubos flangeados ou utilizadas como adaptadores para terminais
CONEXÃO ENGATE RÁPIDO
CONEXÃO ENGATE RÁPIDO As conexões automáticas representam o elemento de ligação rápida por excelência. Práticas e rápidas, as conexões automáticas podem ser reutilizadas milhares de vezes sem comprometer
CONEXÕES SISTEMAS DA QUALIDADE E AMBIENTAL CERTIFICADOS CONFORME ISO 9001:2000, ISO/TS 16949:2002 E ISO 14001:2004
ULTRAFLARE Conexões do tipo JIC 37º para tubos flangeados ou utilizadas como adaptadores para terminais de mangueiras. Possuem uma excepcional resistência mecânica à soltura do tubo, garantindo perfeitas
ADAPTADORES HIDRÁULICOS HYDRAULIC ADAPTORS
ADAPTADORES HIDRÁULICOS HYDRAULIC ADAPTORS HIDRÁULICA 2 BARBOFLEX.PT HYDRAULIC ÍNDICE ADAPTADORES INDEX ADAPTORS ADAPTADORES BSP ADAPTADORES JIC ADAPTADORES ORFS ADAPTADORES DIN 2353 24º 04 13 14 29 30
PNEUMÁTICA PNEUMATIC
ÍNDICE / INDEX TUBOS E ESPIRAIS ACESSÓRIOS STANDARD ACESSÓRIOS RÁPIDOS COMPONENTES VÁLVULAS E CILINDROS PCL PAG. 153 156 157 167 168 180 181 192 193 197 198 204 TUBES AND COILED TUBE STANDARD FITTINGS
NBR 5580 STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS
STEEL PIPES FOR FLUIDS AND GASES TRANSPORTATION TUBOS DE AÇO PARA CONDUÇÃO DE GASES E FLUIDOS STEEL PIPES FOR FLUIDS AND OTHER APPLICATIONS They are used to transport solid, liquid, viscous material or
As conexões Ultraflare atendem as especificações SAE J514 e J516.
ULTRAFLARE VANTAGENS Ideais para aplicações em hidráulica e pneumática, como conexão de tubos ou como adaptadores para terminais de mangueiras, possuem uma excepcional resistência mecânica a soltura do
Aço Inoxidável. Stainless Steel. Pipes - Fittings - Flanges According to American Rules ÍNDICE CONTENT D 2. Tubos aço inoxidável com costura B
Aço Inoxidável Stainless Steel Pipes - Fittings - Flanges According to American Rules ÍNDICE Tubos aço inoxidável com costura B36.19... Tubos aço inoxidável sem costura B36.19... Tubos aço inoxidável sem
Conexões Tupy (11) Conexões BSP. Linha BSP - Conexões de Ferro Maleável aplicadas na condução de líquidos, gases e vapores
10 Conexões BSP As informações técnicas estão sujeitas a alterações sem aviso prévio de acordo com o fabricante. Conforme ABNT - NBR 6943, ISO 49 e EN 10242 Pressões de Teste Temperatura ºC à 120 à 300
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios
Cabeçalho de Fixação
Manual de Peças FLV Página 30 Cabeçalho de Fixação Nº Código Quantidade / Modelo Descrição em Inglês Descrição em Português Informação Técnica 125 150 175 200 225 1 73.32.710 1 Three points linkage Cabeçalho
Componentes para Automação Pneumática ISO 9001
Componentes para Automação Pneumática ISO 9001 ÁSIA AMÉRICA DO NORTE EUROPA ITÁLIA OCEANO ATLÂNTICO SHANGHAI NINGO ÁFRICA OCEANO PACÍFICO AMÉRICA DO SUL RASIL OCEANO PACÍFICO OCEANO ÍNDICO AUSTRÁLIA s.r.l.
1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES Os registros de esfera de 2/2 vias FLUTEC são conf. unidades DIN-ISO 1219, que servem para fechar o fluxo de um fluido
Registros de esfera FLUTEC KHB/KHM KHM até 500 bar até DN 50 KHB KHM KHB KHM Alavancas de acionamento 1 1. DESCRIÇÃO 1.1. GENERALIDADES Os registros de esfera de 2/2 vias FLUTEC são conf. unidades DIN-ISO
11. Dimensionamento. Ligações Aparafusadas Parte III
Ligações Aparafusadas Parte III Programa de Pós-Graduação em Engenharia Civil PGECIV - Mestrado Acadêmico Faculdade de Engenharia FEN/UERJ Disciplina: Ligações em Estruturas de Aço e Mistas Professor:
SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA
SONDA DE ÁGUA QUENTE SANITÁRIA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS
Electroválvula 3/2 24V 3/2 24V Electrovalve
Comandos de Controlo Pneumático, sinal luminoso Pneumatic controls, warning light Comandos pneumáticos para 1,2 e 3 vias, com sinal luminoso de funcionamento Para o acionamento da tomada de força ou da
acessórios e tampões
acessórios e tampões gama de base dos acessórios adaptadores em 0143 Página 5 0144 cónico/ Página 5 0152 cónico Página 5 0145 Página 5 0158 cónico/ Página 5 0117 Página 5 0155 Página 6 0164 NPT/ Página
CONEXÕES. Lista de Preços e Embalagens. BSP NPT Média Pressão Classe 150 NPT Alta Pressão Classe 300 TUPYPRES
CONEXÕES Lista de s e Embalagens BSP NPT Média Pressão Classe 150 NPT Alta Pressão Classe 300 TUPYPRES Lista de preços e embalagens BSP TABELA DE PRESSÃO Pressões de Serviço na Condução de Fluidos (Conforme
Acessórios CONEXÕES E ACESSÓRIOS FIXTURES AND FITTINGS. Série. Serie Accessories A
Serie ccessories 50 1800 15000 Série cessórios CONEXÕES E CESSÓRIOS FIXTURES ND FITTINGS ignep si riserva il diritto di variare modelli e ingombri senza preavviso. GGIORNMENTO: 11 PRIE 2012 11.1 ignep
cone xiones fittings industrial 05/013
conexiones fittings industrial 05/013 Introdução Introdución Introduction Uma estrutura montada a serviço da eficiência e satisfação. Com mais de 38 anos de sólida experiência no mercado, a SBU produz
CRIMP OD & PRODUCT GUIDE HOSE ID
.50 0.58 0.660.049 05022C50** E05C E05E 0.60 0.676.049 05022CS** 05C 05E 0.62 0.692.049 (.688 ) CF50C CF50E 0.64 0.707.049 05024C50** 0.66 0.723.049 05024CS** 0.68 0.738.049 (.750 ) 0.70 0.754.049 05026C50**
Pneufit C. Conexões PUSH-IN Métrica Ø Ext. do tubo de 4 a 16 mm
Pneufit onexões PUS-IN Métrica Ø xt. do tubo de 4 a 6 mm As conexões Norgren Pneufit estão prontas para serem usadas, oferecendo rápida montagem sem necessidade de ferramentas, fornecendo um ótimo fluxo
CONEXÕES, MANGUEIRAS E ACESSÓRIOS
ONXÕS, MANUIRAS ASSÓRIOS O grupo de produtos mais associado com a marca nots, as conexões são de vital importância, uma vez que elas são usadas para conectar todos os outros produtos e fazê-los funcionar.
Aço Carbono Carbon Steel
Aço Carbono Carbon Steel Aço Carbono Carbon Steel Tubo Aço Carbono Carbon Steel Pipe VARA (MT) PIPE (MT) PREÇO/MT ( ) PRICE/MT ( ) 15x1,2 51T00015 6 sob consulta upon request 18x1,2 51T00018 6 sob consulta
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série AA-25-NO. 2-jaw self-centering angular pneumatic gripper series AA-25-NO
Pinça pneumática angular de auto-centragem com 2 mordentes série -25-NO Actuação simples. Abertura de mola. Ajuste do curso de fecho. Sensores magnéticos opcionais. Massa lubrificante alimentar FDA-H1.
1.2. Conexões. Conexões iguais Adaptador para tubo boleado com porca giratória Conexões redutoras Conexões para painéis
Conexões 1.2 Conexões iguais 2.1 2.4 Adaptador para tubo boleado com porca giratória 2.5 2.6 Conexões redutoras 2.7 2.9 Conexões para painéis 2.10 2.11 Informações sobre niples para solda 2.12 Conexões
DESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE. Issey Miyake 5S LINE
5S LINE DESIGN IS NOT FOR PHILOSOPHY IT S FOR LIFE Issey Miyake 5S LINE FIRE EARTH AIR SPIRIT WATER 5S LINE 02 10 24 QUADRADO SQUARE REDONDO ROUND INFO. TÉCNICA TECNHICAL INFO. REF. 3098 5S Q (96) cromado
Cabeçalho de Fixação. Manual de Peças FM 310. Página 01
Cabeçalho de Fixação Página 01 Cabeçalho de Fixação Nº Código Herder Qtde. Descrição Inglês Descrição Português Informação Técnica 1 10.04.095 2 Bolt Parafuso M8x45-8.8 2 10.04.097 1 Bolt Parafuso M8x55-8.8
Conexões em Latão. Push In. Válvulas tubos
Conexões em Latão Push In Válvulas tubos Índice Para facilitar a o uso do catálogo, as linhas são identificadas por cores. diferentes.: Pag. 01 0000 - CONEXÕES DE COMPRESSÃO Pag. 02 0200 - CONEXÕES DE
Catálogo de produtos. Mais. tecnologia para a sua empresa. Mangueiras & Terminais Hidráulicos
Catálogo de produtos Mais tecnologia para a sua empresa Mangueiras & Terminais Hidráulicos ISO 9001:2008 Fabricação Possui tecnologia própria na fabricação de terminais, adaptadores hidráulicos e soluções
Sistema de tubagens pré-isoladas patenteado ARMAFLEX DUOSOLAR ARMAFLEX DUOSOLAR. Redução dos custos e tempo de instalação.
ARMAFLEX DUOSOLAR Sistema de tubagens pré-isoladas patenteado Redução dos custos e tempo de instalação. Boa resistência à intempérie e radiação UV. Cabo sensor de temperatura integrado. Ampla gama de acessórios
Miniature Solenoid Valve Type 200
2/2-Way, Direct-acting, G1/8 - M5 Advantages/Benefits Normally closed Body materials: brass, stainless steel Short response time Compact design Design/Function Applications is a direct-acting plungertype
REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO
REDE DE DISTRIBUIÇÃO ECO-PIPE MANUAL DE ESPECIFICAÇÃO E INSTALAÇÃO Características técnicas Temperatura trabalho: -20 C a +70 C Pressão de trabalho: -0,13 a 13 bar Material: Tubo de alumínio estrudado
TERMINAIS PRENSAR HYDRAULIC FITTINGS
TERMINAIS PRENSAR HYDRAULIC FITTINGS Fittings HIDRÁULICA 2 BARBOFLEX.PT HIDRAULIC Fittings ÍNDICE TERMINAIS ACESSÓRIOS DE ALTA PRESSÃO MANGUITO BSP BSP PORCA SOLTA BSP C/ FREIO BSP FACE PLANA NPT BSPT
Mediterraneo 200 Mediterraneo 250. Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit
Mediterraneo 200 Mediterraneo 250 Kit hidráulico Kit hidráulico Hydraulic kit Contenido Índice Contents 1.0 2.0 3.0 ES PT EN ES PT EN ES PT EN Contenido y componentes del kit hidráulico Componentes e
Conexões Pneufit C e Pneufit M Métrica
onexões Pneufit e Pneufit M Métrica As conexões orgren Pneufit estão prontas para o uso, oferecendo rápida montagem sem necessidade de ferramentas. Ampla linha com mais de modelos de conexões. orpo em
ACESSÓRIOS JUNTA RÁPIDA E TOMADAS DE CARGA P/ PE E PVC
ACESSÓRIOS JUNTA RÁPIDA E TOMADAS DE CARGA P/ PE E PVC PP Acessórios Junta Rápida União Simples União Redução 0304001 16 mm 525 25 1,01 0304002 20 mm 315 15 1,04 0304004 25 mm 225 15 1,24 0304006 32 mm
Depósitos de Óleo Oil Tanks
Depósitos de Óleo Oil Tanks Montagem Lateral / Side Mount Medidas Especiais / Special Measurements 140 / 170 L Montagem Posterior / Rear Mount Montagem em Chasis / Chassis Mount Depósito com distribuidor
ST ST ST ST. 004 ST ST ST ST PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm
PERFILADO PERFURADO 38X38 mm Channel with perforations 38x38 mm PERFILADO PERFURADO 19X38 mm Channel with perforations 19x38 mm ST. 0001 ST. 0002 PERFILADO COM 2 FUROS NAS PONTAS 38X38 mm Channel with
COPRAX S.A. APERTO RÁPIDO COMPRESSION FITTINGS
COPRAX S.A. APERTO RÁPIDO COMPRESSION FITTINGS TABELA PREÇOS 05.2018 PRICE LIST 05.2018 PRINCIPAIS VANTAGENS DO SISTEMA VEDAÇÃO HIDRÁULICA GRANDE CAPACIDADE DE ADAPTAÇÃO À TUBAGEM GRANDE RESISTÊNCIA À
Adaptadores. TRIUNION INDÚSTRIA E COMÉRCIO LTDA. Rev.7 1 de 28
Adaptadores Rev.7 1 de 28 ÍNDICE ADAPTADORES & COMPLEMENTOS AF AM BM BR BSI NI NL(R) NL(S) NR TA TAD TAF TAQ TI P RF UBM UD UFF UMF TÓPICO PÁGINAS AF ADAPTADOR FÊMEA 4 AM ADAPTADOR MACHO 5 BM BICO DE MANGUEIRA
Acessórios. Conexões automáticas. Conexões com funções pneumáticas. Conexões padrão. Conexões PUSH-ON. Conexões de compressão. Engates rápidos.
Acessórios Conexões automáticas HA HAR HB 2 Conexões com funções pneumáticas HC Conexões padrão HD Conexões PUSH-ON HGC Conexões de compressão HGO Engates rápidos HGU Tubos HE/HF 20 Sensores magnéticos
Engates Rápidos Catálogo Técnico. A Tecnologia Européia
Engates Rápidos Catálogo Técnico A Tecnologia Européia Engates Rápidos Hidráulicos Balflex Balflex Brasil Ltda É UMA EMPRESA CERTIFICADA NBR ISO 9001:2008 (P) HYDRCOUPLINGS 2 Balflex Engates Rápidos Hidráulicos
REDUTOR INSTANTANEO. Opções do produto. Medida 1 Medida 2 Código
REDUTOR INSTANTANEO Medida 1 Medida 2 Código REDUTOR INSTANTANEO Medida 1 Medida 2 Código Conector macho BSP Instantaneo Diametro externo do tubo Código Rosca UM 4X1/8BSP 1/8BSP 4MM UM 4X1/4BSP 1/4BSP
DE MONTAGEM SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS. Thermopainel RTP3-99XX. Systems of applications for industry and trade
SISTEMAS PARA APLICAÇÕES INDUSTRIAIS E COMERCIAIS Systems of applications for industry and trade INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Installation Manual Thermopainel RTP3-99XX MULTILUX THERMOPAINEL 7 1 7 8 8 4 5 6
Mangueiras & Conexões Hidráulicas
Mangueiras & Conexões Hidráulicas Sobre as Conexões As Conexões Galvanizadas proporcionam fácil instalação, durabilidade e segurança em operações nas indústrias, construção civil, redes de água, ar comprimido,
CONEXÕES, MANGUEIRAS E ACESSÓRIOS
NXÕS, MANUIRAS ASSÓRIS grupo de produtos mais associado com a marca nots, as conexões são de vital importância, uma vez que elas são usadas para conectar todos os outros produtos e fazê-los funcionar.
Índice. Alta Pressão Condensado. Catálogo BR Mangueiras, Conexões, Engates e Equipamentos
lta Pressão Condensado Catálogo 4403- R Mangueiras, Conexões, Engates e Equipamentos mais completa linha para condução de fluidos Os produtos Fluid Connectors da Parker Hannifin estão presentes em todos
Registros de esfera KHB / KHM
Registros de esfera KHB / KHM Código de tipo (também exemplo de encom.) KHB G 1/2 1112 01 X A SO940 Denominação KHB = Registro de esfera de bloco DN 04-25 KHM = Registro de esfera de luva DN 32-50 Tipo
Conexões e Tubos Conteúdo
onexões e Tubos onteúdo...2..3....5....7. onexão Instantâneas Série SA onexão Adaptadores Série SB Teflon onexão Adaptadores Série S Vedação Face onexão Orientáveis Série S Distribuidores de Ar tipo Régua
D-LOK Conexões para tubos
D-LOK MÉTRICO Especialmente projetadas para garantirem perfeita intercambiabilidade com modelos similares, as conexões D-LOK para tubos metálicos por duplo cravamento da Detroit, oferecem ligações seguras
COPRAX S.A. acessórios aperto rápido
COPRAX S.A. acessórios aperto rápido tabela preços 08 2017 PRINCIPAIS VANTAGENS DO SISTEMA VEDAÇÃO HIDRÁULICA GRANDE CAPACIDADE DE ADAPTAÇÃO À TUBAGEM GRANDE RESISTÊNCIA À EXTRACÇÃO (ATÉ 3.500 KG) REDUÇÃO
Adaptadores de padrão americano
Informações técnicas Adaptadores de padrão americano Adaptadores de padrão americano aracterísticas técnicas Rosca /8 até /2 Faixa de pressão 69 bar Faixa de temperatura -53 a +2 (65 F a +250 F) SGPWPU
Eletrocalhas e Derivações. Cable tray channel type and Derivations
02 Sistema ideal para distribuição de cabos para alimentação e distribuição e energia elétrica, telefonia, dados e outros. Oferece vantagens como: elimina qualquer tipo de fixação de cabos nos dutos, possibilita
ECX/AR ECX/BF ECX/BT ECX/BRD. Conexões. para fixação de eletrodutos à caixa em conjunto com bucha.
73 ECX/AR para fixação de eletrodutos à caixa em conjunto com bucha. ECX/BF fixação de eletroduto à caixa, proporcionando proteção de fios e cabos. ECX/BT Bucha com terminal de aterramento fabricada em
2001 Anilha. Código - Descrição Porca. Código - Descrição
2001 Anilha 2001012 - anilha freio ar para tubo ½ 2001014 - anilha freio ar para tubo ¼ 2001034 - anilha freio ar para tubo ¾ 2001038 - anilha freio ar para tubo 3/8 2001058 - anilha freio ar para tubo
SONDA CASCATA. Avisos preliminares CONTEÚDO FERRAMENTAS RECOMENDADAS NEXPOLAR
SONDA CASCATA PT Avisos preliminares Estas instruções são parte integrante do manual do aparelho no qual o KIT é instalado. Consulte este manual para as ADVERTÊNCIAS GERAIS e REGRAS FUNDAMENTAIS DE SEGURANÇA.
Válvula Globo de Assento Angular,
Válvula Globo de Assento Angular, Construção A válvula globo Y T00 de / vias, acionada pneumaticamente, possui um atuador de pistão de alumínio ou tecnopolímero de baixa manutenção. A vedação da haste
100 UNIVERSAL 100 MIGNON 101 UNIVERSAL 101 MIGNON 102 UNIVERSAL AR COMPRIMIDO TOMADA MACHO MALE QUICK COUPLING TOMADA MACHO MALE QUICK COUPLING
0 UNIVERSAL TOMADA MACHO MALE QUICK COUPLING 00MA4 00MA38 00MA2 2/ 2/2 2/3 G G G 0 UNIVERSAL 0 MIGNON TOMADA MACHO MALE QUICK COUPLING 00MA8V 00MA4V 00MA38V 00MA2V A320/ A320/2 A320/3 A320/4 G G G G 0.2
CATÁLOGO AUTOMOTIVO. ISO 9001 e (demais localidades)
CATÁLOGO AUTOMOTIVO ISO 9001 e 14001 Entre em contato conosco: 55 11 4654.3008 (São Paulo) 0800 11 9061 (demais localidades) [email protected] www.rgr.com.br Com muita dedicação e pesquisa a RGR Conexões
INOX. Série. Serie 60000
Serie 60000 50 55 57 60000 61000 62000 63000 I 1 9 13 G ER Série INOX SÉRIE 60000 - ONEXÕES PUSH-IN EM ÇO INOX STINESS STEE PUSH-IN FITTINGS SÉRIE 61000 - ONEXÕES PUSH-ON EM ÇO INOX STINESS STEE PUSH-ON
MINIVÁLVULAS, OPERADAS MANUAL E MECANICAMENTE SÉRIE VME
P N E U M A T I C MINIVÁLVULAS, OPERADAS MANUAL E MECANICAMENTE SÉRIE VME Miniválvulas com atuador / NA NF; Instalação em qualquer posição; Conexões tipo push-in para tubo Ø 4 mm e no corpo da válvula;
Adaptadores para manômetros Modelo
Acessórios Adaptadores para manômetros Modelo 910.14 WIKA folha de dados AC 09.05 Aplicações Para a montagem de instrumentos de medição da pressão, válvulas para manômetros, válvulas de bloqueio, sifões
