TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO"

Transcrição

1 website: TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-49A MODELO : RP-29FA35A CP-29K35A ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA contidas neste manual.

2 CONTEÚDO PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA...3 INSTRUÇÕES DE AJUSTE...4 AJUSTE DE PUREZA E CONVERGÊNCIA... GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS...4 DIAGRAMA DE BLOCOS...8 VISTAS EXPLODIDAS...2, 22 LISTA DAS VISTAS EXPLODIDAS...2, 23 LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO...24 DIAGRAMA ELÉTRICO... PAINEL DE CIRCUITO IMPRESSO... GUIA PARA LOCALIZAR COMPONENTES... ESPECIFICAÇÕES POTÊNCIA DE ENTRADA... AC-24V~5/6Hz CONSUMO DE ELETRICIDADE...35W(29FA35A)...25W(29K35A) IMPEDÂNCIA DE ENTRADA DE ANTENA...VHF/UHF : 75W desbalanceado (entrada única) FAIXA DE CANAIS 2 canais VHF...Canais canais UHF...Canais canais CATV...Canais, 2 ao 3, 4 ao 25 FREQUÊNCIAS INTERMEDIÁRIAS F.I. portadora de imagem...45,75mhz F.I. portadora de som...4,25mhz F.I. sub-portadora de cor...42,7mhz Frequência central...44,mhz CONSTRUÇÃO DO CHASSIS...Chassis estado sólido (solid state) I.C. CINESCÓPIO...A68QCU77X(29FA35A)...A68QBC23X(29K35A)...A68KTB358X(Orion CPT) SAÍDA DE SOM...(A % de distorção harmônica) 5W GABINETE...Plástico ABREVIAÇÕES UTILIZADAS NESTE MANUAL AC...Corrente Alternada ACC...Controle automático de croma ADJ...Ajuste ou alinhamento AFC...Controle automático de frequência AGC...Controle automático de ganho AF...Áudio Frequência APC...Controle automático de fase AMP...Amplificador CRT...Cinescópio DEF...Deflexão DET...Detetor DY...Bobina Defletora (YE) ES...Eletrostaticamente sensível FBP...Pulso de retorno FBT...Transformador horizontal (Fly-Back) GND...Terra HV...Alta Tensão ITC...Centro intermediário de comutação OSC...Osciloscópio OSD...Caracteres na tela (On Screen Display) PCB...Painel de circuito impresso RF...Rádio Frequência SEP...Separador SYNC...Sincronismo SVC...Controles de volume SIF...Frequência intermediária de som VIF...Frequência intermediária de vídeo H....Horizontal V...Vertical IC...Circuito integrado - 2 -

3 PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA ADVERTÊNCIA : Antes de reparar este chassis., leia as PRECAUÇÕES DE RADIAÇÃO POR RAIO X, INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA e AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTOS. PRECAUÇÕES DE RADIAÇÃO POR RAIO X. A tensão excessiva pode causar RADIAÇÃO POR RAIOS X potencialmente perigosa. Para evitar tais perigos, a tensão não deve exceder o limite especificado. O valor nominal para a alta tensão no anodo do cinescópio é de 25 kv com brilho no máximo conforme especificação da fonte. A alta tensão não deverá exceder, de forma alguma, 28 kv. Cada vez que o receptor necessitar de reparo, deve-se verificar a alta tensão e registrá-lo como parte da história do aparelho. É importante utilizar um medidor de tensão que seja confiável. 2. A única fonte de RADIAÇÃO DE RAIO X neste receptor de televisão é o tubo de imagem. Para proteção contínua da RADIAÇÃO DE RAIO X, a substituição do cinescópio deve ser feita somente por outro idêntico especificado na lista de peças. 3. Algumas partes deste receptor tem caracterîsticas especiais relacionadas com a proteção contra RADIAÇÃO DE RAIO X. Para que a proteção seja contínua, a seleção de peças de reposição deve ser efetuada depois de ler o AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTOS que aparece mais abaixo. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA. Quando o receptor está em operação, são geradas tensões potencialmente altas em torno de kv. Operar o receptor fora de seu gabinete ou com a tampa traseira removida pode causar perigo de choque elétrico. () Ninguém deverá tentar reparar o aparelho sem estar familiarizado com as precauções que são necessárias quando se trabalha com um equipamento de alta tensão. (2) Sempre descarregue o anodo do cinescópio ao terra para evitar o risco de choque elétrico antes de remover o conector do anodo (chupeta de alta tensão). (3) Descarregue completamente o potencial do cinescópio antes de manuseá-lo. O cinescópio é de alto vácuo, e se quebrar, os fragmentos de vidro são expelidos violentamente. 2. S e queimar algúm fusível deste receptor de televisão, substitua-o por outro especificado na lista de peças elétricas. 3. Quando substituir placas de circuito impresso ou módulos, fixe seus fios nos terminais antes de soldar. 4. Quando substituir uma resistência de potência (resistor de película de óxido metálico) no painel de circuito impresso, mantenha os seus terminais com mm de distância do painel. 5. Mantenha os fios e cabos distantes de componentes de alta potência e de alta temperatura. 6. Este receptor deve operar em redes de a 24 V AC. 7. Antes de devolver este aparelho ao cliente, faça uma verificação de fuga de corrente sobre as partes metálicas expostas do gabinete, tais com antenas, terminais, cabeças de parafusos, tampas de metal, alavancas de controle, etc., e certifique-se de que o aparelho funciona sem perigo de choque elétrico. Ligue o cabo de rede do aparelho diretamente a uma tomada de força de -24 V AC. Não utilize um transformador de isolação durante este teste. Utilize um voltímetro de no mínimo KW por Volt de sensibilidade, da forma que se segue. Quando a unidade estiver conectada ao AC, pulse o comutador primeiramente em ON (ligado) e em seguida em OFF (desligado), meça desde um ponto de terra conhecido (tal como um terminal de terra central da rede elétrica) a todas as partes metálicas expostas do televisor ( antenas, teclas metálicas, capas metálicas, alavancas de controle, etc..) especialmente qualquer parte metálica que possa oferecer um caminho ao chassis. Nenhuma medição de corrente elétrica deve exceder,5 ma. Repita a prova mudando a posição do pluque de rede na tomada AC. Qualquer medição que não esteja dentro dos limites aqui especificados, representam risco potencial de choque elé trico que deve ser sanado antes que o aparelho retorne ao cliente. (READING A leitura não SHOULD deve exceder NOT BE.5mA ABOVE.5mA) LEAKAGE Probador Aparelho DEVICE CURRENT de fuga de a UNDER ser TESTER corriente examinado TEST + - Prove TEST todas ALL as superficies EXPOSED METAL metálicas SURFACES 2-WIRE CORD Também prove com Terra ALSO o plugue TEST de WITH rede EARTH PLUG REVERSED GROUND (USING invertendo AC ADAPTER a PLUG polaridade AS REQUIRED) AVISO SOBRE SEGURANÇA DE PRODUTO Muitas partes elétricas e mecânicas neste chassis, tem características relacionadas com a segurança. Estas características frequentemente não são verificadas nas inspeções visuais e a proteção que proporcionam contra a RADIAÇÃO DE RAIO X nem sempre se obtem utilizando componente com maior potência ou de maior isolação. As peças que têm essas características de segurança são identificadas por uma marca [ ] impressa sobre o diagrama esquemático e a marca [ ] impressa na lista de partes elétricas. Antes de substituir algum destes componentes, leia cuidadosamente este manual. O uso de peças de reposição que não tenham as mesmas características de segurança, como especificado na lista de material de reposição, pode gerar Radiação de Raios X

4 INSTRUÇÕES DE AJUSTE. Objeto de Aplicação Estas instruções de ajuste devem ser aplicadas ao Chassis MC-49A. 2. Observações () Devido a este chassis ser do tipo frio (isolado) não é necessário a utilização de transformador de isolação. Entretanto, a utilização de um transformador poderá evitar danos aos instrumentos de medição. (2) Os ajustes devem ser efetuados na seqüência indicada. (3) Os ajustes devem ser efetuados a uma temperatura de 25±5 C e umidade relativa do ar de 65±%, se não houver outra especificação. (4) A tensão AC do receptor deve ser mantida dentro da faixa de tensão durante o ajuste. (5) O receptor deve ser operado por aproximadamente 5 minutos previamente ao ajuste. (6) Sinal: O sinal de cor padrão é aprovado em 65±dBµV. O sinal de cor padrão significa sinal padrão digital. 3. Ajuste de Foco 3-. Preparação Para o Ajuste Receba uma Padrão Digital (Verifique a Fig. ) e ajuste o modo de Imagem (Picture Mode) para CLEAR ( Limpa ) Ajuste (Utilizando CPT de Focus Simples) Ajuste o volume de Focus (foco) superior do FBT para a melhor focalização da linha horizontal A e linha vertical B Ajuste 2(Utilizando CPT de Focus Duplo) () Ajuste o volume de Focus (foco) inferior do FBT para a melhor focalização da linha vertical B. (2) Ajuste o volume de Focus (foco) superior do FBT para a melhor focalização da área A. (3) Refaça os ajustes () e (2) para uma melhor focalização geral. 4. Ajuste da Tensão da Tela & White Balance(Balanço de Branco) 4-. Ajuste Manual da Tela (Através do Controle Remoto Para Ajuste) () Receba um sinal NTSC para o modo RF apesar do canal. (2) Se você pressionar a tecla ADJ no modo LINE SVC (tecla IN-START), o modo LINE SVC mudará para modo de ajuste da tela. (3) Ajuste o SCREEN VOL. (Volume da Tela) do FBT para aparecer na Linha Horizontal e ajuste o SCREEN VOL. (Volume da Tela) do FBT até o ponto em que a Linha Horizontal desapareça. (Pressione a Tecla TV/AV para finalizar o modo SVC) 4-2. Ajuste Manual de White Balance OBSERVAÇÃO: Ao ajustar o white balance automaticamente, conecte o JIG de ajuste em modo SVC LINE. (Ao pressionar as teclas IN-START, MUTE em seqüência no controle remoto para ajuste, ele mudará para CPU OFF MODE e a porção Esquerda/Superior da tela mostrará CPU OFF ). () Receba um padrão % branco. (2) Ajuste o status para LOW Light (Luz Baixa) (4,5FL) de R CUT, B CUT, em G CUT: 75. (3) Ajuste o status para HIGH Light (Luz Alta) (35FL) de R DRIVE, B DRIVE, em G DRIVE: 38. (4) Repita os itens acima (2) e (3) para a melhor condição de cada status de High Light (Luz Alta) e Low Light (Luz Baixa). X: 267, Y: 276 (Color Temperature: 3 o K) (LUZ BAIXA) Menu Alcance Dados Iniciais R CUT G CUT B CUT ~ 5 ~ 5 ~ Fix. B (LUZ ALTA) R DRIVE G DRIVE B DRIVE ~ 5 ~ 5 ~ Fix. (Tabela ) Dados Iniciais de White Balance (Balanço de A Branco) (Fig. ) Padrão Digital NTSC - 4 -

5 5. Ajuste de Dados de Deflexão 5-. Preparação Para o Ajuste () Receba um Padrão Digital. (2) Utilize o Controle Remoto para Ajuste. (3) Pressione LINE SVC MODE (Tecla IN-START) para selecionar SERVICE 2 no SERVICE MENU (Menu de Serviço) e entre no modo de ajuste de Deflexão pressionando a Tecla Vol. +. (4) Utilize as Teclas CH +, CH - para selecionar o item de ajuste. (5) Utilize as Teclas VOL +, VOL - para aumentar/diminuir o valor do dado Ajuste () Primeiramente ajuste o dado de deflexão em N6Hz (NTSC) e após ajuste em W6Hz, Z6Hz, N5Hz, W5Hz, Z5Hz. (com Modelo ARC). (2) Ajuste somente em N6Hz (NTSC). (3) Após finalizar o ajuste de deflexão, pressione a tecla ENTER para entrar (antes de pressionar a tecla IN- START) ou sair do Service Mode (modo de Serviço). (TECLA EXIT) (4) Ajuste VL (Linearidade Vertical) Ajuste até que as porções inferior e superior da tela estejam simetricamente iguais no Padrão Digital. (5) Ajuste VA (Amplitude Vertical) Ajuste até que a circunferência do padrão circular digital possa estar localizado internamente à tela efetiva do CPT. (6) SC (Correção - S) Ajuste até que todas distâncias entre cada largura de linha Superior/Central/Inferior sejam as mesmas. (9) EW (Largura Horizontal) Ajuste até que o padrão circular digital seja visualizado como um círculo perfeito. () ET (Trapezoidal) Ajuste até que o comprimento da linha horizontal superior seja o mesmo da linha inferior. () EP (Pin Cushion) Ajuste até que a porção média da linha vertical direita e esquerda fique paralela às linhas do CPT. (2) Ângulo Ajuste a inclinação vertical. (3) BOW Após finalizar o ajuste EP, ajuste até que o canto superior e inferior da tela estejam simétricos. (4) UPCOR/LOCOR (Canto Superior/Inferior) Após finalizar o ajuste EP, ajuste a linha vertical da tela inferior-esquerda, inferior-direita e superior -esquerda, superior-direita para o mais alinhado possível. (5) PIP_H (Posição H do PIP) Durante a localização PIP_H do item de ajuste no Canal padrão, convertido através do movimento automático para ser Double Window Mode (Modo de Janela Dupla) ocorrerá condição de tela de espera para o ajuste de Posição PIP. Ajuste H-Position (Posição-H) da Tela SUB(Secundária) através das teclas VOL +, -. Complete o ajuste de condição que está em contato com a Tela PIP e Tela Principal. (7) VS (Posicionamento Vertical) Ajuste até que a linha central horizontal do padrão circular digital esteja de acordo com o centro horizontal geométrico do CPT. (8) HS (Posicionamento Horizontal) Ajuste até que a linha central vertical do padrão circular digital esteja de acordo com o centro vertical geométrico do CPT. Tela de Ajuste da Posição PIP H (Fig. 2) - 5 -

6 (Tabela 2) Dados Iniciais do Ajuste de Deflexão (SERVICE 2) MENU Descrição 29 Normal 25 Flat LG Orion Gomez(.7R) LG 29 Flat LG 34 Flat LG Observação VL Linearidade Vertical Ajuste VA Posição Vertical - - Ajuste SC Correção-S Ajuste será necessário VS Amplitude Vertical Ajuste HS Posição Horizontal Ajuste EW Largura Horizontal Ajuste ET Trapezoidal Ajuste EP Pin Cushion Ajuste CRNU Canto Superior 3 3 Ajuste CRNL Canto Inferior Ajuste BOW Bow Ajuste será necessário ANGLE Ângulo Ajuste será necessário CRNU6 Canto Superior(6 TH ) Ajuste será necessário CRNU6 Canto Inferior(6 TH ) Ajuste será necessário HBSO Não ajuste HBST Não ajuste EHTTH Não ajuste EHT S Não ajuste EHTV Não ajuste EHTV Não ajuste EHTH Não ajuste EHTH Não ajuste EHT F Não ajuste EHTP Não ajuste EHTP2 Não ajuste OSD P Não ajuste PIP H OSD H Position Ajuste PIP V OSD V Position (com PIP) - Após o ajuste de deflexão estar completo em NTSC 6Hz, aplique o dado de compensação de deflexão de PAL 5Hz. - Ajuste a Posição PIP somente para NTSC 6Hz

7 7. SVC Data (Dados SVC) (Tabela 3) SVC Data (SERVICE ) (Dados SVC (SERVIÇO )) MENU Descrição 29 Normal 25 Flat LG Orion Gomez(.7R) LG 29 Flat LG 34 Flat LG (D2) SUB-BRI YD DELAY EXT CON EXT BRI (Tabela 4) SVC Data (SERVICE 3) (Dados SVC (SERVIÇO 3)) MENU Descrição 29 Normal 25 Flat LG Orion Gomez(.7R) LG 29 Flat LG 34 Flat LG (D2) IBRAM WDRM CGAIN WGAIN MWDR BCLTH BCLTC BCLGA BCLC SVM D SVM L SVM G VBSO VBST TML

8 (Tabela 5) SVC Data (SERVICE 4) (Dados SVC (SERVIÇO 4)) MENU Descrição Todos Modelos VID-PEAK TOP-SET FP NP SP SVOL S2VOL AGC-L M-STR M-HMC M-HP M-LP M-LIM Ajuste do OPTION (Opção) 8-. Ajuste do OPTION (Opção) (OPTION-, 2, 3, 4) () Este Ajuste de OPÇÃO determina a função de acordo com o modelo. Após pressionar a tecla IN-START do controle remoto para ajuste, selecione modo OPTION, 2, 3, 4 e ajuste. (2) Insira diretamente o dado através da tecla correspondente com OPTION???(~255), OPTION2???(~255), OPTION3???(~25), OPTION4???(~337) (Desta vez, cada condição de OPTION (Opção) é ajustado através de movimento automático). (3) Marque os dados de ajuste de opção conforme [,,, ] em BOM (Especificação do Conjunto do Chassis). Marque o Data Option (Opção de Dados) conforme a seguir. [2, 68, 64, 32] OPTION OPTION2 OPTION3 OPTION4 O Marca de BOM NÍVEL NO. DO COMPONENTE ESPECIFICAÇÃO DESCRIÇÃO. 34VMN382AM CONJ. DO CHASSIS PRINCIPAL [2, 68, 64, 32] q O dado OPTION é 2, dado OPTION 2 é 68, dado OPTION 3 é 64, dado OPTION 4 é 32 para este modelo

9 8-2. Função OPTION (Opção ) OPÇÃO CÓDIGO FUNÇÃO OBSERVAÇÃO TILT TILT-R Sem TILT Com TILT Sem TILT Com TILT (Reverso) 34 FLAT TUNER PIP BOOSTER SCR5 Tuner (Sintonizador) 2 Tuner (Sintonizador) Sem PIP Com PIP Tuner (Sintonizador) sem BOOSTER Tuner (Sintonizador) com BOOSTER Sem SCR5 HELP (Ajuda SCR5) Com SCR5 HELP (Ajuda SCR5) Coréia V-MUTE EYE AV MULTI Sem VIDEO MUTE (Vídeo Mudo) Com VIDEO MUTE (Vídeo Mudo) Sem EYE Com EYE Sem AV MULTI SYSTEM (Múltiplo Sistema AV) Com AV MULTI SYSTEM (Múltiplo Sistema AV) Filipinas EYE Sem EYE Com EYE 8-3. Função OPTION2 (Opção 2) OPÇÃO CÓDIGO FUNÇÃO OBSERVAÇÃO VOL DVD S-VIDEO WOOFER AV SV P BACKUP LOW VOLUME CURVE (Curva de Baixo Volume) HIGH VOLUME CURVE (Curva de Alto Volume) Sem COMPONENT(48i) Com COMPONENT(48i) Sem S-VIDEO Com S-VIDEO Sem WOOFER SPK (Alto-Falante Woofer) Com WOOFER SPK (Alto-Falante Woofer) Sem AV SAVE Com AV SAVE Sem POWER BACK-UP (Alimentação Extra) Com POWER BACK-UP (Alimentação Extra) - 9 -

10 8-4. Função OPTION3 (Opção 3) OPÇÃO CÓDIGO FUNÇÃO OBSERVAÇÃO AV MULTI Sem AV MULTI SYSTEM (Múltiplo Sistema AV) Com AV MULTI SYSTEM (Múltiplo Sistema AV) GAME Sem GAME MODULE (Módulo de Jogo) Com GAME MODULE (Módulo de Jogo) ARC Sem ARC Com ARC VM Sem VM CONTROL (Controle VM) Com VM CONTROL (Controle VM) ACC Sem ACC CONTROL (Controle ACC) Com ACC CONTROL (Controle ACC) V-CHIP Sem USA V-CHIP USA Com USA V-CHIP C V-CHIP Sem CANADA V-CHIP CANADA Com CANADA V-CHIP 8-5. Função OPTION4 (Opção 4) OPÇÃO CÓDIGO FUNÇÃO OBSERVAÇÃO OSD LANG Coréia América do Sul 2 América do Norte LANG INI Inglês Filipinas Espanhol América do Sul/Central (Exceto Brasil) 2 Português Brasil 3 Francês América do Norte 4 Coreano Coréia LOC KEY Tecla 4 Tecla 6 2 Tecla 7 3 Tecla 8 MAX VOL ~ MTS LEV ~ 255 MTS LEVEL (6) (Nível MTS (6)) - -

11 AJUSTE DE PUREZA E CONVERGÊNCIA Atenção: A convergência e a pureza são alinhamentos efetuados na fábrica e não necessitam de reajustes. Entretanto, os efeitos de componentes adjacentes, substituição do CPT (CPT) ou da unidade defletora podem requere reajustes de pureza e convergência. 5. Refaça a conexao do desmagnetizador interno. 6. Posicione o conjunto de anéis magnéticos na posição 9 horas e os outros três pares de anéis de ajustes (2, 4, 6) na posição 2 horas. CONJUNTO YE IMÃS DE AJUSTE DE PUREZA E CONVERGÊNCIA 6-PÓLOS IMÃS IMÃ DE PUREZA(2-PÓLOS) 6-PÓLOS 4-PÓLOS IMÃS CUNHAS DE BORRACHA,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, IMÃ DE PUREZA 4-PÓLOS POSICIONAMENTO DO EIXO-X DO YE (PUREZA L/R) FITA PROTETORA DO CANHÃO CONJUNTO IMÃ DE AJUSTE DE CONVERGÊNCIA Ajuste de Pureza Este procedimento não deve ser aplicado ao Conjunto CPT e YE selados de fábrica. Os instrumentos devem permanecer em temperatura ambiente de 25 C, ou superior, por aproximadamente 6 horas e operando em baixa corrente de feixe (tela escura) por cerca de 2 a 3 minutos antes do início dos ajustes. ATENÇÃO: Não remova nenhuma tira magnética que esteja fixa ao corpo do CPT.. Remova o cabo de AC e desconecte o desmagnetizador interno. 2. Remova o Yoke do pescoço do CPT. 3. Se o Yoke tem uma fita adesiva para proteção do pescoço do CPT, remova-a e substitua por uma nova. (siga as instruções no desenho) 4. Coloque o novo Yoke no CPT, e temporariamente remova as três cunhas de borracha de fixação, e então deslize o Yoke completamente para frente. 7. Proceda na seguinte ordem para efetuar os ajustes de pureza do receptor. a. Posicione a face do receptor na direção norte magnético b. Externamente desmagnetize a tela do receptor desligado da rede AC. c. Ligue o televisor por aproximadamente segundos para que o desmagnetizador interno opere, e em seguida desligue-o. d. Desligue o desmagnetizador interno. Isto permitirá que o termistor esfrie enquanto você faz o ajuste de pureza. NÃO MOVA O RECEPTOR DA DIREÇÃO NORTE. e. Ligue o receptor e obtenha um raster vermelho aumentando o R-BIAS (CW) e diminuindo as outras duas cores B-BIAS e G-BIAS (CCW). f. Coloque dois anéis magnéticos na tela do CPT na posição 3 horas e 9 horas, aproximadamente polegada do canto da mascará. (Utilize fita adesiva dupla face) - -

12 . AJUSTE PRIMEIRO O EIXO-Z DO YE PARA OBTER CÍRCULOS IDÊNTICOS DE COR AZUL. 2. AJUSTE OS DOIS IMÃS DA UNIDADE MAGNÉTICA PARA OBTER QUATRO CÍRCULOS DE CORES IDÊNTICAS. IMÃS VERMELHO 8. Verifique acima, como efetuar os dois próximos passos: a. Ajuste o eixo-z do Yoke para obter dois círculos idênticos de cor azul. b. Ajuste os dois pólos para obter a correta pureza (4 círculos iguais) 9. Após a pureza estar ajustada corretamente, fixe o conjunto Yoke e remova os dois anéis magnéticos da tela.. Remova o cabo de AC e gire o receptor 8 (mantendo agora a face para o extremo sul). Refaça a conexão do desmagnetizador interno. 2. Ligue o receptor por aproximadamente segundos (esteja certo que ligou) para que o desmagnetizador interno atue, e em seguida desligue o aparelho. 3. Desligue o desmagnetizador interno. 4. Ligue o aparelho e verifique se a pureza está correta nas posições 3 horas e 9 horas da tela do CPT. Se a pureza não estiver satisfatória, refaça os ajustes dos itens 8 até Desligue o receptor e refaça a conexão do desmagnetizador interno. Ajuste de Convergência Atenção : Este procedimento não deve ser aplicado nos CPT s e Yokes selados de fábrica. Não utilize anéis magnéticos durante o procedimento de ajuste. Se você utilizar anéis magnéticos, poderão ocorrer distorções ou manchas na tela do CPT.. Remova o cabo de AC e desconecte o desmagnetizador interno. 2. Ligue o cabo de AC e ligue o aparelho e ajuste o controle de brilho para Picture Reset. Diminua o controle de Cor ao mínimo. 3. Mantenha o aparelho somente com uma linha horizontal visível (posição de serviço). 4. Ajuste os controles de Bias Vermelho [R], Verde [G] e Azul [B] para obter uma linha branca levemente visível. 5. Restaure o aparelho à condição normal removendo a linha horizontal. VERMELHO 6. Refaça a conexão do desmagnetizador interno e ligue o aparelho. 7. Mantenha o aparelho ligado por segundos para que o desmagnetizador interno atue. 8. Desligue o desmagnetizador interno. 9. Ligue o aparelho, conecte o sinal de um gerador de padrões no terminal de antena VHF e aplique um padrão de linhas cruzadas. (Crooshatch) Atenção : Durante o procedimento de ajuste de convergência, seja muito cuidadoso para não alterar o posicionamento das aletas do anel magnético do ajuste de pureza acidentalmente. Verifique a pureza antes de proceder com o ajuste de convergência. Obs.: Esteja certo que o foco está ajustado corretamente, antes de iniciar este ajuste.. Faça a convergência das linhas vermelha e azul com a linha verde no centro da tela, seguindo os seguintes procedimentos. (veja tabela abaixo) a. Cuidadosamente gire simultaneamente ambas as aletas do anel magnético de 4 pólos na direção oposta à posição inicial de 2 horas para efetuar a convergência da linha vertical vermelha com a linha vertical azul. b. Cuidadosamente gire simultaneamente ambas as aletas do anel magnético de 6 pólos na direção oposta à posição inicial de 2 horas para efetuar a convergência da linha vertical vermelha e azul (agora purpura) com a linha vertical verde.. Faça a convergência da linha horizontal vermelha e azul (agora púrpura) com a linha horizontal verde no centro da tela seguindo o procedimento abaixo. (veja tabela abaixo) a. Cuidadosamente gire simultaneamente ambas as aletas do anel magnético de 4 pólos na mesma direção (mantenha o mesmo espaçamento entre as duas aletas) para efetuar a convergência da linha horizontal vermelha com a linha horizontal azul. b. Cuidadosamente gire simultaneamente ambas as aletas do anel magnético de 6 pólos na mesma direção (mantenha o mesmo espaçamento entre as duas aletas) para efetuar a convergência da linha horizontal vermelha e azul (agora púrpura) com a linha horizontal verde. c. Proteja as aletas previamente ajustadas com a trava do conjunto de anéis magnéticos

13 PARES DE ANÉIS DIREÇÃO DE ROTAÇÃO DAS ALETAS MOVIMENTO DOS CANHÕES VERMELHO (R) E AZUL (B) 4 PÓLOS OPOSTO B R OU B R MESMO B R OU B R OPOST B R OU B R 6 PÓLOS MESMO B R OU B R MOVENDO VERTICALMENTE ACIMA E ABAIXO O YE OCORRERÁ ROTAÇÃO DOS RASTERS VERMELHO E AZUL. MOVENDO O YE PARA DIREITA E ESQUERDA OCORRERÁ MUDANÇA DE LADO DOS RASTERS VERMELHO E AZUL. VERDE VISUALIZAÇÃO DA ÁREA DE AJUSTE AZUL VERMELHO VISUALIZAÇÃO DA ÁREA DE AJUSTE VERMELHO VERDE VERMELHO VERDE VERMELHO AZUL AZUL VERMELHO VERDE VERMELHO AZUL TV SCREEN VERDE 2. Durante a visualização da tela em posição 6 horas, movimente a frente do YE na direção vertical acima/abaixo para convergir as linhas verticais vermelha e azul. (Fig. acima esquerda) 3. Temporariamente coloque um calço de borracha na posição 2 horas para fixar a o yoke na posição vertical. 4. Verifique nas áreas da tela do CPT nas posições 3 horas e 9 horas para confirmar a convergência da linha horizontal vermelha com a linha horizontal azul. Se as linhas não estão convergidas, movimente suavemente o Yoke (retire o calço de borracha se necessário) para corrigir o erro de convergência das linhas horizontais em 3 horas e 9 horas e as linhas verticais em 6 horas e 2 horas. 5. Coloque um pedaço de fita adesiva de,5 polegada para fixar o calço de borracha no CPT. (2 horas) 6. Durante a visualização da tela em posição 6 horas e 2 horas, movimente a frente do YE na direção horizontal direita/esquerda para convergir a linha horizontal vermelha com a linha horizontal azul. (Fig. acima esquerda) 7. Temporariamente coloque dois calços de borracha nas posições 5 horas e 7 horas para fixar o Yoke horizontalmente. 8. Verifique as posições 3 horas e 9 horas na tela do CPT para confirmar as linhas verticais de convergência. Se as linhas não estão convergidas, incline suavemente o yoke (mude a posição dos calços de borracha se necessário) para reparar o erro de convergência das linhas horizontais nas posições 6 horas e 2 horas e as linhas verticais nas posicções 3 horas e 9 horas da tela do CPT. 9. Usando um anel magnético verifique a pureza no centro, nas laterais direita e esquerda e nos cantos. Verifique Procedimentos de Ajuste de Pureza. 2. Após certificar-se que a convergência está correta, fixe os calços com,5 polegada de fita adesiva nas posições 5 horas e 7 horas do corpo do CPT

14 GUIA DE SOLUÇÃO DE PROBLEMAS RF-Est reo Sistema correto selecionado no Menu. Verifique a Forma de Onda IF do TU. Verifique a Forma de Onda nos pinos 4 e 5 do IC. Verifique a Forma de Onda nos pinos 2 e 4 do IC6. Verifique a tens o no pino 6 do IC6. Verifique a Forma de Onda nos pinos 8, 9, e 2 do IC6. Verifique a tens o nos pinos 5 e 7 do IC6. N O N O N O N O Verifique / Substitua o TU. Verifique a tens o nos pinos 2, 9, 2, 2 e 24 do IC. Verifique / Substitua o Q6. Verifique / Substitua o F86, D828(D85). N O Verifique a tens o nos pinos do IC82, IC822 e Q87. N O Verifique / Substitua o IC82, IC822 e Q87. Sem Raster / Som Verifique a Tens o do Aquecedor do CPT (6 ~6,5Mms) N O Verifique HV, Tens o da Tela do CPT. Verifique s Sa da R, G, B da Placa CPT. Verifique o Pulso do Aquecedor do FBT T42. N O N O N O Verifique o FBT T42. Verifique a Linha 2V da Placa CPT & Caso n o haja problemas verifique e substitua. Verifique o IC9, P3B. VVerifique FR9, P42A, P42B, FR4. Verifique o FBT T

15 Sem Raster Normal Verifique B+ no C todo do D829. Anormal N O Verifique & Substitua o IC. N O H tens o em cada pino do IC? SIM Verifique o pino 6 do IC (Sa da - H). SIM Verifique a forma de onda do Coletor do Q42. N O Verifique a Entrada/Sa da do regulador (IC82, IC822, IC823, IC824, IC825). Verifique o Fus vel de linha AC. Ok Ok Verifique a tens o do C83. 4 ~ 3V VVerifique a tens o do pino 4 do IC8. Aberto N O Verifique / Substitua o Fus vel. Verifique / Substitua o DB8. N O Verifique & Substitua o Q42. N O SIM Verifique o T4 & Tensa de cada pino. Ok 8 ~ 2V Verifique / Substitua o IC8, IC82, IC826. Verifique / Substitua o Fus vel, IC8. Verifique & Substitua o T4. SIM N O Verifique o Fus vel e o Diodo de Retifica o de carga secund ria do trans. SMPS (T83). N O Verifique & Substitua o Q4. Verifique a forma de onda do Coletor do Q4. SIM Ok Verifique & Substitua o IC. Verifique & Substitua o T

16 Sem Imagem / Sem Som Algum OSD est sendo mostrado? N o Verifique os pinos 7, 72, 73. (Sa da R, G, B) Verifique o sistema de recep o no MENU & execute a Programa o Autom tica (Auto - Program). N o A Programa o Autom tica (Auto - Program) operou normalmente? Armazene manualmente - programa do MENU. Verifique o pino 4 (V sa da ) Vp-p. N o N o Q5, Q53, Q54. (Sa da R, G, B do IC) 3.3V DC 3,3V Balanceado Verifique a tens o DC,8V, 3,3V, 5V. Verifique tens o Reset. do pino 8. Verifique os pinos 57, 58 SCL, SDA. Substitua o IC N o N o N o Verifique a Tens o Secund ria do Trans SMPS. Verifique IC3. (IC do Reset) Verifique o IC2 (EEPROM) & Linhas SCL, SDA. Verifique tens o Reset. do pino 8. Veja Sem Som/ Imagem - 6 -

17 AV Est reo Selecione o sistema correto no Menu. Verifique a conex o do equipamento AV. AV Verifique a forma de onda nos pinos 6, 7 do IC. N o Verifique o Tuner (Sintonizador) TU. Verifique a forma de onda nos pinos 4, 5 do IC. Verifique a forma de onda nos pinos 2, 4 do IC6. Verifique a forma de onda no pino 6 do IC6. N o N o N o Verifique a tens o nos pinos 2, 9, 2, 2, 24 do IC. Verifique o sinal de linha do SPK-L, R. Verifique o pino 55 (mudo) do IC. Verifique a forma de onda nos pinos 8, 9,, 2 do IC6. N o Verifique a tens o nos pinos 7, 5 do IC6. N o Verifique / Substitua D828, (D85), F86. Verifique a conex o da Placa AV Frontal ou Lateral P63A. N o Conecte a Placa. Substitua o IC

18 DIAGRAMA DE BLOCOS [ Power ] Tilt(Opt.) SMPS TRANS 78S6 4V T82 IC V 2 78R5 7V Sound Vcc 3 33V 6 V( Flat) 2 V(Normal) 8 H-DRIVE FBT ST 5V ST-3. 3V ST-.8V Relay 3. 3V VCT49XYI IC 5V Tuner (Main) VM EYE(Opt. ) Tuner (Sub) 2V( FBT) 2V PRE-AMP LED EEPROM 3. 3V SDA- 9489X ( PIP Processor) ICP IC62 LA7222 (Audio Switc h) PIP & AV SW (OPT. ) LA4252 Sound AMP IC6 4V( FBT) 28V(FBT) EW AMP TDA69 IC9 STK396- (VM IC) HIC92 3.3V 8V ST-.8V ST-3.3V 4V IC824 4V IC853 IC825 IC82 5V 9V ICP2 4V 7V 5V TDA4863A(V-AMP) - 8 -

19 (( ( (( ( ( MAIN SUB SW AIN L/ R AIN2 L/ R AIN3 L/ R V V2 V3 Y3 C3 R/ Pr G/ Y B/Pb L/ R LA427 LA4272 LA4252 LA7222 SAW SPKR-L SPKR-R SIF KEY IR IFIN+ IFIN- VCTi 49xxl Va Vb RGB out SVM out Hf b Hout AOU T VOUT /2 PIP VIDEO RIN GIN BIN H/ P VIDEO AUDIO Video PR+ CLK GAME MODULE PRESET STICK PIP R G B PR- SVCC +V +2V +5V +3. 3V +. 8V VOL+ VS HS VOL- Menu CPT/ VM TDA69 VER. TDA4863 HOR./ EW POWER. STR X EHT AUDIO VIDEO P N - 9 -

20 VISTAS EXPLODIDAS(RP-29FA35A)

21 LISTA DAS VISTAS EXPLODIDAS Pos. n Peça n Descrição da Peça V292F CPT ASSEMBLY,A68QCU77X54 R(-.G) G LG PHILIPS GOMEZ E CPT ASSEMBLY,A68QFD29X7 R R(-.G) G ORION FLAT CPT 2 2-C77G SPEAKER,FULLRANGE C22P2K459 8 OHM /5W 3 57*7 2 48V542B BRACKET,SPEAKER 29Q2/FA3 NON PP CASE 5 64VC27F COIL,DEGAUSSING AL 55TURN 6OHM.65PIE 327MM K CPT EARTH,29 98T 4LUG LEAD SET SPRING(5MM) 74 64VWH4C POWER CORD 64VWH4A POWER CORD, MM L=2MM HOUSING AZ LOCAL BLACK 3 39V365D CABINET ASSEMBLY,RP-29FA35A.LWLLZZ3 NON MC49A NON 3 52V497B BUTTON,CONTROL RP-29FA35A.LWLLZZ3 ABS, HF-38 NON #7A E SPRING,KNOB 33 52V496B BUTTON,POWER RP-29FA35A.LWLLZZ3 ABS, HF-38 NON #7A 4 389V267B BACK COVER ASSEMBLY,RP-29FA3 KWXLRZ3 NON NON 5 48V233J BRACKET,MAIN RP-29FA3A MC22A HIPS 6HR CKD A LINK,POWER S/W FOR MC-97A CHASSIS 5 687VSMZ83C PCB ASSEMBLY,SUB CPT MC49A 29FLAT+W/O PIP AZ VMMT4A PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A RP29FA35A AZ 687VMMT4C PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A RP-29FA35A AZ (ORION) VSMN63D PCB ASSEMBLY,SUB CONT MC49A RP29FA35A AZ 6 687VSMN64D PCB ASSEMBLY,SUB A/V MC49A RP29FA35A AZ 943 PTF436 SCREW TAP TITE(P),TRUSS HEAD - 2 -

22 VISTAS EXPLODIDAS(CP-29K35A)

23 LISTA DAS VISTAS EXPLODIDAS Pos. n Peça n Descrição da Peça V292G CPT ASSEMBLY,A68QBC23X R7ND R(-.G) G LPD 2426GF2GW 6335V29A CPT ASSEMBLY *ORION CPT 6335V2933B CPT ASSEMBLY,A68KTB358X2P R(-.G) +-.3G ORION 2 2-C77G SPEAKER,FULLRANGE C22P2K459 8 OHM /5W 3 57*7 2 48V88B BRACKET,SPEAKER CE-29K3 NON PP NONE 5 64VC27F COIL,DEGAUSSING AL 55TURN 6OHM.65PIE 327MM J CPT EARTH,29 96T 2LUG 2P HUG VWH4C POWER CORD 3 39V37E CABINET ASSEMBLY,CP-29K35A.LWLLZZ3 STEREO MC49A #7A 39V37F CABINET ASSEMBLY,CP-29K35A.NWZLLCZ STEREO *SY-AZ 3 52V486C BUTTON,CONTROL CP-29K35A.LWLLZZ3 ABS, HF-38 NON #7A H SPRING,COIL 33 52V487C BUTTON,POWER CP-29K35A.LWLLZZ3 ABS, HF-38 NON #7A 4 389V235B BACK COVER ASSEMBLY,CP-29K3 KWXLRZ3 NON NON 389V235D BACK COVER ASSEMBLY,CP-29K35A.NWZLLCZ *SY-AZ A LINK,POWER S/W FOR MC-97A CHASSIS VMMTB PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A CP29K35A AZ 687VMMTC 687VMMTD 687VMMTE 6879MMT64K PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A *ORION CPT PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A *ORION CPT PCB ASSEMBLY,MAIN MC49A CP-29K35A NWZLLCZ SY-AZ CKD 943 PTF436 SCREW TAP TITE(P),TRUSS HEAD

24 LISTA DE PEÇAS DE REPOSIÇÃO For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible RUN DATE : Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça HIC92 IC2 IC3 IC3 IC32 IC6 IC8 IC82 IC82 IC822 IC824 IC825 IC826 IC826 IC853 IC9 IC9 Q4 Q Q6 Q3 Q32 Q33 Q4 Q42 Q5 Q52 Q53 Q54 Q55 Q56 Q57 Q5 Q6 Q8 Q82 Q83 Q84 Q85 Q87 Q88 Q9 IC IZZVF8A STK396- P IMMRSG36C M24C6-WBN6 8PIN IFA7527A KA7527Z 3 TP RE-SET IPMGPH2A TDA4863A 7P SOT524- IKE4558E KIA4558 8DIP DUAL OP AMP IPMGSA24C LA4252LG-E 2P IPMGSK5B STR-X6756 7PIN TO3PF-7L ST ILI87G LTV87M-VB 4P IMCRKE9A KIA78R33API 4P TO22 ST 3.3V IMCRKE8A KIA78R5API 4P TO22 ST 5V IMCRKE2A KIA78S6P KEC 3P TO-92 TP 6V IPMG78369A KIA7PI8 3PIN.8V A ISK2A SE2N 3P 2V ERROR AMP *29K35A ISKA SEN(LF2) 3P V ERROR AMP IMCRAU4A S7-33PIC 3P TO22F ST 3.3V IPH67B TDA67JF/N3 9P RGB AMP *29K35A IMCRPH9A TDA69JF 9SIP ST RGB TRANSISTOR TR3979AB KTC397,TP(KTC388A) TR989BA 2SA98Y TP AUK TR7339AA KSA733C-Y TO-92 TR989BA 2SA98Y TP AUK TR259AB KTD259-Y TO-22IS KEC TR2749AB KTA274-Y TO-92L TP KEC TRSAC 2SD2689LS TO22F 5V A TR437BA KTC437A-Y TO-22IS KEC TR989BA 2SA98Y TP AUK TR989BA 2SA98Y TP AUK TR989BA 2SA98Y TP AUK TR989BA 2SA98Y TP AUK TR53439AA 2SC5343Y TP AUK TR53439AA 2SC5343Y TP AUK TR989BA 2SA98Y TP AUK TRKE929A KTC2874 TO92 5V 5MA TR989BA 2SA98Y TP AUK TR429CA BF42(TAPING)TO-92 TR53439AA 2SC5343Y TP AUK TR29AB KRC2M(KRC22) TR29AB KRC2M(KRC22) TR53439AA 2SC5343Y TP AUK TR2749AB KTA274-Y TO-92L TR29AB KRC2M(KRC22) TR53439AA 2SC5343Y TP AUK DIODE D32 D4 D43 D44 D45 D46 D47 D48 D5 D52 D53 D6 D62 D63 D64 D8 D82 D83 D85 D82 D823 D827 D828 D829 D83 D854 D9 D92 D93 D94 D92 DB8 ZD24 ZD25 ZD22 ZD4 ZD42 ZD5 ZD52 ZD6 ZD8 ZD83 ZD9 ZD9 ZD92 DD4489ED N448 TP GRANDE DRSA2A FMV-25GUR TO22F 6V DRTW64B RGP5J 52 DO5.V.5A DD69AC TVR6J 6V 25NSEC DRTW64B RGP5J 52 DO5.V.5A DRTW64B RGP5J 52 DO5.V.5A DD69AC TVR6J 6V 25NSEC DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD4489ED N448 TP GRANDE DD9AM EUZV() TP SANKEN DD9AM EUZV() TP SANKEN DD9AM EUZV() TP SANKEN DD69AC TVR6J 6V 25NSEC DD69AC TVR6J 6V 25NSEC DD4489ED N448 TP GRANDE DRTW4A SFAF54G ITO22 2V DRTW4A SFAF54G ITO22 2V DD4AD RU4AM,LF-L DD69AC TVR6J 6V 25NSEC DD69AC TVR6J 6V 25NSEC - DR29AC BAV2 DO35 2V.2A DR29AC BAV2 DO35 2V.2A DR29AC BAV2 DO35 2V.2A DR449AC N44A T-8 DO4 5V DD69AC TVR6J 6V 25NSEC - DRTW3C TS6P5G TSOP-6 6V DZ629AH ZENERS,MTZJ6.2A DZ629AH ZENERS,MTZJ6.2A DZ339DG ZENERS,GDZJ33B DZ59BF ZENERS,GDZ5.B DZ89AG ZENERS,MTZJ8B *ORION CPT DZ9AD ZENERS,MTZJB DZ9CF ZENERS,GDZJB *SY-AZ DZ59BF ZENERS,GDZ5.B DZ829AH ZENERS,MTZJ8.2B DZ629AH ZENERS,MTZJ6.2A DZ629AH ZENERS,MTZJ6.2A DZ59BF ZENERS,GDZ5.B DZ59BF ZENERS,GDZ5.B DZ59BF ZENERS,GDZ5.B CAPACITOR D D3 DD4489ED DD459AA N448 N45 TP KEC C C CX22K49 CQ272N49 22P 5V J SL.27UF D V 5%

25 For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça C4 C6 C7 C8 C9 C C C3 C C2 C2 C2 C22 C26 C3 C7 C85 C9 C2 C22 C25 C2 C2 C24 C25 C26 C27 C28 C29 C22 C22 C23 C24 C25 C253 C254 C259 C26 C33 C34 C36 C38 C39 C3 C42 C43 C44 C44 C45 C46 C46 CN3F679 CN3F679 CN3F679 CN3F679 CN3F679 CX22K49 CN3F679 CE7DD68 CE227DD68 CQZVBK2C CE7DD68 CN47K59 CN47K59 CE475DK68 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CN33K59 CNK59 CNK59 CN47K59 CE7DD68 CN47K59 CN47K59 CN47K59 CE226DF68 CE226DF68 CNK59 CNK59 CN47K59 CN47K59 CN4K949 CE226DD68 CE5DK68 CNK59 CNK59 CN47K59 CN47K59 CQ4N49 CE7DJ68 CQ333N59 CE476DK68 CN47K59 CQ3N59 CE475DK68 CQ52N B 8-5Q 8-5N 8-9Y 8-33T 8-H CF223YF5 P 6V M Y P 6V M Y P 6V M Y P 6V M Y P 6V M Y 22P 5V J SL P 6V M Y UF STD V M 22UF STD V M A.C 275V.22UF K (S=22.5) UF STD V M 47P 5V K B 47P 5V K B 4.7UF STD 5V 2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2% 33P 5V K B P 5V K B P 5V K B 47P 5V K B UF STD V M 47P 5V K B 47P 5V K B 47P 5V K B 22UF STD 6V M 22UF STD 6V M P 5V K B P 5V K B 47P 5V K B 47P 5V K B.UF D 5V 8%,-2% 22UF STD V 2% UF STD 5V M P 5V K B P 5V K B 47P 5V K B 47P 5V K B.UF V J PE TP UF STD 35V M.33UF D V % 47UF STD 5V M 47P 5V K B.UF D V % 4.7UF STD 5V 2%.5UF D V % MPP.8UF.6KV 5%,-5% *29K35A.2UF.6KV H M/PP NI FM2 MPP 6V.5UF H *ORION CPT R 68PF 2KV %,-% 2KV B 222K *ORION CPT PP 4V.39UF K *29K35A.22UF D 63V 5%,-5% PP NI BULK C47 C48 C49 C4 C4 C43 C44 C45 C46 C47 C49 C42 C42 C422 C5 C52 C53 C54 C55 C56 C57 C58 C59 C5 C5 C52 C53 C54 C57 C59 C52 C52 C522 C524 C525 C526 C527 C528 C529 C53 C53 C532 C533 C534 C535 C536 C537 C538 C54 C54 C542 C543 C545 CE475DK68 CE685BK652 CK222W55 CE5CR K CE7DJ68 CK27W55 CE8DH68 8-9R CK27W55 CE8DH68 8-9C CK27W55 CE475DR68 CQ683N59 CQ683N59 CQ333N59 CN4K949 CN27K59 CN27K59 CN4K949 CE7DD68 CN4K949 CE475DK68 CN4K949 CE7DD68 CN4K949 CE7DD68 CN4K949 CNK59 CE7DD68 CN4K949 CN4K949 CE7DD68 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CNK59 CN4K949 CN4K949 CE7DD68 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CN4K949 CE7DD68 CE7DD68 CE7DD68 CE7DD68 CKK55 4.7UF STD 5V 2% 6.8UF KME TYPE 5V 2% FM7.5 BP(S) 22P 5V K B TS UF SHL,SD 25V 2% BP(D) TP FM5.56UF D 25V J M/PP FM2 UF STD 35V M 27P 5V K B TS UF STD 25V M PP 2V.22UF K 27P 5V K B TS UF STD 25V M PP 2V.56UF J 27P 5V K B TS 4.7UF STD 25V 2%.68UF D V %.68UF D V %.33UF D V %.UF D 5V 8%,-2% 27P 5V K B 27P 5V K B.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M.UF D 5V 8%,-2% 4.7UF STD 5V 2%.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M.UF D 5V 8%,-2% P 5V K B UF STD V M.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2% P 5V K B.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2%.UF D 5V 8%,-2% UF STD V M UF STD V M UF STD V M UF STD V M PF D 5V %

26 For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça C547 C548 C549 C55 C552 C553 C56 C562 C62 C63 C64 C65 C66 C67 C68 C69 C6 C6 C62 C63 C64 C65 C66 C67 C68 C69 C62 C624 C625 C626 C627 C63 C632 C636 C82 C83 C84 C86 C89 C8 C8 C83 C85 C87 C88 C89 C82 C82 C822 C823 C824 C825 C826 CN27K59 CN4K949 CE7DH68 CN8K59 CN2K59 CX22K49 CQ2242K439 CN22K59 CE477DH68 CE475DK68 CQ273N59 CE476DF68 8-7C CE6DF68 CE6DF68 CQ273N59 CE475DK68 CE476DH68 8-7C 8-7C 8-7C CN4K949 CE476DD68 CN4K949 CNK59 CE6DK68 CNK59 CF334L438 CF334L438 CF334L438 CK3K945 CF334L438 CF334L438 CF334L438 CQZVBK2A CE337KV6A CK2255 CK2255 CE5DK68 CE336DK68 8-4Y CK47W55 CK82K55 CK4K945 CQZVBK2C CK52K55 CN4K C CE477DH68 CE7DD68 CE477DD68 CK47225 CE227DD68 27P 5V K B.UF D 5V 8%,-2% UF STD 25V M 8P 5V K B PF D 5V % 22PF D 5V 5%.22UF S 5V 5% 22P 5V K B 47UF STD 25V 2% 4.7UF STD 5V 2%.27UF D V % 47UF STD 6V M MPE ECQ-VH4JL3(TR), 5V.UF J UF STD 6V M UF STD 6V M.27UF D V % 4.7UF STD 5V 2% 47UF STD 25V 2% MPE ECQ-VH4JL3(TR), 5V.UF J MPE ECQ-VH4JL3(TR), 5V.UF J MPE ECQ-VH4JL3(TR), 5V.UF J.UF D 5V 8%,-2% 47UF STD V 2%.UF D 5V 8%,-2% P 5V K B UF STD 5V M P 5V K B.33UF D 63V 5%.33UF D 63V 5%.33UF D 63V 5%.UF 5V Z F TR.33UF D 63V 5%.33UF D 63V 5%.33UF D 63V 5% A.C 275V.UF M (S=5) 33UF SLT 45V 2% PF D 2KV % PF D 2KV % UF STD 5V M 33UF STD 5V M MPP.6KV.5UF J 47PF 5V K B TR 82P 5V K B TS.UF 5V Z F TR A.C 275V.22UF K (S=22.5) 5P 5V K B TS.UF D 5V 8%,-2% DEHR33A47KN2A 47PF KV %,-% 47UF STD 25V M UF STD V 2% 47UF STD V 2% 47PF D 2KV % 22UF STD V 2% C827 C828 C829 C83 C83 C833 C834 C835 C837 C838 C839 C84 C843 C846 C847 C848 C868 C9 C93 C94 C97 C92 C92 C922 C923 C924 C925 C926 C927 C928 C929 C93 JK23 JK2 JK22 PJ2 L L3 L2 L2 L22 L22 L28 L2 L23 L24 L26 L25 L252 CE477DD68 CE477DD68 CE335CK636 CE8DH68 CE227DP6A CE7CP68 8-9Y CK2W55 CQ473N59 CE227DK68 CE6DH68 CE228BF68 8-2K 8-9X 8-9Y CK47W55 CE227DD68 CE475DR S CE475DR68 CN5K59 CN3F679 CE7DF68 CN5K59 CE7DJ68 CE7DF68 CK3W5 CE6DP68 CKW55 CE7DF68 CK3W5 CE6DP68 663V8A 662VJHK 662VJHL 663V6G 47UF STD V 2% 47UF STD V M 3.3UF SHL,SD 5V 2% UF STD 25V M 22UF STD 6V 2% U SHL 6V M R 68PF 2KV %,-% P 5V K B TS.47UF D V % 22UF STD 5V M UF STD 25V M 22UF KME 6V M 22PF 4KV M E R 56PF 2KV %,-% R 68PF 2KV %,-% 47PF 5V K B TR 22UF STD V M 4.7UF STD 25V 2% 2KV B 22K TP UF STD 25V 2% 5P 5V K B P 6V M Y UF STD 6V M 5P 5V K B UF STD 35V M UF STD 6V M.U 5V K B S UF STD 6V M P 5V K B TS UF STD 6V M.U 5V K B S UF STD 6V M JACK JACK ASSEMBLY,PMJ4A JACK,RCA PPJ9K 6P JACK,RCA PPJ9L 6P JACK ASSEMBLY,PJ662G 3P COIL & TRANSFORMER LA2K39 INDUCTOR,UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K LA2K9 INDUCTOR,UH K

27 For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça L4 L42 L42 L5 L52 L53 L54 L55 L56 L57 L58 L59 L8 T4 T42 T42 T83 T83 P6B P3B P2B P22B P43B P43B P63B P93B F82 F84 F85 F86 FR42 FR43 FR44 FR45 FR9 FR9 J J24 J28 J2 J22 J222 J26 J59 J5 J95 L L2 5-77J COIL,CHE 56UH (E/W) 5-LD COIL,LINEARITY 2UH *29K35A 64VEJ COIL,LINEARITY 2UH LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LAK9 INDUCTOR,.UH K LA52K9 INDUCTOR,5UH K 5-C2E COIL,CHE 5UH 5-C2F TRANSFORMER,H-DRIVE,EI-9 674V-53A FBT,BSC28-N B+2V *29K35A 674V-53L FBT,BSC28-N VMCCP TRANSFORMER,SMPS[COIL] EER5345 3UH *29K35A 67VMCCK TRANSFORMER,SMPS[COIL] EER5345 3UH 387-A7E 387-A9J 387-A6J 387-A3J 663V25A6G 387-A8H 387-A5J 387-A8H RP5H79 RP5H79 RP2J89 RP2J89 RP5H79 RP5H79 RP5H79 RP5H79 RF2K67 RF2K67 RF24K67 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RD33F69 RD472F69 CONNECTOR CONNECTOR ASSEMBLY,7P 3MM CONNECTOR ASSEMBLY,9P 5MM CONNECTOR ASSEMBLY,6P 5MM CONNECTOR ASSEMBLY,3P 5MM CONNECTOR ASSEMBLY,4P 4MM *29K35A CONNECTOR ASSEMBLY,8P 45MM CONNECTOR ASSEMBLY,5P 5MM CONNECTOR ASSEMBLY,8P 45MM RESISTOR.5 OHM /2 W %.5 OHM /2 W %.2 OHM W 2%.2 OHM W 2%.5 OHM /2 W %.5 OHM /2 W %.5 OHM /2 W %.5 OHM /2 W % 2 OHM 2 W 5.% *29K35A 2 OHM 2 W 5.% 2.4 OHM 2 W 5.% *ORION CPT OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% 33 OHM /6 W 5.% 47 OHM /6 W 5% R2 R5 R9 R R R R2 R3 R36 R43 R46 R47 R48 R49 R5 R23 R24 R25 R23 R23 R24 R25 R26 R27 R4 R5 R6 R7 R8 R2 R22 R29 R2 R2 R2 R22 R22 R24 R25 R25 R28 R29 R3 R3 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 RD75F69 RD752F69 RD562F69 RD82F69 RD682F69 RDF69 RD5F69 RD3F69 RD47F69 RD33F69 RD39F69 RD22F69 RD3F69 RD33F69 RD43F69 RD752F69 RD752F69 RD752F69 RD8A69 RD8A69 RD222F69 RD27A69 RD47F69 RD47F69 RD47F69 RD33F69 RD22F69 RD3F69 RD33F69 RD752F69 RD752F69 RD752F69 RD47F69 RD752F69 RD752F69 RD752F69 RD2F69 RDF69 RDF69 RD752F69 RDF69 RDF69 RD33F69 RD5A69 RN472F49 RN362F49 RD24A69 RD56A69 RD2F69 RD2F69 RD36F69 RD472F69 RD392F69 7.5K OHM /6 W 5.% 75K OHM /6 W 5.% 56 OHM /6 W 5.% 82 OHM /6 W 5.% 68 OHM /6 W 5.% OHM /6 W 5%.5K OHM /6 W 5% 3 OHM /6 W 5.% 4.7K OHM /6 W 5% 33 OHM /6 W 5.% 39 OHM /6 W 5% 22 OHM /6 W 5.% 3 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 43 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 8 OHM /2 W(7.) 5.% 8 OHM /2 W(7.) 5.% 22K OHM /6 W 5% 27 OHM /2 W(7.) 5.% 47 OHM /6 W.5 47 OHM /6 W.5 4.7K OHM /6 W 5% 33 OHM /6 W 5.% 22 OHM /6 W 5.% 3 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 47 OHM /6 W.5 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.% 75 OHM /6 W 5.%.2K OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% 75 OHM /6 W 5.% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% 3.3K OHM /6 W 5.%.5K OHM /2 W(7.) 5.% 47K OHM /6 W.% 36K OHM /6 W.% *29K35A 24 OHM /2 W(7.) 5.% 5.6 OHM /2 W(7.) 5.% K OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% 3.6K OHM /6 W 5.% 47K OHM /6 W 5% 39K OHM /6 W 5.% *29K35A

28 For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça R39 R3 R3 R32 R33 R34 R35 R36 R37 R38 R39 R32 R32 R32 R322 R323 R324 R325 R326 R328 R33 R37 R38 R4 R4 R43 R44 R45 R48 R49 R4 R4 R42 R43 R44 R45 R46 R47 R42 R42 R422 R449 R5 R52 R53 R54 R56 R57 R58 R59 R5 RD2F69 RD33F69 RD472F69 RD47F69 RN47H59 RN47H59 RS27K67 RDF69 RD272F69 RN2F49 RN822F49 RD33F69 RDF69 RD56A69 RD5F69 RD272F69 RD47F69 RD27A69 RD5A69 RN472F49 RN432F49 RDF69 RDF69 RD2F69 RD27A69 RD27F69 RD56A69 RD332A69 RS5K69 RS47K69 RS22K69 RD8A69 RMZVBK2D RS52H69 RD75A69 RS222H69 RSH69 RD2F69 RD68F69 RD823F69 RD47F69 RD36F69 RD2F69 RD682F69 RD33F69 RN68F49 RN68F49 RD68F69 RD5F69 RD27F69 RD2F69 RD36F69 RD36F69 2K OHM /6 W 5% 3.3K OHM /6 W 5.% 47K OHM /6 W 5% 4.7K OHM /6 W 5% 4.7 OHM /2 W 2.% 4.7 OHM /2 W 2.% 27 OHM 2 W 5.% OHM /6 W 5% 27K OHM /6 W 5.% 2K OHM /6 W.% 82K OHM /6 W.% 3.3K OHM /6 W 5.% K OHM /6 W 5% 5.6 OHM /2 W(7.) 5.%.5K OHM /6 W 5% 27K OHM /6 W 5.% 47 OHM /6 W.5 2.7K OHM /2 W(7.) 5.%.5K OHM /2 W(7.) 5.% 47K OHM /6 W.% 43K OHM /6 W.% *29K35A OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% 2.7K OHM /2 W(7.) 5.% 2.7K OHM /6 W 5% 56 OHM /2 W(7.).5 33 OHM /2 W(7.) 5.% 5 OHM 2 W 5% MF5. 47 OHM 2 W 5% *ORION CPT 2.2 OHM 2 W 5% TR.8K OHM /2 W(7.) 5.% 5K OHM 5W +/-5% 5K OHM /2 W 5.% 7.5K OHM /2 W(7.) 5.% 22K OHM /2 W 5.% K OHM /2 W 5.% K OHM /6 W 5% 6.8K OHM /6 W 5.% 82K OHM /6 W 5.% 4.7K OHM /6 W 5% 36 OHM /6 W 5.% K OHM /6 W 5% 68 OHM /6 W 5.% 3.3K OHM /6 W 5.% 6.8K OHM /6 W.% 6.8K OHM /6 W.% 6.8K OHM /6 W 5.%.5K OHM /6 W 5% 27 OHM /6 W 5%.2K OHM /6 W 5% 36 OHM /6 W 5.% 36 OHM /6 W 5.% R5 R52 R53 R54 R55 R56 R57 R58 R59 R52 R52 R522 R522 R523 R527 R532 R539 R54 R54 R542 R543 R544 R55 R555 R556 R557 R558 R6 R62 R63 R64 R65 R66 R67 R68 R69 R6 R6 R62 R63 R64 R65 R66 R67 R68 R69 R62 R62 R622 R623 R624 R664 R82 RD36F69 RD332F69 RD332F69 RD332F69 RD6F69 RD6F69 RD6F69 RD222F69 RD33F69 RDF69 RD32F69 RD52F69 RD52A69 RD5F69 RD272F69 RDF69 RD2F69 RD472F69 RD27F69 RD82F69 RD9F69 RD332F69 RD222F69 RD47F69 RD22F69 RD33F69 RD3F69 RD22A69 RD22A69 RD22A69 RD22A69 RDF69 RD33F69 RD2F69 RDF69 RDF69 RD82F59 RDF69 RD33F69 RD22F69 RDF69 RDF69 RD27F69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RDF69 RKZVTAK 36 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 6 OHM /6 W 5.% 6 OHM /6 W 5.% 6 OHM /6 W 5.% 22 OHM /6 W 5.% 3.3K OHM /6 W 5.% K OHM /6 W 5% 3K OHM /6 W 5.% 5 OHM /6 W 5.% 5 OHM /2 W(7.) 5.% 5.K OHM /6 W 5.% 27K OHM /6 W 5.% OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% 47K OHM /6 W 5% 27 OHM /6 W 5% 82 OHM /6 W 5.% 9 OHM /6 W 5.% 33 OHM /6 W 5.% 22K OHM /6 W 5% 47 OHM /6 W.5 22 OHM /6 W 5.% 3.3K OHM /6 W 5.% 3K OHM /6 W 5.% 2.2 OHM /2 W(7.) 5.% 2.2 OHM /2 W(7.) 5.% 2.2 OHM /2 W(7.) 5.% 2.2 OHM /2 W(7.) 5.% K OHM /6 W 5% 3.3K OHM /6 W 5.% K OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% 8K OHM /6 W 2.% K OHM /6 W 5% 3.3K OHM /6 W 5.% 2.2 OHM /6 W 5.% OHM /6 W 5% K OHM /6 W 5% 27 OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5% OHM /6 W 5%.47M OHM /2 W 5%

29 For Capacitor & Resistors, the charactors at 2nd and 3rd digit in the P/No. means as follows; CC, CX, CK, CN : Ceramic CQ : Polyestor CE : Electrolytic RD : Carbon Film RS : Metal Oxide Film RN : Metal Film RF : Fusible Pos. n Peça n Descrição da Peça Pos. n Peça n Descrição da Peça R83 R84 R85 R86 R87 R88 R89 R8 R84 R86 R87 R823 R824 R825 R827 R828 R83 R838 R84 R84 R842 R843 R844 R845 R846 R847 R858 R86 R9 R92 R93 R94 R96 R97 R98 R99 R9 R9 R92 R93 R94 R95 R92 R922 R923 R924 R925 R926 R M RWR 5W. OHM J PD RS472K69 47K OHM 2 W 5% TR RS472K69 47K OHM 2 W 5% TR 8-AP.3 OHM 2 W 5% RWR RD22A69 22 OHM /2 W(7.) 5.% RD5F69.5K OHM /6 W 5% RDF69 K OHM /6 W 5% RD222F69 22 OHM /6 W 5.% RK824H69 8.2M OHM /2 W 5.% RDF69 K OHM /6 W 5% RD52F69 5 OHM /6 W 5.% RD47F69 4.7K OHM /6 W 5% RD75F69 75 OHM /6 W 5% RD47F69 4.7K OHM /6 W 5% RDF69 K OHM /6 W 5% RD5F69.5K OHM /6 W 5% RD22F69 2.2K OHM /6 W 5.% RD47F69 4.7K OHM /6 W 5% RF6K67.6 OHM 2 W 5.% RF6K67.6 OHM 2 W 5.% RD2F69 K OHM /6 W 5% RD33A69 33 OHM /2 W(7.) 5.% RD82F69 82 OHM /6 W 5.% RD2F69 K OHM /6 W 5% RD752F69 75K OHM /6 W 5.% RD223F69 22K OHM /6 W 5.% RD47F69 4.7K OHM /6 W 5% RD2F69 OHM /6 W 5% RD22F69 22 OHM /6 W 5.% RD22F69 22 OHM /6 W 5.% RD22F69 22 OHM /6 W 5.% RD8F69.8K OHM /6 W 5.% RDF69 OHM /6 W 5% RDF69 OHM /6 W 5% RDF69 OHM /6 W 5% RS33H69 3.3K OHM /2 W 5.% RS33H69 3.3K OHM /2 W 5.% RS33H69 3.3K OHM /2 W 5.% RD224A69 2.2M OHM /2 W(7.) 5.% RD2F69.2K OHM /6 W 5% RD22F69 22 OHM /6 W 5.% RD2F69 OHM /6 W 5% RDF69 OHM /6 W 5% RD622F69 62 OHM /6 W 5.% RS2J67 OHM W 5.% RS33J67 33 OHM W 5.% RS43J67 43 OHM W 5.% RD22F69 22 OHM /6 W 5.% *29K35A RS68K67 68 OHM 2 W 5.% RS33H69 3.3K OHM /2 W 5.% SPARK GAP SG95 SG96 SG97 SG98 SW SW SW2 SW3 SW4 SW5 SW6 SW2 SW3 SW4 SW8 SWP8 FB4 FB8 FB82 FB83 FB825 T T8 T82 X Z F8 FP8 IC LD LD PA PA RL8 SK9 TH8 TU VD VD8 A A2 698VAX2D 698VAX2D 698VAX2D 698VAX2E 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 4-35A 66VM22A 66VM22A SPARK GAP,WSP-3M 3V 2% SPARK GAP,WSP-3M 3V 2% SPARK GAP,WSP-3M 3V 2% SPARK GAP,WSP-35M 35V 2% SWITCH SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,TACT SKHV79B 2V SWITCH,PUSH SDKEA3 25V SWITCH,PUSH SDKEA3 25V FILTER & CRYSTAL 25-22K FILTER,EMC 62MM UH 25-22K FILTER,EMC 62MM UH 25-22K FILTER,EMC 62MM UH 25-22K FILTER,EMC 62MM UH 25-22K FILTER,EMC 62MM UH 5-F6P FILTER,EMC SQE293 MH 5-F6P FILTER,EMC SQE293 MH 5-F6T FILTER,EMC SQE3535 2MH 622AA2994A RESONATOR,CRYSTAL HC49U 2.25MHZ 62QL32Q FILTER,SAW X6964D 43.75MHZ MISCELLANEOUS FS4B53C FUSE,SLOW BLOW 4MA 25V FS4B53C FUSE,SLOW BLOW 4MA 25V 6927V283AJ SOFT WARE,3.27V 25DF CTV MC49A 493V48A LED ASSY 493V48C LED ASSY *SY-AZ 62-2B LED ASSY 672SCA226B REMOTE CONTROLLER RECEIVER,38KHZ 6726VV6J REMOTE CONTROLLER RECEIVER,38KHZ 692VBK RELAY,JZC-36F/5-HL 662VBC3A SOCKET,CPT PCS3A 8PIN 63-58D THERMISTOR,PTC 3-7MX 7 OHM 2% 67NFNSF TUNER,TAEA-HF 64-3K VARISTOR,SVC62D-4A 62V % 64-3G VARISTOR,TVR62D4A 62V % ACCESSORIES 3828VA49F MANUAL,OWNERS LGEAZ LOCAL 67V3B REMOTE CONTROLLER 67V49D REMOTE CONTROLLER *SY-AZ SG94 698VAX2H SPARK GAP,WSP-22N 2V -V,+3V

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-49A MODELO : RP-29CC26 ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-49A MODELO : RP-29CC26 ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES

Leia mais

Seu manual do usuário LG RP-21FE85G

Seu manual do usuário LG RP-21FE85G Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para LG RP-21FE85G. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a LG RP-21FE85G

Leia mais

ATENÇÃO!!! INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 377. DATA: 23 de Agosto de 2004 MODELOS: NEXT29L / TV-2920 / TVD2950 / GBT2910 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV

ATENÇÃO!!! INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 377. DATA: 23 de Agosto de 2004 MODELOS: NEXT29L / TV-2920 / TVD2950 / GBT2910 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV INFORMAÇÃO TÉCNICA Nº 377 DATA: 23 de Agosto de 2004 MODELOS: NEXT29L / TV-2920 / TVD2950 / GBT2910 ASSUNTO: MODO DE SERVIÇOS DE TV ATENÇÃO!!! Senhores Técnicos, Considerando os Modelos acima citados,

Leia mais

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem

Português. 1.1 Conteúdo da embalagem 71 Português Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para ver tv ou vídeo no seu monitor TFT / LCD / CRT até 1280 x 1024 pixeis. Esta caixa de tv/vídeo permite-lhe desfrutar de

Leia mais

Brasil Capítulo 1: Introdução TVGo A31 TVGo A Conteúdos da Embalagem

Brasil Capítulo 1: Introdução TVGo A31 TVGo A Conteúdos da Embalagem 61 Brasil Capítulo 1: Introdução Esta nova TVGo A31 Genius é o meio ideal para você assistir TV ou vídeo ou o seu monitor TFT / LCD / CRT em até 1280 x 1024 pixels. Esta caixa TV/ Vídeo permite a você

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-22A MODELO : RP-29CC25 ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES

Leia mais

Lab.04 Osciloscópio e Gerador de Funções

Lab.04 Osciloscópio e Gerador de Funções Lab.04 Osciloscópio e Gerador de Funções OBJETIVOS Capacitar o aluno a utilizar o osciloscópio e o gerador de funções; Usar o osciloscópio para observar e medir formas de onda de tensão e de corrente.

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-59A MODELO : RP-14/2CB25A ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo

Guia do Usuário. Medidor CA/CC com Grampos. Modelo Guia do Usuário Medidor CA/CC com Grampos Modelo 380941 P Introdução Parabéns pela sua compra do Medidor de CC/CA com Grampos da Extech. Este medidor profissional, com cuidados apropriados, fornecerá anos

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-59A MODELO : RP-21FE85G ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL MODELO PS-5100 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1. Gerais...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96

MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 MANUAL DE INSTRUÇÕES UH-96: RE-96, HT-96 e BT-96 Introdução Muito obrigado por adquirir mais este produto da marca Lyco, coberto pela garantia nacional de 6 meses. Este sistema de microfone sem fio opera

Leia mais

Identificação do Valor Nominal do Resistor

Identificação do Valor Nominal do Resistor Conteúdo complementar 1: Identificação do Valor Nominal do Resistor Os resistores são identificados por um código de cores ou por um carimbo de identificação impresso no seu corpo. O código de cores consiste

Leia mais

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES

ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES ESPECIFICAÇÕES DS-1: Distortion Nível Nominal de Entrada...-20 dbm Impedância de Entrada...470 k ohm Nível Nominal de Saída...-20 dbm Impedância de Saída...1 k ohm Nível Equivalente de Ruído de Entrada...-122

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK

MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK MANUAL DE INSTRUÇÕES CAIXAS ACÚSTICAS 2.1 C3241-VK Parabéns pela sua compra! Este Home Theater foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro. Por favor, reserve alguns minutos para ler atentamente

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : MC-59A MODELO : RP-15Q95A ATENÇÃO Antes de reparar este chassis, leia as PRECAUÇÕES

Leia mais

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio. E Rádio MIRAGE VIBE manual do usuário 1 Índice 1. Teclas de Função 4 2. Operações Gerais 7 2.1 Função Rádio 7 2.2 Função de Reprodução de MP3 8 2.3 Ajuste de Equalização 9 3. Conexões Soluções de problemas

Leia mais

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO

1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO Sumário Capítulo 1 INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO... 3 1.1 Sobre este manual... 3 1.2 Instruções de segurança... 3 1.3 Instruções de instalação... 3 1.3.1 Fixação... 3 1.3.2 Proteção contra umidade... 4 1.3.3

Leia mais

LCD DIGITAL de 3,5" com ajuste de Cor, Contraste, Brilho e Nitidez

LCD DIGITAL de 3,5 com ajuste de Cor, Contraste, Brilho e Nitidez LCD DIGITAL de," com ajuste de Cor, Contraste, Brilho e Nitidez Obs: Para evitar qualquer dano ao equipamento leia atentamente este manual. MONITOR PAINEL EXTERNO VOLTAGEM Bivolt automático Vdc pelo monitor

Leia mais

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores

Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Manual do Usuário Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Modelo 480403 Introdução Parabéns por adquirir nosso Detector de Sequência de Fase e Rotação de Motores Extech Modelo 480403. Este instrumento

Leia mais

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar

Capítulo 1: Introdução. Capítulo 2: Como começar Capítulo 1: Introdução Media Player 100 é um Media Player Digital que inclui um conector para uma memória USB e leitor de cartões. O Media Player 100 conectado ao centro de entretenimento doméstico permite

Leia mais

Manual Montagem FMRX1

Manual Montagem FMRX1 1 PY2MG Manual Montagem FMRX1 Receptor Superheteródino FM 1,5 a 110MHz 2 PY2MG Siga as instruções passo a passo para ter sucesso na montagem. Não tenha pressa e ao colocar os componentes, seja cuidadoso.

Leia mais

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo

Brasil. Introdução. Guia Rápido. Cabo de Vídeo Introdução Visão geral dos Recursos Resolução do Display TFT LCD 7 pol.: 480(L) x 234(A) Modo Display: 4:3 e 16:9 Suporta formatos de arquivo: JPEG & Motion-JPEG (320x240 QVGA 15 fps; 640x480 VGA 6 fps.)

Leia mais

ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7

ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7 ENCOSTO DE CABEÇA COM DVD E USB / CARTÃO SD E MONITOR DE 7 Favor ler este manual por completo antes de utilizar o produto. Mantenha-o em bom estado de conservação para Referências futuras. Cuidados Favor

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de vibrações em formato de caneta. Modelo VB400

Guia do Usuário. Medidor de vibrações em formato de caneta. Modelo VB400 Guia do Usuário Medidor de vibrações em formato de caneta Modelo VB400 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O VB400 foi feito para fornecer medições de aceleração e velocidade fáceis

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MULTÍMETRO ANALÓGICO setembro de 2015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento 1. INTRODUÇÃO Este multímetro tem uma alta sensibilidade

Leia mais

Instruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2

Instruções Gerais. Especificações Técnicas. Instruções de Segurança. LM-RGB1W Página 2 Instruções Gerais Obrigado por adquirir este produto. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor para que não ocorra algum dano pessoal ou ao produto.

Leia mais

E Fácil Consertar Philips PT Paulo Brites

E Fácil Consertar Philips PT Paulo Brites . MAIS NOVIDADES Nesta aula vamos tratar de mais um Chassis, o L03.L. Os modelos contemplados por este chassis são: 4PT33 4PT43 20PT333 20PT433 O conceito de UOC continua neste chassis e nos seguintes,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE CAMPO ELETRO-MAGNÉTICO MODELO EM-8000 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

Parte 3 Montagem Final e Ajustes

Parte 3 Montagem Final e Ajustes 1/ 11 PY2MG Manual Montagem Maritaca Parte 3 Montagem Final e Ajustes 2/ 11 PY2MG 1- Escolha o gabinete que vai alojar o transceptor. Caso queira, oriente-se pela foto abaixo em que informamos os controles

Leia mais

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém.

NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. Presenter sem fio com Apontador Laser GUIA DO USUÁRIO Ver.:1.00 NUNCA aponte o feixe laser diretamente nos olhos de alguém. ATENÇÃO: Para utilizar este produto corretamente, leia todo o guia do usuário

Leia mais

CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-904

CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-904 CONTROLADOR DE TEMPERATURA DIGITAL MICROPROCESSADO XMT-94 1-CARACTERISTICAS PRINCIPAIS Alimentação 1 ~24Vca. 2 Display LED de alto brilho de 4 dígitos cada. Multi-entrada : Termopar, termoresistência,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA FONTE DIGITAL DUPLA MODELO PS-6000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso da fonte ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES... 2 2.1. Gerais...

Leia mais

MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações

MEIA BOLA DE LED. Manual de Operações MEIA BOLA DE LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir

Leia mais

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910

Manual Técnico. Indicador Para Células de Carga. Modelo: GI-4910 Manual Técnico Indicador Para Células de Carga Modelo: GI-4910 Data: Jun/2002 Índice Página 1. Escopo deste manual 2 2. Especificação Técnica 2 3. Codificação Para Encomenda 3 4. Elementos do Painel Frontal

Leia mais

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala.

Dimensões da LB-100 LED Balls. Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. Dimensões da LB-100 LED Balls Todas as dimensões em mm. Desenho sem escala. LB-100 LED BALLS Manual do Usuário Rev.1 2010-2011 SGM. As informações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. A SGM e

Leia mais

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1050 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. Introdução... 01 2. Regras de segurança... 01 3. Especificações...

Leia mais

CONTEÚDO 4. PRÉ-REQUISITOS PARA OS AJUSTES ELÉTRICOS... 9

CONTEÚDO 4. PRÉ-REQUISITOS PARA OS AJUSTES ELÉTRICOS... 9 CONTEÚDO 1. PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA... 1 1 AVISOS GERAIS... 1 AVISO DE SEGURANÇA... 1 3 NOTAS DE SERVIÇO... 1 VERIFICAÇÃO DA CORRENTE DE FUGA... 1. MODO DE AJUSTE DE FÁBRICA... 3 1 ATIVANDO O MENU DE FÁBRICA...

Leia mais

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação

CVRPS14WI. Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica. Manual de Instalação e Operação CVRPS14WI Sistema de Sensor com Sobreposição Gráfica Manual de Instalação e Operação Índice: Manual de Instalação...Página x até x Manual de Operação...Página x até x Lista de Hardware: Módulo PDC Módulo

Leia mais

PB 1400 N. Anotações. Manual do Proprietário. PB 1400 N 70,7 Volts Bridge Output Line. STORM Series LEFT 6 RIGHT 6 DC PROTECTION POWER 4. Right.

PB 1400 N. Anotações. Manual do Proprietário. PB 1400 N 70,7 Volts Bridge Output Line. STORM Series LEFT 6 RIGHT 6 DC PROTECTION POWER 4. Right. Anotações PB 1 N PROFESSIAL AMPLIFIER DC PROTECTI PB 1 N 7,7 Volts Bridge 1 1 5 Manual do Proprietário Introdução Caracteristicas Principais: Parabéns você acaba de adquirir um dos amplificadores da UNIC

Leia mais

Medidor de vibrações em formato de caneta

Medidor de vibrações em formato de caneta Guia do Usuário Medidor de vibrações em formato de caneta Modelo VB400 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O VB400 foi feito para fornecer medições de aceleração e velocidade fáceis

Leia mais

Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido

Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido Multímetro digital portátil Agilent U1251A e U1252A Guia de início rápido Os itens a seguir acompanham o multímetro: Kit de fios de teste padrão (cabos de teste, garras jacarés, garras SMT, pontas de prova

Leia mais

INÍCIO Instruções para a Aplicação

INÍCIO Instruções para a Aplicação INÍCIO Instruções para a Aplicação As advertências devem ser seguidas cuidadosamente para evitar lesões corporais DESEMBALANDO 1 Remover as lâmpadas da embalagem cuidadosamente 1. A máquina deve ser utilizada

Leia mais

TV Box LCD/CRT Externa. A melhor escolha do LCD/CRT com ou sem o PC ligado ENXTV-X2. (Controle remoto incluído) Manual do Usuário

TV Box LCD/CRT Externa. A melhor escolha do LCD/CRT com ou sem o PC ligado ENXTV-X2. (Controle remoto incluído) Manual do Usuário TV Box LCD/CRT Externa A melhor escolha do LCD/CRT com ou sem o PC ligado ENXTV-X2 (Controle remoto incluído) Manual do Usuário Índice: Capítulo 1: Introdução... 3 1.1 Conteúdo do Pacote... 3 1.2 Requisitos

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas SOPRADOR TÉRMICO. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas SOPRADOR TÉRMICO. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas SOPRADOR TÉRMICO Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS SOPRADOR TÉRMICO Modelo V8-ST-1800 V8-ST-2000 Tensão nominal 220V / mono 220V / mono Frequência 60Hz 60Hz Potência

Leia mais

1. Objetivo Tem por finalidade estabelecer os procedimentos para a utilização do aparelho de detector de tensão ao contato e por aproximação.

1. Objetivo Tem por finalidade estabelecer os procedimentos para a utilização do aparelho de detector de tensão ao contato e por aproximação. 1/5 1. Objetivo Tem por finalidade estabelecer os procedimentos para a utilização do aparelho de detector de tensão ao contato e por aproximação. 2. Aplicação Distribuição. 3. Documentos de referência

Leia mais

PLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES

PLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES QUICK GUIDE PLG100 VH UTILIZAÇÃO NO MOTIF ES O que é a PLG100 VH? A PLG100 VH oferece um sofisticado efeito de harmonia que aproveita o som da sua voz (através de um microfone conectado à entrada A/D do

Leia mais

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC

Instruções Gerais. Anexos: 1. Equipamento com Laser: 1PC 2. Cabo de Força: 1PC 3. Manual do usuário: 1PC Instruções Gerais Retirando da embalagem: Obrigada por comprar este produto. Por favor, leia o manual do usuário e as informações de operações por segurança antes de utilizá-lo. Guarde o manual para futuras

Leia mais

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos

No-break. 650i / 650 / 850i / 850 / 1200i / 1200 / 2200 i / Protege seus dados e equipamentos eletrônicos 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00 i / 00 No-break Protege seus dados e equipamentos eletrônicos Eaton 5E 650i / 650 / 850i / 850 / 00i / 00 / 00i / 00 Instruções de segurança importantes Leia

Leia mais

TREINAMENTO DE TELEVISORES

TREINAMENTO DE TELEVISORES TREINAMENTO DE TELEVISORES LINHA 2007 Suporte Técnico LG. 1 SEÇÃO 1 CONTEUDO Power ON e Varredura Como o Micro pode ligar o Televiso 3 Circuito Horizontal 3 CI Faz tudo 4 Saída Horizontal 4 Fly Back 4

Leia mais

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz.

5. Utilizar pano limpo para remover a poeira absorvida pelas lentes externas periodicamente para otimizar a saída de luz. Instruções Gerais Retirando da embalagem: Obrigada por comprar este produto. Por favor leia o manual do usuário e as informações de o- perações por segurança antes de utilizá-lo. Guarde o manual para futuras

Leia mais

Modo de Serviço TV Panasonic Modelo TC-29S10

Modo de Serviço TV Panasonic Modelo TC-29S10 Modo de Serviço TV Panasonic Modelo TC-29S10 A. SINTONIA AUTOMÁTICA Esta característica permite que todos os canais com sinal sejam sintonizados. Pressionado a tecla canal (UP ou DW) obteremos acesso somente

Leia mais

Instruções Gerais. Introdução ao Produto. Introdução às funções. Introdução. STU-G30DMX Página 2

Instruções Gerais. Introdução ao Produto. Introdução às funções. Introdução. STU-G30DMX Página 2 Instruções Gerais Obrigado por adquirir o Projetor de Laser STU-G30. Para segurança e melhor operação, leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o projetor, para que não ocorra algum dano pessoal

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

Instalação do Rotary Attachment

Instalação do Rotary Attachment Instalação do Rotary Attachment Modo de instalação: 1 - Para a instalação do Rotary attachment desça a mesa de recorta até que fique no ponto mais baixo possível e desligue a laser. 2 - Coloque o Rotary

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO RB 701

MANUAL DO USUÁRIO RB 701 MANUAL DO USUÁRIO RB 701 IMPORTANTE: Antes de utilizar o equipamento, por favor, leia atentamente o manual do usuário e as especificações técnicas do produto. Mantenha o manual do usuário em mãos no momento

Leia mais

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES

MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES MTR-1520D TERRÔMETRO DIGITAL MANUAL DE INSTRUÇÕES Acessórios Fornecidos: Manual de Instruções...1 pç (Revisão 00) Cabos de Teste...1 jogo Estacas Auxiliares...2 pçs Bateria (1.5V tipoaa)...6 pçs Maleta

Leia mais

EFA110F50-A-04. Histórico N. Doc. Revisão Data Descrição Aprovado A 16/01/07 Inicial. Industria Eletro Eletrônica.

EFA110F50-A-04. Histórico N. Doc. Revisão Data Descrição Aprovado A 16/01/07 Inicial. Industria Eletro Eletrônica. Histórico N. Doc. Revisão Data Descrição Aprovado 607719 A 16/01/07 Inicial Executado: João Faria N. da cópia: Página 1 de 7 SUMÁRIO 1- INTRODUÇÃO 2- CARACTERÍSTICAS ELÉTRICAS E MECÂNICAS 2.1 - Entrada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MILIOHMÍMETRO MODELO MO-1200 julho 2009 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Introdução teórica Aula 8: Fonte de Tensão Regulada. Regulador LM7805. Fonte de tensão regulada. EEL7011 Eletricidade Básica Aula 8 EEL/CTC/UFSC

Introdução teórica Aula 8: Fonte de Tensão Regulada. Regulador LM7805. Fonte de tensão regulada. EEL7011 Eletricidade Básica Aula 8 EEL/CTC/UFSC Introdução teórica Aula 8: Fonte de Tensão Regulada Regulador LM7805 78xx é o nome de uma popular família de reguladores positivos de tensão. É um componente comum em muitas fontes de alimentação. Eles

Leia mais

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado

Manual de instruções. Retificador de corrente Microprocessado Página 1 de 7 Manual de instruções Retificador de corrente Microprocessado Monofásicos e trifásicos Versão: 4 Índice 1 Display LCD...2 2 Controles...2 3 Ajuste...4 4 Proteção...4 5 Manual/Automático...5

Leia mais

Geodigitus Pág. 1. INCLINÔMETRO DIGITAL Ver. 1.02

Geodigitus Pág. 1. INCLINÔMETRO DIGITAL Ver. 1.02 GEODIGITUS - Equip. Eletrônicos - Fone: (31) 3498-4585 www.geodigitus.com.br - geodigitus@geodigitus.com.br Franmar Eletrônica do Brasil Ltda. Av. Nossa Sra. do Carmo 1650 lj43 Bairro São Pedro 30330-000

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Manual de Utilização YA XUN 858D

Manual de Utilização YA XUN 858D Manual de Utilização YA XUN 858D Cabo Ferro Solda Cabo Ar Quente Estação 858 Suporte Ferro Solda Especificações da Estação Ar Quente: 1. Entrada de Alimentação: AC 220V/60Hz. 2. Consumo de Corrente Máximo

Leia mais

DC-3300 ALICATE DIGITAL

DC-3300 ALICATE DIGITAL DC-3300 ALICATE DIGITAL Leia atentamente as informações deste Manual de Instruções antes de utilizar o instrumento. Introdução O alicate amperímetro DC-3300 é completamente portátil, possui display de

Leia mais

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho.

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho. Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS 3068 Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho. Funções das Teclas: 1 Tecla Power (alimentação) &Tecla MODE (modo) Em primeiro lugar, pressione a tecla

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40

GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO. Modelo RPM40 GUIA DO USUÁRIO COMBINAÇÃO DE TACÔMETRO FOTO/CONTATO Modelo RPM40 Introdução Obrigado por escolher a Combinação de Tacômetro Foto / Contato da Extech, Modelo RPM40. Essa combinação de tacômetro é um projeto

Leia mais

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r

w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r w w w. e l e t r o n p l a s t. c o m. b r TRUE CHARGE ECB110F30-A/00 (24V) Manual de Instruções e recomendações de segurança LEGENDA: Risco de Choque Elétrico Advertência Corrente contínua ~ Corrente

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE UMIDADE DE MADEIRA E ALVENARIA MH-5025 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-6000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-6000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO ALICATE DIGITAL MODELO AD-6000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3.

Leia mais

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack.

Symmetra LX. Guia de Inicialização. Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: LEIA PRIMEIRO. No-break para montagem em rack. Symmetra LX Guia de Inicialização Para uso com os modelos de no-break Symmetra LX: 200 V, 4 a 8 kva 208/240 V, 4 a 8 kva, 4 a 8 kva 200 V, 4 a 16 kva 208/240 V, 4 a 16 kva, 4 a 16 kva LEIA PRIMEIRO No-break

Leia mais

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12

CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 CONTROLADOR DE FATOR DE POTÊNCIA COISARADA CFPC-12 1. Funções e Características - Interface totalmente em português. - Possui um eficaz sistema de medição de fator de potência da onda fundamental, o que

Leia mais

Aula Prática 5 Ligação Série e Paralelo, Lei de Ohm e Leis de Kirchhoff

Aula Prática 5 Ligação Série e Paralelo, Lei de Ohm e Leis de Kirchhoff Aula Prática 5 Ligação Série e Paralelo, Lei de Ohm e Leis de Kirchhoff Disciplinas: Física III (DQF 06034) Fundamentos de Física III (DQF 10079) Depto Química e Física- CCA/UFES Estratégia: Montagem e

Leia mais

Identificador de Cabos e Multímetro Digital

Identificador de Cabos e Multímetro Digital MANUAL DO USUÁRIO Identificador de Cabos e Multímetro Digital Modelo CT40 Introdução Parabéns por adquirir seu Extech CT40. O modelo CT40 consiste em um identificador de cabos com sistema transmissor/receptor

Leia mais

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções

*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções *Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200

Leia mais

StudentKeys 61 STK-61

StudentKeys 61 STK-61 StudentKeys 61 STK-61 Manual do Usuário Precauções Utilize somente a fonte de energia correta. Troque-a caso demonstre sinais de gasto e deterioramento, ou em caso de mau funcionamento; Também não desmonte

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-300ED +55 (16)

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MDC-300ED +55 (16) A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833818 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

3.ª Prática Inversor de Frequência Escalar da WEG CFW 07 com velocidade ANALÓGICA

3.ª Prática Inversor de Frequência Escalar da WEG CFW 07 com velocidade ANALÓGICA 1 Práticas de Acionamens Eletrônicos PAE 3.ª Prática Inversor de Frequência Escalar da WEG CFW 07 com velocidade ANALÓGICA OBJETIVO: 1. Aprender a fazer a instalação de um inversor de frequência modelo

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-140ED +55 (16) 3383

bambozzi Manual de Instruções Fonte Inversora INVERT WMI-140ED +55 (16) 3383 bambozzi A SSISTÊNCIAS T ÊCNICAS AUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 3383 3818 Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP 15990-668

Leia mais

OCS 0041 ISO Pinot AQ I/1

OCS 0041 ISO Pinot AQ I/1 OCS 0041 ISO 9001 NoBreak Line Interativo Família Pinot 1400 VA NoBreak Line Interativo microprocessado de alta velocidade,integrando diversas funções periferias. Possui estabilizador interno com estágios

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Guia do Usuário Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech. O PRT00 é usado para se determinar com rapidez e precisão a sequência trifásica

Leia mais

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. VC-5200 MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI SYSTEM ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. Compatível com CD, CD-R, CD-RW, MP3 & WMA Leia atentamente as informações contidas

Leia mais

BAMBOZZI PICCOLA 400T - 60 HZ EDIÇÃO 48/00 PÁGINA 02

BAMBOZZI PICCOLA 400T - 60 HZ EDIÇÃO 48/00 PÁGINA 02 41143LP4800 ITEM QUANT. DISCRIMINAÇÃO Nº DA PEÇA 01 01 Filtro transiente ETB5-35481 02 02 Placa dissipadora ETB5-55323 03 08 Bucha fêmea isolante ETB19976 04 08 Bucha macho isolante ETB30187 05 04 Suporte

Leia mais

1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas

1.1 Apresentação 1.2 Assistência técnica 1.3 Inspeção no ato do recebimento 1.4 Especificações técnicas 1.5 Características elétricas e mecânicas ÍNDICE SEÇÃO 1 Dados Gerais 1.1 Apresentação 02 1.2 Assistência técnica 02 1.3 Inspeção no ato do recebimento 02 1.4 Especificações técnicas 02 1.5 Características elétricas e mecânicas 02 SEÇÃO 2 Operação

Leia mais

Informativo de Assistência Técnica

Informativo de Assistência Técnica Informativo de Assistência Técnica Circular N.º: 018/03 Responsável: André Betarello Data: 06/01/2005 Revisão: 003 Para: Técnicos PST Eletrônica e Instaladores Assunto: Instruções de Instalação para o

Leia mais

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED

bambozzi Manual de Instruções Fonte de Energia para Soldagem MAC-250ED A SSISTÊNCIAS T ÊCNICASAUTORIZADAS acesse: www.bambozzi.com.br/assistencias.html ou ligue: +55 (16) 33833806 / 33833807 bambozzi Manual de Instruções BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 Centro CEP

Leia mais

DIMMER PAINEL FRONTAL

DIMMER PAINEL FRONTAL DIMMER 2012 - PAINEL FRONTAL Estão localizados no painel frontal de sua MESA DIMMER 2012 os slides onde são controladas as intensidades mínimas e máximas dos canais, e as teclas de flash para acionamento

Leia mais

236 Conjunto eletrômetro

236 Conjunto eletrômetro 1 Roteiro elaborado com base na documentação que acompanha o conjunto por: Osvaldo Guimarães PUC-SP Equipamentos 127 V 220 V Multímetro digital 07134.00 07134.00 1 Cabo de conexão, 32A, 50cm, vermelho

Leia mais

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO

TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO website:http://biz.lgservice.com e-mail:http://www.lgeservice.com/techsup.html TELEVISOR A CORES MANUAL DE SERVIÇO CHASSIS : CW-62A MODELO: 29FS4RLG 29FS4RLG-LG MODELO: 29FS4RL 29FS4RL-LG ATENÇÃO Antes

Leia mais

AUTOMATIZADOR - SENTRA

AUTOMATIZADOR - SENTRA Manual de Acessórios AUTOMATIZADOR - SENTRA Part Number: PRT89 - SENTRA Execute a operação descrita utilizando os seguintes itens: A B Fusível Amarelo mini 0A Scotchlok Cabo complementar de alimentação

Leia mais

Apêndice Efeito Fotoelétrico, Laboratório de Estrutura da Matéria Fis101.

Apêndice Efeito Fotoelétrico, Laboratório de Estrutura da Matéria Fis101. Apêndice Efeito Fotoelétrico, Laboratório de Estrutura da Matéria Fis101. Sobre o aparato instrumental: O kit experimental para estudos do efeito fotoelétrico é composto por um compartimento com uma lâmpada

Leia mais

MacBook Pro 15 "Substituição Core Duo Modelo A1150 Esquerda Clutch dobradiça

MacBook Pro 15 Substituição Core Duo Modelo A1150 Esquerda Clutch dobradiça MacBook Pro 15 "Substituição Core Duo Modelo A1150 Esquerda Clutch dobradiça Redigido por: Andrew Bookholt INTRODUÇÃO Substituir uma articulação de embreagem quebrada para manter sua tela de abertura suave

Leia mais

Testador de rotação de fases sem contato

Testador de rotação de fases sem contato Manual do utilizador Testador de rotação de fases sem contato Modelo PRT00 Traduções adicionais do manual do usuário disponíveis em www.extech.com Introdução Parabéns por ter adquirido este medidor Extech.

Leia mais

SUPER SCAN DE LED. Manual de Operações

SUPER SCAN DE LED. Manual de Operações SUPER SCAN DE LED Manual de Operações INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Este equipamento foi desenvolvido para uso interno. Mantenha-o protegido contra umidade, respingos ou excesso de poeira e calor. Para prevenir

Leia mais

Epson Stylus Photo 1400 Paper Eject Assembleia quadro de substituição

Epson Stylus Photo 1400 Paper Eject Assembleia quadro de substituição Epson Stylus Photo 1400 Paper Eject Assembleia quadro de substituição Como remover o conjunto da estrutura de papel EJ para Epson Stylus 1400. Redigido por: Larry Huang INTRODUÇÃO Este guia mostra como

Leia mais

B D B D

B D B D B D - 2 5 0. 1 B D - 2 5 0. 2 02... Especificações técnicas 03... Unidades de entrada e saída 04... Exemplos de entrada 05... Exemplos de ligação BD-250.1 06... Exemplos de ligação BD-250.2 07... Sistema

Leia mais