INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
|
|
|
- Victoria Bergmann Ferreira
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De SETEMBRO 2008 N.º Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: (VOICE) Lucia Okumura Edição: Prefeitura de Hikone Divisão de Relações Internacionais Distribuição: Grupo Voluntário Hikone VOICE Verifique o horário de atendimento com intérprete em português na Prefeitura ligando antecipadamente! 2008/9 K O H O H I K O Produção de pêras pela JA Biwako Kajyu-Koubou LEIA NESTA EDIÇÃO: Exames de Prevenção Mudanças no atendimento do Serviço de água Vacinações: BCG e Pólio Prevenção da Síndrome Metabólica INFORMAÇÕES EM PORTUGUÊS ATENÇÃO! tprefeitura tshimin Kouryu-ka Dizer porutogaru-gô de onegaishimasu e aguardar. N E
2 ATENÇÃO! Vamos divulgar o Koho Hikone em português! Avise às pessoas que não recebem ou não conhecem este informativo, divulgando o seguinte endereço: portugues/index.html Aqui qualquer pessoa poderá ter acesso ao Koho Hikone em Português de maneira simples e rápida! Para aqueles que não têm como checar o site, o Informativo da Cidade de Hikone (KOHO HIKONE) também é distribuído gratuitamente no Centro de Informações do SHOPPING VIVA CITY HIKONE (2o Andar ao lado do Tibiko Hiroba Parquinho das crianças ). O Salão Internacional dispõe de computadores ligados à internet. Você poderá usá-los gratuitamente! Serviço de Consultas Telefônicas para Estrangeiros Horários e idiomas disponíveis: INGLÊS QUARTA-FEIRA 10:00~12:30, 13:30~16:00 PORTUGUÊS QUINTA-FEIRA 10:00~12:30, 13:30~16:00 CHINÊS SEXTA-FEIRA 10:00~12:30, 13:30~16:00 * Excetos feriados. ( Número de Telefone: Rádio FM HIKONE em português Dias: Segundas, quartas e sextas Horário: 9:20 e 19:50 FM HIKONE : 78.2MHz
3 Informações Gerais Vamos diminuir o volumes dos lixos! Cada cidadão de Hikone joga por dia aproximadamente 1,026g (1Kg e 26g) de lixo! A cidade está se mobilizando para tentar diminuir esta quantidade e tentar atingir 900g até o ano 2010, mas isso só será possível com a sua colaboração. O lixo composto de restos de comida correspondem à 40% do lixo jogado e grande parte do peso é composto pelos líquidos (cerca de 90% do peso total). Recolhimento de lixo queimável para desenvolvimento de biocombustíveis Há vários pontos de recolhimento dos lixos queimáveis para a utilização nas pesquisas de desenvolvimento dos biocombustíveis. Este trabalho conta com a colaboração de vários grupos voluntários. Procure se informar sobre os locais e dias de coleta e participe! Reciclagem de jornais, revistas, papéis e papelões Não jogue os materiais acima! Forneça-os para a reciclagem. Atualmente há vários locais de coleta nos bairros e em escolas. Também, a cidade de Hikone dá subsídios à grupos que coletam esses materiais. Vamos diminuir o lixo e nos conscientizar sobre as nossas obrigações para combater o aquecimento global? Pai ou mãe que criam seus filhos sozinhos: Utilizem os auxílios oferecido pela cidade Está em dificuldades e necessita ajuda para saber como resolver a situação? Necessita de ajuda financeira para a matrícula escolar dos filhos (colegial, faculdade, etc)? Necessita de ajuda financeira para criar os filhos? Surgiu uma emergência e necessita de um local que possa deixar os filhos por um determinado tempo? Auxílio financeiro nas consultas e tratamento médico? Para as situações acima procure a Divisão Kosodate Shien-ka que fica no Fukushi Hoken Center em Hirata-cho. Se for nas quartas à tarde encontrará tradutora no local. Também poderá ter abatimento nos impostos estaduais e municipais, neste caso dirigir-se ao respectivo setor (Zeimu-ka) na prefeitura. 4ªReunião do Conselho dos Cidadãos Estrangeiros de Hikone Esta reunião é aberta ao público. Você poderá participar como ouvinte e ficar por dentro sobre como está sendo conduzida a política de formação de uma sociedade multicultural em Hikone. A reunião irá debater sobre a situação da educação das crianças estrangeiras nas escolas de Hikone assim como elaborar um plano de ação em prol destas crianças.
4 O atendimento referente ao serviço de água irá mudar A partir de 1 de outubro o serviço será tercerizado e consequentemente o atendimento passará a ser realizado pela nova prestadora de serviço. O horário de atendimento será mais prolongado e passará a atender também aos sábados, domingos e feriados. Síndrome Metabólica Você já ouviu falar sobre esse distúrbio? Trata-se do acúmulo de gorduras localizados sob a pele, mais especificamente na região abdominal ou nos órgão internos do corpo. O risco sobre a saúde é maior no caso de gorduras localizadas nos órgão internos. Ao se olhar no espelho no momento da troca de roupa, após o banho verifique a qual anda o formato do seu corpo, tendo como parâmetro o desenho abaixo. Desta forma você poderá ter uma idéia sobre onde está a sua gordura localizada, se sob a pele ou nos órgãos. As gorduras nos órgão internos acumulam-se com muita facilidade porém são eliminados com mais facilidade diferente da gordura sob a pele que, uma vez instalada é muito difícil eliminá-los. A gordura é um componente muito importante para o funcionamento saudável do corpo, portanto ele não deve ser considerado apenas um vilão.há a boa gordura e a má gordura. O excesso da má gordura é que a torna prejudicial à saúde, fazendo com que prejudique o bom funcionamento do corpo e ser a causa de várias doenças como a diabetes, pressão alta, etc. Também, decorrente do acúmulo de gorduras o sangue fica mais espesso propiciando a formação de placas nos vasos sanguíneos e daí outras complicações mais sérias. Para prevenir a ocorrência das doenças decorrente do excesso da má gordura corporal, a partir deste ano teve início a campanha nacional de prevenção contra a sindrome metabólica. Todos os cidadãos, incluindo estrangeiros dos 40 ~ 74 anos devem realizar os devidos exames para detectar a presenca da sindrome e receber as devidas orientacões e tratamento se necessário. Mas atenção, pois será necessário estar conveniado em algum plano de saúde. Veja a folha anexo com maiores detalhes.
5 Consultas Tipo de consulta Data e horário Local Observações Problemas com a Shimin Kaikan 19 de setembro Consultas diversas máfia Sala de reunião 1 Direitos humanos 17 de Setembro 13h~15h Prefeitura Andar térreo Tudo sobre os seus direitos violados Legislação: Associação de Advogados de Shiga 26 de setembro Das 13h~16h Prefeitura 1º andar Marcar horário no dia 17/09 à partir das 8h30 (tel ) Até para 6 pessoas Custo: 5,250 ienes pagos no dia. Consulta Jurídica Itinerante Escritório Jurídico da Univ. de Osaka Defesa do Consumidor Acidentes de trânsito Telefone de consultas sobre criança e família Consultas sobre isolamento social Consultas sobre saúde emocional Consultas sobre alcoolismo Consulta para portadores de deficiência física, mental 20 de setembro Hikone San Paresu Seg ~ sextas 9h15~12h 13h~16h Terças e quintas Das 9h~16h Todas as Segundas e terças (exceto feriados) 14h ~ 17h 11 de setembro 15 às 17h 19 de setembro 13h30 às 16h30 25 de setembro 14h às 17h 17 de setembro 13h30~15h30 Prefeitura 1º andar Kotou Goudou Chosha Kyouiku Kenkyuujo ( ) Centro de Saúde Público de Hikone (Hikone Hokenjo) Tel: Shogaisha center Ao lado do Fukushi Hoken Center Consultas diversas Informações: Shi-Matizukuri suishin shitsu Tel Telefone: (ramal 173) Para vítimas ou o causador do acidente Tel: Crianças que estejam passando por problemas, dificuldades, dúvidas sobre criação entre outros. Sobre tratamentos médicos, apoio psicológicos, assistência social, etc Necessita fazer reserva Fazer reserva por tel Consultas com médico especialista. Fazer reserva Hiperatividade,autismo e outras deficiências Tel: As consultas acima são em japonês. Se você não domina a língua precisará levar um intérprete. Consultas em língua estrangeira Quartas: inglês Quintas: Português Sextas :chinês Por telefone Consultas gerais
6 DIVERSÃO & CULTURA EVENTOS HIKONE Requisição de espaço para vendas de produtos reciclados Local: Universidade Estadual de Shiga (ao redor do departamento de economia) Data: Dias 1 e 2 de novembro das 10h ~ 16h Custo: gratuito, porém não será possível escolher o local Inscrições: até dia 30 de setembro por telefone ( )ou Homepage Atendimento por telefone das 10h~17h Curso : Atividades Físicas aproximando pais e filhos Através do curso você poderá melhorar a comunicação com seu filho de modo alegre e divertido. Participe! Não é necessário entender japonês Data: 29 de setembro das 10~11h Local: Kodomo Center Vagas: 25 pares ( pais e filhos de 0~1ano de idade) Custo: gratuito Período de inscrição: de 8 a 21 de setembro das 8:00~17:15h por telefone ou diretamente no local. Tel: Cursos diversos no San Paresu O San Paresu (localiza-se próximo ao Hospital Chuo) iniciará no dia 2 de setembro das 9~21h (fechado nas segundas) as incrições para diversos cursos. l Inglês básico (14,000 ienes 18 aulas aos sábados das 9:30~11:30h); l Culinária (6,000 ienes 10 aulas às quintas das 18:30~20:30h) l Dança de jazz (8,000 ienes - 18 aulas nas terças das 19~20:30h), l Yoga (6,000 ienes nas terças das 18:30~19:45h - 15 aulas), l Aeróbica (8,000 ienes - 20 aulas nas sextas das 18:30~19:45h); l Outros Maiores informações pelo telefone FAX
7 Eventos Diversos Evento Feira Asa-ichi 24º Festival tampopo Cinema para crianças Concerto Musical Festival: proteção dos animais Dia 21 de setembro Horário 7h ~ 8h 7 de setembro 10:30~15:30 13 de setembro 14 de setembro 23 de setembro Local Estacionamento Irohamatsu Tampopo Sagyo-sho Katayama-cho 14:00~ Fureai no Kan 14:00~ 10~16h Hikone Bunka Plaza Shiga-ken Doubutsu Hogo Kanri Center Konan-shi OBS Verduras, legumes etc. Fone: Atrações variadas, barracas, etc Desenho animado: Tottoko Hamutarou Concerto de sopro No Centro de Proteção dos animais poderá entrar em contato com vários animais como gatos, cachorros abandonados. Também poderá pedir orientações sobre seus animais de estimação Hikone Bunka Plaza Tel: ou fax (Estará fechado nos dias 01, 08, 16 e 22 de setembro) Concerto Musical Dia 4 de outubro A partir das 13:30~ Música clássica gratuito Orquestra Sinfônica de Osaka Dia 5 de outubro a partir das 15:00~ Entradas: Setor S: 4000 ienes Setor A: 3,000 ienes Setor B: 1,500 ienes Mai Kuraki Live Tour 2008 Touch me! Dia 15 de outubro A partir das 18:30~ Entrada:6,000 ienes Restam apenas poucas entradas
8 Shimin Taiku Center (Centro de Esporte Municipal) FECHADO NOS DIAS 02, 09, 16 e 24 de setembro Fone: FAX Atividades: l Praticando novos esportes Dia 7 de setembro das 10~12 h Entrada: acima de 12 anos 200 ienes/pessoa Trazer tênis para usar dentro do ginásio de esportes Trajar roupas que facilitem movimentos físicos l Aeróbica Dia 5 de outubro das 10~12h Haverá 3 instrutores profissionais Entrada: 500 ienes/pessoa Vagas: 100 pessoas acima de 15 anos SAÚDE E BEM-ESTAR ESTAR EXAMES DOS BEBÊS DE SETEMBRO Local: Fukushi Hoken Center (Centro de Assistência Social e Saúde) Horário: das 13:00~14:00h O que levar: Caderneta Materno Infantil (boshi techo) Leve escova dental e copo para crianças de 2 anos e meio Para crianças de 3 anos e meio haverá exame de vista e de urina (colher a primeira urina na manhã, colocar num vidrinho limpo e levar). Atenção!! Com exceção do exame dos 4 meses, não enviaremos avisos sobre os demais exames, portanto verifique as datas abaixo. Para crianças acima de 10 meses verificar na Caderneta do Desenvolvimento Saudável (Sukusuku Techo) sobre o conteúdo dos exames e o que deverá levar. Para crianças de 1 ano e 6 meses os exames serão, a princípio, nas segundas e terceiras sextas-feiras do mês.
9 Datas dos exames de SETEMBRO Tipos de exame Data/dia As crianças nascidas nas datas abaixo devem realizar os exames Do desenvolvimento 9 1 a 18 de Maio de 2008 do bebê de 4 meses a 31 de Maio de 2008 Do desenvolvimento 10 1 a 17 de Novembro de 2007 Do bebê de 10 meses a 30 de Novembro de 2007 Do desenvolvimento da criança de 1 ano e a 16 de Março 2007 meses a 31 de Março 2007 Do desenvolvimento da criança de 2 ano e a 14 de Março de 2006 meses a 31 de Março de 2006 Do desenvolvimento da criança de 3 anos e a 14 de Março de 2005 meses a 31 de Março de 2005 Outros locais e datas: Minami Roujin Fukushi Center em Tahara-cho, Sub-prefeitura de Inae das 13:30~14:00hs Do desenvolvimento do bebê de 4 meses Do desenvolvimento do bebê de 10 meses Nascidos em Abril de Moradores de Kameyama e Inae Nascidos em Outubro de 2007 Moradores de Kameyama Inae Akatyan saron (Salão do bebê) Datas: 2 de Setembro Horário: 9h45~11h30 (recepção das 9h30 às 9h45) Local: Fukushi Hoken Center Para pais dos bebês de 2~3meses; Tema: Troca de informações sobre criação dos filhos e fazer amizades; Levar a Caderneta Materno-infantil (Boshi Techou). Rinyu shoku (Alimentação do bebê) Data: 18 de Setembro Horário: 9h45~11h30 (recepção das 9h30 às 9h45) Local: Fukushi Hoken center Para pais e bebês de 7 a 8 meses Levar a Caderneta Materno-infantil (Boshi Techou)
10 Sukusuku Soudan (Consultas do Desenvolvimento do bebê) Local: Fukushi Hoken Center (Centro de Saúde e Assistência Social) Exame biométrico: das 9h30~11h Levar a Caderneta Materno Infantil Local: 2º andar do Prédio anexo ao Centro de Bem-Estar Social (Fukushi Hoken Center) Datas: Para crianças de 4 meses a 1ano 4 de Setembro * Haverá leitura de livros infantis! Local: Centro de Bem-Estar Social (Fukushi Hoken Center) Prédio principal Para crianças até 4 meses 25 de Setembro * Haverá consultas individuais! Outros locais e datas nos horários das 9h30~11h (Exame biométrico e aconselhamento individual) 19 de Setembro... Higashiyama Kaikan 16 de Setembro Wattonesu Kassuga 24 de Setembro Inae chiku Kouminkan Para crianças acima de 1 ano 11 de Setembro Kenkou Soudan (CONSELHOS SOBRE SAÚDE) Horário: das 9h30~11h Data Local 12 de Setembro Fukushi Hoken Center 19 de Setembro Fukushi Hoken Center 16 de Setembro Wattoness Kasuga 24 de Setembro Inae Chiku Kouminkan 30 de Setembro Fukushi Hoken Center 19 de Setembro Higashiyama Kaikan *Consultas por telefone podem ser feitas em qualquer dia, ligando para Kenko Kanri-ka, fone Eiyou Soudan (Conselhos sobre nutrição) Pessoas doentes ou em tratamento precisam trazer autorização do seu médico. Datas: 8 e 26 de Setembro Horário: 9h às 11h50 Local: Fukushi Hoken Center. * É necessário marcar hora.
11 Vacinações Observações importantes: A BCG e Pólio são as vacinas aplicadas no Centro de Bem-Estar Social (Fukushi Hoken Center). As demais vacinas são aplicadas nos estabelecimentos médicos autorizados pela prefeitura. Pedimos que fiquem atentos ao calendário das vacinações sempre publicado neste informativo. A não ser por indicação médica, se passar do prazo estabelecido para receber a vacina, terá que arcar com as despesas não podendo mais vacinar a criança gratuitamente. Levar o Questionário da vacinacão preenchido. Levar a Caderneta Materno Infantil (BOSHI TECHOU) VACINA - BCG Data 15 de outubro As crianças abaixo devem receber a vacina Nascidas entre 01 ~ 15 de Julho de Bebês que não receberam a vacina de acordo com o calendário da vacinação e com idade máxima de até 6 meses 31 de outubro Nascidas entre 16 a 31 de Julho de Bebês que não receberam a vacina de acordo com o calendário da vacinação e com idade máxima de até 6 meses O prazo para a aplicação da BCG é dos 3meses ~ 6 meses. Se a aplicação ocorrer fora deste prazo terá que vacinar nas instituições médicas e arcar com os custos, portanto se ainda não vacinou entre em contato com o Centro de Bem-Estar social (Fukushi Hoken Center) o mais rápido possível. Se não for possível aplicar a vacina dentro do prazo de 6 meses (perante avaliação do pediatra responsável), avise o Centro de Bem-estar Social (Fukushi Hoken Center) com antecedência. Será enviado o Manual da Vacinação e o Manual SUKU SUKU TECHOU dos exames de desenvolvimento periódico do bebê. Você receberá esses materiais em japonês, pedimos que venham trocá-los pelos de português no Fukushi Hoken Center sem falta. Horário da vacinação: 13h10 ~ 14h10! Local: Fukushi Hoken Center (Hirata-cho)
12 VACINA- POLIO Datas da vacinação Dia 01 de outubro As crianças abaixo devem se vacinar Criancas nascidas antes de junho de 2007, cuja idade na data da vacinacão seja de até 7anos e 6 meses (não conta quem já completou esta idade) e que não tenha recebido as 2 doses da vacina Dia 2 de outubro Nascidas entre julho ~ agosto de 2007 Dia 03 de outubro Nascidas entre setembro ~ outubro de 2007 Dia 21 de outubro Nascidas entre novembro ~ dezembro de 2007 Dia 27 de outubro Nascidas entre janeiro~ marco de 2008 Dia 28 de outubro Nascidas entre marco~ abril de 2008 Dia 29 de outubro Nascidas entre maio ~ junho de 2008 Dia 07 de novembro Não puderam receber a vacina nas datas programadas Obs: Deixar um período acima de 6 semanas entre uma dose e outra HELLO BABY Curso 1 Curso sobre alimentação e cotidiano da gestante Data: 6 de outubro das 13h30 às 15h30 (Recepção 13h15 as 13h30) Local: Fukushi Hoken Center, prédio anexo, 2º Andar. Participantes: gestantes de 16 a 27 semanas de gestaçao. Trazer a caderneta Materno-infantil (Boshi-Techou) Não é necessario fazer reservas. Compareça com vestimentas que permitam movimentos. CONSULTAS DE SAÚDE PARA OS CIDADÃOS (Exame de Saúde, Exame de Tuberculose, Exame de Câncer de Pulmão e Hepatite) Procedimentos: medição da pressão arterial, exame de urina, exame de sangue, vírus tipo B da hepatite, vírus tipo C de hepatite, exame clínico geral, radiografia do tórax entre outros. Podem consultar: 1. Residentes em Hikone nascidos entre 1 de abril de 1969 ~ 1 de abril de Residentes em Hikone nascidos entre 1 de abril de 1938 ~ 31 de março de 1969, conveniados ao Seguro Nacional de Saúde e/ou que recebam Seikatsu Hogo.
13 Dia Local Horário 10/9 Hikone San Paresu Manhã 11/9 Hikone San Paresu Manhã etarde 12/9 Hikone San Paresu Manhã e tarde 18/9 Nakatiku Kouminkan Manhã e tarde 19/9 Nakatiku Kouminkan Manhã e tarde 25/9 Nakatiku Kouminkan Manhã etarde 26/9 Hapiness Hikone Manhã e tarde Horários: Manhã...9h30 11h00 Tarde...13h00 14h30. Custo: conforme os exames: de 200 a Antes de ir ao exame, telefonar ( )ou mandar FAX( ) para a Divisão de Assistência a Saúde (Kenko Kanri-ka) para fazer a inscrição. PARA QUEM QUER PARAR DE FUMAR CONSULTAS Aconselhamento para quem quer parar de fumar. Dia e horário: 15 de Setembro, das 9h às 11h40. Local: Fukushi Hoken Center Total de vagas: 6 pessoas (Fazer reserva) Conteúdo: 1. Checagem da capacidade pulmonar; 2. Checagem da quantidade de nicotina na urina; 3. Aconselhamento particular de métodos para parar de fumar (30 minutos por pessoa). Exame de câncer 1. Faça a inscrição ligando ou enviando FAX para a Divisão de Assistência a Saúde (Kenkou Kanri-ka). Fone: / Fax: Para realizar os exames é necessário fazer a inscrição prévia, que se encerrará assim que as vagas forem preenchidas (por ordem de inscrição); 3. O cidadão residente em Hikone só poderá realizar o exame de câncer apenas 1 vez no ano (para exames de câncer de colo de útero e de mama é uma vez a cada dois anos).
14 Exame de prevenção de cancer de colo de útero e de mama É possível realizar apenas um dos exames. Dia Horário Local/obs 09 de outubro 9 ~ 10h Fukushi Hoken Center/exame opcional: intestino grosso 14 de outubro 13h ~ 14h Fukushi Hoken Center Fukushi Hoken Center/exame 24 de outubro 9h ~ 10h opcional: intestino grosso * Os exames de intestino marcados acima, são destinados APENAS às mulheres. VAGAS: 50 pessoas Quem pode participar: Exame de colo de útero: Mulheres acima de 20 anos, com endereço registrado em Hikone; Exame de câncer de mama (2 posições): Mulheres de 40 a 49 anos, com endereço registrado em Hikone; Exame de câncer de mama (1 posição): Mulheres acima de 50 anos, com endereço registrado em Hikone. Custo: Exame de câncer uterino Exame de câncer de mama.(segunda vez) Exame de Cancer de mama (primeira vez) Inscrições: a partir de 01de agosto. n Devem evitar fazer o exame de câncer uterino mulheres menstruadas ou no período de 2 a 3 dias antes e depois da menstruação. n Devem evitar fazer o exame de câncer de mama mulheres menstruadas até 1 semana antes da menstruação (pela dificuldade de diagnóstico). Atenção! Você poderá também realizar estes exames em clínicas e hospitais particulares autorizadas pela Prefeitura, no hospital municipal de Hikone. Informe-se na prefeitura sobre as clínicas e hospitais autorizadas
15 Exame de prevenção de câncer de estômago e intestino grosso Datas Locais 20/10 Fukushi Hoken Center 22/10 Fukushi Hoken Center 27/10 Fukushi Hoken Center 30/10 Fukushi Hoken Center VAGAS: 45 pessoas Exames horários Estomago/intestine A 9:00~9:25h Estomago/intestino B 9:35~9:55 Estomago/intestino C 10:10~10:35 Estomago/intestino D 10:45~11:05 Somente intestino 11:00~11:30 Quem pode participar: Cidadãos acima de 40 anos que tenham endereço registrados em Hikone. Valor: Exame do Estômago ienes Exame do Intestino ienes Inscrições: à partir do dia 1 de Setembro Obs: poderá realizar apenas um dos exames AVISOS PARA QUEM VAI CONSULTAR n Pessoas que querem fazer consultas de câncer de intestino grosso, não podem ter hemorróidas, ou nenhum outro sangramento no momento do exame. Pessoas que tenham pólipos no intestino também não poderão realizar o exame. n À partir deste ano, os exames de intestino grosso são divididas em 4 partes! n Para cidadãos maiores de 70 anos o exame de sangue é gratuito. n Pessoas que estão isentas de pagamento de impostos não pagam o exame. n Pessoas que recebem auxílio do governo por impossibilidade de trabalhar também não pagam os exames.
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De maio de 2005 N.º 1111-1112 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia Okumura Edição:
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De Julho 2006 N.º 1137-1138 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Thais Ijima e Lúcia
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE. Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia Okumura e Thais Ijima
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE 2006/ 9 Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º º. De setembro 2006 N.º 1141-1142 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De fevereiro 2007 N.º 1150 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Thais Ijima e Lúcia
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De setembro de 2005 N.º 1119-1120 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia Okumura
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1 de Fevereiro 2010 N.º 1215-1216 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: (VOICE) Thaís Ijima
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º. DE AGOSTO DE 2011 ( N.º 1249-1250)
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º. DE AGOSTO DE 2011 ( N.º 1249-1250) LEIA NESTA EDIÇÃO Economize energia tomando cuidado com a saúde Avisos do setor de apoio à criação
>>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10 / 2010 ~ 15 / 10 / 2010 ( Exceto finais de semana e feriados )
Os formulários para as matrículas estarão disponíveis nas creches, sub-prefeituras e centro de Atendimento ao Cidadão a partir do dia 15 de Setembro!!! >>> Período de matrícula : A partir do dia 01 / 10
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1. De abril de 2005 N.º 1109-1110 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia Okumura e Thais
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De AGOSTO 2008 N.º 1183-1184 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: (VOICE) Thaís Ijima
De Segunda ~ Sexta-feira das 8:30 ~ 17:15 horas
A DATA PREVISTA PARA A PRÓXIMA EDIÇÃO DESTE INFORMATIVO É 2006/08/15. ATENDIMENTO EM PORTUGUÊS : De Segunda ~ Sexta-feira das 8:30 ~ 17:15 horas ATENDIMENTO EM INGLÊS : De Segunda ~ Quinta-feira das 8:30
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português Data: 1º. De Novembro 2009 N.º 1209 Publicação: Divisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: (VOICE) Thaís Ijima (VOICE)
Entre o dia 2009/03/31~ 2010/03/30 A patir de 2010/04 ~ 2011/03
Àqueles que perderam o serviço involuntariamente, poderão ter o custo do imposto do seguro de saúde nacional ( Kokumin-Hoken ) reduzido!!! 非 自 発 的 失 業 者 に 対 して 国 民 健 康 保 険 税 が 軽 減 されます Para aqueles que
Os comprovantes que atualmente são cobrados 200, serão alterados para 300, a partir do mês de Julho. Pedimos a compreensão de todos.
Os comprovantes que atualmente são cobrados 200, serão alterados para 300, a partir do mês de Julho. Pedimos a compreensão de todos. Comprovante de residência ( Juminhyo ) Tipo de Comprovantes Comprovante
SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 25?
A declaração do imposto de renda começa : 17 de fevereiro até 17 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 25 ( 2013 ). Maiores Informações Setor
3 Carros de pequeno porte Trâmites e informaçøes: Kei Jidousha Kensa Kyokai Shiga Jimusho IP: 050-5540-2064
Para as pessoas que tem dificuldades de levar o lixo de grande porte (pago) ate o centro de recolhimento, haverá mudança a partir de abril. Dia de recolhimento: Todas as terças-feiras, exceto feriados
M A N U A L. Para as Vítimas de Acidente de Trânsito. Resumo do Sistema de Seguro de Automóvel
M A N U A L Para as Vítimas de Acidente de Trânsito Este folheto é um manual com o objetivo de informar os seguintes itens abaixo para as pessoas envolvidas em acidente de trânsito. Os Sistemas Usuários
11.Saúde. (1)Ao engravidar. (2)Após o Nascimento da Criança
11.Saúde (1)Ao engravidar Engravidar - dar à luz significa adquirir uma grande responsabilidade sobre o bebê. É importante para o bem do casal e do bebê, que na medida do possível, a gestação e o parto
SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 26?
A declaração do imposto de renda começa : 16 de fevereiro até 16 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 26 ( ). Maiores Informações Setor
SERÁ QUE PRECISO FAZER A DECLARAÇÃO? Letra C. Letra B. Já está como dependente de alguém da família. SIM. Teve renda no ano 24?
A declaração do imposto de renda começa : 18 de fevereiro até 15 de março. Para fazer o cálculo do Imposto Municipal e Provincial é necessário declarar a renda do ano 24 ( 2012 ). Maiores Informações Setor
AISHO BOLETIM KOHO. População da cidade de Aisho...20.588 habitantes (à data 30 de abril de 2009)
BOLETIM KOHO Nº 40 resumido AISHO COLUNA DA SAÚDE...EXAME DE SAÚDE SEIKATSU SHUKAN-BYO VACINA INDIVIDUAL...TRÍPLICE, DÚPLICE, SARAMPO E RUBÉOLA AVISO...NOVA GRIPE SHINGATA INFURUENZA TRÂMITE...DECLARAÇÃO
Profissionais do Shiga-Ken,Kyushokusha-Sogo-Shien-Center
3 人 目 以 降 のお 子 さんの 保 育 料 一 部 免 除 の 手 続 き A isenção poderá ser feita quando a família corresponder à todos os seguintes itens mencionados abaixo. 1 Famílias que correspondem à divisão B2, C11 e C12 da tabela
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE MAIO DE 2015 ( N.º1331-1332)
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE MAIO DE 2015 ( N.º1331-1332) Leia nesta edição AULAS DE LINGUA MATERNA PARA CRIANÇAS E JOVENS SUBSÍDIO PARA REALIZAR CHECK-UP DE SAÚDE
SAÚDE E TRATAMENTOS MÉDICOS
SAÚDE E TRATAMENTOS MÉDICOS CENTRO DE PROMOÇÃO À SAÚDE Iwata-shi Kounodai 57-1 É um órgão da prefeitura que tem como objetivo principal: promover serviços visando o bem-estar e a saúde dos cidadãos e a
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE MARÇO DE 2014 ( N.º 1305-1306) Leia nesta edição AVISOS DO CENTRO DE PROCESSAMENTO DO LIXO AVISO DA DIVISÃO DE IMPOSTOS AOS PROPRIETÁRIOS
E m R i s c o a D i v e r s i d a d e d o s S e r e s V i v o s. - A u m e n t o d o N ú m e r o d e E s p é c i e s I m p o r t a d a s!
E m R i s c o a D i v e r s i d a d e d o s S e r e s V i v o s - A u m e n t o d o N ú m e r o d e E s p é c i e s I m p o r t a d a s! EncarregadoTime de Convivência entre o Homem e a Natureza, do Departamento
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone, em português 11 2007/11 Data: 1º. De noembro 2007 N.º 1166-1167 Publicação: Diisão de Relações Internacionais de Hikone Tradução: Lúcia Okumura
Guia Relacionado a Animais de Estimação ペット 関 係 ガイド
Guia Relacionado a Animais de Estimação ペット 関 係 ガイド Registro para cachorros( 犬 の 登 録 ) P.2 Vacina Anti-rábica( 狂 犬 病 予 防 注 射 ) P.3 Auxílio na cirurgia para evitar gravidez de cães e gatos( 犬 猫 の 避 妊 手
Regras de Trânsito do Japão
Regras de Trânsito do Japão (Versão para motoristas) ~ Para dirigir com segurança ~ Supervisão: Polícia da Província de Gifu Edição / Publicação: Província de Gifu CARTEIRA DE
Prefixo da cidade de Okazaki 0564
Prefixo da cidade de Okazaki 0564 Notificações e Procedimentos ( Todokede tetsuzuki ) Seção dos Cidadãos (Shimin-ka) (Prédio leste, 1º andar) Mudança de endereço (TEL23-6129 FAX27-1158) Registro
A todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira
A todos os cidadãos de nacionalidade estrangeira Novo sistema de controle de permanência O atual sistema de registro de estrangeiro ( Gaijin-Toroku ) será abolido no dia 9 de julho de 2012, sendo assim
*É possível receber a caderneta de saúde materno infantil em idioma estrangeiro no Kenkou Suishinka.
11.Saúde (1) Ao Engravidar Engravidar - dar à luz significa adquirir uma grande responsabilidade sobre o bebê. É importante para o bem do casal e do bebê, que na medida do possível, a gestação e o parto
BOLETIM INFORMATIVO DE TOYOAKE, EDIÇÃO EM PORTUGUÊS
BOLETIM INFORMATIVO DE TOYOAKE, EDIÇÃO EM PORTUGUÊS 01/ /2013 98 Impostos com vencimento em Divisão de Impostos, Setor de Arrecadação TEL 0562-92-8373 31 de (quarta-feira) Seguro Nacional de Saúde (Kokumin
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º. DE JUNHO DE 2011 ( N.º 1245-1246)
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º. DE JUNHO DE 2011 ( N.º 1245-1246) 2011 11/06 LEIA NESTA EDIÇÃO Creches de verão: locais e inscrições Eventos diversos: samba no Viva City!?
atitudeé prevenir-se Moradores da Mooca:
atitudeé prevenir-se Moradores da Mooca: Nós temos atitude, e você? O Câncer do Intestino pode ser prevenido com um teste simples e indolor que pode ser realizado em sua casa. O teste é GRATUITO oferecido
Você sabia. As garrafas de PET são 100% recicláveis. Associação Brasileira da Indústria do PET
Você sabia? As garrafas de PET são 100% recicláveis Associação Brasileira da Indústria do PET O Brasil é um dos maiores recicladores de PET do mundo A reciclagem é uma atividade industrial que gera muitos
Para os estrangeiros residentes em Kaita
Para os estrangeiros residentes em Kaita ポルトガル 語 PÔR DO SOL DE DEZEMBRO Onde pode obter este informativo Informação Geral da Prefeitura de Kaita Himawari Plaza Restaurante LANCHES BRASIL, VICTORIA Site
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE SETEMBRO DE 2015
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE SETEMBRO DE 2015 広 報 ひこねポルトガル 語 版 ( N.º1339 ) Leia nesta edição ONDE BUSCAR INFORMAÇÕES NA OCORRÊNCIA DE UM DESASTRE NATURAL AVISO DO
Voluntário em Pesquisa: informe-se para decidir! Qual documento garante que os meus direitos serão respeitados?
Ministério da Saúde Conselho Nacional de Saúde Voluntário em Pesquisa: O que é uma pesquisa, afinal de contas? Eu, um sujeito de pesquisa? Qual documento garante que os meus direitos serão respeitados?
Para conhecer melhor a Cidade de Toyoake, como a biblioteca, parques, vamos realizar um turismo de ônibus para moradores estrangeiros.
ÇÃÊ 1 Novembro 2010 66 TURISMO DE ÔNIBUS PELA CIDADE PARA ESTRANGEIROS () Divisão de Cooperação ao Trabalho Civil 0562-92-8306 Para conhecer melhor a Cide de Toyoake, como a biblioteca, parques, vamos
REGULAMENTO DO PROGRAMA OLIVAIS EM FÉRIAS ANO 2015
REGULAMENTO DO PROGRAMA OLIVAIS EM FÉRIAS ANO 2015 Contactos da Junta de Freguesia Morada: Rua General Silva Freire, Lote C 1849-029 Lisboa Telefone: 21 854 06 90 Fax: 21 852 06 87 / 21 248 79 25 E-mail:
Programa Olivais em Férias
Capítulo 90 Programa Olivais em Férias Ano 2015 MR.003.01.Vers.1.0.a Página 1 de 8 Conteúdo 1. Introdução... 3 2. Planeamento e Organização... 3 3. Inscrição... 3 3.1. Valor a pagar... 3 3.2. Fichas de
Para residentes estrangeiros de Kawasaki
Para residentes estrangeiros de Kawasaki Lista de balcões de atendimento e telefones para consultas がいこくじん みな かわさきし す 川 崎 市 に 住 む 外 国 人 の 皆 さんへ Publicado pelo Departamento de Assuntos da Criança e do Cidadão
Cuidando da Minha Criança com Aids
Cuidando da Minha Criança com Aids O que é aids/hiv? A aids atinge também as crianças? Como a criança se infecta com o vírus da aids? Que tipo de alimentação devo dar ao meu bebê? Devo amamentar meu bebê
AD2015/CGC/001 26 de janeiro de 2015 Revisão nº 03/15 CONDIÇÕES GERAIS PARA O ATENDIMENTO NO PEANDRA
CONDIÇÕES GERAIS PARA O ATENDIMENTO NO PEANDRA Caros Clientes, CONDIÇÕES GERAIS PARA OS CLIENTES Queiram por favor tomar conhecimento das condições para o seu atendimento nas nossas instalações: I- Marcação
DECLARAÇÃO DE IMPOSTO (ANO-BASE 2012)
1 ポルトガル 語 DECLARAÇÃO DE IMPOSTO (ANO-BASE 2012) Declaração de imposto de renda Declaração de imposto residencial Nota Assalariados Não precisa Não precisa O imposto de renda do ano 2012 foi descontando
EB-5 GREEN CARD PARA INVESTIDORES
Mude-se para os EUA Hoje! PORT EB-5 GREEN CARD PARA INVESTIDORES Todas as pessoas conhecem clientes, amigos ou parentes que possuem o desejo de se mudar para os Estados Unidos, especialmente para a Flórida.
Regulamento para inscrição na 10ª Semana da Música de Ouro Branco
Regulamento para inscrição na 10ª Semana da Música de Ouro Branco 1. Inscrições e seleção 1.1 Para efetuar a inscrições para a 10ª Semana da Música de Ouro Branco, o candidato deverá acessar o site www.semanadamusica.com;
Para maiores informações: Telefone: 3356 9040 Campus I Bloco F sala 007
UNIVERSIDADE CATÓLICA DE BRASÍLIA PRÓ-REITORIA DE EXTENSÃO DIRETORIA DE PROGRAMAS DE EXTENSÃO PROGRAMA SAÚDE SELEÇÃO DE VOLUNTÁRIOS PARA O PROGRAMA SAÚDE Prezados alunos (as), Encontram-se abertas as inscrições
Depósito Directo. Uma Maneira Rápida, Segura e Confiável de Receber Pagamentos de Subsídio de Desemprego. Inscrêva-se por Telefone ou Web
Depósito Directo Uma Maneira Rápida, Segura e Confiável de Receber Pagamentos de Subsídio de Desemprego Inscrêva-se por Telefone ou Web A Divisão de Assistência de Desemprego (DUA) de Massachusetts tem
Manual Sistema de Autorização Online GW
Sistema de Autorização Online GW Sumário Introdução...3 Acesso ao sistema...4 Logar no sistema...4 Autorizando uma nova consulta...5 Autorizando exames e/ou procedimentos...9 Cancelamento de guias autorizadas...15
7 月 9 日 から 何 が 変 わる???
ATENÇÃO!!! O que vai mudar a partir do dia 9 de julho??? 7 月 9 日 から 何 が 変 わる??? 1. Atestado de residência ( Juminhyo ) : 住 民 票 O formato do atual comprovante de registro de estrangeiro será alterado. Será
Plano de Concretização de Promoção Multicultural da Cidade de Nagoya
Plano de Concretização de Promoção Multicultural da Cidade de Nagoya Cidade de Nagoya 1.Resumo do plano Cenário do desenvolvimento e objetivo A cidade de Nagoya, visando a concretização
COMO É O SISTEMA DE ENSINO PARA CRIANÇAS E ADOLESCENTES NO CANADÁ
COMO É O SISTEMA DE ENSINO PARA CRIANÇAS E ADOLESCENTES NO CANADÁ Uma das principais preocupações de casais que pretendem morar no Canadá levando os filhos diz respeito à educação das crianças e adolescentes
Matrícula: as dúvidas mais frequentes dos alunos da RETEC
Matrícula: as dúvidas mais frequentes dos alunos da RETEC 1. Qual o período da matrícula? O período de matrícula compreende o período de 23 de julho a 3 de agosto. A partir de 7 de agosto, poderá haver
SISTEMA DE REGULAÇÃO E CONTROLE DO ICS
SISTEMA DE REGULAÇÃO E CONTROLE DO ICS FASCÍCULO DO BENEFICIÁRIO VERSÃO 2013 Instituto Curitiba de Saúde ICS - Plano Padrão ÍNDICE APRESENTAÇÃO 03 1. CONSULTA/ATENDIMENTO DE EMERGÊNCIA EM PRONTO ATENDIMENTO
FUNDAÇÃO SENHORA SANTANA DE ITAPEVA PONTO DE CULTURA JOVEM EDITAL Nº 001/2010
EDITAL Nº 001/2010 PROCESSO SELETIVO PARA INGRESSO DE ALUNOS NO O Projeto Jovem Cultura em Ação, promovido pela Fundação Senhora Santana de Itapeva em parceria com a Secretaria Estadual da Cultura de São
Guia de saúde da mãe e da criança 母 子 保 健 ガイド
Guia de saúde da mãe e da criança 母 子 保 健 ガイド Emissão da Caderneta e Guia de Saúde da Mãe e da Criança P.2 ( 母 子 健 康 手 帳 母 子 健 康 のしおりの 交 付 ) Exame de saúde para gestantes ( 妊 婦 の 健 康 診 査 ) P.3~P.4 Exame
Manual do Doador Voluntário de Medula Óssea
Manual do Doador Voluntário de Medula Óssea Manual do Doador Voluntário O desconhecimento sobre a doação de medula óssea é enorme. Quando as pessoas são informadas de como é fácil ser doador voluntário
Lista de Guichê de Consultas Diversas
Lista Guichê Consultas Diversas *Por regra, não há nos feriados. Sobre Leis e outros. P45 Assunto Dia e horário. Consulta jurídica. Às segundas e quintas-feiras, das 13h às 17h30min (no caso feriado, será
Regulamento da 1ª Mostra/Venda Ordem para Criar!
Regulamento da 1ª Mostra/Venda Ordem para Criar! (escultura, pintura, fotografia, instalação, vídeo, joalharia, moda,...) Armazém das Artes 1,2,3 e 4 de Dezembro de 2011 quinta-feira, sexta-feira, sábado
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE MAIO DE 2012 ( N.º 1265-1266)
INFORMATIVO DA CIDADE DE HIKONE Edição resumida do Koho Hikone 1º DE MAIO DE 2012 ( N.º 1265-1266) 2 0 1 2/5 LEIA NESTA EDIÇÃO: Serviço de lixo durante os feriados de maio Atendimento médico e odontológico
CartilhaEscola_Final.qxp:escola 9/16/08 6:23 PM Page 1
CartilhaEscola_Final.qxp:escola 9/16/08 6:23 PM Page 1 CartilhaEscola_Final.qxp:escola 9/16/08 6:23 PM Page 2 1 2 3 VISITEM A ESCOLA DE SEUS FILHOS SEMPRE QUE PUDEREM. CONVERSEM COM OS PROFESSORES. PERGUNTEM
Conheça o SUS e seus direitos e deveres, como usuário da saúde
Conheça o SUS e seus direitos e deveres, como usuário da saúde O Escritório de Projetos de Humanização do ICESP desenvolveu esta cartilha para orientar os usuários do Sistema Único de Saúde (SUS) sobre
Guia Prático de Utilização do Plano
Guia Prático de Utilização do Plano Aqui você tem o que há de melhor para a sua saúde. O QUE É A UNIMED APRESENTAÇÃO Sua finalidade é prestar assistência médica e hospitalar de alto padrão, dentro do sistema
MATRÍCULAS DAS ATIVIDADES DE EXTENSÃO 2015/1
UNIVERSIDADE FEDERAL DE SANTA CATARINA CENTRO DE COMUNICAÇÃO E EXPRESSÃO DEPARTAMENTO DE LÍNGUA E LITERATURA ESTRANGEIRAS Fone (48) 3721-9288 MATRÍCULAS DAS ATIVIDADES DE EXTENSÃO 2015/1 O Departamento
MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento. Toledo PR. Versão 2.0 - Atualização 26/01/2009 Depto de TI - FASUL Página 1
MANUAL DO USUÁRIO SORE Sistema Online de Reservas de Equipamento Toledo PR Página 1 INDICE 1. O QUE É O SORE...3 2. COMO ACESSAR O SORE... 4 2.1. Obtendo um Usuário e Senha... 4 2.2. Acessando o SORE pelo
Orientações para emissão da Guia de Transporte Animal GTA
Orientações para emissão da Guia de Transporte Animal GTA O Ministério da Agricultura regulamenta o transporte de animais dentro do Brasil (GTA) e também para fora do pais (CZI). 1 PARA NÃO PERDER TEMPO:
Informativo. Julho de 2015(ano fiscal 27) Foto da gincana esportiva. undokai da escola Ishibe. Shougakko. Na foto, os alunos da 5ª e 6ª
Informativo KONAN Julho de 2015(ano fiscal 27) 広 報 こなんポルトガル 語 2015 年 7 月 号 traduzido e emitido pela Seção de Direitos Humanos da Prefeitura de Konan-shi Local: prédio Higashi chousha, segundo andar TEL.:
Prefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564
Prefixo da Cidade de Okazaki/Nukata 0564 Informação sobre Prefeitura ( Shiyakusho no goannai ) Seção de Gestão de Propriedades (Zaisan Kanri-ka) (edifício governamental leste, 5º andar, TEL23-6056
CARTILHA BEM-ESTAR PATROCÍNIO EXECUÇÃO
CARTILHA BEM-ESTAR PATROCÍNIO EXECUÇÃO Cartilha Informativa Alimentação saudável e atividade física: as bases essenciais para a construção de um organismo saudável Alimentos saudáveis associados à atividade
AISHO BOLETIM KOHO. População da cidade de Aisho...20.564 habitantes (à data 31 de outubro de 2008)
BOLETIM KOHO Nº 34 resumido AISHO COLUNA DA SAÚDE...EXAME DE CÂNCER DA MAMA (ADICIONAL) AVISO... CARTEIRA DE MOTORISTA COM IC CHIP CENTRO DE SAÚDE... ATIVIDADE DO MÊS 12 (DEZEMBRO) ATENDIMENTO PROLONGADO
Para as Vítimas de Crime
Para as Vítimas de Crime Através deste documento, explicaremos a sequência da investigação e do julgamento e o sistema que a vítima poderá utilizar. Será uma satisfação poder ajudar a amenizar os sofrimentos
Médicos e Enfermeiros
Médicos e Enfermeiros 1. Objetivos Gerais Conhecer mais esses profissionais da saúde, seus hábitos de higiene, o lixo hospitalar por eles produzido e a sua destinação correta. Outro fato importante a ser
ANALISE AS RESPOSTAS DA PESQUISA COMPARTILHE OS RESULTADOS COM OS SÓCIOS DO SEU CLUBE E OUTROS COMPANHEIROS LEÕES
Serviços Leonísticos para Crianças Avaliação das necessidades da comunidade Os dados estatísticos atuais revelam que milhões de crianças em todas as partes do mundo sofrem de pobreza, doenças, deficiências
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA INSCRIÇÕES FEMUSC 2013
MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA INSCRIÇÕES FEMUSC 2013 O sistema de inscrições do FEMUSC foi criado especialmente para as necessidades do festival. As informações contidas nesta ficha de inscrição acompanharão
Guia Multilíngüe de Informações Cotidianas
Gestação Da gestação até o nascimento À prefeitura ou subprefeitura local Apresentação da notificação de gravidez 1-3 (1) Exame médico 1-2 (1) Receber a Caderneta de Saúde da Mãe e do Bebê e a Ficha de
10.Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência)
10.Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência) Objetivo O Sistema do Kaigo Hoken (Seguro de Cuidados e Assistência) foi introduzido em abril de 2000, com o intuito de contar com o suporte de toda a
Apresentação. Nossa sugestão é que você experimente e não tenha medo de clicar!!!
Apresentação Este manual é uma orientação para os participantes de cursos no ambiente Moodle do INSTITUTO PRISMA. Tem como objetivo orientar sobre as ações básicas de acesso e utilização do ambiente virtual
SUMÁRIO 1. AULA 6 ENDEREÇAMENTO IP:... 2
SUMÁRIO 1. AULA 6 ENDEREÇAMENTO IP:... 2 1.1 Introdução... 2 1.2 Estrutura do IP... 3 1.3 Tipos de IP... 3 1.4 Classes de IP... 4 1.5 Máscara de Sub-Rede... 6 1.6 Atribuindo um IP ao computador... 7 2
REGULAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO CURSO DE FORMAÇÃO TÉCNICA EM TESTES DE SOFTWARE PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA
REGULAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO CURSO DE FORMAÇÃO TÉCNICA EM TESTES DE SOFTWARE PARA PESSOAS COM DEFICIÊNCIA 1. APRESENTAÇÃO Este regulamento apresenta as regras e os critérios estabelecidos pelo Núcleo
MANUAL DO CANDIDATO. Prezado Candidato,
Prezado Candidato, MANUAL DO CANDIDATO O objetivo deste manual é orientar e aperfeiçoar o processo de sua participação no Vestibular Belas Artes 2015/2. Aqui você vai encontrar informações básicas e ressaltamos
O LIXO É UM LUXO! Atividade prática sobre reciclagem
Projetos para a Sala de Aula O LIXO É UM LUXO! Atividade prática sobre reciclagem 5 a a 8 a SÉRIES Softwares necessários: Microsoft excel 97 Microsoft powerpoint 97 Microsoft publisher 97 Guia do Professor
REGULAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO CURSO DE ACESSIBILIDADE DIGITAL
REGULAMENTO PARA PARTICIPAÇÃO NO CURSO DE ACESSIBILIDADE DIGITAL 1. APRESENTAÇÃO Este regulamento apresenta as regras e os critérios estabelecidos pelo Núcleo de Gestão do Porto Digital (NGPD) para participação
Transporte compartilhado (a carona solidária)
Quer participar da Semana de Economia Colaborativa, mas você não sabe qual atividade organizar? Este guia fornece algumas sugestões de atividades e informações gerais sobre como participar neste espaço
COMO SE TORNAR UM VOLUNTÁRIO?
COMO SE TORNAR UM VOLUNTÁRIO? Apresentação Ir para a escola, passar um tempo com a família e amigos, acompanhar as últimas novidades do mundo virtual, fazer um curso de inglês e praticar um esporte são
Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes.
Celebre este natal e ano novo junto aos seus amigos e familiares distantes. Receba fotos e mensagens deles na TV de sua casa em tempo real e sem custo, não se preocupe mais com a distância! A festa será
