Eng.º Domingos Salvador dos Santos.

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Eng.º Domingos Salvador dos Santos."

Transcrição

1 DOMÓTICA INSTALAÇÃO Eng.º Domingos Salvador dos Santos Outubro de 2010

2 Outubro de /47 Estrutura da Apresentação RedesdeBaixaTensão RedeSELV TipodeCaboeInstalação Instalação dos Dispositivos nos Quadros Dispositivos de Montagem Embebida TerminaisdeBus Fonte de Alimentação

3 Outubro de /47 Estrutura da Apresentação Fonte de Alimentação Distribuída Comprimento dos Cabos Medidas Contra Descargas Naturais Imunidade dos Participantes Prevenção de Circuitos Fechados(Loops) Terminais de Protecção Contra Sobretensões Verificação da Instalação KNX

4 Outubro de /47 INSTALAÇÃO Redes de Baixa Tensão Creepage: Distância Isolamento ao longo de uma superfície. Clearance: Distância Isolamento através do ar.

5 Outubro de /47 Rede SELV A tensão SELV para a instalação KNX TP1 é gerada por um transformador de segurança. A tensão de funcionamento é de 29VDC. Isolamento: Isolamento de segurança das outras redes; Isolamento à terra; Sem isolamento para o utilizador. Intervalo de tensão permitido: Corrente Alternada: 50V Corrente Contínua: 120V Nenhuma protecção directa é necessária se a tensão não exceder os 20V AC ou os 60V DC Atenção: A rede SELV não pode ser ligada à terra! Os cabos que são destinados a instalações de 230/400 V AC não podem ser utilizados para a instalação de redes KNXTP1!

6 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Os cabos que cumprem todos os requisitos descritos no volume 9 da especificação KNX são reconhecidos (quer os cabos certificados com o logótipo KNX, quer os cabos sem logótipo) como cabos para instalações KNX TP1 (ex. YCYM 2x2x0.8 ou JY(St)Y 2x2x0.8). Só os cabos verdes KNX TP1 garantem: Máximo comprimento por linha; Máxima distância entre dois dispositivos; Máximo número de dispositivos por linha. Este cabo garante uma resistência de 72Ωe uma capacidade de 0.12µF por cada 1000m. Normalmente não é necessário a interligação das malhas destes cabos.

7 Outubro de /47 INSTALAÇÃO Tipo de Cabo e Instalação

8 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Os seguintes cabos podem ser utilizados como cabo de barramento: YCYM: cabo 2 2 0,8 para 4kV J-Y(St)Y: cabo 2 2 0,8 para 2.5kV Atenção: Nunca usar cabos de energia para linha de bus!! A interligação das bainhas dos cabos não é necessária.

9 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Fios utilizados: Vermelho: mais (+) Preto: menos (-) Par de reserva: É permitido o uso de um par de reserva: Sem ligação nenhuma Para outras SELV de baixa tensão

10 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Instalação Cabo de bus adjacente ao cabo de 230V Isolamento simples do cabo de 230V adjacente à bainha do cabo de bus

11 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Instalação Isolamento simples do cabo de bus adjacente à bainha do cabo de energia Exposição de dois cabos de isolamento simples

12 Outubro de /47 Tipo de Cabo e Instalação Os requisitos para uma instalação KNX são normalmente os mesmo que para uma instalação de 230/400V. Requisitos especiais: Os condutores isolados de um cabo de bus com bainha e os cabos de energia podem ser instalados sem qualquer distância de separação entre eles. Uma distância mínima de 4mm deve ser garantida entre os condutores de bus e os condutores de energia.

13 Outubro de /47 Instalação dos Dispositivos nos Quadros Quadro Eléctrico Quadro de distribuição normalizados Uso de quadros eléctricos normalizados Instalação dos cabos de bus com bainha até aos terminais Cobertura das réguas de dados Não instalar participantes sobre equipamentos com dissipação de energia térmica

14 Outubro de /47 Instalação dos Dispositivos nos Quadros Qualquer quadro eléctrico normalizado com EN ,5mm DIN pode ser utilizado. Parte de energia e instalação KNX separadas: Nenhum requisito especial é necessário ter em linha de conta. Parte de energia e instalação KNX não separadas: Cabos de bus devem ter bainha até aos terminais; Partes não utilizadas da barra de dados devem ser tapadas; Possíveis contactos entre cabos de energia e o bus devem ser adequadamente separados.

15 Outubro de /47 Instalação dos Dispositivos nos Quadros Quando um descarregador de sobretensões é instalado numa calha DIN contendo uma régua de dados, deve ter-se em linha de conta os seguintes requisitos: Total isolamento do descarregador (p. ex. não deixar a descoberto pontos onde possa verificar arcos eléctricos); Como a calha DIN não pode ser usada como terminal de terra, o descarregador deve ter um terminal separado para ligar à terra.

16 Outubro de /47 Instalação dos Dispositivos nos Quadros RéguadeDadoseProtecção A régua de dados liga os participantes, como FA, filtros, entre outros, ao bus. Os participantes de bus são encaixados na calha DIN e através de contactos mecânicos é garantida a ligação ao bus. A régua autocolante é montada numa calha DIN 35mm de acordo com a norma. Os comprimentos destas réguas respeitam os vários comprimentos normalizados dos quadros eléctricos. O comprimento das réguas não pode ser alterado, por exemplo cortando-as, visto que desta forma se alteram as distâncias necessárias.

17 Outubro de /47 Instalação dos Dispositivos nos Quadros RéguadeDadoseProtecção Para proteger da sujidade ou do contacto acidental com os cabos de energia, nas secções da régua que não estão a ser utilizadas deve-se colocar uma cobertura.

18 Outubro de /47 Dispositivos de Montagem Embebida Dispositivos de Montagem Embebida Instalados em caixas de aparelhagem com fixação através de parafusos. Fixação por garras não é possível. Por forma a que exista espaço suficiente para os condutores, caixas com 50mm de profundidade devem ser utilizadas É possível combinar equipamentos de energia (p. Ex. tomadas) e participantes de bus (p. ex. botões de pressão).

19 Outubro de /47 Terminais de Bus Os terminais de bus são utilizados para os seguintes efeitos: Ramificação do cabo de bus; Expansão do cabo de bus; Protecção das pontas de cabo; Ligação do cabo de bus aos participantes. Para evitar confusão com outros circuitos eléctricos, os terminais só devem ser utilizados no bus de instalação KNX.

20 Outubro de /47 Terminais de Bus O terminal de bus é constituído por duas partes: A parte positiva (vermelha) e A parte negativa (cinzento) Os terminais estão ligados mecanicamente através de uma junção. Até 4 cabos podem ser ligados em cada uma das partes do terminal. O terminal de bus permite a remoção de um participante sem interromper a linha de bus.

21 Outubro de /47 INSTALAÇÃO Terminais de Bus

22 Outubro de /47 Fonte de Alimentação As fontes de alimentação KNX produzem e monitorizam a tensão de 29VDC necessária à operação das instalações; Cada linha tem a sua própria fonte de alimentação para os seus dispositivos; A fonte de alimentação tem integrado um controlador de tensão e corrente, sendo resistente a curto circuitos; A fonte de alimentação está equipada com uma bateria de segurança para garantir que um corte de energia menor que 100ms não afecte o normal funcionamento da linha de bus.

23 INSTALAÇÃO Outubro de /47 Fonte de Alimentação Uma fonte de alimentação de 640mA pode interligar até 64 dispositivos com uma carga máxima de 200mW cada.

24 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Para evitar descargas de energia estática no barramento, a fonte de alimentação tem alta impedância entre o barramento e a terra. A fonte de alimentação deve ser ligada à terra. Esta ligação não tem qualquer efeito de protecção relativo à parte de baixa tensão, não colocando em causa as condições aplicadas às redes SELV. Alguns tipos de fontes de alimentação têm um botão de reset e um LED vermelho de controlo. A linha que alimenta pode ser colocada a 0V através deste botão. A bobina de filtragens que integram as fontes, evitam o curto circuito dos telegramas no barramento (tensão alternada 9600Hz).

25 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Os tipos de fontes existentes no mercado, dependem da sua corrente de saída (160mA, 320mA, 640mA). Algumas fontes de alimentação não têm bobine de filtragem integrada, sendo necessária uma bobina externa. A maioria das fontes de alimentação são de montagem em quadro eléctrico com calha DIN, onde se ligará dos dois condutores do cabo KNX. Algumas fontes têm uma saída adicional, onde é possível alimentar, por exemplo, outras linhas usando uma bobine de filtragem externa. Também existem fontes de alimentação ininterruptíveis. Algumas fontes têm relés de saída que fornecem informação sobre o normal funcionamento ou falhas para fins de avaliação.

26 Outubro de /47 Fonte de Alimentação A maioria das fontes têm três LED s, que indicam o seu modo de operação: Verde: A fonte está a funcionar correctamente; Vermelho: A fonte está em sobrecarga, possivelmente devido a um curto circuito entre dois dispositivos; Amarelo: Uma tensão superior a 30V foi aplicada ao barramento. Para eliminação desta falha a fonte deve ser desligada e ligada.

27 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Fonte de Alimentação para 2 Linhas Uma fonte de alimentação pode alimentar duas linhas (dependendo do tipo de fonte); Para tal, é necessário uma bobine de filtragem externa.

28 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Fontes de Alimentação numa Linha Se mais de 30 dispositivos estiverem instalados numa curta distância entre si (ex, num quadro eléctrico), a fonte de alimentação deve ser instalada perto destes dispositivos. Se uma fonte adicional for instalada numa linha, deve-se considerar uma distância mínima de 200m entre as duas fontes. Uma linha só pode ter no máximo duas fontes instaladas.

29 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Distribuída Em vez de fontes de alimentação centralizadas, a instalação pode ser alimentada de forma distribuída por dispositivos ligados à linhas, contendo cada um uma Unidade de Alimentação Descrentralizada (DPSU -Decentralized Power Supply Unit) com bobine de filtragem integrada. Dispositivos isolados (Stand-alone DPSU) também são possíveis. Os DPSU são especialmente utilizados em pequenas instalações com poucos dispositivos. Existem diferentes tipos de DPSU, dependendo da sua tensão de saída (25, 40 e 80mA). Em muitos casos, é possível combinar DPSU com uma ou duas unidades centrais.

30 Outubro de /47 Fonte de Alimentação Distribuída Os DPSU podem ser instalados em qualquer ponto da linha de barramento e não existem limitações relativa à distância mínima entre dois DPSU ou um DPSU e uma unidade central (PSU). Até oito DPSU podem ser instalados numa linha. Mais do que oito dispositivos destes podem ter uma efeito negativo na comunicação. Em caso de montagem até 8 dispositivos numa única linha, juntamente com uma unidade central, o resultado máximo de um curto circuito na linha não deve exceder os 3A. Em muitos casos é possível manualmente desabilitar a DPSU de um dispositivo (através de um jumper ou dos parâmetros de configuração).

31 Outubro de /47 INSTALAÇÃO Comprimentos de Cabos

32 Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais O sistema KNX deve ser integrado nas medidas protectoras da rede de energia. A necessidade de protecção contra descargas naturais é descrita no regulamento de instalação eléctrica de cada país. Em geral a protecção contra descargas naturais é necessária em edifícios que estão sujeitos a relâmpagos e que podem sofrer sérios danos.

33 Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais A protecção interna contra descargas naturais é a parte mais importante da protecção contra sobrecargas. É muito importante que os equipamentos estejam ligados a um ponto equipotencial. Nas normas (DIN VDE 0185 Part 1 to 4, IEC , IEC ), os descarregadores de sobretensão devem ficar ligados a todos os condutores activos. Este tipo de protecção é conhecido como Protecção Primária.

34 INSTALAÇÃO Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais

35 Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais Protecção Primária: Para os 230/400AC V: Descarregador de corrente até pelo menos 12,5 ka (10/350 µs) por condutor; Nível de Protecção: < 4 kv; Protector de sobretensão (SPD) tipo 1 de acordo com a norma EN :2001. Para a linha KNX: Descarregador de corrente até pelo menos 2,5 ka (10/350 µs) por condutor; Nível de Protecção : < 600 V; Protector de sobretensão (SPD) categoria D1 de acordo com a norma :2002

36 Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais Protecção Secundária: Um terminal de protecção contra sobretensão deve ser usado como protecção secundária e deve cumprir os seguintes requisitos: Corrente nominal de descarga de pelo menos 5 ka (8/20 µs); Nível de protecção: <350 V; Certificado pela KNX. O terminal descarregador de sobretensão é um equipamento simétrico para proteger ambas as linhas de bus, evitando grandes diferenças de tensão. Não devem ser utilizados descarregadores de um pólo. O descarregador pode ser ligado através de um bloco convencional de ligação de bus ou directamente ao participante, podendo ser utilizado para ramificar o cabo de bus. A terceira ligação verde é o condutor de terra o qual deve ser ligado à terra de protecção.

37 INSTALAÇÃO Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais Protecção Secundária:

38 Outubro de /47 Medidas Contra Descargas Naturais Protecção Secundária: No caso de aparelhagem montagem embebida, o descarregador de sobretensão liga directamente o participante ao bus sem ser necessário utilizar terminal de bus. O descarregador de sobretensão também pode substituir o terminal de bus quando os acopladores de linha estão ligados na linha principal. No caso de participantes para calha DIN, p.ex. fonte de alimentação e acopladores de linha, o descarregador deve ser ligado no ligador. O condutor de terra do quadro eléctrico tem de ser ligado ao barramento de terra através de um terminal de terra DIN.

39 Outubro de /47 Imunidade dos Dispositivos A imunidade do barramento é testada de acordo com a norma EN , aplicando 2 kv de tensão no condutor de terra e 300 V de tensão entre condutores. Desta forma, os dispositivos estão protegidos contra as sobretensões normalmente causada por operações de comutação. Regra geral isto é protecção suficiente. Interferências mais significativas podem surgir: Quando o cabo de bus e os cabos de energia são instalados em paralelo durante longas distâncias; Na vizinhança de descarregadores; Quando a linha de bus e a parte condutora de um edifício (através do qual a corrente pode circular) são instaladas em paralelo; Em círculos; Em dispositivos ligados a secções condutoras, tais como, paredes de metal, canalização de aquecimento central, etc.

40 Outubro de /47 Prevenção de Circuitos Fechados Como consequência das descargas atmosféricas, a maioria das sobretensões são geradas nos circuitos fechados (loops), que pode causar a avaria dos dispositivos de bus. Quanto maior for o circulo, maior será o pico de sobretensão esperado nesse circulo Loops são criados quando, por exemplo, tanto o cabo de rede KNX como o cabo de alimentação 230V estão ligados a dispositivos que estão ligados a ambas as redes. Ambos os dispositivos estão, portanto, em risco quando atingidos por uma descarga.

41 Outubro de /47 Terminais de Protecção contra ST Recomendações para o uso de terminais de protecção contra sobretensões: Dispositivos de protecção classe 1; Dispositivos de bus com ligações para além do bus (230/400 V AC, condutas de sistemas de aquecimento). Em quadros eléctricos, é suficiente equipar cada linha de bus com uma protecção contra sobretensão. Os condutores de fase e neutro também devem ser protegidos. Para luminárias controladas com actuadores de regulação 1-10V, a instalação de protecção contra sobretensãosó é necessária quando o bus e a potência formam grandes loops.

42 Verificação da Instalação KNX Verificar os comprimentos dos cabos Verificar visualmente a identificação dos cabos de bus Verificar a instalação para ligações proibidas Medir a resistência de isolamento do cabo de bus Verificar a polaridade de todos os participantes Verificar a tensão do cabo de bus (mínimo 21V) Registar os testes efectuados Verificação da instalação Outubro de /47

43 Verificação da Instalação KNX 1. Comprimento dos Cabos Outubro de /47 Devido às quedas de tensão, a capacidade do cabo de bus e o tempo de transmissão do telegrama não devem ultrapassar os limites máximos apresentados na seguinte tabela: Comprimento de uma linha max. 1000m Distância entre a fonte de alimentação e um participante Distância entre duas fontes de alimentação, incluindo filtro max. 350m min. 200m Distância entre dois participantes max. 700m Poderá ser útil medir a resistência da linha que está a ser colocada em serviço.

44 Verificação da Instalação KNX 2. Identificação Outubro de /47 O fim do cabo de bus deve ser identificado como bus da instalação KNX ou BUS. A identificação da área e da linha faz com que seja mais fácil localizar um cabo de bus para teste, colocação em serviço ou manutenção.

45 Verificação da Instalação KNX 3. Ligações incorrectas Outubro de /47 Linhas separadas só podem ser ligadas através de acopladores de linha. Uma ligação incorrecta das duas linhas pode ser verificada desligando a fonte de alimentação. Se o LED de energia do acoplador de linha continuar ligado, então existe um erro de ligação. 4. Resistência de isolamento A resistência de isolamento de um cabo de bus deve ser feita a 500V DC (DIN VDE 0100 T600). A resistência de isolamento deve ser no mínimo de 500kΩ.

46 Verificação da Instalação KNX 5. Verificação da polaridade Outubro de /47 A verificação da polaridade deve ser levada a cabo em todos os participantes de bus. Para tal, deve-se pressionar todos os botões de programação dos participantes; se o LED de programação acender, o participante está correctamente ligado. Para finalizar apaga-se novamente o LED de programação, voltando o participante para o seu modo normal.

47 Verificação da Instalação KNX 6.Tensãodobus Outubro de /47 Após instalados todos os participantes, verificar a tensão de bus no final do cabo com um voltímetro. O valor não poderá ser inferior a 21V. 7. Registo de resultados Registar todos os testes e adicionar à documentação da instalação KNX.

Sistemas e Planeamento Industrial TECNOLOGIA. Eng.º Domingos Salvador dos Santos.

Sistemas e Planeamento Industrial TECNOLOGIA. Eng.º Domingos Salvador dos Santos. ELECTROTÉCNICA CNICA E DE COMPUTADORES Sistemas e Planeamento Industrial DOMÓTICA Eng.º Domingos Salvador dos Santos email:dss@isep.ipp.pt Setembro de 2007 Estrutura da Apresentação Aspectos Gerais Fonte

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

Referência: 3RV2011-1EA10

Referência: 3RV2011-1EA10 Referência: 3RV2011-1EA10 DISJUNTORES SZ S00, para proteção de motores, CLASSE 10, A-RELEASE 2,8... 4A, 52A N-RELEASE, conexão de parafuso, PADRÃO SW. CAPACIDADE A partir de Electric Automation Network

Leia mais

Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network Referência: 3RH2122-1AN20 CONTACTOR RELAY, 2NA + 2NF, AC 220V, 50/60 HZ, SIZE S00, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS protecção

Leia mais

Referência: 3RP2505-1BW30

Referência: 3RP2505-1BW30 Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL

Leia mais

Referência: 3RT1065-6LA06

Referência: 3RT1065-6LA06 Referência: 3RT1065-6LA06 Contator, 132KW / 400V / AC-3 sem bobina auxiliar CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 MAIN COND.: bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO AUX. TERMINAIS COND.: PARAFUSO

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

Referência: 3RT1056-6AP36

Referência: 3RT1056-6AP36 Referência: 3RT1056-6AP36 Contator, 90KW / 400V / AC-3, AC (50... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 220... 240V AUXIL. CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S6 bar Ligações convento. OPERAÇÃO mecanismo de parafuso TERMINAL

Leia mais

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso

Referência: 3RT1046-1AP04. Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso Referência: 3RT1046-1AP04 Contator, AC-3 45 KW / 400 V, AC 230 V, 50 Hz, 2 NO + 2 NC 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do

Leia mais

Referência: 3RT1045-1BB40. Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT1045-1BB40. Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso. A partir de Electric Automation Network Referência: 3RT1045-1BB40 Contator, AC-3 37 KW / 400 V, DC 24 V, 3 pólos, SIZE S3, conexão a parafuso A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor

Leia mais

Referência: 3RA6120-1EB32

Referência: 3RA6120-1EB32 Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A

Leia mais

Referência: 3RT2015-1AN21. Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT2015-1AN21. Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL. A partir de Electric Automation Network Referência: 3RT2015-1AN21 Contator, AC-3, 3KW / 400V, 1NO, AC220V, 50/60 Hz, 3 pólos, SZ S00 SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS

Leia mais

Referência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL

Referência: 3RT2036-1AD00. Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL Referência: 3RT2036-1AD00 Contator, AC3: 22KW / 400V, 1NO + 1NC, 42V AC 50Hz, 3 pólos, SIZE S2, SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS

Leia mais

Referência: 3RT1066-2AM36

Referência: 3RT1066-2AM36 Referência: 3RT1066-2AM36 Contator, 160KW / 400V / AC-3 AC (40... 60Hz) / DC OPERAÇÃO UC 200-220V AUXILIAR CONTATOS 2NA + 2NF 3 pólos, SIZE S10 bar Ligações convento. FUNCIONAMENTO MECANISMO CAGE borne

Leia mais

Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network

Referência: 3RT1034-3BF40. Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP. A partir de Electric Automation Network Referência: 3RT1034-3BF40 Contator, AC-3 15 KW / 400 V, 110 V DC, 3 pólos, SIZE S2, CAGE CLAMP A partir de Electric Automation Network Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor de

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

Referência: 3RA2416-8XF31-2AP6

Referência: 3RA2416-8XF31-2AP6 Referência: 3RA2416-8XF31-2AP6 PENTE estrela-triângulo. AC3, 7.5KW / 400V AC220V 50Hz / 240V 60Hz, 3 pólos SZ S00, com mola ELECTR TERMINAL. E MECH. INTERLOCK 3NO INTEGR. A partir de Electric Automation

Leia mais

Referência: 3UF7020-1AB01-0

Referência: 3UF7020-1AB01-0 Referência: 3UF7020-1AB01-0 BASIC UNIT SIMOCODE PRO S; Profibus DP INTERFACE 1,5 Mbit / s; 4E / 2S LIVREMENTE parametrizável; US: DC 24V; ENTRADA F. THERMISTOR LIGAÇÃO; MONOESTÁVEL RELÉ expansível um módulo

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

Referência: 3SK1111-1AB30

Referência: 3SK1111-1AB30 Referência: 3SK1111-1AB30 SIRIUS SAFETY RELAY STANDARD SERIES DEVICE RELAY ENABLING CIRCUITS 3 NO CONTACTS + RELAY SIGNALING CIRCUIT 1 NC CONTACT US = 24 V AC/DC SCREW TERMINAL A partir de Electric Automation

Leia mais

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort

Mecanismo de estores Comfort Referência: Manual de instruções. 1. Instruções de segurança. Mecanismo de estores Comfort Mecanismo de estores Comfort Referência: 8522 11 00 Manual de instruções 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos só podem ser executadas por um instalador eléctrico,

Leia mais

Notas explicativas: Proteção contra descargas atmosféricas e sobretensões para sistemas de iluminação LED Versão 09/2015

Notas explicativas: Proteção contra descargas atmosféricas e sobretensões para sistemas de iluminação LED Versão 09/2015 Notas explicativas: Proteção contra descargas atmosféricas e sobretensões para sistemas de iluminação LED Versão 09/2015 Índice Capítulo 1 Proteção contra descargas atmosféricas e sobretensões para sistemas

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS SAFETYMAX DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS TÉCNICAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro. DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto

Leia mais

Dados técnicos gerais:

Dados técnicos gerais: Ficha técnica CONTACTOR, AC-3, 4KW/400V, 1NC, AC 230V, 50/60 HZ, 3-POLE, SZ S00 SCREW TERMINAL Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor 3RT2 Dados técnicos gerais: Expansão do produto

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Dados técnicos gerais:

Dados técnicos gerais: Ficha técnica CONTACTOR, AC-3, 11KW/400V, 1NO+1NC, AC 230V 50HZ, 3- POLE, SZ S0 SCREW TERMINAL Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor 3RT2 Dados técnicos gerais: Expansão do produto

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOCUMENTAÇÃO (LEGAL) REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,

Leia mais

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/

PS S18/ / PS S50/ / PS S18/ / PS S85/ / PS S85/ Manual de instalação e manutenção Arrancadores Suaves PS S 18/30 300/515 1SFC 388002-pt ed4, 2003-04-08 (42 PTCEL 0010 Mn) PS S18/30-500 44/76-500 PS S50/85-500 72/124-500 PS S18/30-690 72/124-690 PS S85/147-500

Leia mais

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características. Conexão plug-in / Relé circuito impresso

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características. Conexão plug-in / Relé circuito impresso Características 1 e 2 contatos - Baixo perfil (altura 15.7 mm).31-1 contato 12 A (3.5 mm de distância entre pinos dos contatos).52-2 contatos 8 A (5 mm de distância entre pinos dos contatos).61-1 contato

Leia mais

Dados técnicos gerais:

Dados técnicos gerais: Ficha técnica CONTACTOR, AC-3, 7.5KW/400V, 1NO+1NC, DC 24V, 3-POLE, SZ S0 SCREW TERMINAL Nome da marca do produto Designação do produto SIRIUS contactor 3RT2 Dados técnicos gerais: Expansão do produto

Leia mais

SÉRIE 41 Mini relé para circuito impresso A

SÉRIE 41 Mini relé para circuito impresso A SÉRIE Mini relé para circuito impresso 8-12 - 16 1 e 2 contatos - Baixo perfil (altura 15.7 mm).31-1 contato 12 (3.5 mm de distância entre pinos).52-2 contatos 8 (5 mm de distância entre pinos).61-1 contato

Leia mais

interruptores diferenciais DX TM disjuntores diferenciais DX TM ka Barramento tipo pente

interruptores diferenciais DX TM disjuntores diferenciais DX TM ka Barramento tipo pente disjuntores diferenciais DX TM 6000-10 ka proteção termomagnética e diferencial acoplados em um único dispositivo interruptores diferenciais DX TM proteção diferencial 079 19 080 13 086 25 087 13 Dimensões

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 40 37 18 0102 Designação para encomenda Características série de conforto 15 mm não nivelado 36 LED Ligação BN BU L+ L- Dados técnicos Dados gerais Função do elemento de comutação Contacto

Leia mais

Manual de instruções Módulo de distribuidor passivo PDM-IOP-4CC-IOP. 1. Sobre este documento. Conteúdo

Manual de instruções Módulo de distribuidor passivo PDM-IOP-4CC-IOP. 1. Sobre este documento. Conteúdo PDM-IP-4CC-IP 6 Desmontagem e eliminação 6.1 Desmontagem...8 6.2 Eliminação...8 7 Concepção 7.1 Exemplos de concepção...8 Manual de instruções............páginas 1 a 8 riginal x.000 / 06.2016 / v.a. -

Leia mais

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014

Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A / / 2014 Manual de Instruções Amplificador N00..A N05..A 80009130 / 00 0 / 014 Instruções para uma aplicação segura em áreas que apresentam risco de explosão 1 Utilização Aparelhos, que possuem circuitos eléctricos

Leia mais

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características SÉRIE

Série 41 - Mini relé para circuito impresso A. Características SÉRIE Série 41 - Mini relé para circuito impresso 8-12 - 16 SÉRIE 41 Características 41.31 41.52 41.61 1 e 2 contatos - Baixo perfil (altura 15.7 mm) 41.31-1 contato 12 (3.5 mm de distância entre pinos dos contatos)

Leia mais

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor

Instruções de Utilização. Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 0397.. Índice Instruções de Utilização Regulador de temperatura ambiente 24/5 (2) A~ com contacto inversor 2

Leia mais

Mini relé para circuito impresso A

Mini relé para circuito impresso A Mini relé para circuito impresso 3-5 - 8-12 - 16 Eletromédica, odontologia Robôs industriais utomação predial Sistemas de controle Temporizadores, controles de iluminação bertura de portas e portões Placas

Leia mais

Manual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT

Manual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Desconexão segura Aplicações Edição 06/007 6865 / PT Manual SEW-EURODRIVE Driving the world Índice Notas importantes... Desconexão

Leia mais

Referência: 3TK2826-1CW30

Referência: 3TK2826-1CW30 Referência: 3TK2826-1CW30 SIRIUS SEGURANÇA relé com circuitos de relé RC (Release), UC 24... 240V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 4NO, RC ATRASO: 0, MK: 2, Switch 8-função, dispositivo básico, MAX.

Leia mais

Relé biestável 8 A SÉRIE RB. Geração, Transmissão e Distribuição de Energia. Painéis para distribuição de energia. Painéis de controle

Relé biestável 8 A SÉRIE RB. Geração, Transmissão e Distribuição de Energia. Painéis para distribuição de energia. Painéis de controle Geração, Transmissão e Distribuição de Energia Painéis para distribuição de energia Painéis de controle Controle de iluminação em armazéns FINDER reserva-se no direito de modificar as características dos

Leia mais

Referência: 3TK2810-1BA41

Referência: 3TK2810-1BA41 Referência: 3TK2810-1BA41 SIRIUS SEGURANÇA relé de segurança RELACIONADA COM VELOCIDADE DE MONITORAMENTO, 24 V DC, 45,0 MM, SCREW TERMINAL, FK INSTANTANEO.: 2NA, FK ATRASO: 0, MK: 2 ELÉCTRICO, AUTO START

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2006/95/CE - Decreto-lei 6/2008,

Leia mais

INSTALAÇÕES DE AT E MT

INSTALAÇÕES DE AT E MT INSTALAÇÕES DE AT E MT Postos de transformação em cabina baixa Instalação de descarregadores de sobretensões Regras de execução e de montagem Elaboração: DTI Homologação: conforme despacho do CA de 2010-05-05

Leia mais

Referência: 3TK2824-1CB30

Referência: 3TK2824-1CB30 Referência: 3TK2824-1CB30 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), AC / DC 24V, 22,5 mm, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 0NO, MC: 0NC, AUTOSTART, dispositivo básico, MAX.

Leia mais

Barramentos e Blocos de Distribuição

Barramentos e Blocos de Distribuição Barramentos e Blocos de Distribuição www.siemens.com.br/barramentoseblocos Barramentos 5ST3 7 O sistema de barramento 5ST3 7 com ligação tipo pino pode ser usado com os disjuntores DIN 5SX, 5SY, 5SL6 e

Leia mais

vistoria das instalações elétricas e aparelhagem elétrica

vistoria das instalações elétricas e aparelhagem elétrica 57 vistoria das instalações elétricas e aparelhagem elétrica 3.ª PARTE Hilário Dias ogueira (Eng.º) A medida de resistência de isolamento deve ser feita entre: Fase - Terra Sistema TT Determinação do valor

Leia mais

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 12 A Para c.i. ou base série 95 A2 A

3.5 mm distância entre pinos 1 contato 12 A Para c.i. ou base série 95 A2 A .3 =.7.3 =.7.3 =.7 Série 4 - Mini relé para circuito impresso 8 - - 6 A Características 4.3 4.5 4.6 e contatos - Baixo perfil (altura 5.7 mm) 4.3 - contato A (3.5 mm de distância entre pinos dos contatos)

Leia mais

Referência: 3TK2828-1BB41

Referência: 3TK2828-1BB41 Referência: 3TK2828-1BB41 SIRIUS relé de segurança com circuitos RELAY RC (Release), DC 24V, 45.0MM, SCREW TERMINAL, RC IMEDIATO.: 2NA, RC ATRASO: 2NA 0,05... 3S, MC: 1NC, AUTOSTART, dispositivo básico,

Leia mais

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização

Leia mais

SÉRIE RB Relé biestável 8 A

SÉRIE RB Relé biestável 8 A SÉRIE SÉRIE Relé biestável de comando e sinalização.14 montagem em trilho DIN 35 mm (EN 60715).22 versão plug-in - montagem em base undecal tipo 90.21 2 ou 4 contatos reversíveis Corrente contínua DC Relé

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C

FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA XCSL240C FONTE DE ALIMENTAÇÃO CHAVEADA (Input: 90~132Vac / 185~264Vac - Selecionável) (Output: 24Vdc/10A) XCSL240C Manual do usuário Fonte de Alimentação Chaveada MAN-PT-DE-XCSL240C Rev.: 1.00-12 Introdução Obrigado

Leia mais

Módulo de Alimentação 0-10 V/Comutação LQSE-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V. Painel de parede. Módulo de. alimentação.

Módulo de Alimentação 0-10 V/Comutação LQSE-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V. Painel de parede. Módulo de. alimentação. ódulo de Alimentação 0-10 V/Comutação E-4 Controlador de Comutação/dispositivos de 0-10 V ódulo de alimentação 369610a 1 07.18.12 A família de ódulos de Alimentação é um grupo de produtos modulares destinados

Leia mais

Correcção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT

Correcção. Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B. Edição 09/2005 FA / PT Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Carta de controlo MOVI-PLC DHP11B para MOVIDRIVE MDX61B FA361510 Edição 09/2005 11456647 / PT Correcção SEW-EURODRIVE Driving the

Leia mais

ABL8WPS24200 fonte alimentação regulada comutada - 380/500V trifásica - 24VCC - 20A - 480W

ABL8WPS24200 fonte alimentação regulada comutada - 380/500V trifásica - 24VCC - 20A - 480W Características fonte alimentação regulada comutada - 380/500V trifásica - 24VCC - 20A - 480W Principal Linha de PRODUTO Tipo de produto ou componente Tipo de fonte de alimentação Tensão de entrada Tensão

Leia mais

1 contato, 10 A Material dos contatos AgNi + Au Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050

1 contato, 10 A Material dos contatos AgNi + Au Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) 7.xxx.5050 Série 49 - Relé modular de interface 8-10 - 16 A SÉRIE 49 Características 49.31-50x0 49.52/72-50x0 1 e 2 contatos - relé modular de interface Contatos com 5 µm de ouro para comutação de cargas de baixa

Leia mais

34.51 A2 A Vista lado cobre. 1 reversível 6/10 250/ /0.2/ (12/10) AgNi /0.

34.51 A2 A Vista lado cobre. 1 reversível 6/10 250/ /0.2/ (12/10) AgNi /0. Série 34 - Relé eletromacânico para circuito impresso 6 A Características 34. Pequenas dimensões com contato - 6 A Montagem em circuito impresso - direta em PCI ou em base para circuito impresso Montagem

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 65 9 5 14 40 35 11 9 5.4 M20 x 1.5 0102 S Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável com ligação do compartimento dos bornes

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 7 36 V 5 33.5 30 LED II 9 65 5.4 I 0102 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para máquinas

Leia mais

Manual técnico Alimentação de tensão

Manual técnico Alimentação de tensão 2CDC 550 001 D1601 06.2014 Manual técnico Alimentação de tensão Alimentação de tensão PS-M-64.1.1 (6201/640.1) Índice 1 Notas sobre o manual 3 2 Segurança 4 2.1 Símbolos usados 4 2.2 Utilização adequada

Leia mais

SÉRIE 22 Contator modular A

SÉRIE 22 Contator modular A SÉRIE SÉRIE Contator modular de 25 A - 2 contatos 17.5 mm de largura Contatos NA com abertura 3 mm com dupla abertura Energização contínua para bobina e contatos Bobina AC/DC silenciosa (proteção a varistor)

Leia mais

Série 7S - Relé com contatos guiados 6 A. Características 7S S /0310 7S

Série 7S - Relé com contatos guiados 6 A. Características 7S S /0310 7S Série 7S - Relé com contatos guiados 6 A Características 7S.12...5110 7S.14...0220/0310 7S.16..0420 Relé de segurança com contatos guiados 7S.12 com 2 contatos (1NA + 1 NF) 7S.14 com 4 contatos (2 NA +

Leia mais

Folha de dados - RSS260-D-ST

Folha de dados - RSS260-D-ST 05.06.2018-21:32:27h Folha de dados - RSS260-D-ST Sensores de segurança / RSS260 Invólucro em termoplástico Montagem simples 1 x ficha de ligação M8 Max. 31 sensores podem ser ligados em série. (Podem

Leia mais

4 Informações para electricistas especializados

4 Informações para electricistas especializados N.º enc. : 2383 00 Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Caixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208

Caixas vazias em conformidade com a norma a IEC 62208 220 www.hensel-electric.de/pt Para soluções personalizadas e aplicações individuais Por exemplo, sistemas de comutação e controlo de baixa tensão, em conformidade com a série IEC 61439 Índice de proteção

Leia mais

Instruçao de montagem e serviço

Instruçao de montagem e serviço Instruçao de montagem e serviço Interruptores magnéticos Stand 20.10.98 Descrição do funcionamento Os interruptores magnéticos KSR são interruptores sem contacto. Estes são essencialmente compostos por

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS

ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS DOCUMENTAÇÃO LEGAL, REGULAMENTAR E NORMATIVA APLICÁVEL REGRAS DAS INSTALAÇÕES ELÉCTRICAS DE BAIXA TENSÃO - Portaria 949-A/2006 de 11 de Setembro DIRECTIVA DE BAIXA TENSÃO 2014/35/UE - DL 21/2017, de 21

Leia mais

O que é Aterramento? É A LIGAÇÃO INTENCIONAL DE UM EQUIPAMENTO OU UM SISTEMA À TERRA DE MODO A CRIAR UM CAMINHO SEGURO E DE BAIXA RESISTÊNCIA.

O que é Aterramento? É A LIGAÇÃO INTENCIONAL DE UM EQUIPAMENTO OU UM SISTEMA À TERRA DE MODO A CRIAR UM CAMINHO SEGURO E DE BAIXA RESISTÊNCIA. ATERRAMENTO BT O que é Aterramento? É A LIGAÇÃO INTENCIONAL DE UM EQUIPAMENTO OU UM SISTEMA À TERRA DE MODO A CRIAR UM CAMINHO SEGURO E DE BAIXA RESISTÊNCIA. FUNÇÕES DO ATERRAMENTO Desligamento Automático

Leia mais

Actuado eléctrico Tipo 3374

Actuado eléctrico Tipo 3374 Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando

Leia mais

Folha de dados - AZM300Z-I2-ST-1P2P

Folha de dados - AZM300Z-I2-ST-1P2P 04.06.2018-21:47:23h Folha de dados - AZM300Z-I2-ST-1P2P Solenoide de segurança / AZM300 Invólucro em termoplástico 3 direcções diferentes de accionamento Formato compacto 3 LED's para sinalizar as condições

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

BARRYNAX RV 0,6/1 kv Agosto de 2015

BARRYNAX RV 0,6/1 kv Agosto de 2015 Pág. 1 de 7 1. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS. 1.1. Designação técnica. RV 0,6 / 1 kv 1.2. Tensão nominal. 0,6/1 kv 1.3. Temperatura máx. de serviçio: Serviço permanente 90ºC Curto-circuito 250ºC 1.4. Tensão

Leia mais

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores

xxx.1xx xxx.4xx0. Contatos em AgNi, para comutação de cargas resistivas ou levemente indutivas, como cargas de motores Série 22 - Contator modular 25-40 - 63 A 22 Características 22.32.0.xxx.1xx0 22.32.0.xxx.4xx0 Contator modular de 25A - 2 contatos argura do módulo, 17.5 mm Contatos NA com abertura 3mm com dupla abertura

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões 65 I 33.5 5 9 II 14 5 5.4 RD4x1/8 M1 x 1 010 Designação para encomenda Características Montagem directa em accionamentos normais Caixa compacta e estável Ajuste fixo Directivas europeias para

Leia mais

2 reversíveis, 6 A 5 mm distância entre pinos Conexões para circuito impresso ou bases Série 95. 8/5 - (12/5 sensível) 8/5 - (12/5 sensível)

2 reversíveis, 6 A 5 mm distância entre pinos Conexões para circuito impresso ou bases Série 95. 8/5 - (12/5 sensível) 8/5 - (12/5 sensível) Características 2 contatos reversíveis.52-2 contatos 6 A (5 mm).62-2 contatos 10 A (5 mm) Montagem direta ou em base para PCI Montagem em trilho de 35 mm - via bases a parafuso ou a mola Alta separação

Leia mais

Série 7S - Relé com contatos guiados 6 A. Características 7S S /0310 7S Relés temporizadores e de controle SÉRIE

Série 7S - Relé com contatos guiados 6 A. Características 7S S /0310 7S Relés temporizadores e de controle SÉRIE Série - Relé com contatos guiados 6 A SÉRIE Características.12...5110.14...0220/0310.16..0420 Relé com contatos guiados.12 com 2 contatos (1NA + 1 NF).14 com 4 contatos (2 NA + 2 NF e 3 NA + 1 NF).16 com

Leia mais

Sistemas de Automação

Sistemas de Automação Sistemas de Automação Segurança eléctrica e desempenho João Luz Costa API - Junho 2004 Tópicos Segurança Características principais Compatibilidade electromagnética (CEM) Desempenho desempenho 2 Perigos

Leia mais

2 contatos, 10 A Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) Montagem em trilho 35 mm (EN 60715)

2 contatos, 10 A Conexão a parafuso Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) Montagem em trilho 35 mm (EN 60715) Série 58 - Relé modular de interface 7-0 A SÉRIE 58 Características 58.3 58.33 58.34 Relé Modular de interface, 3 e 4 contatos, largura 7 mm. Interface ideal para sistemas eletrônicos e para PLC. 58.3

Leia mais

Dimensões. Dados técnicos

Dimensões. Dados técnicos Dimensões M30x1,5 5 36 80 0102 Designação para encomenda LED Características série de conforto 10 mm nivelado A distância de comutação pode ser regulada com o potenciómetro numa área alargada Ligação BN

Leia mais

55.34T. SÉRIE 55 Relés para aplicação ferroviária 7 A. Conexões em base 4 contatos, 7 A

55.34T. SÉRIE 55 Relés para aplicação ferroviária 7 A. Conexões em base 4 contatos, 7 A SÉRIE Relés para aplicação ferroviária 7 A SÉRIE Conexões em base 4 contatos, 7 A.34T De acordo com a EN 445-2:2013 materiais anti-chama), EN 61373 (resistência contra vibrações e choques, categoria 1,

Leia mais

Normas aprovadas. Informações para encomenda. Relé térmico J7TKN. Estrutura da referência. Relé térmico. Acessórios. Relé térmico J7TKN 1

Normas aprovadas. Informações para encomenda. Relé térmico J7TKN. Estrutura da referência. Relé térmico. Acessórios. Relé térmico J7TKN 1 Relé térmico J7TKN ) Relé térmico Montagem directa e separada Sensibilidade monofásica de acordo com IEC 947-4-1 Protecção para dedos (BGV A2) Acessórios Conjuntos de barras de ligação Conjunto para montagem

Leia mais

Temporizador motorizado

Temporizador motorizado rizador motorizado rizador motorizado de dimensões DIN (48 x 48, 45 x 75 mm) com diversas gamas de temporização Cinco gamas de tempo seleccionáveis para cada temporizador. Monitorização fácil por meio

Leia mais

O DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização.

O DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização. DS 24P 60P 96P Fonte de Alimentação As fontes de alimentação fornecem uma tensão de 24 VDC e uma corrente de 1A, 2,5A e 4A consoante o tipo da mesma. A quantidade de módulos que podem ser ligados numa

Leia mais

Modelo de gama de tempo longo (0.1 min a 10 h) 24 VAC;

Modelo de gama de tempo longo (0.1 min a 10 h) 24 VAC; Temporizador de estado sólido Temporizador ultra-compacto para base, compatível com o relé G2R Configuração de pinos compatível com os relés G2R com montagem em bases P2R/P2RF. Gamas de temporização múltiplas

Leia mais

Série 48 - Relé modular de interface 8 A. Características SÉRIE

Série 48 - Relé modular de interface 8 A. Características SÉRIE Série 48 - Relé modular de interface 8 A SÉRIE 48 Características 48.12 2 contatos - relé modular de interface com relé com contatos guiados, largura 15.8 mm 48.12-2 contatos 8 A (conexão a parafuso) obina

Leia mais

Folha de dados - AZM400Z-ST-1P2P

Folha de dados - AZM400Z-ST-1P2P 05.06.2018-19:13:54h Folha de dados - AZM400Z-ST-1P2P Solenoide de segurança / AZM400 Força de engate 10.000 N Conector M12, 8 pólos Supervisão de fechamento 1 Saída para diagnóstico rearme manual (Podem

Leia mais

Módulo 32 ED 24 Vdc Opto

Módulo 32 ED 24 Vdc Opto Descrição do Produto O módulo, integrante da Série Ponto, possui 32 pontos de entrada digital para tensão de 24 Vdc. O módulo é do tipo lógica positiva ( tipo `sink`) e destina-se ao uso com sensores com

Leia mais