12-36 V SOLUÇÕES PARA AUTOMATIZAÇÃO DE CONSTRUÇÕES, RECONSTRUÇÕES E REABILITAÇÕES

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "12-36 V SOLUÇÕES PARA AUTOMATIZAÇÃO DE CONSTRUÇÕES, RECONSTRUÇÕES E REABILITAÇÕES"

Transcrição

1 Soluções para automatização de espaços PT V SOLUÇÕES PARA AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços EM NOVAS CONSTRUÇÕES, RECONSTRUÇÕES E REABILITAÇÕES

2 SOLUÇÕES DE AUTOMATIZAÇÃO INTELIGENTES PARA O SMART OFFICE

3 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços INTELIGENTE PARA AS EXIGÊNCIAS MODERNAS NA QUALIDADE DE ESPECIALISTA EM AUTOMATIZAÇÃO EM FUNÇÃO DAS NECESSIDADES NO SECTOR DA CONSTRUÇÃO, A ESYLUX APRESENTA UMA GAMA COMPLETA COMPOSTA POR SOLUÇÕES DE PRODUTO INOVADORAS, INTELIGENTES E FLEXÍVEIS QUE COLOCAM SEMPRE AS PESSOAS NO CENTRO DA SUA FUNCIONALIDADE. A COMBINAÇÃO COORDENADA DA TÉCNICA DE SENSORES SENSÍVEIS E DE ACTUADORES DE ALTA QUALIDADE AUMENTA A QUALIDADE DE VIDA E UTILIZA A ENERGIA APENAS QUANDO ESTA É REALMENTE NECESSÁRIA. DESTE MODO, A TECNOLOGIA DA ESYLUX POUPA DINHEIRO ÀS PESSOAS, PROPORCIONA- LHES O MÁXIMO CONFORTO E SUBLINHA QUE É POSSÍVEL FAZER FACILMENTE FACE ATÉ ÀS EXIGÊNCIAS MAIS COMPLEXAS ATRAVÉS DE UM PROGRAMA DE PRODUTOS BEM PENSADO. ESYLUX PORQUE O FUNCIONAMENTO AUTOMÁTICO É A MELHOR OPÇÃO. ÍNDICE Página Condições básicas legais 4 O sensor como advogado das pessoas 5 O espaço em foco 6 Potente sistema de sensores múltiplos: 7 A série ATMO Vista geral das soluções de automatização 8-9 Exemplo de solução do interruptor DALI Gama de produtos DALI Exemplo de solução da caixa do controlador de compartimento KNX Exemplo de solução do sistema de calha DIN KNX Gama de produtos KNX Sensores UC e sistemas CLP Gama de produtos dos sensores UC O programa de assistência ESYLUX ÍNDICE 3

4 Uma vida melhor graças à conformidade com as normas As tarefas das nomas legais e industriais incluem a garantia da saúde das pessoas e a protecção dos recursos naturais da Terra contra um uso abusivo. Por isso, a automatização de espaços, como parte da automatização de edifícios, já está incluída nos modelos normativos sobre a poupança de energia e é também uma condição para aliar a máxima eficiência energética a um equipamento conforme as normas dos locais de trabalho e espaços funcionais. Nós fornecemos a tecnologia para isso. NORMAS NACIONAIS E EUROPEIAS LUZ + AVAC EPBD 2002/2006 Directiva EU sobre a eficiência energética total de edifícios EN Eficiência energética de edifícios Impacto da automatização de edifícios e gestão de edifícios EnEV 2014 Decreto relativo à poupança de energia Os nossos produtos são concebidos de modo a cumprir com o padrão LEED na versão 4 predefinido pelo US Green Building Council (USGBC). Série de directivas VDI 3813 Automatização de edifícios - Automatização de espaços Série de directivas VDI 3814 Automatização de edifícios 4 CONDIÇÕES BÁSICAS LEGAIS

5 O sensor como advogado das pessoas Confrontado com o alto ritmo da sociedade moderna e com as novas informações com que somos diariamente inundados, as pessoas não podem nem querem ter de se preocupar com tudo. Nós ajudamos, colocando os seus desejos e as suas necessidade no centro da nossa tecnologia. Os nossos sensores inteligentes sabem exactamente do que as pessoas precisam, detectam de imediato com os seus apurados sentidos quando as alterações no ambiente exigem uma reacção e fornecem depois aos terminais e actuadores informações precisas sobre o que é preciso fazer. Deste modo, eles criam, enquanto ponto de comutação central na parede ou no tecto, uma atmosfera que permite às pessoas viver e trabalhar melhor, deixando-as assim mais satisfeitas e produtivas. As pessoas podem dedicar-se às coisas que são realmente importantes e ainda poupam dinheiro. O ADVOGADO DAS PESSOAS 5

6 O espaço em foco O nosso programa de produtos inclui as soluções para todas as áreas de edifícios. A nossa tecnologia acompanha as pessoas na sua rotina diária desde o parque de estacionamento até à entrada, passando por escadarias e corredores. A automatização global de cada divisão está no centro dos nossos desenvolvimentos de produtos. Quem deseja melhorar a vida das pessoas nos edifícios tem de demonstrar a sua competência sobretudo nos locais onde as pessoas passam mais tempo. Seja um produto individual ou uma solução completa: A nossa gama engloba uma proposta completa, que está optimizada para este ponto central da vida e do trabalho das pessoas e que exprime toda a sua intensidade sobretudo nos edifícios não residenciais. GAMA DE IMÓVEIS IMÓVEIS EDIFÍCIOS ÁREA DIVISÃO SEGMENTO Segmento Divisão Área 6 O ESPAÇO EM FOCO

7 SÉRIE DE SENSORES ATMO Potente sistema de sensores múltiplos O PD-ATMO 360i/8 O KNX é o exemplo perfeito para demonstrar a capacidade e o potencial da nossa tecnologia através de uma solução de produto. Graças ao seu sistema único de sensores múltiplos, ele detecta, na sua versão mais avançada, alterações na situação luminosa, humidade do ar, temperatura e qualidade do ar e assegura que, na presença de pessoas na divisão, a luminosidade ideal e o ambiente produtivo e saudável sejam assegurados. Um sensor acústico ajuda o sistema de sensores de infravermelhos passivos de alta qualidade na detecção da presença em casos particularmente difíceis. Este total de seis sentidos em apenas um aparelho evita a aplicação de várias soluções individuais e, por isso, é a melhor prova de como é possível dominar facilmente uma situação exigente e complexa com uma tecnologia inteligente. PD-ATMO 360i/8 T KNX PD-ATMO 360i/8 A KNX PD-ATMO 360i/8 O KNX Qualidade do ar (VOC) Humidade do ar Acústica Temperatura Luz Presença Débito volúmico do ar / Airflow Constante débito volúmico Poupança de energia Regulação da ventilação em função da necessidade 02:00 04:00 06:00 08:00 10:00 12:00 14:00 16:00 18:00 20:00 100% 80% 60% 40% 20% 0% SÉRIE DE SENSORES ATMO 7

8 MADE BY ESYLUX: 4 soluções para AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços 1 2 Para além da luz... Automatização de iluminação e AVAC com DALI Armário de distribuição em formato pequeno A caixa do controlador das divisões da ESYLUX + Solução de iniciação perfeita para a automatização de espaços multidisciplinar e com base na presença Regulação constante da iluminação de eficiência energética baseada na luz natural de dois grupos de lâmpadas Integração e controlo de terminais convencionais usando o interruptor DALI Entradas de botões para o comando manual Como sempre em DALI: Sistemas de cablagem e fios simples Sistemas abrangentes de actuadores de comutação em caixa individual compacta Funcionalidade multidisciplinar graças à interface DALI e saídas especiais para AVAC Redução drástica dos trajectos de cabos graças ao posicionamento directamente na divisão Conexões fáceis e pré-programação de fábrica para uma rápida colocação em funcionamento Entradas binárias para o comando manual Página Página 10-11

9 3 4 Modularidade KNX escalável Com módulos de calha DIN KNX Sistema de sensores de especialistas Para sistemas de automatização CLP CLP+ Vasta gama de módulos KNX para a automatização completa de espaços e edifícios Actuadores variáveis de comutação, da intensidade da luz e especiais para persianas e AVAC Módulos de interface para a comunicação abrangente ao sistema, entradas de binário para o comando manual Desde o simples comando de valor limite até ao comando sequencial de cenários completos Sistema escalável a qualquer momento Página Sistema de sensores de qualidade para uma maior eficiência energética e conforto em edifícios com sistemas CLP Compatibilidade com corrente contínua e alternada graças a função Universal Current (UC) Mais flexibilidade ainda através de uma corrente de serviço de V Integrável nos sistemas de todos os fabricantes de renome Quatro diferentes linhas de design para a aplicação óptica adequada em qualquer ambiente Comutação totalmente silenciosa dos sensores Página VISTA GERAL DE SOLUÇÕES 9

10 Detectores de presença DALI e interruptor Controlo da iluminação de eficiência energética e muito mais Os detectores de presença DUO-DALI combinados com o interruptor DALI são uma excelente iniciação à automatização de espaços. Graças à sua regulação constante da iluminação baseada na luz natural, eles produzem automaticamente condições de luz perfeitas juntamente com uma alta eficiência energética e permitem ser adaptados manualmente a qualquer momento às necessidades individuais utilizando um botão. O canal de comutação adicional do interruptor DALI permite ainda a integração e o comando de consumidores convencionais. Deste modo, a automatização da tecnologia de espaços global é conseguida reduzindo ainda mais o consumo de corrente. Bónus adicional do barramento de DALI: Sistemas de cablagem e fios simples e graças ao serviço Broadcast, sem ter de recorrer a uma dispendiosa configuração de software. VANTAGENS Automatização da iluminação e aparelhos ligados Detecção da presença e regulação constante da iluminação para até 2 canais de luz Baixo custo de instalação graças à cablagem de barramento Não requer programação (DALI Broadcast) Aumento flexível com actuadores de comutação controlados por DALI (p. ex. luz do quatro, projector, ventilador, etc.) Fácil integração de reguladores da intensidade da luz convencionais, interruptores crepusculares, etc. através de um actuador de comutação DALI 50 aparelhos (balastros electrónicos DALI ou actuadores de comutação DALI) activáveis por barramento DALI Colocação em funcionamento rápida e simples (ajustes de fábrica imediatamente utilizáveis, bem como, parametrizáveis por controlo remoto) Alta flexibilidade através de actuadores de comutação em separado (montagem embutida possível) 1 EXEMPLO DE COMUTAÇÃO COM INTERRUPTOR DALI Outros aparelhos Luz do quadro 230 V Projector 230 V Ventiladores de tecto 230 V 2 / Lâmpadas DALI 1 Lâmpadas DALI 10 EXEMPLO DE SOLUÇÃO

11 RECOMENDAÇÃO DE PRODUTOS para salas de aula 1 PD-C360i/24 DUO DALI Detector de presença de tecto com um alcance de 8 ou 24 m de diâmetro 2 canais de luz com regulação constante da iluminação 2 canais de comutação com base na presença DALI Broadcast, configurável por controlo remoto 2 SW DALI Full Automation Actuador de comutação totalmente automático SW DALI com no máx. 10 A de potência de comutação Comutação sem potencial Totalmente automático com entrada para botão Activação através de PD-C360i/24 DUO DALI 3 SW DALI Semi Automation Actuador de comutação semi-automático SW DALI com no máx. 10 A de potência de comutação Comutação livre de potencial Modo semi-automático com entrada para botão Activação através de PD-C360i/24 DUO DALI INTERRUPTOR DALI 11

12 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM DETECTORES DE PRESENÇA DALI Nome do produto PD 360i/8 DALI ADR PD-C360i/8 DUO DALI PD-C360i/24 DUO DALI DADOS GERAIS Artigo n. EM EP EP Tensão de rede 9,5-22,5 V 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Campo de detecção Alcance (no caso de altura de montagem recomendada) Ø 8 m Ø 8 m Ø 24 m Altura de montagem recomendada 2,5 m 3 m 3 m Altura de montagem máxima 5 m 5 m 10 m Função de regulação da intensidade da luz DALI DALI Broadcast DALI Broadcast Saída DALI 1 Saída DALI/DSI/função de regulação da intensidade da luz Comutador sensibilidade Entrada suplementar para botão de pressão luz Comutador entrada para botão de pressão Divisão = LIGADO + DESLIGADO/Corredor = LIGADO Função de luz de orientação 10 % / 20 % / 30 % 10 % - 50 % 10 % - 50 % Modo totalmente automático/semi-automático / / / Programa de fábrica integrado TIPOS DE MONTAGEM Montagem no tecto Montagem embutida no tecto (1) (1) (1) Montagem embutida IP 20 IP 20 Montagem saliente IP 20 / IP 54 (2) IP 20 / IP 54 (2) Embutida no tecto com kit para montagem embutida (acessório) IP 40 IP 20 IP 20 Não é permitida a ligação em paralelo dos detectores de presença. Para aumento do campo de detecção, utilize os respectivos aparelhos slave (acessórios). ACESSÓRIOS Controlo remoto Mobil-PDi/MDi-universal EP Controlo remoto Mobil-PDi/User EM Controlo remoto Mobil-PDi/DALI EP Controlo remoto Mobil-PDi/DALI ADR EM PD-C360/8 Slave EP PD-C360/24 Slave EP Caixa de montagem saliente-c IP 20 branco EP Caixa de montagem saliente-c IP 20 prateado EP Caixa de montagem saliente-c IP 54 branco EP Caixa de montagem saliente-c IP 54 prateado EP Kit para montagem embutida no tecto-c EP Conjunto de painéis-c360/8 prateado EP Conjunto de painéis-c360/24 prateado EP Caixa de montagem saliente DALI ADR EM Kit para montagem embutida no tecto DALI ADR EM Gaiola de protecção 180/90 EM Gaiola de protecção 165/70 EM (1) É possível realizar a montagem no tecto com acessórios (2) Montagem saliente com acessórios 12 GAMA DE PRODUTOS DALI

13 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM ACTUADORES DALI Nome do produto SW DALI Semi Automation SW DALI Full Automation DADOS GERAIS Artigo n. EP EP Tensão de rede Tensão do barramento DALI Broadcast DALI Broadcast Tipo de montagem Montagem embutida Montagem embutida Consumo de potência (em espera) < 0,2 W < 0,2 W Consumo de potência (em funcionamento) < 0,2 W < 0,2 W Contactos de comutação 1 1 Potência de comutação 10 A (cos phi = 1) 10 A (cos phi = 1) Terminal de ligação aparafusável Corrente de conexão máx. lp 78 A / 5 ms 78 A / 5ms Capacidade de comutação de corrente contínua 10 A 10 A Lâmpadas de halogéneo 2300 W 2300 W Lâmpadas fluorescentes 1150 W 1150 W Grau de protecção IP 20 IP 20 Temperatura ambiente permitida + 5 C + 45 C + 5 C + 45 C Canal de comutação pré-ajustado 4 3 Entrada para botão de pressão 1 1 Temporização (1) min min. Temporização pré-ajustado 6 min. 30 min. FUNÇÕES Canais Comutação independente de canais máx. no máx. 1 no máx. 1 4h-ON/OFF Totalmente automático (ajuste de fábrica) Semi-automático (ajuste de fábrica) Totalmente automático parametrizável (1) Semi-automático parametrizável (1) (1) Somente com controlo remoto universal PDi/MDi móvel (EP ) GAMA DE PRODUTOS DALI 13

14 Caixa do controlador de compartimento Inteligência de actuadores descentralizada e compacta para a automatização de espaços Com a caixa do controlador de compartimento, nós apresentamos a alternativa descentralizada e compacta ao armário de distribuição KNX. O seu sistema de actuadores multidisciplinar numa só caixa combinado com o sistema de sensores múltiplos adequado proporciona as condições ambiente perfeitas em termos de luz, ar e temperatura e, graças ao posicionamento directo na divisão, prescinde de quase todos os trajectos de cabos para o armário de distribuição. Além disso, os conectores simples facilitam a montagem mesmo aos menos experientes e a instalação quase que se torna numa brincadeira. Deste modo, a caixa é também adequada à reconstrução de forma rápida, descomplicada e perfeita dos edifícios que necessitam de ser reabilitados. VANTAGENS Instalação fácil e rápida Pré-configurável Plug & Play Baixo custo de cablagem 100 % compatível com KNX Montagem sem problemas no caso de reabilitação e reconstrução 2 EXEMPLO DE COMUTAÇÃO COM CAIXA DO CONTROLADOR DE DIVISÃO 2 Válvula de 3 ventilação 0-10 V 2 persianas 230 V 12 DALI Lâmpadas em 4 DALI grupos Divisão 1-3 Armário de distribuição de alimentação de tensão do barramento KNX (corredor) Conexões WAGO ESYLUX Room caixx Box (190 x 140 x 40 mm) 230 V 14 EXEMPLO DE SOLUÇÃO

15 RECOMENDAÇÃO DE PRODUTO PARA o comando DESCENTRALIZADO de ESCRITÓRIOS INDIVIDUAIS 1 CU-C RCB KNX DALI WAGO Divisão 1, 2, 3 ou armário de distribuição (corredor) / Caixa do controlador de compartimento Imediatamente operacional com os ajustes de fábrica, compatível com KNX DALI addressable ou broadcast 2 saídas de comutação, 230 V, 16 A 2 canais PWM para comando de válvula termoeléctrico de 230 V Opcional: 2x entrada/saída analógicas 0-10 V 2 PD 360i/8 LIN Divisão 1, 2, 3 / sensor múltiplo Detecção de presença de 360 com 8 m de alcance Regulação constante da iluminação Medição da temperatura Medição da humidade do ar 3 EA-C TEVD 230V Divisão 1, 2, 3 / Accionamento da válvula termoeléctrica Ligação de 230 V Accionamento silencioso Controlado por PWM 4 CU-DIN PS 960 KNX Armário de distribuição (corredor) / alimentação eléctrica KNX Tensão de barramento KNX 960 ma Protecção contra sobrecarga Função Reset CAIXA DO CONTROLADOR DE DIVISÃO KNX 15

16 Sistema de calhas DIN KNX Modularidade KNX escalável para um comando flexível da tecnologia de espaços e edifícios O nosso sistema de automatização de espaços convence com um princípio modular bem pensado e com a possibilidade de dimensionar a funcionalidade a qualquer momento e em função das necessidades. A partir da selecção abrangente de módulos individuais de calha DIN KNX é possível fazer a combinação adequada para quase todas as aplicações para cada divisão individual ou todo o edifício. Surgem, assim, conceitos flexíveis adaptados às necessidades dos utilizadores. Graças à sua vasta funcionalidade, eles permitem a ligação e integração ideais dos terminais e aparelhos de comando e preparam o caminho para a classe de eficiência energética A. VANTAGENS Automatização de espaços abrangente Controlo de obras baseado na presença Regulação constante da iluminação Controlo do ensombramento Regulação de radiadores e refrigeradores Controlo da ventilação Comutação de outros aparelhos Integração no mundo KNX 3 EXEMPLO DE COMUTAÇÃO DE BARRAMENTO KNX Botão KNX Divisão 1 Botão KNX Divisão 2 Botão KNX Divisão V 12 DALI lâmpadas em 3 grupos 6 estores/persianas 230 V 3 ventiladores de tecto 230 V Divisão 1 aquecer, arrefecer, 0-10 V Divisão 2 aquecer, arrefecer, 0-10 V Divisão 3 aquecer, arrefecer, 0-10 V EXEMPLO DE SOLUÇÃO

17 Recomendação do produto para o comando central de escritórios individuais 1 PD-ATMO 360i/8 O KNX Divisão 1, 2, 3 Detecção de presença de 360 com 8 m de alcance Regulação constante da iluminação Medição da temperatura Medição da humidade do ar Medição da qualidade do ar (VOC) Sensor acústico 2 CU-DIN PS 960 KNX Divisão 1, 2, 3 / Alimentação de tensão KNX Tensão de barramento KNX 960 ma Protecção contra sobrecarga Função Reset 3 CU-DIN GW DALI KNX Divisão 1, 2, 3 / KNX-DALI-Gateway Máx. 64 balastros em 16 grupos Comando de cenários Funções de luzes de emergência 4 CU-DIN SB 6-CH 10A KNX Divisão 1, 2, 3 / Actuador de persianas De 6 canais (de 12 relés) para motores de 230 V e 24 V Funções de automatização para estores e persianas Comando de cenários 5 CU-DIN R 4-CH 16A KNX Divisão 1, 2, 3 / Actuador de comutação 4-12 relés bi-estáveis, 16 A Diversas funções de comutações (p. ex. ligado/desligado, PWM, persiana) Comando de cenários 6 CU-DIN HVAC KNX Divisão 1, 2, 3 / Módulo AVAC 5 canais de comutação 10 A Diversas funções de comutação (p. ex. ligado/ desligado, PWM, persiana) 2 saídas analógicas 0-10 V Comando de cenários Sistema de CALHAS DIN KNX 17

18 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM DETECTORES DE PRESENÇA E DE MOVIMENTO KNX Nome do produto RC 230i KNX PD 360/8 KNX BASIC DADOS GERAIS FUNÇÕES Considerações gerais Artigo n. EM EB Alimentação de tensão 29 V - 31 V 29 V - 31 V Aumento de tensão Campo de detecção Protecção em todo o redor Alcance (no caso de altura de montagem recomendada) Ø 20 m Ø 8 m Altura de montagem recomendada/máxima 2,50 m 2,50 m Temperatura ambiente permitida - 25 C + 50 C + 5 C + 35 C Configuração do aparelho individual utilizável como master ou slave Modo totalmente automático/semi-automático Medição da luz Luz mista Luz mista Parâmetros de sensibilidade ajustáveis através de ETS Função de luz nocturna Recepção IV para sobreposição temporária Sobreposição manual dos canais Envio cíclico de mensagens Diminuição da luminosidade Simulação de presença Fluxo luminoso Detecção de movimento em função da luz 1 objecto 1 objecto Regulação constante da iluminação Detecção da claridade através do objecto Sensor acústico integrado Bloqueio manual do canal dependente da luz Função de luz de orientação Especificação dos limites de disparo por telegrama Temporização da iluminação 0 s - 30 min. 0 s - 12 horas Processamento de valor de luminosidade externo através do elemento de envio de comunicações AVAC Objecto independente da luz para aplicações AVAC 1 objecto Bloqueio manual do canal AVAC Activação retardada de AVAC 2 min min. Temporização AVAC 10 s - 1 horas Presença Identificação da direcção de marcha 3 objectos Interruptor crepuscular Interruptor crepuscular 1 objecto Número de cenário do objecto de saída Alarme Parâmetros do objecto de alarme ajustáveis livremente (sem aprovação da VDS) ATMO Utilização adicional de qualidade do ar externa Qualidade do ar Utilização adicional de temperatura externa Temperatura Utilização adicional de humidade relativa externa Humidade relativa MONTAGEM Montagem na parede Montagem no tecto Montagem embutida no tecto Montagem embutida IP 40 Montagem saliente IP 54 IP 40 Embutida no tecto com kit para montagem embutida (acessório) Montagem em cantos/esquinas (acessório) com acessórios (1) É possível realizar a montagem no tecto com acessórios (2) Montagem saliente com acessórios 18 GAMA DE PRODUTOS KNX

19 PD-C180i KNX PD-C180i KNX ECO PD-C360i/8 KNX UP PD-C360i/24 KNX ECO UP PD-C360i/24 KNX UP EP EP EP EP EP V - 31 V 29 V - 31 V 29 V - 31 V 29 V - 31 V 29 V - 31 V Ø 16 m Ø 16 m Ø 8 m Ø 24 m Ø 24 m 1,1 m / 2,2 m 1,1 m / 2,2 m 3 m / 5 m 3 m / 10 m 3 m / 10 m + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C Luz mista Luz mista Luz mista Luz mista Luz mista 1 objecto 1 objecto 2 objectos 2 objectos 2 objectos 0 s - 30 min. 0 s - 30 min. 0 s - 12 horas 0 s - 12 horas 0 s - 12 horas 1 objecto 1 objecto 1 objecto 2 min min. 2 min min. 2 min min. 10 s - 1 horas 10 s - 12 horas 10 s - 12 horas 2 objectos 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto (1) (1) (1) IP 20 / IP 44 IP 20 / IP 44 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 / IP 44 IP 20 / IP 44 IP 20 / IP 54 (2) IP 20 / IP 54 (2) IP 20 / IP 54 (2) IP 20 IP 20 IP 20 GAMA DE PRODUTOS KNX 19

20 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM DETECTORES DE PRESENÇA E DE MOVIMENTO KNX Nome do produto PD-C360i/8 mini KNX PD-C360i/12 mini KNX DADOS GERAIS FUNÇÕES Considerações gerais Artigo n. EP EP Alimentação de tensão 29 V - 31 V 29 V - 31 V Aumento de tensão Campo de detecção Protecção em todo o redor Alcance (no caso de altura de montagem recomendada) Ø 8 m Ø 12 m Altura de montagem recomendada/máxima 3 m / 5 m 3 m / 5 m Temperatura ambiente permitida + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C Configuração do aparelho individual utilizável como master ou slave Modo totalmente automático/semi-automático Medição da luz Luz mista Luz mista Parâmetros de sensibilidade ajustáveis através de ETS Função de luz nocturna Recepção IV para sobreposição temporária Sobreposição manual dos canais Envio cíclico de mensagens Diminuição da luminosidade Simulação de presença Fluxo luminoso Detecção de movimento em função da luz 1 objecto 1 objecto Regulação constante da iluminação Detecção da claridade através do objecto Sensor acústico integrado Bloqueio manual do canal dependente da luz Função de luz de orientação Especificação dos limites de disparo por telegrama Temporização da iluminação 0 s - 12 horas 0 s - 12 horas Processamento de valor de luminosidade externo através do elemento de envio de comunicações AVAC Objecto independente da luz para aplicações AVAC 1 objecto 1 objecto Bloqueio manual do canal AVAC Activação retardada de AVAC 2 min min. 2 min min. Temporização AVAC 10 s - 12 horas 10 s - 12 horas Presença Identificação da direcção de marcha Interruptor crepuscular Interruptor crepuscular 1 objecto 1 objecto Número de cenário do objecto de saída 1 objecto 1 objecto Alarme Parâmetros do objecto de alarme ajustáveis livremente (sem aprovação da VDS) 1 objecto 1 objecto ATMO Utilização adicional de qualidade do ar externa Qualidade do ar Utilização adicional de temperatura externa Temperatura Utilização adicional de humidade relativa externa Humidade relativa MONTAGEM Montagem na parede Montagem no tecto Montagem embutida no tecto IP 55 IP 55 Montagem embutida Montagem saliente Embutida no tecto com kit para montagem embutida (acessório) Montagem em cantos/esquinas (acessório) (1) É possível realizar a montagem no tecto com acessórios (2) Montagem saliente com acessórios 20 GAMA DE PRODUTOS KNX

21 PD-ATMO 360i/8 T KNX PD-ATMO 360i/8 A KNX PD-ATMO 360i/8 O KNX PD 360i/8 LIN EP EP EP EB V - 31 V 29 V - 31 V 29 V - 31 V Tensão do barramento 230 V Ø 8 m Ø 8 m Ø 8 m Ø 8 m 3 m / 5 m 3 m / 5 m 3 m / 5 m 2,5 m / 3 m + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C + 5 C + 35 C + 5 C C Luz mista Luz mista Luz mista Luz mista Master / 1 objecto 1 objecto 1 objecto 0 s - 12 horas 0 s - 12 horas 0 s - 12 horas 1 objecto 1 objecto 1 objecto 2 min min. 2 min min. 2 min min. 10 s - 12 horas 10 s - 12 horas 10 s - 12 horas 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 1 objecto 3 limiares 2 limiares 2 limiares 2 limiares 2 limiares 2 limiares (1) (1) (1) IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 / IP 54 (2) IP 20 / IP 54 (2) IP 20 / IP 54 (2) IP 20 IP 20 IP 20 GAMA DE PRODUTOS KNX 21

22 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM ACTUADORES KNX Nome do produto CU-C RCB KNX DALI WAGO CU-DIN R 4-CH 16A KNX DADOS GERAIS Artigo n. EC EC Tensão de rede 230 V / 50 Hz Tensão de barramento DALI, KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) Tipo de montagem Montagem saliente REG Consumo de potência (em espera) 10 ma < 150 mw Consumo de potência (em funcionamento) 20 ma < 450 mw Contactos de comutação 2 4 Potência de comutação 16 A (cos phi = 0,80) 16 A Operação manual Terminal de ligação aparafusável Corrente de conexão máx. lp 400 A (150 us) 600 A (120 us) Capacidade de comutação de corrente contínua 16 A 16 A Lâmpadas de halogéneo 3500 W 3500 W Lâmpadas fluorescentes 2000 W 2000 W, 16 AX / 250 V (300 µf) Controlo da temperatura Número máx. de objectos de comunicação Tipo da intensidade da luz DALI Grau de protecção IP 20 IP 20 Temperatura ambiente permitida + 5 C + 45 C 0 C + 45 C Mensagem de estado/alarme Protecção contra curto-circuito Comando de limites Recuperação de estado FUNÇÕES Canais Comutação independente de canais máx. no máx. 2 no máx. 4 Intensidade da luz independente dos canais/grupos máx. no máx. 4 Accionamento manual independente do barramento Modo de contacto de abertura e de fecho Funções adicionais por canal Comportamento da intensidade da luz parametrizável Sinais de retorno Objectos de associação lógica por canal Funções de temporização Cenários de luz Comparador Persiana Módulo de lógica Gama de luminosidade Curva característica da intensidade da luz Comportamento de ligação Comutação Valor da luminosidade Atraso de reacção possível AND OR XOR GATE Função de temporização por canal Pisca Luz das escadas / pré-aviso de desconexão Atraso a ligar e desligar Integração em cenários de luz Cenários por canal 6 no máx. 10 Sequências em geral 6 Sequências por canal 6 Contador de horas de funcionamento com controlo do valor limite Contador de avanço Valor limite alterável por barramento Contador de comutação por canal Reacção por canal a Falha da tensão de barramento ajustável Regresso da tensão de barramento ajustável Função adicional da persiana Tempo de funcionamento no modo intermitente Tempo de atraso na mudança de direcção Limites do tempo de deslocação ao longo do tempo 22 GAMA DE PRODUTOS KNX

23 D+ D V~ LN CU-DIN GW DALI KNX DC30V Status DALI Test FUN CU-DIN R 8-CH 16A KNX CU-DIN R 12-CH 16A KNX CU-DIN GW DALI KNX CU-DIN DIM 4-CH 1.5A KNX CU-DIN DIM 6-CH 0 10V KNX EC EC EC EC EC V / 50 Hz - KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) REG REG REG REG REG < 150 mw < 150 mw < 150 mw < 150 mw < 450 mw < 450 mw < 450 mw < 450 mw A 16 A 1,5 A 10 A 600 A (120 us) 600 A (120 us) 16 A 16 A 10 A 3500 W 3500 W 2000 W, 16 AX / 250 V (300 µf) 2000 W, 16 AX / 250 V (300 µf) DALI Corte de fase / Secção de fase 0-10 V / 1-10 V IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 0 C + 45 C 0 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C no máx.8 no máx. 12 no máx. 4 no máx. 6 no máx. 4 no máx. 6 / / no máx. 10 no máx. 10 no máx. 10 no máx. 10 no máx. 4 no máx. 4 no máx. 24 no máx. 24 GAMA DE PRODUTOS KNX 23

24 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM ACTUADORES KNX Nome do produto CU-DIN SB 2-CH 10A KNX CU-DIN SB 4-CH 10A KNX CU-DIN SB 6-CH 10A KNX DADOS GERAIS Artigo n. EC EC EC Tensão de rede Tensão de barramento DALI, KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V- 31 V) KNX (29 V- 31 V) Tipo de montagem REG REG REG Consumo de potência (em espera) < 150 mw < 150 mw < 150 mw Consumo de potência (em funcionamento) < 450 mw < 450 mw < 450 mw Contactos de comutação Potência de comutação 10 A 10 A 10 A Operação manual Terminal de ligação aparafusável Corrente de conexão máx. lp 600 A (120 us) 600 A (120 us) 600 A (120 us) Capacidade de comutação de corrente contínua 10 A 10 A 10 A Lâmpadas de halogéneo 3500 W 3500 W 3500 W Lâmpadas fluorescentes 2000 W 2000 W 2000 W Controlo da temperatura Número máx. de objectos de comunicação Grau de protecção IP 20 IP 20 IP 20 Temperatura ambiente permitida - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C Mensagem de estado/alarme Recuperação de estado Protecção contra curto-circuito Comando de limites Protecção contra sobrecarga FUNÇÕES Canais Operação independente de saídas de persiana no máx. 2 no máx. 4 no máx. 6 Accionamento manual independente do barramento Modo persiana e estore possível Posição Alarmes Sinais de retorno Integração dos canais em cenários de luz Reacção por canal a Função de temporização por canal Posição da cortina directamente activável Comando de lâminas de estores directamente activável Funções de segurança Funções automáticas para exposição solar / aquecimento / arrefecimento Cenários por canal no máx. 10 no máx. 10 no máx. 10 Prolongamento do tempo de deslocação para o movimento para Cima 3 alarmes de vento 1 alarme de chuva 1 alarme de geada Posição obrigatória parametrizável Posição da cortina Posição de lâminas de estores Atraso de reacção possível Cenários por canal no máx. 10 no máx. 10 no máx. 10 Sequências em geral Sequências por canal Falha da tensão de barramento ajustável Regresso da tensão de barramento ajustável Pisca Luz das escadas / pré-aviso de desconexão Atraso a ligar e desligar AVAC Sistemas de 2 condutores / Sistemas de 4 condutores Protecção contra aquecimento/arrefecimento excessivos Válvula de aquecimento (relé ou 0-10V) Válvula de refrigeração (relé ou 0-10V) Activação de aquecimentos de pavimento Controlo da temperatura 24 GAMA DE PRODUTOS KNX

25 Temperature sensor Dry contact 0-10 V/3 ma LED driver Dimmimg CU-DIN DRY 4-Z KNX Sensors Logics CU-DIN HVAC KNX CU-DIN IPRT KNX CU-DIN LC KNX CU-DIN USB KNX CU-DIN PS 960 CU-DIN DRY 4-Z KNX EC EC EC EC EC EC USB 110 / 230 V, 50 / 60 Hz 3V KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) KNX (29 V - 31 V) REG REG REG REG REG Instalação embutida < 150 mw 520 mw < 4 W 5 mw / C < 600 mw 800 mw 5 mw / C A / 0-10 V 5 ma 960 ma 0,5 ma 3500 W 2000 W IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20 IP 20-5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C - 5 C + 45 C no máx GAMA DE PRODUTOS KNX 25

26 Sensores CA/CC para V Eficiência energética universal controlada pela presença para sistemas CLP Com a nossa gama de sensores UC, oferecemos aos integradores de sistemas uma excelente solução para complementar a funcionalidade de sistemas CLP com o sistema de sensores de alta qualidade da ESYLUX e, desta forma, também aumentar a eficiência energética e o conforto nesta área. Graças à compatibilidade da Universal Current (UC), tanto na corrente contínua como alternada, e à cobertura da gama de baixa tensão de Volt, assegura-se uma compatibilidade máxima em todos os sistemas de gestão de edifícios actuais e futuros de todos os fabricantes de renome. As características externas não são menos universais: Quatro linhas de design diferentes para todos os tipos de montagem comuns proporcionam uma maior flexibilidade e permitem a utilização em qualquer ambiente. Tendo em conta os ouvidos mais sensíveis, os detectores UC são completamente silenciosos. Interessado? Mais detalhes sobre os sensores UC nesta brochura. FÁCIL DE INSTALAR Montagem de mola de aperto e anel de aperto Espaço generoso para a cablagem Ligações de contacto de encaixe (Push terminals), 1,5 mm de diâmetro FUNCIONAL Comutação inaudível/silenciosa através do interruptor electrónico (sem relé) Medição do valor luminoso, bem como saída do valor luminoso (0 V - 10 V) para a função da intensidade de luz Indicações (de detecção) LED passíveis de serem ligados e desligados Com controlo remoto para alteração temporária das configurações FLEXÍVEL 12 V - 36 V CA/CC inversão da saída de comutação opcional (contacto de fecho ou de abertura) entrada para botão em separado UNIVERSAL Todos os tipos de montagem comuns (montagem encastrada/à superfície no tecto e montagem embutida) 8 / 24 m de alcance Designs tecnologicamente abrangentes (mesmo para KNX e 230 V) Saída comutada sem potencial Mesmas funções e possibilidades de ajuste para todos os modelos DISCRETO Visibilidade mínima graças à montagem encastrada no tecto 26 SISTEMA DE SENSORES UC

27 PD-C360i/8 UC com design comprovado da série compacta para uma fácil montagem. Montagem encastrada/à superfície no tecto e montagem embutida Detectores de presença com campo de detecção de m de alcance PD-C360i/24 UC com design comprovado da série compacta para uma fácil montagem. Montagem encastrada/à superfície no tecto e montagem embutida Detectores de presença com campo de detecção de m de alcance PD-C360i/8 mini UC quando se pretende uma montagem elegante e discreta. Montagem encastrada no tecto Mini-detector de presença com campo de detecção de m de alcance Compacto graças ao sensor integrado e unidade de potência Rápida instalação através da montagem com um anel de aperto ou grampo de mola PD-CE360i/24 UC para uma aparência elegante, mesmo no caso de grandes alcances. Montagem encastrada no tecto Visibilidade reduzida ao tamanho de uma lente Detectores de presença com campo de detecção de 360 Aparelho completo com unidade de potência integrada, duplamente isolado Rápida instalação através da montagem de um grampo de mola e um furo padrão de 68 mm PD-C180i/16 UC para a fácil remodelação posterior adequado a todos os programas prestigiados de interruptores. Montagem na parede Possível montagem posterior saliente Detectores de presença com campo de detecção de 180 Alcance até 16 m de diâmetro Compatível com todos os programas de interruptores de marcas comuns SISTEMA DE SENSORES UC 27

28 AUTOMATIZAÇÃO DE Espaços COM CLP & sensores UC Nome do produto RC 230i UC PD-C180i/16 UC PD-C360i/8 UC DADOS GERAIS Artigo n. EM EP EP Tecnologia Infravermelhos Infravermelhos Infravermelhos Tensão de rede V / V V UC ( / ) V UC ( / ) Potência de comutação V / V V UC ( / ), 2 A V UC ( / ), 2 A 10 A (cos phi = 1), 5 A (cos phi = 0,5) Campo de detecção Alcance (no caso de altura de montagem recomendada) Ø 20 m Ø 16 m Ø 8 m Altura de montagem recomendada 2,50 m 1,10 m 3 m Altura de montagem máxima 2,20 m 5 m Contacto de comutação luz (corrente de conexão máx.) 1 (livre de potencial) 1 (livre de potencial) 1 (livre de potencial) Saída analógica do valor de luminosidade de 0-10 V Comutador sensibilidade Entrada suplementar para botão de pressão luz 1 1 Comutador entrada para botão de pressão Divisão = LIGADO + DESLIGADO/Corredor = LIGADO Modo totalmente automático/semi-automático / / Função de impulsos Ajuste do alcance mecânico Ajuste do alcance electrónico Ajuste do alcance por sensor (ajustável separadamente) 2 x 115 Ajuste do alcance através de máscaras de ocultação/tampa de cobertura Ligação em paralelo número máx. de detectores ilimitado Programa de fábrica integrado TIPOS DE MONTAGEM Montagem na parede IP 54 Montagem no tecto IP 54 Montagem embutida no tecto (1) Montagem embutida IP 20 / IP 44 IP 20 Montagem saliente IP 20 / IP 44 IP 20 / IP 54 (2) Embutida no tecto com kit para montagem embutida (acessório) IP 20 Montagem em cantos/esquinas com acessórios ACESSÓRIOS Controlo remoto Mobil-PDi/MDi-universal EP Controlo remoto Mobil-PDi/MDi EM Controlo remoto Mobil-RCi EM Controlo remoto Mobil-RCi-M EM Caixa de montagem saliente-c IP 20 branco EP Caixa de montagem saliente-c IP 20 prateado EP Caixa de montagem saliente-c IP 54 branco EP Caixa de montagem saliente-c IP 54 prateado EP Kit para montagem embutida no tecto-c EP Conjunto de painéis-c360/8 prateado EP Conjunto de painéis-c360/24 prateado EP Adaptador de spot 51/20 EP Adaptador de spot 51/25 EP Painel IP 20 diversas cores Painel IP 44 branco EM Caixa de montagem saliente IP 20/IP 44 branco EM RC Suporte de canto branco EM Gaiola de protecção 180/90 EM Gaiola de protecção 165/70 EM (1) É possível realizar a montagem no tecto com acessórios (2) Montagem saliente com acessórios 28 GAMA DE PRODUTOS UC

29 PD-C360i/8 mini UC PD-C360i/24 UC PD-CE360i/24 UC EP EP EP Infravermelhos Infravermelhos Infravermelhos V UC ( / ) V UC ( / ) V UC ( / ) V UC ( / ), 2 A V UC ( / ), 2 A V UC ( / ), 2 A Ø 8 m Ø 24 m Ø 24 m 3 m 3 m 3 m 5 m 10 m 5 m 1 (livre de potencial) 1 (livre de potencial) 1 (livre de potencial) / / / IP 55 (1) IP 40 IP 20 IP 20 / IP 54 (2) IP 20 GAMA DE PRODUTOS UC 29

30 ASSISTÊNCIA O PROGRAMA DE ASSISTÊNCIA ESYLUX Aproveite as numerosas possibilidades das prestações de serviços complementares ao produto e deixe-se aconselhar sobre o tema do controlo de edifícios em função das necessidades. Em conjunto consigo, desenvolvemos uma solução individual ou de sistema à medida que impulsionará a sua empresa dar o passo decisivo em termos de poupança de energia. ESYLUX ACADEMY Tão importante como o desenvolvimento de produtos de eficiência energética é também a informação e a formação dos nossos clientes. A ESYLUX Academy informa os criadores, os fabricantes e os colaboradores no comércio especializado, várias vezes ao ano, sobre os princípios, normas, tendências actuais e novas soluções para o planeamento e projecção do controlo da iluminação em função da necessidade. APOIO AO DESENVOLVIMENTO DO PROJECTO O nosso departamento de objectos está à sua disposição para o aconselhar logo na fase inicial do seu planeamento: desde a selecção do produto ideal, passando pelo esclarecimento das áreas de aplicação até ao apoio competente no posicionamento e planeamento de funções. Os softwares de planeamento, como DDS e Relux, bem como as curvas de distribuição da luz (ficheiros EULUMDAT para os nossos produtos de iluminação) complementam o aconselhamento pessoal. Nós ajudamo-lo a identificar e usar potenciais de energia, p. ex. através do nosso programa de poupança de energia baseado na web. 30 ASSISTÊNCIA

31 LINHA DIRECTA DE ASSISTÊNCIA TÉCNICA Um apoio rápido e profissional é o que a nossa linha directa de assistência técnica lhe oferece através do número de telefone: / Quer sejam perguntas sobre as características técnicas, a montagem ou a instalação nós ajudamos com competência, simpatia e rapidez. De segunda a quinta entre as 7:00 e as 18:00 horas e sexta entre as 7:00 e as 16:00 horas. DEDICAÇÃO À EFICIÊNCIA ENERGÉTICA Na qualidade de especialista em soluções de eficiência energética, nós assumimos um compromisso com a sustentabilidade e a eficiência energética dos edifícios. ESYLUX é membro da Allianz für Gebäude-Energie- Effizienz (geea), uma aliança abrangente a vários sectores com a iniciativa da Agência Alemã da Energia (dena). Para aumentar a importância da sustentabilidade dos edifícios no sentido de Green Buildings certificados, comprometemo-nos com a Deutschen Gesellschaft für Nachhaltiges Bauen. O caminho mais rápido para Eficiência energética da ESYLUX e programa de amortização. ASSISTÊNCIA 31

32 ESYLUX Portugal, Lda. Lagoas Park Edifício 8. Piso Porto Salvo Portugal t: f: info@esylux.pt

CATÁLOGO GERAL 2012/2013 PT

CATÁLOGO GERAL 2012/2013 PT CATÁLOGO GERAL 2012/2013 PT CATÁLOGO GERAL 2012/2013 A VIDA JÁ TEM COMPLICAÇÕES SUFICIENTES. POR ISSO, NA ESYLUX PROCURAMOS SOLUÇÕES PARA A TORNAR MAIS SIMPLES. ESTA PROCURA CONSTANTE DE OPTIMIZAÇÃO E

Leia mais

Detectores de presença e de movimento PT

Detectores de presença e de movimento PT Detectores de presença e de movimento PT SÉRIE PD-CE E MD-CE DETECTORES DE PRESENÇA E DE MOVIMENTO SÉRIE PD-CE E MD-CE OS NOVOS DETECTORES PARA EMBUTIR NO TECTO PD-CE E MD-CE: DESEMPENHO DE TOPO NUM DESIGN

Leia mais

Competência de regulação DIMMER GIRATÓRIO LED UNIVERSAL

Competência de regulação DIMMER GIRATÓRIO LED UNIVERSAL Competência de regulação Quer gire ou carregue DIMMER SENSOR LED UNIVERSAL A regulação com futuro garantido e poupança de energia pode ser tão fácil com os elegantes dimmers giratórios e sensores LED universais.

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Funcionamento. Actuador climatização 6 saídas. N.º art REG HZ. Manual de instruções Actuador climatização 6 saídas N.º art. 2136 REG HZ Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados.

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309691 01 PT Detector de movimento theluxa S150 WH 500 theluxa S150 BK 501 theluxa S180 WH 505 theluxa S180 BK 506 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio!

Leia mais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais

Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais Controlador climatização, s/ ajuste, com entrada binária 4 canais N.º art...2178 ORTS.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. N.º art. : 2194REGHM Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves,

Leia mais

1. Indicações base de segurança

1. Indicações base de segurança 309699 PT Detector de movimento theluxa S360 WH 1010510 theluxa S360 BK 1010511 1. Indicações base de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque eléctrico ou incêndio! Montagem efectuada apenas por electricistas

Leia mais

Instruções de utilização

Instruções de utilização MA00556702 04/2016 Instruções de utilização EP10427503 EP10427510 ESYLUX GmbH An der Strusbek 40 22926 Ahrensburg Germany info@esylux.com www.esylux.com 1 Índice 1 Utilização do manual 4 2 Instruções de

Leia mais

O DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização.

O DS 01P fornece uma corrente de 100mA ao condutor de sinalização. DS 24P 60P 96P Fonte de Alimentação As fontes de alimentação fornecem uma tensão de 24 VDC e uma corrente de 1A, 2,5A e 4A consoante o tipo da mesma. A quantidade de módulos que podem ser ligados numa

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307144 02 PT Detetor de movimentos thepiccola S360-100 DE WH 1060200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar

Leia mais

fácil configuração O grupo Schmersal O módulo de segurança flexível e multifuncional Dados técnicos PROTECT SELECT

fácil configuração O grupo Schmersal   O módulo de segurança flexível e multifuncional Dados técnicos PROTECT SELECT O módulo de segurança flexível e multifuncional Dados técnicos Características até 9 entradas digitais seguras de dois canais 2 entradas analógicas seguras Cat. 3 / PL d / SIL CL 2 em aplicação de um canal

Leia mais

Luminárias LED para montagem embutida/ saliente no tecto e soluções de sistemas

Luminárias LED para montagem embutida/ saliente no tecto e soluções de sistemas Luminárias L para montagem embutida e saliente PT Luminárias L para montagem embutida/ saliente e soluções de sistemas SÉRIS, ALIC CLARA Qualidade de iluminação com IQ elevado A luz é um recurso indispensável

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Entrada binária 6 canais N.º art. : 2116REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art.

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. 3 Função. Controlador climatização com entrada binária 4 canais. N.º art. Controlador climatização com entrada binária 4 canais N.º art. 2178TS Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas

Leia mais

1. Características do produto

1. Características do produto 307188 1103088001 PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características

Leia mais

CATÁLOGO AUTOMATION 2017 PT AUTOMATION CATÁLOGO

CATÁLOGO AUTOMATION 2017 PT AUTOMATION CATÁLOGO CATÁLOGO AUTOMATION 2017 PT AUTOMATION CATÁLOGO 2017 PERFORMANCE FOR SIMPLICITY PRETENDE SABER MAIS? Poderá encontrar mais informações referentes aos nossos produtos na Internet. Basta digitalizar o código

Leia mais

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação

*Ligação correcta necessária para funcionamento impecável da comutação 2 2 310 317 02 LUNA LUNA 109 109 0 100, 109 0 200 110 0 100, 110 0 200 P Manual de instruções e de montagem Interruptor crepuscular Test 2 2000 LUNA 109 I:2-35 II : 35-200 III : 200-1000 min max IV:1-5klx

Leia mais

PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD 360/8 KNX BASIC (EB )

PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD 360/8 KNX BASIC (EB ) PD 360/8 KNX BASIC www.esylux.com PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO Parabéns pela aquisição deste produto de elevada qualidade da ESYLUX. Para assegurar um funcionamento correcto, leia atentamente as presentes

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Interface DALI. N.º art. : 2098 REG HE. Manual de instruções Interface DALI N.º art. : 2098 REG HE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Risco

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através de ETS (Engineering-Tool-Software). Com o íman (incluído no fornecimento) é activado no PD-C360i/8 ou 12 mini KNX o estado de

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD-C360i/24 KNX UP PD-C360i/24 KNX ECO UP www.esylux.com 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Ao accionar as teclas de programação,

Leia mais

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização

Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: , Instruções de utilização Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Interruptor universal, 1 canal/ Interruptor universal, 2 canais Referência: 8512 11 00, 8512 22 00 Instruções de utilização 1. Instruções

Leia mais

Soluções OSRAM para Cozinha. Junho 2011

Soluções OSRAM para Cozinha. Junho 2011 Soluções OSRAM para Cozinha Junho 2011 Iluminação de Tecto Iluminação de tecto LEDVANCE DOWNLIGHT L Luminária LED para encastrar em tecto proporciona uma excelente iluminação uniforme e constitui uma alternativa

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / /

Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: / / Mecanismo variador (R, L), mecanismo variador universal 1/2 canais Referência: 8542 11 00 / 8542 12 00 / 8542 21 00 Instruções de utilização 1. Instruções de segurança A instalação e a montagem de aparelhos

Leia mais

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares Lighting SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares SmartForm TBS460 Reflectindo a procura de simplicidade por parte da Philips, a gama SmartForm de encastrar

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Multistation N.º art. : 23066REGHE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos elétricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Com o íman (incluído no fornecimento) é activado no PD-ATMO 360i/8 KNX o estado de programação

Leia mais

Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura

Aplicação: corredor de hotel, escritório, área comum de passagem Área de detecção com 30m de comprimento e 4m de largura Série 18 - Sensor de presença 10 A Características 18.41 18.51 18.61 Sensor de movimento e presença Ampla área de cobertura até 120m² 2 modos de detecção (tipo 18.51): presença indicado para áreas com

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307346 PT Detetor de movimentos LUXA 103-100 U WH 1030040 LUXA 103-100 UA WH 1030045 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação

Leia mais

Home Automation -POR-

Home Automation -POR- Home Automation -POR- Home automation A V2 sabe que cada contexto é único e há diferentes exigências. Por isso integrou nos seus dispositivos, tecnologias e padrões perfeitos para cada situação, desde

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor universal para LED N.º art. : 1711DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas Lighting SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas SmartForm TBS411 Reflectindo a procura de simplicidade por parte da Philips, a gama SmartForm de encastrar

Leia mais

Flare. Eficiência e conforto com LED

Flare. Eficiência e conforto com LED Flare Eficiência e conforto com LED Flare Downlights e projectores com tecnologia LED Flare, um conceito de design único design de produto Mun* Flare é uma família completa de downlights e projectores

Leia mais

Manual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT

Manual. MOVITRAC B Desconexão segura Aplicações. Edição 06/ / PT Moto-redutores \ Accionamentos Electrónicos \ Drive Automation \ Serviços Desconexão segura Aplicações Edição 06/007 6865 / PT Manual SEW-EURODRIVE Driving the world Índice Notas importantes... Desconexão

Leia mais

Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw

Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw Conversores de frequência componentes ABB ACS50, 0,18 a 2,2 kw Catálogo técnico PERFIL INDÚSTRIAS PRODUTOS APLICAÇÕES EXPERIÊNCIA PARCEIROS SERVIÇOS Conversores de frequência componentes ABB O que é um

Leia mais

PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD-C360i/8 KNX UP (EP )

PT INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO PD-C360i/8 KNX UP (EP ) 4 COLOCAÇÃO EM FUNCIONAMENTO Todas as parametrizações são efectuadas através do ETS (Engineering-Tool-Software). Ao accionar as teclas de programação é activado no PD-C360i/8 KNX UP o estado de programação

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3

1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 307146 03 PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 2090200 1. Indicações básicas de segurança 3 2. Utilização correta 3 Eliminação 3 3. Descrição do aparelho 4 4. Montagem e ligação 4 Montar o

Leia mais

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença.

4. Montagem e ligação. 1. Indicações básicas de segurança. 2. Utilização correta. 3. Descrição do aparelho. Montar o detetor de presença. 307146 03 4. Montagem e ligação PT Detetor de presença thepiccola P360-100 DE WH 09000 1. Indicações básicas de segurança ATENÇÃO Perigo de morte por choque elétrico ou incêndio! ¾A montagem deve ser efetuada

Leia mais

OptiFlood LED tudo o que necessita para iluminação de áreas

OptiFlood LED tudo o que necessita para iluminação de áreas Lighting OptiFlood LED tudo o que necessita para iluminação de áreas A OptiFlood LED é uma gama de projectores assimétricos elegantes e extremamente eficientes que podem ser utilizados para iluminar áreas

Leia mais

4. Função. 1. Características do produto. 2. Segurança. 5. Área de detecção. 3. Utilização conforme as disposições. Descrição de funções

4. Função. 1. Características do produto. 2. Segurança. 5. Área de detecção. 3. Utilização conforme as disposições. Descrição de funções PT Detector de presença theprema P360 Slave E UP WH 2070130 theprema P360 Slave E UP GR 2070131 theprema S360 Slave E UP WH 2070630 theprema S360 Slave E UP GR 2070631 1. Características do produto 307188

Leia mais

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas Lighting SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas compactas SmartForm TBS411 Reflectindo a procura de simplicidade por parte da Philips, a gama SmartForm de encastrar

Leia mais

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização

Leia mais

ESM SISTEMA CENTRALIZADO DE GESTÃO E CONTROLO PARA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA ESM

ESM SISTEMA CENTRALIZADO DE GESTÃO E CONTROLO PARA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA ESM SISTEMA CENTRALIZADO DE GESTÃO E CONTROLO PARA ILUMINAÇÃO DE EMERGÊNCIA ESM APLICAÇÃO Programa para monitorização, controlo, comunicação e manutenção de sistemas de iluminação de emergência autónomos com:

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307062 03 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E10 WH 1020911 theleda E10 BK 1020912 theleda E20 WH 1020913 theleda E20 BK 1020914 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação

Leia mais

Série 18 PIR Detetor de movimento para corredores... página 8. Série 18 PIR Detetor de movimento e presença... página 9

Série 18 PIR Detetor de movimento para corredores... página 8. Série 18 PIR Detetor de movimento e presença... página 9 Produtos RoHS compliance Finder é um fabricante Europeu de Relés eletromecânicos desde 1954, e tem o maior numero de homologações de qualidade, mais do que qualquer outro fabricante de Relés. A Finder

Leia mais

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS > Aspecto elegante > Superficie touch > Visor grande LINHA DE PRODUTOS 2018 FÜHLBARE

Leia mais

Ventilo Convector 42N

Ventilo Convector 42N Ventilo Convector 42N NOVA GERAÇÃO DESIGN, PERFORMANCE, CONFORTO EFICIÊNCIA ENERGÉTICA UM CLARO SUCESSO O IDROFAN encaixa-se perfeitamente na nova visão de edifícios de baixo consumo energético, tendo

Leia mais

Actuado eléctrico Tipo 3374

Actuado eléctrico Tipo 3374 Actuado eléctrico Tipo 3374 Aplicação Actuador eléctrico para engenharia de produção e AVAC. O Tipo 3374 é um actuador eléctrico linear, com ou sem acção de segurança, e disponível nas versões de comando

Leia mais

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W

NA 10 A Instalações internas Particularmente indicado para montagem em parede 230/ / CFL W Série - Sensor de presença 10 A SÉRIE Características Sensor de presença para ambientes internos e externos.01.11 Dimensões reduzidas Ajuste da luz ambiente para ativação ou não do sensor Ajuste do tempo

Leia mais

Luminária suspensa com sensores inteligentes: ISABELLE da ESYLUX

Luminária suspensa com sensores inteligentes: ISABELLE da ESYLUX Comunicado de imprensa iluminação interior ESYLUX Luminária suspensa com sensores inteligentes: ISABELLE da ESYLUX Ahrensburg, 2 de Novembro de 2017. Com a luminária suspensa ISABELLE, o fabricante ESYLUX

Leia mais

1 Indicações de segurança

1 Indicações de segurança 160 ma N.º art. : 20160REG 320 ma N.º art. : 20320REG 640 ma N.º art. : 20640REG 1280 ma N.º art. : 21280REG Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos

Leia mais

BLOCOS DE TOMADAS.

BLOCOS DE TOMADAS. BLOCOS DE TOMADAS ÍNDICE Descrição Aplicações Referências Exemplo de configuração Instalação Informação ténica Exemplos de compatibilidade Dimensões Descrição Invólucros de chão para instalações salientes

Leia mais

EFix para um escritório mais ecológico

EFix para um escritório mais ecológico Lighting EFix para um escritório mais ecológico A gama de luminárias EFix TL5 é uma escolha dedicada e económica de iluminação inovadora que permite enormes poupanças energéticas quando se substitui as

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções

1 Indicações de segurança. 2 Estrutura do aparelho. Sensor CO2. Manual de instruções Sensor CO2 N.º art. CO2.. 2178.. Manual de instruções 1 Indicações de segurança A instalação e a montagem de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por electricistas especializados. Em caso de

Leia mais

Segurança, eficiência e conforto com o sistema KNX

Segurança, eficiência e conforto com o sistema KNX Segurança, eficiência e conforto com o sistema KNX Segurança Durma bem. Viaje sem preocupações. Confie no KNX. Rede de observação O sistema KNX está sempre alerta durante a noite e quando o utilizador

Leia mais

CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia

CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia Lighting CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia CoreLine Wall-mounted Quer se trate de um novo edifício ou da renovação de um local existente, os clientes procuram soluções de iluminação que

Leia mais

humidade e com elevadas concentrações de poeiras

humidade e com elevadas concentrações de poeiras K2 1 2 Segura em espaços públicos Segura para ambientes com altos níveis de humidade e com elevadas concentrações de poeiras Segura para aplicações exteriores 3 Robusta e estanque K2 é uma luminária estanque

Leia mais

CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia

CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia Lighting CoreLine de montagem em parede a opção de LED óbvia Quer se trate de um novo edifício ou da renovação de um local existente, os clientes procuram soluções de iluminação que proporcionem uma luz

Leia mais

Instruções de utilização detalhadas

Instruções de utilização detalhadas MA00607802 Instruções de utilização detalhadas PD 360/8 Basic EB10430411 PD 360i/8 Basic EB10430435 PD 360/24 Basic EB10430855 PD 360i/24 Basic EB10430879 PD 360/8 Basic SMB EB10430480 PD 360i/8 Basic

Leia mais

Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE

Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE grx-4m-gc-1 11.19.04 Controlador de grupo motorizado de CA GRX-4M-GC-CE Descrição Para utilização com unidades de controlo GRAFIK Eye Série 3500 e 4500. Controlador motorizado de CA de 4 canais de integração

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307067 PT Detector de movimentos themova S360-101 DE WH 1030565 themova S360-101 DE GR 1030566 themova S360-101 AP WH 1030555 themova S360-101 AP GR 1030556 1. Características do produto 4 2. Segurança

Leia mais

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION

RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS FÜHLBARE PRÄZISION RYMASKON CONTROLADORES COM COMUNICAÇÃO MODBUS PARA AUTOMAÇÃO DE AMBIENTES EFICIENTES, INTERCONECTÁVEIS E ACESSÍVEIS > Aspecto elegante > Superficie touch > Visor grande LINHA DE PRODUTOS 2017 FÜHLBARE

Leia mais

Referência: 3RP2505-1BW30

Referência: 3RP2505-1BW30 Referência: 3RP2505-1BW30 Relay tempo, multi-funções, 2 CONTATOS CO, 27 FUNÇÕES, 7 TEMPO definição do intervalo (1,3,10, 30, 100) (S, MIN, HR), AC / DC 12... 240V, AT AC 50 / 60Hz, LED, SCREW TERMINAL

Leia mais

Modular, fácil e eficiente

Modular, fácil e eficiente AREA INDU CONTILINE Modular, fácil e eficiente A INDU CONTILINE foi desenvolvida para proporcionar um rápido retorno do investimento em aplicações de iluminação linear a baixa altura. A INDU CONTILINE

Leia mais

A KNX do Brasil dedica-se ao estudo, projeto, acompanhamento e distribuição de produtos e soluções no Brasil

A KNX do Brasil dedica-se ao estudo, projeto, acompanhamento e distribuição de produtos e soluções no Brasil 1 Empresa A KNX do Brasil dedica-se ao estudo, projeto, acompanhamento e distribuição de produtos e soluções no Brasil O nosso portfólio inclui projetos de referência nos segmentos residencial, hotelaria,

Leia mais

Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play

Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play Lighting Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play Iridium gen3 LED Mini Iridium gen3 é a primeira luminária verdadeiramente inteligente concebida para conectividade

Leia mais

Maxos LED Performer iluminação eficiente com precisão de linha

Maxos LED Performer iluminação eficiente com precisão de linha Lighting Maxos LED Performer iluminação eficiente com precisão de linha Maxos LED Performer Os clientes pretendem poupar energia e reduzir custos em comparação com o que estão habituados na iluminação

Leia mais

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED

1 Indicações de segurança. 2 Utilização correcta. 3 Características do produto. 4 Operação. Gestão LB. Dimmer sensor standard para LED N.º art. : 1710DE Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco de ferimentos graves, incêndio

Leia mais

Referência: 3UF7020-1AB01-0

Referência: 3UF7020-1AB01-0 Referência: 3UF7020-1AB01-0 BASIC UNIT SIMOCODE PRO S; Profibus DP INTERFACE 1,5 Mbit / s; 4E / 2S LIVREMENTE parametrizável; US: DC 24V; ENTRADA F. THERMISTOR LIGAÇÃO; MONOESTÁVEL RELÉ expansível um módulo

Leia mais

Referência: 3RA6120-1EB32

Referência: 3RA6120-1EB32 Referência: 3RA6120-1EB32 SIRIUS, Compact Starter, direto de partida 690 V, AC / DC, 50... 60 Hz, 8... 32 A, IP20, conexão circuito principal: SCREW TERMINAL, agente auxiliar CIRCUITO: SCREW TERMINAL A

Leia mais

Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal

Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal Lighting Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal Maxos LED Os clientes do sector industrial procuram soluções de iluminação geral com um retorno justificável

Leia mais

Pré-configuradas, prontas a montar e biologicamente eficazes: soluções de conjuntos ESYLUX Light Control para salas de aula e quartos de pacientes

Pré-configuradas, prontas a montar e biologicamente eficazes: soluções de conjuntos ESYLUX Light Control para salas de aula e quartos de pacientes COMUNICADO DE IMPRENSA Ahrensburg/Frankfurt, 18 de Março de 2018 Pré-configuradas, prontas a montar e biologicamente eficazes: soluções de conjuntos ESYLUX Light Control para salas de aula e quartos de

Leia mais

PA2200C Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado

PA2200C Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado R Cortinas de ar, com comando à distância e sistema de regulação integrado Altura de instalação até 2,2 metros * ontagem horizontal Larguras: 1; 1,5 e 2 metros 1 Ambiente, sem aquecimento 3 Aquecimento

Leia mais

e10 MINI DETECTOR MOVIMENTO 360º IP55 ENCASTRAR

e10 MINI DETECTOR MOVIMENTO 360º IP55 ENCASTRAR e10 MINI DETECTOR MOVIMENTO 360º IP55 ENCASTRAR 006.016.015 Mini detector de movimento para encastrar em tecto falso de 360º, com funções de temporizador e crepuscular. Índice de Protecção IP55, detecção

Leia mais

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7

1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 307173 01 PT Detector de movimentos themova P360-100 WH GST 1030610 themova P360-100 WH WINSTA 1030615 1. Características do produto 5 2. Segurança 6 3. Utilização correcta 6 4. Função 7 Descrição de função

Leia mais

Luxial. Afinados até à perfeição. Downlights. 2 ETAP Luxial

Luxial. Afinados até à perfeição. Downlights. 2 ETAP Luxial Luxial Luxial Afinados até à perfeição Downlights 2 ETAP Luxial Design inteligente Os downlights Luxial são reconhecidos pela sua forma e acabamento simples, fundindo-se desta forma no tecto. Além disso,

Leia mais

Eficiência e versatilidade para iluminação de áreas interiores e exteriores

Eficiência e versatilidade para iluminação de áreas interiores e exteriores AREA INDU FLOOD Eficiência e versatilidade para iluminação de áreas interiores e exteriores Com múltiplas combinações de lumen packages e distribuições fotométricas, a INDU FLOOD é a ferramenta ideal para

Leia mais

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6

1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 307079 PT Detector de movimentos themova P360 KNX UP WH 1039600 themova P360 KNX UP GR 1039601 1. Características do produto 4 2. Segurança 5 3. Utilização correcta 6 4. Função 6 Canal Presença C4 9 5.

Leia mais

CoreLine Carril: a opção de LED óbvia

CoreLine Carril: a opção de LED óbvia Lighting CoreLine Carril: a opção de LED óbvia CoreLine Trunking Quer se trate de novas instalações ou da renovação de um local existente, os clientes procuram soluções de iluminação que proporcionem uma

Leia mais

Domótica Inteligente. Catalogo 2017 Out 2017 INTEGRADOR. Soluções de Automação para Profissionais EXTA LIFE 1

Domótica Inteligente. Catalogo 2017 Out 2017 INTEGRADOR. Soluções de Automação para Profissionais EXTA LIFE 1 Soluções de Automação para Profissionais 1 Domótica Inteligente Catalogo 2017 Out 2017 INTEGRADOR 2 Casa ao Seu alcance O sistema de automação inteligente é um método moderno de controlo de iluminação,

Leia mais

Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal

Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal Lighting Maxos LED Industry solução inovadora e flexível que fornece a emissão de luz ideal Maxos LED Os clientes do sector industrial procuram soluções de iluminação geral com um retorno justificável

Leia mais

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares

SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares Lighting SmartForm o novo padrão de iluminação de escritório com luminárias encastradas modulares SmartForm TBS460 Reflectindo a procura de simplicidade por parte da Philips, a gama SmartForm de encastrar

Leia mais

1. Indicações básicas de segurança 3

1. Indicações básicas de segurança 3 307061 02 PT Foco LED com detector de movimentos theleda E30 WH 1020915 theleda E30 BK 1020916 1. Indicações básicas de segurança 3 Utilização correcta 3 Eliminação 3 2. Descrição 4 3. Ligação 4 4. Montagem

Leia mais

SlimBlend retangular - Elevado desempenho, controlo avançado SlimBlend retangular, encastrada

SlimBlend retangular - Elevado desempenho, controlo avançado SlimBlend retangular, encastrada Lighting SlimBlend retangular - Elevado desempenho, controlo avançado Atualmente, existe procura para iluminação conforme às normas de escritório com boa qualidade de luz. Além disso, existe também uma

Leia mais

SmartBalance: alia ao desempenho um design inteligente

SmartBalance: alia ao desempenho um design inteligente Lighting SmartBalance: alia ao desempenho um design inteligente SmartBalance, suspended Embora em muitos casos o desempenho da iluminação funcional seja fundamental, os clientes também procuram recorrer

Leia mais

Selenium LED simplesmente eficiente

Selenium LED simplesmente eficiente Lighting Selenium LED simplesmente eficiente Selenium LED Selenium LED é uma luminária de iluminação rodoviária económica que proporciona uma poupança de energia superior a 60% em comparação com soluções

Leia mais

Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play

Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play Lighting Iridium gen3 Luminária inteligente para iluminação rodoviária com ligação plug & play Iridium gen3 é a primeira luminária verdadeiramente inteligente concebida para conectividade perfeita. Sem

Leia mais

SlimBlend quadrada - Elevado desempenho, controlo avançado SlimBlend quadrada, encastrada

SlimBlend quadrada - Elevado desempenho, controlo avançado SlimBlend quadrada, encastrada Lighting SlimBlend quadrada - Elevado desempenho, controlo avançado Atualmente, existe procura para iluminação conforme às normas de escritório com boa qualidade de luz. Além disso, existe também uma crescente

Leia mais

Iluminação - Soluções de Eficiência Energética

Iluminação - Soluções de Eficiência Energética Iluminação - Soluções de Eficiência Energética Vivemos uma revolução na iluminação, quer ao nível das fontes de luz, quer ao nível dos equipamentos que as operam. A Directiva Europeia 2009/125/EC vem modificar

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem 6302 2460 03/2001 PT Para os técnicos especializados Instruções de montagem Dispositivo de controlo do retorno DN 25 Solar-Temperaturdifferenzregler Relais Netz Tmax Leia cuidadosamente antes da montagem

Leia mais

Portas Automáticas de Vidro Especiais Portas de Encartar

Portas Automáticas de Vidro Especiais Portas de Encartar Portas Automáticas de Vidro Especiais Portas de Encartar Pensando na comodidade dos seus clientes, a Refrão/KABA disponibiliza um sistema inovador e cómodo com um design delicado pensado nas necessidades

Leia mais

Projectores AEGIS da Bosch Iluminação de Segurança

Projectores AEGIS da Bosch Iluminação de Segurança Projectores AEGIS da Bosch Iluminação de Segurança 2 Projectores AEGIS Projectores AEGIS Iluminação de Segurança A tecnologia de luz constante com patente pendente compensa a degradação dos LEDs. A tecnologia

Leia mais

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados.

A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Conversor rádio KNX RF N.º art. : MK100RF Manual de instruções 1 Indicações de segurança A montagem e ligação de aparelhos eléctricos apenas devem ser realizadas por eletricistas especializados. Risco

Leia mais

A nova multifunções para a instalação: A ESY-Pen da ESYLUX

A nova multifunções para a instalação: A ESY-Pen da ESYLUX COMUNICADO DE IMPRENSA Ahrensburg/Frankfurt, 15 de Fevereiro de 2018 A nova multifunções para a instalação: A ESY-Pen da ESYLUX Com a ESY-Pen, a ESYLUX apresenta um aparelho multifuncional para fácil colocação

Leia mais