VIDEOJET decoder 7000
|
|
|
- Luiz Eduardo Santiago Dias
- 10 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 VIDEOJET decoder 7000 VJD-7000 pt Manual de instalação
2
3 VIDEOJET decoder 7000 Índice pt 3 Índice 1 Segurança Perigo de choque eléctrico Instalação e funcionamento Manutenção e reparação Firmware e software 5 2 Informação resumida Sobre este manual Convenções neste manual Fim a que se destina Directivas UE Placa de características 7 3 Visão geral do sistema Peças incluídas Descrição geral das funções Ligações, controlos e visores 11 4 Instalação Preparação Montagem 14 5 Ligação Sequência das ligações Ligação de monitores Estabelecer ligação à rede Ligar o áudio Ligar a fonte de alimentação Ligar/desligar 16 6 Configuração Configuração Configuração com o Bosch Video Client 17 7 Resolução de problemas Contacto Falhas gerais LEDs e luz de alimentação 19 8 Manutenção Actualizações Reparações 21 9 Desactivação Transferir Eliminação Características técnicas Especificações eléctricas Especificações mecânicas Condições ambientais Certificações e aprovações Normas 24 Índice remissivo 25 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
4 4 pt Segurança VIDEOJET decoder Segurança Perigo de choque eléctrico Nunca tente ligar a unidade a qualquer rede de alimentação diferente do tipo para que foi concebida. Utilize apenas a fonte de alimentação incluída. Ligue a unidade a uma tomada de alimentação eléctrica ligada à terra. Nunca abra a caixa. Nunca abra a caixa da fonte de alimentação. Caso ocorra uma falha, desligue a fonte de alimentação da tomada e de todas as outras unidades. Instale a fonte de alimentação e a unidade apenas em local seco e protegido das intempéries. Se não for possível assegurar a operação segura da unidade, desligue-a e proteja-a contra uma operação não autorizada. Nesses casos, entregue a unidade à Bosch Security Systems para ser verificada. A operação segura deixa de ser possível nos seguintes casos: se a unidade ou os cabos de alimentação apresentarem danos visíveis, se a unidade deixar de operar correctamente, se a unidade tiver sido exposta à chuva ou à humidade, se corpos estranhos tiverem entrado na unidade, após um longo período de armazenamento em condições adversas ou após a exposição a tensão extrema durante o transporte. 1.2 Instalação e funcionamento Durante a instalação, os regulamentos e directrizes de engenharia eléctrica aplicáveis têm de ser respeitados impreterivelmente. É necessário um conhecimento adequado sobre tecnologia de redes para instalar a unidade. Antes de instalar ou operar a unidade, certifique-se de que leu e entendeu a documentação para o outro equipamento a ser ligado, tal como monitores. A documentação contém instruções de segurança e informações importantes sobre as utilizações permitidas. Execute apenas os passos de instalação e operação descritos neste manual. Quaisquer outras acções podem provocar ferimentos em pessoas, danos nas instalações ou no equipamento. 1.3 Manutenção e reparação Nunca abra a caixa da unidade. A unidade não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Nunca abra a caixa da fonte de alimentação. A fonte de alimentação não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Certifique-se de que todos os trabalhos de manutenção ou reparação são efectuados apenas por técnicos qualificados (especialistas em engenharia eléctrica ou em tecnologia de redes). Em caso de dúvida, contacte o centro de assistência técnica do agente V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
5 VIDEOJET decoder 7000 Segurança pt 5! Aviso! Risco de explosão da bateria Risco de explosão se substituir a bateria por outra de um tipo incorrecto. Substitua apenas pelo tipo de bateria recomendado pelo fabricante. Elimine as baterias usadas de acordo com as instruções. 1.4 Firmware e software O VIDEOJET decoder 7000 apenas pode ser utilizado com os produtos de software e firmware instalados. Não é permitido instalar software ou firmware adicional. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
6 6 pt Informação resumida VIDEOJET decoder Informação resumida Sobre este manual Este manual destina-se a pessoas responsáveis pela instalação e operação de uma unidade VIDEOJET decoder Os regulamentos de engenharia eléctrica internacionais, nacionais e regionais têm de ser respeitados em qualquer circunstância. É necessário um conhecimento adequado sobre tecnologia de redes. O manual descreve a instalação da unidade. 2.2 Convenções neste manual Neste manual, são usados os seguintes símbolos e indicações para chamar a atenção para situações especiais:!! Aviso! A utilização desta palavra de aviso e deste símbolo indica que o não cumprimento das instruções de segurança descritas pode colocar as pessoas em perigo. Indica uma situação de perigo que, caso não seja evitada, pode resultar em ferimentos graves ou morte. Cuidado! A utilização desta palavra de aviso e deste símbolo indica que o não cumprimento das instruções de segurança descritas pode colocar as pessoas em perigo. Indica uma situação de perigo que, caso não seja evitada, pode resultar em ferimentos ligeiros ou moderados. Nota! A utilização desta palavra de aviso e deste símbolo indica que o não cumprimento das instruções de segurança descritas pode causar danos na unidade ou noutros equipamentos ou causar a perda de dados. 2.3 Fim a que se destina O descodificador de vídeo de alta definição VIDEOJET decoder 7000 recebe e descodifica sinais de vídeo e áudio através de redes de dados (Ethernet LAN, Internet) e apresenta vídeo de alta definição e definição standard de câmaras e codificadores que utilizem codificação H. 264 ou MPEG-4 a uma taxa de até 30 imagens por segundo. A unidade destina-se a ser utilizada em sistemas CCTV. Não são permitidas outras aplicações. Em caso de dúvidas relacionadas com a utilização da unidade que não tenham resposta neste manual, contacte o seu vendedor ou: Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring Grasbrunn Alemanha Directivas UE O VIDEOJET decoder 7000 cumpre os requisitos das directivas UE 89/336 (Directiva relativa à Compatibilidade Electromagnética) e 73/23, alterada pela 93/68 (Directiva de Baixa Tensão) V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
7 VIDEOJET decoder 7000 Informação resumida pt Placa de características Para uma identificação precisa, o nome do modelo e o número de série estão registados no fundo da caixa. Se necessário, anote esta informação antes da instalação a fim de a ter à mão em caso de dúvidas ou quando encomendar peças sobressalentes. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
8 8 pt Visão geral do sistema VIDEOJET decoder Visão geral do sistema Peças incluídas 1 descodificador de vídeo VIDEOJET decoder 7000 de alta definição 1 fonte de alimentação internacional com cabos de alimentação para a UE e os EUA 4 suportes de aparafusar 1 kit de montagem do monitor 1 Guia de instalação rápida 1 documento com dicas de segurança Etiquetas autocolantes de endereço MAC Nota! Verifique se o material fornecido está completo e em perfeitas condições. Se detectar quaisquer danos, devolva a unidade à Bosch Security Systems para ser verificada. 3.2 Descrição geral das funções Descodificador de vídeo de alta definição O VIDEOJET decoder 7000 apresenta vídeos de alta definição (HD) e de definição standard (SD) a partir de câmaras e codificadores que utilizem a codificação H.264 ou MPEG 4, a uma velocidade máxima de 30 imagens por segundo, através de redes IP. Pode descodificar de modo perfeito quatro fluxos de 1080p30, quatro fluxos H.264 de 720p60 ou seis fluxos H.264 de 720p30, todos a uma velocidade de 10 Mbps. Tem ainda capacidade para descodificar simultaneamente doze fluxos H.264 SD a uma velocidade máxima de 6 Mbps a partir de câmaras AUTODOME em movimento rápido com a melhor nitidez. Se estiverem ligados fluxos H.264 SD a uma velocidade máxima de 2,5 Mbps a partir de cenas de actividade média, poderão ser apresentados até 20 fluxos. O VIDEOJET decoder 7000 pode controlar directamente dois ecrãs HD, cada um com um esquema de ecrã individualmente configurável, pelo que é ideal para aplicações com painéis de monitores de ecrã plano a um custo por monitor moderado. Com um tamanho compacto para a sua potência de descodificação, o VIDEOJET decoder 7000 é perfeito para qualquer aplicação de ecrãs que necessite de soluções de poupança de espaço. Controlo remoto Controle o modo de visualização de forma remota e estabeleça as ligações de vídeo utilizando os sistemas completos de gestão de vídeo da Bosch. Sistema operativo O VIDEOJET decoder 7000 tem por base o mais recente chipset Intel H77 Express numa placa Mini-ITX com uma CPU Core i3 a funcionar a 3,1 GHz. O sistema possui um módulo flash de 16 GB como suporte de arranque do sistema operativo e aplicações. Utiliza uma porta Ethernet Gigabit. O sistema utiliza o sistema operativo Microsoft Windows 7 integrado e personalizado com a marca Bosch e o software Monitor Wall baseado em VideoSDK 5 compatível com HD, ambos optimizados para suportar descodificação de vídeo HD. O VIDEOJET decoder 7000 possui três saídas de monitor, DVI I, HDMI e DP; duas destas podem ser utilizadas em simultâneo V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
9 VIDEOJET decoder 7000 Visão geral do sistema pt 9 Elevado desempenho Transmite vídeo IP HD para um VIDEOJET decoder 7000 de elevado desempenho e apresenta- -o com a melhor nitidez em monitores HD planos de grandes dimensões, como, por exemplo, monitores LCD HD de 32" ou 55" de elevado desempenho da Bosch. O VIDEOJET decoder 7000 tem capacidade para descodificar de modo perfeito quatro fluxos full HD de 1080p30, quatro fluxos de 720p60 ou seis fluxos de 720p30, apresentados, por exemplo, num dos esquemas predefinidos e rapidamente alteráveis. Tem capacidade para até doze fluxos SD a uma velocidade máxima de 6 Mbps, com resolução e velocidade de fotogramas máximas, podendo apresentá-los em, por exemplo, vistas 1+5 em monitores de 16:9. Com uma resolução, taxa de bits ou velocidade de fotogramas inferior, o descodificador tem capacidade para apresentar até 60 fluxos de vídeo, dispostos em diferentes esquemas seleccionáveis de monitores. É possível alterar os esquemas a qualquer altura durante o funcionamento, iniciados pelo sistema de gestão de vídeo de controlo. A alteração dos esquemas pode basear-se em cenários de alarme. O VIDEOJET decoder 7000 é compatível com vídeos e monitores de orientação horizontal e vertical. Os esquemas adaptar-se-ão automaticamente, com vista a utilizar de modo eficiente o espaço disponível no ecrã. Segurança de acesso Os descodificadores oferecem vários níveis de segurança para aceder à rede, à unidade e aos canais de dados. O acesso ao sistema é protegido por uma palavra-passe de dois níveis. Para uma protecção total dos dados, o descodificador suporta SSL, em que cada canal de comunicação de vídeo é encriptado de forma independente com chaves de, no máximo, 256 bits. Protecção contra software malicioso O VIDEOJET decoder 7000 está protegido contra vírus e outro software malicioso. Para evitar falhas de segurança, o software Bosch instalado limita as transacções a tarefas de operação e manutenção e o sistema operativo integrado é personalizado consoante as suas necessidades. O descodificador inclui apenas software da Microsoft e da Bosch. A firewall funciona com o nível de segurança mais elevado e apenas permite a comunicação para os serviços mínimos necessários. Todos os acessos estão protegidos por palavra-passe, os dispositivos de armazenamento, como dispositivos USB, estão desactivados e os ficheiros de actualização estão autenticados e encriptados, permitindo o mais elevado nível de protecção contra software malicioso. Actualização fácil Actualize remotamente o descodificador sempre que estiver disponível um novo firmware ou software. Assim, garante que os produtos estão sempre actualizados, protegendo o seu investimento com o mínimo de esforço. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
10 10 pt Visão geral do sistema VIDEOJET decoder 7000 Resumo O VIDEOJET decoder 7000 disponibiliza as seguintes funções principais: Recepção de vídeo e áudio através de redes de dados IP Descodificação H.264 ou MPEG-4 a um máximo de 30 imagens por segundo Descodificação dos fluxos H.264 de alta definição para um máximo de quatro fluxos de 1080p30, quatro fluxos de 720p60 ou seis fluxos de 720p30, todos em simultâneo e a uma velocidade de 10 Mbps Descodificação de até doze fluxos H.264 em definição standard, em simultâneo e a uma velocidade de até 6 Mbps, com possibilidade de aumentar para até 20 fluxos a uma velocidade máxima de 2,5 Mbps Porta Ethernet integrada (10/100/1000 Base-T) Configuração e controlo remoto de todas as funções internas via TCP/IP, também protegido via HTTPS Protecção por palavra-passe para evitar ligações ou alterações de configuração não autorizadas Manutenção prática através de uploads Encriptação flexível dos canais de controlo e de dados Áudio bidireccional (mono) para ligações de linha Codificação de áudio em conformidade com a norma internacional G V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
11 VIDEOJET decoder 7000 Visão geral do sistema pt Ligações, controlos e visores 1 Tomada de fonte de alimentação para ligar a fonte de alimentação incluída 2 Portas USB 3 Tomada RJ45 para ligar a uma rede Ethernet LAN (rede local), 10/100/1000 MBit Base-T 4 Porta esata desactivada 5 Porta IEEE 1394a desactivada 6 Portas USB 7 Tomada para monitor DVI-I para ligar um monitor através de um cabo DVI-I 8 Tomada para monitor HDMI para ligar um monitor através de um cabo HDMI 9 Portas USB 10 Tomada para monitor DP para ligar um monitor através de um cabo DP Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
12 12 pt Visão geral do sistema VIDEOJET decoder Ligações de áudio (mono) tomadas de saída/entrada estéreo de 3,5 mm/1/8 pol. para ligações de áudio 12 Interruptor principal para ligar e desligar a unidade; acende-se a azul quando a unidade está ligada Ver também LEDs e luz de alimentação, Página V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
13 VIDEOJET decoder 7000 Instalação pt Instalação Preparação O VIDEOJET decoder 7000 e a fonte de alimentação apenas se destinam a ser utilizados no interior. Seleccione um local de instalação adequado que garanta a conformidade com as condições ambientais. Nota! A temperatura ambiente para a unidade tem de se encontrar entre 0 e +40 C (+32 e +104 F). A humidade relativa não pode ultrapassar 90%. A unidade e a fonte de alimentação geram calor durante o funcionamento, pelo que deve garantir uma ventilação adequada e espaço suficiente entre a unidade e a fonte de alimentação e entre estas e objectos ou equipamentos sensíveis ao calor. Tenha em atenção que o valor de aquecimento máximo é de 460 BTU/h por unidade sem a fonte de alimentação. Assegure as seguintes condições de instalação: Não instale a unidade ou a fonte de alimentação perto de aquecedores ou outras fontes de calor. Evite locais expostos à luz solar directa. Nenhuma abertura de ventilação deve estar obstruída. Não empilhe várias unidades, umas em cima das outras. Deixe espaço suficiente para a passagem de cabos. Certifique-se de que a unidade e a fonte de alimentação possuem ventilação suficiente. Tenha a saída de calor total em consideração, particularmente quando instalar várias unidades num armário de distribuição. Ao efectuar as ligações, utilize apenas os cabos fornecidos ou cabos adequados imunes à interferência electromagnética. Posicione e passe todos os cabos de forma a ficarem protegidos contra danos e providencie grampos ou pontos de fixação adequados onde for necessário. Evite impactos, pancadas e vibrações fortes que excedam os limites especificados, uma vez que estes podem danificar irreparavelmente a unidade. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
14 14 pt Instalação VIDEOJET decoder Montagem Pode montar o descodificador num monitor compatível utilizando o kit de montagem fornecido.! Cuidado! Lesões provocadas por quedas de equipamento O local de montagem tem de conseguir sustentar a unidade com toda a segurança. A capacidade de carga tem de ser adequada para o equivalente a quatro vezes o peso da unidade. Se montar a unidade na parte traseira de um monitor, utilize apenas monitores aprovados pela Bosch Security Systems. Pode obter uma lista de monitores compatíveis junto do seu fornecedor ou directamente da Bosch Security Systems. A lista é constantemente actualizada e alargada. Ao montar a unidade na parte traseira de um monitor, certifique-se de que há ventilação e espaço suficientes entre as unidades e as paredes ou outros monitores, especialmente se existirem vários monitores montados lado a lado numa parede. Como alternativa, pode aparafusar os quatro suportes fornecidos na parte inferior do descodificador e colocar a unidade numa superfície plana adequada de onde não possa cair V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
15 VIDEOJET decoder 7000 Ligação pt Ligação Sequência das ligações Nota! Não ligue o descodificador à fonte de alimentação até que todas as outras ligações tenham sido efectuadas. Caso contrário, a atribuição automática do endereço IP falha e é definida uma resolução errada para o monitor. Isto pode provocar danos graves na unidade. 5.2 Ligação de monitores Tem de ligar um monitor compatível ao descodificador. Pode obter uma lista de monitores compatíveis junto do seu fornecedor ou directamente da Bosch Security Systems. A lista é constantemente actualizada e alargada. A unidade possui três saídas de monitor: DVI-I, HDMI e DP. Duas destas podem ser utilizadas em simultâneo. Nota! Ao ligar um monitor à saída DVI-I, não utilize um adaptador DVI para VGA. O monitor tem de estar equipado com uma entrada DVI. 1. Determine um máximo de duas ligações de monitor. 2. Ligue cada monitor utilizando o cabo do monitor correspondente. Ao ligar à tomada DVI-I do monitor utilize um cabo de monitor com fichas DVI-I. 5.3 Estabelecer ligação à rede Tem de ligar o descodificador a uma rede 10/100/1000 Base-T com um cabo UTP normal de categoria 5 com fichas RJ45. 4 Ligue a unidade à rede através da tomada RJ45. Quando o descodificador é alimentado depois de finalizadas todas as ligações, os LEDs da tomada RJ45 acender-se-ão para indicar que a ligação de rede foi configurada com sucesso. Se o LED do lado esquerdo estiver intermitente a verde significa que estão a ser transferidos pacotes de dados através da rede. Ver também LEDs e luz de alimentação, Página Ligar o áudio O descodificador dispõe de uma porta de áudio para sinais de linha de áudio (entrada e saída, ambas mono). Os sinais de áudio são transmitidos de forma bidireccional e em sincronia com os sinais de vídeo. Por isso, pode ligar, por exemplo, um altifalante. As seguintes especificações devem ser sempre cumpridas. 1 entrada de linha (anel azul): 1 saída de linha (anel verde): Impedância típ. 9 kohm., 5,5 V p-p de tensão máx. de entrada Impedância mín. de 16 ohm, 3 V p-p de tensão máx. de saída Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
16 16 pt Ligação VIDEOJET decoder 7000 A ficha estéreo tem de ser ligada da seguinte forma: Contacto Extremidade Anel central Anel inferior Função Saída de linha Entrada de linha Terra 1. Ligue uma fonte de áudio com nível de linha à tomada de entrada de linha (anel azul) com uma ficha estéreo de 3,5 mm (1/8 pol.). 2. Ligue dois altifalantes à tomada de saída de linha (anel verde) com uma ficha estéreo de 3,5 mm (1/8 pol.). 5.5 Ligar a fonte de alimentação A alimentação é fornecida através de uma fonte de alimentação separada fornecida com o produto. Esta possui dois cabos de alimentação: um para a UE e outro para os EUA. Nota! Utilize apenas a fonte de alimentação incluída, juntamente com o cabo de alimentação adequado. Ligue a unidade a uma tomada de alimentação eléctrica ligada à terra. Não ligue o descodificador à fonte de alimentação até que todas as outras ligações tenham sido efectuadas. 1. Ligue o descodificador à fonte de alimentação. 2. Seleccione o cabo de alimentação adequado e ligue-o à fonte de alimentação e depois à rede eléctrica. A unidade está agora pronta para ser utilizada. 5.6 Ligar/desligar O VIDEOJET decoder 7000 está equipado com um interruptor de alimentação no painel frontal. 1. Prima uma vez o interruptor de alimentação na parte frontal para ligar a unidade. A luz azul do interruptor acende-se. 2. Para desligar, volte a premir o interruptor de alimentação. A luz azul apaga-se. 3. Ligue o monitor para ver a interface do utilizador depois do processo de arranque. Todas as informações relativas às funções e ao funcionamento podem ser encontradas na documentação relevante do Monitor Wall, do Bosch Video Management System ou do Video Client V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
17 VIDEOJET decoder 7000 Configuração pt Configuração Configuração Antes de poder operar a unidade na sua rede, esta tem de ter um endereço IP válido para a mesma e uma máscara de sub-rede compatível. Nota! Por predefinição, DHCP está activado nas definições de rede da unidade. Se tiver um servidor DHCP activo na rede, tem de conhecer o endereço IP atribuído por esse servidor para operar a unidade. O seguinte endereço é predefinido de fábrica: O procedimento de configuração é executado através do nosso software Video Client ou de outros sistemas de gestão. Toda a informação relativa à configuração pode ser encontrada na documentação relevante do sistema de gestão utilizado. 6.2 Configuração com o Bosch Video Client Para a versão actual do nosso software de gestão Video Client, consulte o catálogo de produtos da Bosch na Internet. Este programa permite-lhe implementar e configurar a unidade na rede de uma forma rápida e prática. Instalar o programa 1. Transfira o Video Client do catálogo de produtos da Bosch existente na Internet. 2. Descompacte o ficheiro. 3. Faça duplo clique no ficheiro de instalação. 4. Siga as instruções no ecrã para concluir a instalação. Configurar a unidade Pode iniciar o Video Client imediatamente após a instalação. 1. Faça duplo clique no ícone no Ambiente de Trabalho para abrir o programa. Em alternativa, pode abrir a aplicação com o botão Start (Iniciar) e com o menu Programs (Programas) (caminho: Start/Programs/Bosch Video Client/ Bosch Video Client). 2. Quando o programa é iniciado pela primeira vez, abre-se um assistente para o ajudar a detectar e configurar os dispositivos na rede. 3. Se o assistente não iniciar automaticamente, clique em para abrir a aplicação Configuration Manager. A seguir, clique em Assistente de Configuração... no menu Ferramentas. 4. Siga as instruções fornecidas na janela Assistente de Configuração. Reinício do software Pode reiniciar o software directamente com a ajuda da aplicação Configuration Manager. 1. Abra a aplicação Configuration Manager. 2. Clique com o botão direito do rato sobre a entrada correspondente à unidade na lista na secção do lado esquerdo da janela e seleccione o comando Reiniciar a partir do menu de contexto. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
18 18 pt Configuração VIDEOJET decoder 7000 Parâmetros adicionais Pode verificar e definir parâmetros adicionais com a ajuda da aplicação Configuration Manager no Bosch Video Client. Pode encontrar informação detalhada sobre este assunto na documentação destas aplicações. Tenha em atenção que a função de áudio não está activada por predefinição. Para utilizar as ligações de áudio, active a definição correspondente ao configurar a unidade V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
19 VIDEOJET decoder 7000 Resolução de problemas pt Resolução de problemas Contacto Se não conseguir resolver uma anomalia, contacte o seu fornecedor ou o integrador de sistemas ou dirija-se ao Serviço de Assistência ao Cliente da Bosch Security Systems. As tabelas seguintes destinam-se a ajudá-lo a identificar as causas das anomalias e a corrigi- -las, quando possível. 7.2 Falhas gerais Falha Causas possíveis Solução recomendada Não há imagem no monitor. Definições do monitor. Ligações por cabo defeituosas. Avaria do monitor. Verifique a entrada do monitor seleccionada. Verifique todos os cabos, fichas e ligações. Ligue outro monitor à unidade ou utilize outra ligação ao monitor. Sem áudio. Falha de hardware. Verifique se todas as unidades de áudio ligadas estão a funcionar correctamente. A unidade não está operacional após um upload de firmware. A luz de alimentação não está acesa. Ligações por cabo defeituosas. Corte de energia durante a programação através do ficheiro de firmware. Ficheiro de firmware incorrecto. A unidade não está ligada. A unidade não está ligada à fonte de alimentação. A fonte de alimentação não está ligada à tomada da rede eléctrica. Verifique todos os cabos, fichas e ligações. Entregue a unidade ao Serviço de Assistência ao Cliente para ser verificada e substituída, se necessário. Entregue a unidade ao Serviço de Assistência ao Cliente para ser verificada e substituída, se necessário. Prima o interruptor principal no painel frontal. Verifique todos os cabos, fichas e ligações. Verifique todos os cabos, fichas e ligações. 7.3 LEDs e luz de alimentação O VIDEOJET decoder 7000 tem uma luz no interruptor de alimentação na parte da frente e dois LEDs na tomada RJ45 na parte traseira, que indicam o estado de funcionamento: Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
20 20 pt Resolução de problemas VIDEOJET decoder 7000 Luz de alimentação Deslig.: Acesa a azul: A unidade está desligada ou não está ligada à fonte de alimentação. A unidade está ligada. LED da tomada RJ45 LED do lado esquerdo: LED do lado direito: Apagado: a ligação LAN não está estabelecida. Verde: a ligação LAN está estabelecida. Verde intermitente: actividade LAN a decorrer. Apagado: taxa de dados de 10 Mbps. Verde: taxa de dados de 100 Mbps. Amarelo: taxa de dados de 1000 Mbps V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
21 VIDEOJET decoder 7000 Manutenção pt Manutenção Actualizações As actualizações de software e firmware são executadas através da aplicação Configuration Manager ou de outros sistemas de gestão utilizados. Consulte a documentação relevante. 8.2 Reparações Nunca abra a caixa da unidade. A unidade não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Nunca abra a caixa da fonte de alimentação. A fonte de alimentação não contém peças que possam ser reparadas pelo utilizador. Certifique-se de que todos os trabalhos de manutenção ou reparação são efectuados apenas por técnicos qualificados (especialistas em engenharia eléctrica ou em tecnologia de redes). Em caso de dúvida, contacte o centro de assistência técnica do agente. Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
22 22 pt Desactivação VIDEOJET decoder Desactivação Transferir O VIDEOJET decoder 7000 só deve ser transmitido a terceiros juntamente com este manual de instalação. 9.2 Eliminação O seu produto da Bosch foi concebido e fabricado com materiais e componentes de alta qualidade que podem ser reciclados e reutilizados. Este símbolo significa que os equipamentos eléctricos e electrónicos, no fim da sua vida útil, devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico. Na União Europeia, existem sistemas de recolha separados para produtos eléctricos e electrónicos usados. Elimine este equipamento no seu centro de recolha/reciclagem local V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
23 VIDEOJET decoder 7000 Características técnicas pt Características técnicas Especificações eléctricas Fonte de alimentação Tensão de entrada Consumo de energia Longo alcance, externa, incluída na embalagem 100 a 240 Vac, 50/60 Hz Aprox. 60 W, 135 W máx Especificações mecânicas Dimensões (A L P) Peso Suporte VESA Vídeo Áudio Entrada de linha de sinalização Saída de linha de sinalização Sinal de microfone Indicador frontal Conectores na parte traseira ,8 mm (2,283 8,858 8,575 pol.), sem suportes Aprox. 3 kg (6,6 lb) mm ou mm (2,953 2,953 pol. ou 3,937 3,937 pol.) 2 de 3 saídas em simultâneo, conector DVI-I, HDMI ou DP, sem suporte VGA 1 entrada de linha mono, 1 saída de linha mono, 1 entrada para microfone, 1 saída para auscultadores 4 conectores de tomada estéreo de 3,5 mm Impedância típ. de 9 kohm, 5,5 V p-p máx. Impedância mín. de 16 ohm, 3 V p-p máx. 2 kohm (típ.), 2,8 V p-p máx. a 2 db, 2,3 V p-p (típ.) 1 interruptor de alimentação com LED azul integrado 1 conector de alimentação 6 USB 1 porta Ethernet 1 saída de monitor DVI-I 1 saída de monitor HDMI 1 saída de monitor DP 4 conectores de áudio 10.3 Condições ambientais Temperatura de funcionamento Humidade relativa Valor térmico 0 C a +40 C (+32 F a +104 F) 0 a 90% de humidade atmosférica, sem condensação Aprox. 210 BTU/h, 460 BTU/h máx Certificações e aprovações Segurança CEI Compatibilidade electromagnética Homologações EN55022 EN55024 FCC 47 CFR, Capítulo 1, Parte 15 CE, UL Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
24 24 pt Características técnicas VIDEOJET decoder Normas Vídeo Taxas de dados de vídeo Estrutura GOP Resoluções do monitor Áudio Taxa de dados de áudio Ethernet Protocolos Encriptação H.264 (ISO/IEC ), MPEG-4 HD: até 20 Mbps, fluxo único SD: até 6 Mbps por fluxo I, IP, IBBP DVI-I: máx. (WUXGA) a 60 Hz HDMI: máx. (WUXGA) a 60 Hz DP: máx. (WQXGA) a 60 Hz G.711; 300 Hz a 3,4 khz 80 kbps a uma taxa de amostragem de 8 khz 10/100/1000 Base-T, detecção automática, half/full duplex, RJ45 IPv4, UDP, TCP, HTTP, HTTPS, RTP/RTCP, IGMP V2/V3, ICMP, ARP, DHCP, SNTP, digest authentication TLS 1.0, SSL, DES, 3DES, AES V1 DOC Manual de instalação Bosch Sicherheitssysteme GmbH
25 VIDEOJET decoder 7000 Índice remissivo pt 25 Índice remissivo C Compatibilidade electromagnética, 6 Condições de instalação, 13 Convenções, 6 D DHCP, 17 Directiva Baixa Tensão, 6 E Endereço IP Pré-definição, 17 Endereço IP predefinido, 17 F Fonte de alimentação, 4, 16 Funções principais, 10 I Identificação, 7 Instalação, 4 Interruptor de alimentação, 16 L Ligação de rede, 11 Ligações de áudio, 12, 15 Local de instalação, 13 M Manutenção, 4, 21 N Número de série, 7 O Operação, 4 P Parâmetros, 18 Perigo, 4 Pré-definição Endereço IP, 17 R Rede, 15 Regulamentos, 6 Reinício do software, 17 Reparação, 4, 21 S Segurança, 4 Símbolos, 6 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Manual de instalação V1 DOC
26
27
28 Bosch Sicherheitssysteme GmbH Robert-Bosch-Ring Grasbrunn Germany Bosch Sicherheitssysteme GmbH, 2013
VIP XD HD VIP-XDHD. Manual de instalação
VIP XD HD VIP-XDHD pt Manual de instalação VIP XD HD Índice pt 3 Índice 1 Segurança 5 1.1 Perigo de choque eléctrico 5 1.2 Instalação e operação 5 1.3 Manutenção e reparação 6 1.4 Software 6 2 Informações
VIDEOJET decoder 7000
Vídeo VIDEOJET decoder 7000 VIDEOJET decoder 7000 www.boschsecrity.com/pt Descodificação HD de 1080p e 720p Esqemas flexíveis de monitores Controlo directo de até dois monitores HD Apresentação de meta-dados
Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter
Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes
Guia de Instalação do Software
Guia de Instalação do Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Guia de Instalação de Software
Guia de Instalação de Software Este manual explica como instalar o software através de uma ligação USB ou de rede. A ligação de rede não se encontra disponível para os modelos SP 200/200S/203S/203SF/204SF.
Conteúdo do pacote. Lista de terminologia. Powerline Adapter
Powerline Adapter Note! Não expor o Powerline Adapter a temperaturas extremas. Não deixar o dispositivo sob a luz solar directa ou próximo a elementos aquecidos. Não usar o Powerline Adapter em ambientes
Video Recording Manager export Wizard Version 1.0. Manual do software
Video Recording Manager export Wizard Version 1.0 pt Manual do software Video Recording Manager export Wizard Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Vista geral do sistema 4 3 Instalação 4 4 Começar 5 5
Guia de Definições de Wi-Fi
Guia de Definições de Wi-Fi uu Introdução Existem dois modos de wireless LAN: modo de infra-estrutura para ligação através de um ponto de acesso e modo ad-hoc para estabelecer ligação directa com um equipamento
EM8037 Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi
EM8037 Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi 2 PORTUGUÊS EM8037 - Kit de Iniciação de Adaptador Powerline Wi-Fi Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Ligar os Adaptadores
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual
Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual DS-11403 (2 portas) DS-12402 (4 portas) NOTA Este equipamento foi testado e está em conformidade com
Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções
Acerca das advertências ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA indica potenciais danos no equipamento, lesões corporais ou mesmo morte. Dell Precision T7500/T7500n Informações sobre configuração e funções Vista
VM Card. Referência das Definições Web das Funções Avançadas. Manuais do Utilizador
VM Card Manuais do Utilizador Referência das Definições Web das Funções Avançadas 1 Introdução 2 Ecrãs 3 Definição de Arranque 4 Informações de Função Avançada 5 Instalar 6 Desinstalar 7 Ferramentas do
Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador. Viva o momento
Vodafone ADSL Station Manual de Utilizador Viva o momento 3 4 5 5 6 6 7 8 9 12 12 14 16 17 18 19 20 21 22 22 23 23 24 24 24 25 26 27 Ligar o Router LEDs Configuração do Router Aceder à ferramenta de configuração
EW-7438APn. Guia de instalação rápida. 07-2013 / v1.0
EW-7438APn Guia de instalação rápida 07-2013 / v1.0 I. Informações sobre o produto I-1. Conteúdo da embalagem - Ponto de acesso EW-7438APn - CD com QIG para vários idiomas e manual de utilizador - Guia
1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Facility Pilot Server. N.º art. : FAPV-SERVER-REG N.º art. : FAPVSERVERREGGB. Manual de instruções
Facility Pilot Server N.º art. : FAPV-SERVER-REG Facility Pilot Server N.º art. : FAPVSERVERREGGB Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas
Dell Vostro 430 Folha técnica de informação sobre configuração e funções
Acerca das Advertências ADVERTÊNCIA: Uma ADVERTÊNCIA alerta para a possibilidade de danos materiais, lesões corporais ou morte. Dell Vostro 430 Folha técnica de informação sobre configuração e funções
Seu manual do usuário EPSON LQ-630 http://pt.yourpdfguides.com/dref/1120693
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,
Instruções de segurança importantes
1 pt câmaras IP MegaPixel Instruções de segurança importantes Números de tipo: NWC-700, NWC-800, NWC-900 Leia, siga e guarde a totalidade das instruções de segurança que se seguem. Preste atenção a todos
Estação de ancoragem USB 2.0. Guia do utilizador. Português
Estação de ancoragem USB 2.0 Guia do utilizador PG5389 / Janeiro 2010 Sumário Conhecer a sua estação de ancoragem USB 2.0... 3 Conteúdo da embalagem...3 Resumo das especificações...3 Características do
1 Ajuda da Internet M vel Clix
1 Ajuda da Internet M vel Clix Descrição geral Esta aplicação permite Ligar/Desligar por intermédio de uma PC Card / Modem USB. Janela principal da Internet M vel Clix Indica o estado de roaming Minimizes
Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server
Utilizar o Cisco UC 320W com o Windows Small Business Server Esta nota de aplicação explica como implementar o Cisco UC 320W num ambiente do Windows Small Business Server. Índice Este documento inclui
VIP X1/VIP X2 Servidor de vídeo em rede
VIP X1/VIP X2 Servidor de vídeo em rede PT 2 VIP X1/VIP X2 Guia de instalação rápida Atenção Deve familiarizar-se sempre com as medidas de segurança necessárias incluídas no manual do utilizador (ver CD-ROM
EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS
EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Conteúdo da embalagem... 2 2.0 Onde colocar o repetidor sem fios WPS EM4590?... 3 3.0 Configurar
Monitor Wall 4.0. Manual de Instalação e Operação
Monitor Wall 4.0 pt Manual de Instalação e Operação Monitor Wall 4.0 Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 1.1 Sobre este manual 4 1.2 Convenções neste manual 4 1.3 Requisitos mínimos de Instalação e Operação
em conjunto na Inter net, deve ter um component à Inter net.
M A N U A L N I - 7 0 7 5 1 3 1 C O N T E Ú D O D A E M B A L A G E M 4 E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S 4 U T I L I Z A Ç Ã O 4 I N S TA L A Ç Ã O D E H A R D W A R E 5 C O N F I G U R A Ç
Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado
Gigaset DE700 IP PRO Gigaset DE900 IP PRO Manual abreviado Indicações de segurança Atenção Antes de utilizar o telefone, leia as indicações de segurança e as instruções deste manual. $ Utilize apenas o
Manual do utilizador Ethernet
Manual do utilizador Ethernet Índice 1. Nome da placa de interface e impressora disponível... 2 2. Especificação... 3 3. Forma de instalação... 4 4. Configuração da placa de interface IP fixo... 5 5. Configuração
Verificar o conteúdo da embalagem
Verificar o conteúdo da embalagem suporte de papel CD-ROM do guia do Utilizador e do software da impressora pacote de tinteiros (contém tinteiros a cores e preto.) Utilização diária Instalação cabo de
HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT
HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS MANUALE NI-707525 PORTUGUES HOMEPLUG ADAPTER STARTER KIT 200 MBPS Primeiramente, obrigado por adquirir o adaptador Homeplug ICIDU. Com este adaptador Homeplug de 200
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Contéudo 3 Introdução 4 Elementos necessários 5 Descrição geral da instalação 5 Passo 1: Verificar se existem actualizações 5 Passo 2: Preparar o computador
Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7
Série Impressora Laser Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar a impressora, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação
Câmara Digital Guia de Software
Câmara Digital / Câmara Digital Guia de Software Todos os direitos reservados. Esta publicação não pode ser integral ou parcialmente reproduzida, arquivada nem transmitida por qualquer processo electrónico,
Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002
Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002 LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. INSTRUÇÕES IMPORTANTES
04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black
04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,
Ponto de acesso sem fios 802.11g DWL-G700AP. CD-ROM (que contém o Manual e a Garantia) Cabo Ethernet (CAT5 UTP) Adaptador de corrente CC 7.5V 1.
Este produto pode ser configurado utilizando um web browser normal, p.ex., Internet Explorer 6 ou Netscape Navigator 7 e superior. DWL-G700AP Ponto de acesso sem fios 802.11g AirPlus TM da D-Link Antes
Moldura Digital para Fotografias
DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Índice 3 Introdução 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows 4 Passo
Lista da embalagem: Procedimento de instalação: abaixo. Nota: Alguns modelos não possuem uma antena separada.
DENVER IPC-1020 DENVER IPC-1030 Lista da embalagem: Câmara IP Suporte de montagem Antena Adaptador de Alimentação CD Cabo de LAN Manual de instalação Parafusos Nota: Alguns modelos não possuem uma antena
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Elementos necessários 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Verificar se existem actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador
Este manual utiliza duas unidades de medição. Este equipamento utiliza a versão métrica.
Guia de Rede Para uma utilização segura e correcta, certifique-se de que lê as Informações de Segurança em "Referência de Cópia" antes de utilizar o equipamento. Introdução Este manual contém instruções
Estação de ancoragem sem fios Dell WLD15
Estação de ancoragem sem fios Dell WLD15 Notas, avisos e advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes para melhor utilizar o computador. AVISO: Um AVISO indica potenciais danos do hardware
LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS. O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela.
Instalação em Windows 2000 e XP LW056 SWEEX WIRELESS LAN PC CARD 54 MBPS O Windows detectará automaticamente o aparelho e aparecerá a seguinte janela. Seleccione a opção Não, desta vez não ( No, not this
Guia Rápido do TVR 12
Guia Rápido do TVR 12 Figura 1: Ligações do painel traseiro 1. "Loop through" para um máximo de 16 câmaras analógicas (consoante o modelo de DVR). 2. Ligar a um dispositivo RS-232. 3. Ligar até quatro
16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira
16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira Manual de Utilizador Certificação Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade
MANUAL. DRIVELINK combo USB3.0
MNUL XX Índice 1. Características 2. Componentes e acessórios 3. Resumo da unidade 4. Instalação do hardware Estimado cliente: Enhorabuena por adquirir un producto SHRKOON de alta calidad. Para prolongar
Guia de funcionamento do projector em rede
Guia de funcionamento do projector em rede Tabela de conteúdos Preparação...3 Ligar o projector ao seu computador...3 Ligação sem fios (para alguns modelos)... 3 QPresenter...5 Requisitos mínimos do sistema...5
Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D. (Firmware 1.50)
Guia para atualização de Firmware dos racks RIO1608-D & RIO3224-D (Firmware 1.50) PRECAUÇÕES 1. O usuário assume total responsabilidade pela atualização. 2. Atualize o Firmware de uma unidade por vez.
Se faltar algum dos artigos supracitados, contacte o fornecedor.
M A N U A L S I - 7 0 7 1 2 5 1 C O N T E Ú D O D A E M B A L A G E M 4 E S P E C I F I C A Ç Õ E S T É C N I C A S 4 R E Q U I S I T O S D O S I S T E M A 4 I N S TA L A Ç Ã O D O H A R D W A R E 5 I
Software da Impressora
Software da Impressora Acerca do Software da Impressora O software Epson inclui o controlador de impressão e o EPSON Status Monitor 3. O controlador de impressão é um software que permite controlar a impressora
Manual de procedimentos para ligação à rede sem fios minedu
1 - Configuração no Windows Vista Exemplo de configuração de 802.1x com Certificados de Servidor para o Windows Vista. Antes de iniciar os passos de configuração, verifique se tem a placa Wireless ligada,
Painel sinóptico BAT 100 LSN. Guia de instruções
Painel sinóptico BAT 100 LSN pt Guia de instruções Painel sinóptico Índice pt 3 Índice 1 Instruções de segurança 4 2 Descrição funcional 4 3 Vista geral do sistema 6 4 Instalação 7 5 Ligação 11 6 Manutenção
Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador
Ladibug Software de Imagem para o Apresentador Virtual Manual do Utilizador Índice 1. Introdução... 2 2. Requisito do Sistema... 2 3. Instalar Ladibug... 3 4. Ligação... 6 5. Iniciar a utilização do Ladibug...
Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40.
Este manual inclui: Informações de segurança na página 35. Resolução de problemas da configuração na página 36. Obter mais informações na página 40. Informações de segurança Utilize apenas a fonte de alimentação
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650. Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650 Copyright 2002 Nokia. Todos os direitos reservados 9354493 Issue 2 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O MODEM OPTIONS FOR NOKIA 7650...1 3. SELECCIONAR
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS. Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1
MANUAL DE CONSULTA RÁPIDA DO NOKIA MODEM OPTIONS Copyright 2003 Nokia. Todos os direitos reservados 9356515 Issue 1 Índice 1. INTRODUÇÃO...1 2. INSTALAR O NOKIA MODEM OPTIONS...1 3. LIGAR O NOKIA 6600
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504
Guia de Instalação do Powerline 600 Mbps PassThru 4-port XAVB6504 Conteúdo Conteúdo da embalagem................................ 3 Recursos do hardware................................... 4 Descrição dos
Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto
Painel de Incêndio Convencional Série 500 Tão fácil como aprender o alfabeto 2 Um Painel de Incêndio fácil de instalar, configurar, manter e utilizar. Ecrã LCD com indicação de estado para todas as zonas
Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7
MFC-8220 Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar o aparelho, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação para Windows
Resolução de avarias de MPEG
Resolução de avarias de MPEG Esta secção é para utilizadores de cardiologia que visualizam MPEGs. Consulte os seguintes tópicos para o ajudarem a resolver problemas detectados ao visualizar MPEGs. Componentes
VRM Monitor. Ajuda Online
VRM Monitor pt Ajuda Online VRM Monitor Índice pt 3 Índice 1 Introdução 3 2 Vista geral do sistema 3 3 Getting started 4 3.1 Iniciar o VRM Monitor 4 3.2 Iniciar o Configuration Manager 4 4 Configurar
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração
Boot Camp Manual de Instalação e Configuração Conteúdo 3 Introdução 3 Do que necessita 4 Descrição geral da instalação 4 Passo 1: Procurar actualizações 4 Passo 2: Preparar o computador Mac para o Windows
Version 1.0 26/04/2013. Manual do Utilizador. ShareCenter + 2-Bay Cloud Network Storage Enclosure DNS-327L
Version 1.0 26/04/2013 Manual do Utilizador ShareCenter + 2-Bay Cloud Network Storage Enclosure DNS-327L CONTEÚDOS DE EMBALAGEM CONTEÚDOS CD DE INSTALAÇÃO INCLUI O ASSISTENTE DE CONFIGURAÇÃO e MANUAIS
Versão Portuguesa. introdução. Conteúdo da embalagem. Ligações. Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1
S P E A K E R S Versão Portuguesa Placa de som USB externa SC016 Sweex 7.1 introdução Não exponha a placa de som USB externa Sweex 7.1 a temperaturas extremas. Não coloque o dispositivo sob luz solar directa
Português. Informações sobre segurança
Este manual inclui: Informações sobre segurança na página 35. Resolução de problemas de configuração na página 36. Mais informações sobre a impressora na página 40. Informações sobre segurança Utilize
Guia de Rede. Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice
Guia de Rede 1 2 3 4 Configuração do Windows Utilizar um Servidor de Impressão Monitorizar e Configurar a Impressora Apêndice Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o equipamento e mantenha-o
Câmara de vídeo digital. Manual do utilizador
Câmara de vídeo digital Manual do utilizador Pt 2 Índice Introdução ao produto Funcionamento da câmara de vídeo digital... 3 Utilizar o painel... 4 Alimentação... 5 Modos... 6 Botão para mudar de modo...
Guia Rápido. Versão 9.0. Mover a perícia - não as pessoas
Guia Rápido Versão 9.0 Mover a perícia - não as pessoas Copyright 2006 Danware Data A/S. Partes utilizadas sob licença de terceiros. Todos os direitos reservados. Revisão do documento: 2006080 Por favor,
Guia de Rede MediCap USB300
Guia de Rede MediCap USB300 Aplica-se às versões de firmware 110701 e mais recentes 1 Introdução... 2 Instruções Preliminares... 2 Como Configurar o Acesso Através da Rede ao Disco Rígido do USB300...
VIDEOJET multi 4000 VJM-4016. pt Manual de instalação
VIDEOJET multi 4000 VJM-4016 pt Manual de instalação VIDEOJET multi 4000 Índice pt 3 Índice 1 Segurança 5 1.1 Perigo de choque eléctrico 5 1.2 Instalação e funcionamento 5 1.3 Manutenção e reparação 6
Para os utilizadores do RICOH Smart Device Connector: Configurar o equipamento
Para os utilizadores do RICOH Smart Device Connector: Configurar o equipamento CONTEÚDO 1. Para todos os Utilizadores Introdução...3 Como Ler Este Manual...3 Marcas Comerciais...4 O que é o RICOH Smart
POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM
POLAR WEBSYNC PARA UTILIZADORES DO POLARGOFIT.COM Com o software Polar WebSync 2.2 (ou mais recente) e a unidade de transferência de dados Polar FlowLink pode transferir dados entre o monitor de actividade
Coloque o CD-ROM Sweex no leitor de CD-ROM e clique em Drivers and Software (Controladores e software).
Adaptador Cardbus de rede local LW056V2 sem fios da Sweex de 54 Mbps Introdução Não exponha o Adaptador Cardbus de rede local sem fios da Sweex de 54 Mbps a temperaturas extremas. Não exponha o dispositivo
Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828
Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para
Manual do Utilizador. Linksys PLWK400. Kit de Expansão de Rede Sem Fios AV Powerline
Manual do Utilizador Linksys PLWK400 Kit de Expansão de Rede Sem Fios AV Powerline Conteúdo Conteúdo Descrição geral 3 Características 3 PLE400 3 PLW400 4 Como funcionam as redes Powerline 5 Exemplo de
Acer edatasecurity Management
1 Acer edatasecurity Management Através da aplicação das mais avançadas tecnologias criptográficas, o Acer edatasecurity Management oferece aos utilizadores de PCs Acer uma maior segurança ao nível dos
Centronic MemoControl MC441-II
Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador
Câmara PTZ AUTODOME 5000. pt Manual de instalação
Câmara PTZ AUTODOME 5000 pt Manual de instalação Câmara PTZ AUTODOME 5000 Índice pt 3 Índice 1 Segurança 4 1.1 Sobre este manual 4 1.2 Convenções neste manual 4 1.3 Informações legais 4 1.4 Instruções
Configuration Manager. Manual de instalação e de operação
Configuration Manager Manual de instalação e de operação Copyright Este manual é propriedade intelectual da Bosch Security Systems, estando protegido por direitos de autor (Copyright). Todos os direitos
Como iniciar o P-touch Editor
Como iniciar o P-touch Editor Versão 0 POR Introdução Nota importante O conteúdo deste documento e as especificações do produto estão sujeitos a alteração sem aviso prévio. A Brother reserva o direito
CÂMARA DE VIGILÂNCIA DE REDE AVANÇADA COM ABÓBADA MANUAL DE INSTALAÇÃO
CÂMARA DE VIGILÂNCIA DE REDE AVANÇADA COM ABÓBADA MANUAL DE INSTALAÇÃO Ler estas instruções na sua totalidade antes de colocar em funcionamento e devem ser guardadas para consulta futura. 1. GENERALIDADES
MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA. Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers
MANUAL DE INICIAÇÃO RÁPIDA PARA Instalar o Nokia Connectivity Cable Drivers Índice 1. Introdução...1 2. Requisitos...1 3. Instalar O Nokia Connectivity Cable Drivers...2 3.1 Antes da instalação...2 3.2
São utilizados dois tipos de unidade de medição neste manual. Para este equipamento, utilize a versão métrica.
Guia de Rede 1 2 3 4 5 6 7 Funções Disponíveis em Rede Ligar o Cabo de Rede à Rede Configurar o Equipamento numa Rede Configuração do Windows Utilizar a Função de Impressora Configurar a Placa de Rede
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA
EM398x-R1 UPS 600-1000-1600VA EM398X-R1 - UPS 600-1000-1600VA 2 PORTUGUÊS Índice 1.0 Introdução... 2 1.1 Funções e funcionalidades... 2 1.2 Conteúdo da embalagem... 3 1.3 Ligar a UPS... 3 2.0 Software
Guia de Instalação para Windows Vista /Windows 7
Guia de Instalação para Windows Vista / 7 Antes de utilizar o aparelho, tem de configurar o hardware e instalar o controlador. Leia o Guia de Instalação Rápida e este Guia de Instalação para Windows Vista
Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111. Manual de Instalação
Placa de rede local sem fios Nokia C110/C111 Manual de Instalação DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA MOBILE PHONES Ltd declara ser a única responsável pela conformidade dos produtos DTN-10 e DTN-11 com
Rede Autónoma Wireless Owlet Controlador de Luminária LuCo-AD 1-10V/DALI Ficha Técnica
Descrição O LuCo-AD é um controlador inteligente e autónomo preparado para ser instalado numa luminária de exterior com aplicação residencial, viária e urbana. LuCo-AD controla o Driver/Balastro através
Seu manual do usuário SONY VAIO VPCS12F7E http://pt.yourpdfguides.com/dref/3723708
Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para SONY VAIO VPCS12F7E. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual
DATA LOGGERS SÉRIE SIMPLE LOGGER II
DATA LOGGERS SÉRIE SIMPLE LOGGER II Modos de programação de registo; Intervalos de registo programáveis; Capacidade de memória para 240.000 medidas; Alimentação por pilhas alcalinas; Ligação a computador
(Alimentação) DESLIGADO Sem energia. LIGADO Uma conexão válida foi estabelecida. Pacotes de Dados DESLIGADO Nenhuma conexão estabelecida
Parabéns pela aquisição do SWITCH MYMAX 8 PORTAS. Este comutador integra as capacidades do Comutador Rápido de 100Mbps e da Rede Ethernet de 10Mbps em uma mini-embalagem altamente flexível. 1. Conteúdo
Manual de Instruções
EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas
VIP X16 XF E VIP-X16XF-E. Manual de instalação
VIP X16 XF E VIP-X16XF-E pt Manual de instalação VIP X16 XF E Índice pt 3 Índice 1 Segurança 5 1.1 Perigo de choque eléctrico 5 1.2 Instalação e operação 5 1.3 Manutenção e reparação 6 2 Informação resumida
Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8)
Utilizar Serviços web para digitalização na rede (Windows Vista SP2 ou superior, Windows 7 e Windows 8) O protocolo de Serviços web permite que os utilizadores de Windows Vista (SP2 ou superior), Windows
Archive Player Divar Series. Manual de Utilização
Archive Player Divar Series pt Manual de Utilização Archive Player Índice pt 3 Índice 1 Introdução 4 2 Operação 5 2.1 Iniciar o programa 5 2.2 Conhecer a janela principal 6 2.3 Botão Abrir 6 2.4 Vistas
