Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Alto-falante modelo G-SPK. Sistemas de Segurança Industriais. Para uso em locais perigosos

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Alto-falante modelo G-SPK. Sistemas de Segurança Industriais. Para uso em locais perigosos"

Transcrição

1 Sistemas de Segurança Industriais Avanços em segurança e bem-estar. Série Global Alto-falante modelo G-SPK Para uso em locais perigosos Instruções de Instalação e Manutenção A pt Rev. A Impresso nos EUA

2 Garantia O vendedor fornece garantia de todas as mercadorias de cinco anos para peças e de 2 anos e meio para mão de obra, mediante as seguintes condições e exceções: O vendedor fornece garantia de que todas as mercadorias de sua fabricação estarão em conformidade com todas as descrições referidas quanto a especificações que fazem expressamente parte deste contrato de venda e, na ocasião da venda pelo Vendedor, tais mercadorias devem estar comercialmente livres de defeitos de material ou mão de obra. O Vendedor reserva-se o direito, a seu próprio critério, de Reparar e Devolver ou Substituir qualquer item considerado com defeito durante o período de garantia. Esta garantia não cobre despesas de viagem, o custo do equipamento especializado para obter acesso ao produto ou encargos de mão de obra para remoção e reinstalação do produto. Esta garantia não tem valor e não deve se aplicar a mercadorias que foram submetidas a uso incorreto, negligência, acidente, danos, manutenção inadequado ou a mercadorias alteradas ou reparadas por qualquer pessoa que não seja o Vendedor ou seu representante autorizado, ou se tiverem decorrido cinco anos da data de remessa das mercadorias pelo Vendedor com as seguintes exceções: lâmpadas e tubos estroboscópicos não são cobertos por esta garantia. Sirenes de alerta e controladores externos fabricados pela Federal Warning Systems têm garantia de dois anos de peças e de um ano de mão de obra. Nenhum agente, funcionário, representante ou distribuidor do Vendedor tem autoridade para obrigar o Vendedor a qualquer representação, afirmação ou garantia referente às mercadorias e nenhuma representação, afirmação ou garantia desse tipo deve ser considerada parte dos princípios básicos do contrato de venda e deve ser impraticável. AS GARANTIAS SUPRACITADAS SÃO EXCLUSIVAS E SUBSTITUEM TODAS AS OUTRAS GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO, ADEQUAÇÃO PARA FINALIDADE ESPECÍFICA E DE QUALQUER OUTRO TIPO, SEJA EXPRESSA OU IMPLÍCITA. Estas garantias não devem ser aplicadas, a menos que seja concedida oportunidade cabível ao Vendedor de investigar todas as reclamações de mercadorias alegadas com defeito. Mediante instrução do Vendedor, uma amostra apenas das mercadorias alegadas com defeito deve ser devolvida ao Vendedor para sua inspeção e aprovação. A base de todas as reclamações referentes aos defeitos alegados nas mercadorias que não forem descobertos mediante inspeção aceitável, de acordo com o parágrafo 8 deste documento, devem ser completamente explicadas por escrito e recebidas pelo Vendedor no prazo de 30 dias após o Comprador perceber o defeito ou tal reclamação será considerada anulada. Sistemas de Segurança Industriais Industrial Avanços Systems segurança e bem-estar Federal Signal Drive University Park, IL Tel: Fax: elp@federalsignal.com

3 Sumário Mensagens de Segurança para Instaladores e Usuários...5 Certificação...6 Desembalagem do Alto-falante...7 Criação de dispositivos de combinação no campo...7 Montagem do alto-falante...8 Montagem do Alto-falante com pino...8 Montagem do Alto-falante em superfície Ex d...10 Montagem do alto-falante Ex de em superfície Mensagens de Segurança referentes à Fiação...13 Conexão com o bloco de terminais...14 Preparando para realizar a fiação dos modelos Ex d à prova de chamas...14 Ligação de fios dos modelos Ex d...15 Preparação para ligar os fios dos modelos com maior segurança Ex de...17 Ligação de fios dos modelos Ex de...18 Mensagens de Segurança para a Equipe de Manutenção...19 Manutenção do alto-falante...20 Limpeza do Gabinete...20 Lubrificação das juntas de rosca...20 Pedidos de peças de substituição e acessórios...21 Obtenção de serviço de reparo e assistência técnica...22 Devolução de um produto para crédito

4 Sumário Tabelas Tabela 1 Configurações de derivação de voltagem selecionáveis Tabela 2 Peças de reposição Tabela 3 Acessórios Tabela 4 Escolha dos dispositivos de entrada de cabo para equipamento em atmosferas potencialmente explosivas Figuras Figura 1 Combinação de conectores do alto-falante e sinalizador... 7 Figura 2 Dimensões do suporte... 9 Figura 3 Vista frontal do alto-falante de montagem com pino... 9 Figura 4 Vista lateral do alto-falante de montagem com pino Figura 5 Vista frontal do alto-falante Ex d Figura 7 Vista frontal do alto-falante de montagem em superfície Ex de Figura 8 Vista lateral do alto-falante de montagem em superfície Ex de Figura 9 Desencaixando um grampo de mola do bloco de terminal Figura 10 Conexões PCB entrada/saída Ex d Figura 11 Conexões para alto-falante Ex de CC ou CA Federal Signal Corporation. Todos os direitos reservados. 4

5 Mensagens de Segurança para Instaladores e Usuários AVISOS DE PERIGO É importante seguir todas as instruções enviadas com este produto. Este alto-falante deve ser instalado por um técnico treinado que esteja completamente familiarizado e que seguirá todos os códigos nacionais e locais aplicáveis no país de uso. Este alto-falante deve ser considerado uma parte do sistema de alerta e não o sistema de alerta completo. A seleção do local de montagem do alto-falante, dos controles e do roteamento da fiação dele deve ser realizada mediante a orientação do engenheiro das fábricas e do engenheiro de segurança. Além disso, abaixo são listadas algumas outras instruções de segurança e precauções importantes que você deve seguir: Leia e compreenda todas as instruções antes de instalar ou operar este equipamento. Os suplementos de latão têm o potencial de armazenar carga quando não estão plugados. Deve-se levar em consideração a prevenção para que esses não se tornem um risco provocando fagulhas. Nunca altere a unidade de forma alguma. A segurança em locais perigosos pode ser ameaçada se aberturas adicionais ou outras alterações forem feitas em unidades projetadas especificamente para uso nesses locais. Não conecte este alto-falante ao sistema quando a energia/sistema de áudio está ligado. Todos os Alto-falantes produzem sons altos, que podem causar em certas situações, perda permanente da audição. Tome as precauções apropriadas tais como protetores auriculares. O dispositivo deve ser instalado longe o suficiente de potenciais ouvintes para limitar a sua exposição e ainda manter a sua eficiência. Após a instalação, verifique se todas as juntas rosqueadas estão adequadamente apertadas. Após a instalação, teste o sistema do alto-falante para assegurar que esteja operando de forma adequada. 5

6 Mantenha a unidade bem fechada durante a operação. Após a conclusão do teste, forneça uma cópia desta folha de instruções a todos os funcionários. Estabeleça um procedimento para verificar rotineiramente o sistema do alto-falante quanto à ativação e operação adequadas. O não cumprimento de todas as precauções e instruções de segurança pode resultar em danos à propriedade, acidentes pessoais graves ou morte. Certificação Nº dos certificados: Cert. ATEX Nº: Baseefa15ATEX0155X Cert. IECEx Nº: IECEx BAS X Proteção: Codificação ATEX: II 2 G D Ex db IIB T5 Gb ou Ex db e IIB T5 Gb Ex tb IIIC T100 C Db IP66 (Tamb = -50 C a + 49 C) Ex db IIC T4 Gb ou Ex db e IIC T4 Gb Ex tb IIIC T135 C Db IP66 (Tamb = -50 C to + 60 C) Padrões: EN : A11:2013, EN : 2014 EN : 2007, EN : 2014, IEC : 7ª Ed., IEC :6ª Ed., IEC : 4a Ed., IEC :2ª Ed. Condições específicas de uso: 1. O gabinete do Dispositivo Audível Modular incorpora um sinterizador e o volume é mais alto do que 100 cm 3, portanto, o uso do Dispositivo Audível Modular em atmosferas com gás dissulfeto carbono não é permitido. 2. O Dispositivo Audível Modular tem superfícies externas não metalizadas que podem fornecer perigo de carga eletrostática. Consulte as instruções do fabricante para maiores informações. 3. O Dispositivo Audível Modular tem componentes metálicos nas paredes não metálicas do gabinete que podem armazenar carga elétrica e, por isso, podem ser um possível perigo de carga eletrostática. O suplemento metálico de latão tem uma capacidade de 24 pf. Consulte as instruções do fabricante para maiores informações. 6

7 Desembalagem do Alto-falante Após desembalar o alto-falante, examine se não existem danos que poderiam ter acorrido durante o transporte. Se ele tiver sido danificado, não tente instalá-lo ou operá-lo. Registre imediatamente uma reclamação perante a transportadora relatando a extensão do dano. Verifique atentamente todos os envelopes, rótulos de remessa e etiquetas antes de removê-los ou descartá-los. O descarte de todos os materiais de remessa deve ser realizado de acordo com os códigos e as normas locais e nacionais. Se estiver faltando alguma peça, ligue para o Suporte ao Cliente da Federal Signal no telefone ou Criação de dispositivos de combinação no campo Os produtos da Série Global Ex de da Federal Signal podem ser conectados juntos no campo usando tampas intercambiáveis da caixa de junção e um sistema de acoplamento proprietário. Figura 1 Combinação de conectores do alto-falante e sinalizador 7

8 O sistema proprietário de acoplamento permite uma fiação simples e de bom custo-benefício entre produtos, eliminando a necessidade de práticas de cabeamento Ex caras e prensa-cabos Ex nominais. A caixa de junção está disponível somente quando instalada de fábrica em uma unidade Ex d ou quando usada como espaçador da caixa de junção junto a uma caixa de junção existente. Consulte os acessórios listados na página 21 para verificar as opções disponíveis. Ao criar certas combinações de conectores, é necessário substituir as tampas das caixas de junção antes de montar o produto. Se você estiver criando combinações de conectores, consulte o manual de instruções para instruções e detalhes específicos. Observações sobre combinações de conectores: Se o produto for marcado com Ex db somente, ele pode ser usado em atmosferas de gás. Se o produto for marcado com Ex db e, ele usa gabinetes de terminal de segurança aumentada e é dirigido para uso somente em atmosfera de gás. Se o produto for marcado com Ex tb, ele pode ser usado em atmosferas de poeira. Montagem do alto-falante AVISOS DE PERIGO PRENDA O ALTO-FALANTE COM FIRMEZA: Para evitar lesões, este aparelho deve ser preso com firmeza na superfície de montagem, de acordo com as instruções de instalação. Use os prendedores fornecidos pelo instalador que sejam adequados para a superfície de montagem. O método de montagem e as ferramentas de montagem fornecidos pelo instalador dependem de qual dos três modelos G-SPA você está instalando: Montagem do Alto-falante com pino Para as dimensões do alto-falante, veja as figuras nas próximas páginas. Monte o suporte do munhão em uma superfície plana utilizando os dois orifícios de montagem de 7,0 mm (Figura 2). Use os prendedores fornecidos pelo instalador adequados para a superfície em que o dispositivo será montado. 8

9 Figura 2 Dimensões do suporte 60,0 mm (2,36 pol.) 2X FURO DE PARAFUSO M6 31,8 mm (1,25 pol.) Para ajustar o ângulo vertical do alto-falante, solte os prendedores no suporte de montagem para desencaixar a peça ranhurada. Ajuste o alto falante verticalmente e aperte os prendedores. Figura 3 Vista frontal do alto-falante de montagem com pino 189,2 mm (7,45 pol.) 215,2 mm (8,47 pol.) 9

10 Figura 4 Vista lateral do alto-falante de montagem com pino 190,6 mm (7,50 pol.) Montagem do Alto-falante em superfície Ex d Monte o alto-falante em uma superfície plana usando os quatro furos de montagem de 8,5 mm. Use os prendedores fornecidos pelo instalador adequados para a superfície em que o dispositivo será montado. Figura 5 Vista frontal do alto-falante Ex d Ø 133,8 mm (5,27 pol.) 105,9 mm (4,17 pol.) 4X FUROS REBAIXADOS QUE SE ENCAIXAM EM PARAFUSOS DE CABEÇA DE SOQUETE M8 105,9 mm (4,17 pol.) 10

11 Montagem do alto-falante Ex de em superfície Monte o alto-falante em uma superfície plana usando os seis furos de montagem de 8,5 mm. Use os prendedores fornecidos pelo instalador adequados para a superfície em que o dispositivo será montado. Figura 7 Vista frontal do alto-falante de montagem em superfície Ex de 4X FUROS REBAIXADOS QUE SE ENCAIXAM EM PARAFUSOS DE CABEÇA DE SOQUETE M8 105,9 mm (4,17 pol) 23,2 mm (0,91 pol.) 2X Ø8,5 mm 3X ROSCAS DE ENTRADA M20 103,2 mm (4,06 pol.) 122,6 mm (4,83 pol.) 11

12 Figura 8 Vista lateral do alto-falante de montagem em superfície Ex de 190,6 mm (7,50 pol.) 272,0 mm (10,71 pol.) 3X ROSCAS DE ENTRADA M20 VEJA OS ACESSÓRIOS PARA A TAMPA SUBSTITUÍVEL DA E-BOX 12

13 Mensagens de Segurança referentes à Fiação Ao instalar e operar equipamento elétrico à prova de fogo, as regulamentações nacionais relevantes para instalação e operação (por exemplo, EN , Regulamentações de Fiação IEC, e NEC/CEC) devem ser observadas. Não conecte este alto-falante ao sistema quando a energia/sistema de áudio está ligado. Para manter a integridade à prova de chamas do gabinete, NÃO danifique a tampa ou as roscas ao desmontar ou remontar a unidade. Não são permitidos pintura e acabamentos de superfície que não sejam aqueles aplicados pela Federal Signal Corporation. A terminação do cabo deve estar de acordo com as especificações usadas para a aplicação. A Federal Signal recomenda que todos os cabos e núcleos sejam completamente identificados. Certifique-se de utilizar somente os prensa-cabos corretos certificados para o equipamento e de que o equipamento instalado esteja blindado e devidamente conectado ao terra. As entradas prensa-cabos são de M20-1,5 6H com uma opção para entrada M25 na ponta dos modelos de caixa de segurança aumentada. Veja a Tabela 4 na página 23 para escolher os dispositivos corretos de entrada de cabos para Equipamento em Atmosferas Potencialmente Explosivas. Por causa da limitação de espaço, verifique se não há muita folga de núcleos de cabo dentro da unidade. Em todos os países, a fiação deve estar em conformidade com todos os códigos e normas locais e nacionais. Verifique se todas as porcas, parafusos e conexões estão bem firmes. 13

14 Conexão com o bloco de terminais O bloco de terminal de todos os modelos usa uma conexão por grampo de mola para encaixar o fio. Para desencaixar o grampo, insira a ponta da chave de fenda nas aberturas pequenas próximas à parte superior e pressione para baixo. Insira o fio desencapado na abertura maior e remova a chave de fenda para desencaixar o grampo de fio. Figura 9 Desencaixando um grampo de mola do bloco de terminal Preparando para realizar a fiação dos modelos Ex d à prova de chamas AVISOS DE PERIGO PERIGO DE CHOQUE: Para evitar riscos de choque elétrico, não conecte fios quando o dispositivo estiver ligado à corrente elétrica. A não observação deste aviso pode resultar em graves lesões ou morte. Esta seção tem instruções de cabeamento para os modelos à prova de chamas G-SPK 70 V e 100 V. A bitola máxima do fio é 2,5 mm 2 (12 AWG). O fio deve ter uma classificação de 85 C ou superior. Use somente cabo trançado para terminar o alto-falante. A área transversal do terra principal (chão) deve ser igual à área transversal do condutor de fase. A terminação do cabo para estes modelos deve estar de acordo com as especificações usadas para a aplicação. É recomendável que todos os cabos e núcleos sejam completamente identificados. Use a bucha de cabo apropriada para a aplicação. As roscas de entrada das buchas são M20 1,5 6H. 14

15 Ferramentas necessárias: Chave sextavada A/F de 1,5 mm Chave de fenda Phillips nº 1 Desencapador de fios Instruções de Instalação e Manutenção Figura 10 Conexões PCB entrada/saída Ex d J2 J1 ALTA DE POTÊNCIA BAIXA POTÊNCIA J4 ALTA POTÊNCIA 2W 80hm 80hm 2W 10W 5W 7W 5W 15W 15W 10W 7W TERRA J ,1W 0,5W 0,3W 0,1W 0,7W 1W 0,7W 0,3W 1W 0,5W BAIXA POTÊNCIA Ligação de fios dos modelos Ex d Para realizar a fiação do alto-falante Ex d à prova de chamas: 1. Desaperte uma volta completa do parafuso de fixação hexagonal M3 na lateral da carcaça. 2. Remova a tampa da carcaça girando a tampa no sentido anti horário. Se necessário, são fornecidos três espaços de folga com 120º para uma chave de boca de 3/8 polegadas. Se a tampa não soltar, solte o parafuso de fixação algumas voltas adicionais. 3. Solte o parafuso fixo Phillips segurando a placa de circuito impresso/driver (PCB). 15

16 4. Deslize a PCB para fora até que os terminais se soltem da carcaça. Desencape de 5 mm a 6 mm (0,22 pol.) do isolamento do fio. 5. O modelo G-SPK tem cinco configurações de derivação de voltagem na configuração de alta potência e cinco configurações de derivação de voltagem na configuração de baixa potência. Veja Tabela 1 para opções e conexões de fiação do bloco de terminal. Para escolher entre uma configuração de derivação de alta potência e baixa potência, configure o jumper J4 ou para a posição de ALTA POTÊNCIA ou para de BAIXA POTÊNCIA. Cada posição do bloco de terminal tem pontos de conexão de entrada/saída. Tabela 1 Configurações de derivação de voltagem selecionáveis Terminal 1 Terminal 2 Terminal 3 Terminal 4 Configuração J4 Watts Áudio + Áudio - Alto 15 W Áudio + Áudio - Alto 10 W Áudio + Áudio - Alto 7 W Áudio + Áudio - Alto 5 W Áudio + Áudio - Alto 2 W Áudio + Áudio - Baixo 1 W Áudio + Áudio - Baixo 0,7 W Áudio + Áudio - Baixo 0,5 W Áudio + Áudio - Baixo 0,3 W Áudio + Áudio - Baixo 0,1 W *Conecte o fio-terra à posição do bloco de terminal marcada com TERRA. 6. Insira a PCB no gabinete e aperte o parafuso da PCB. 7. Coloque a tampa na carcaça e aperte-a girando no sentido horário. 8. Para assegurar a compressão do anel em O, a tampa deve estar completamente assentada no gabinete quando as roscas forem apertadas. Gire o parafuso de fixação M3 do lado do gabinete até que o parafuso entre em contato com o gabinete. 16

17 9. Assegure que a entrada de fio não usada esteja vedada com o tampão obturador M20-1,5 x 6 g de latão fornecido (certificado para o equipamento). Preparação para ligar os fios dos modelos com maior segurança Ex de AVISOS DE PERIGO PERIGO DE CHOQUE: Para evitar riscos de choque elétrico, não conecte fios quando a fonte de energia/áudio estiver ligado à corrente elétrica. A não observação deste aviso pode resultar em graves lesões ou morte. Esta seção tem instruções de fiação para os modelos de segurança aumentada G-SPK 70 V e 100 V. A bitola máxima do fio é 4,0 mm 2 (12 AWG). O fio deve ter uma classificação de 85 C ou superior. Use somente cabo trançado para terminar o alto-falante. A área transversal do terra principal (chão) deve ser igual à área transversal do condutor de fase. A terminação do cabo deve estar de acordo com as especificações usadas para a aplicação. É recomendável que todos os cabos e núcleos sejam completamente identificados. Use a bucha de cabo apropriada para a aplicação. As entradas de prensa-cabos são M20-1,5 6H. O trabalho de metal condutivo, incluindo buchas de cabo, deve ser um mínimo de 5 mm de distância dos terminais. Os condutores conectados aos terminais devem ser isolados para a tensão apropriada e esse isolamento deve ser ampliado para 1 mm do metal da articulação do terminal. O bloco de terminal G-SPK é fornecido com três polos e dois condutores por polo. O bloco de terminal permite a fácil ligação da entrada de alimentação e da saída do circuito para conectar alto-falantes em série. Ferramentas necessárias: Chave sextavada A/F de 3,0 mm Chave de fenda Phillips nº 1 Desencapador de fios 17

18 Ligação de fios dos modelos Ex de Realizando a fiação dos modelos Ex de: 1. Solte os quatro parafusos de cabeça de soquete M4 e retire a tampa da caixa de terminal. 2. Desencape de 8 mm a 9 mm (0,33 pol.) do isolamento do fio. NOTA: Ao usar mais de condutor de fio único ou de vários fios, a conexão em qualquer um dos lados de qualquer terminal deve ser unida de maneira adequada, por exemplo, dois condutores em uma única ponteira tipo laço de bota presa isolada. 3. O alto-falante tem fiação de fábrica de 15W. Para mudar a configuração de derivação de voltagem é necessário modificar a fiação de fábrica na placa de circuito impresso localizada no gabinete principal. Consulte Fiação em modelos Ex d para mais informações sobre a alteração das configurações de derivação. A bucha de linha tem a fiação da seguinte forma: (1) Áudio +, (2) Áudio -, (3) Terra. 4. Conecte o áudio + fio da fonte de áudio até a posição marcada Aud + no bloco de terminal. Figura 11 Conexões para alto-falante Ex de CC ou CA L1/+ L2/- L3/Alt+ Aud+ Aud- A A L1/+ L2/- L3/Alt+ Aud+ Aud- 5. Conecte o áudio - fio da fonte de áudio até a posição marcada Aud - no bloco de terminal. 18

19 6. Conecte o fio-terra à posição marcada com no bloco de terminal. 7. Fixe a tampa na caixa de terminal com os quatro parafusos M4. Verifique se a gaxeta está adequadamente encaixada para manter a classificação de IP. Não aperte demais os parafusos. Mensagens de Segurança para a Equipe de Manutenção AVISOS DE PERIGO Abaixo são listadas algumas instruções de segurança e precauções importantes que você deve seguir: Leia e compreenda todas as instruções antes de operar este sistema. O reparo dos caminhos de fogo não é recomendado. Se você adquiriu uma quantidade significativa de unidades, é recomendável disponibilizar também peças sobressalentes. Qualquer manutenção ao sistema do alto-falante deve ser realizada por um eletricista treinado que esteja completamente familiarizado com todos os códigos nacionais e locais no país de uso. Qualquer manutenção ao sistema do alto-falante deve ser feita com a fonte de energia/áudio desligado. As verificações periódicas devem ser feitas para assegurar que a efetividade do alto-falante não tenha sido reduzida pela unidade estar entupida por substâncias estranhas ou porque objetos tenham sido colocados na frente do receptor acústico. Nunca altere a unidade de forma alguma. A segurança da unidade pode ser afetada se aberturas adicionais ou outras alterações forem feitas nos componentes internos ou na carcaça. A placa de identificação, que pode conter mensagens de alerta ou outras informações importantes para a equipe de manutenção, NÃO deve ficar obscurecida de forma alguma. Certifique-se de que a placa de identificação permaneça legível. 19

20 Depois de executar qualquer manutenção, teste o sistema do altofalante para assegurar que esteja operando de forma adequada. O não cumprimento de todas as precauções e instruções de segurança pode resultar em danos à propriedade, acidentes pessoais graves ou morte. Manutenção do alto-falante AVISOS DE PERIGO PERIGO DE EXPLOSÃO: Para prevenir a ignição de gases perigosos, desconecte o alto-falante do circuito de alimentação de áudio antes de abri-lo. Não abra o alto-falante na presença de gases explosivos na atmosfera. A não observação deste aviso pode resultar em graves lesões ou morte. Durante a vida útil do alto-falante, deve ser necessário realizar pouca ou nenhuma manutenção. A carcaça não metálica resistirá ao ataque da maioria dos ácidos, álcalis e substâncias químicas e é tão resistente a ácidos e álcalis concentrados quanto a maioria dos produtos de metal. No entanto, se ocorrerem condições ambientais anormais ou não usuais devido a danos ou acidentes na fábrica, uma inspeção visual do alto falante é recomendada. Limpeza do Gabinete O gabinete deve ser limpo periodicamente com um pano úmido para manter a saída máxima de som. As verificações periódicas devem ser feitas para assegurar que a efetividade do dispositivo não tenha sido reduzida pelo alto-falante estar entupido por substâncias estranhas ou porque objetos tenham sido colocados na frente do alto-falante. Lubrificação das juntas de rosca Uma graxa à base de silicone, quimicamente compatível e que não endureça pode ser aplicada se necessário. 20

21 Pedidos de peças de substituição e acessórios As peças de substituição e acessórios são listados nas Tabela 2 e 3. Devido à certificação, certas partes do componente não estão disponíveis para substituição em campo. Os alto-falantes com este tipo de dano devem ser substituídos integralmente ou devolvidos para a Federal Signal para manutenção. Para fazer um pedido, ligue para o Suporte ao Cliente da Federal Signal pelos telefones ou Descrição Tabela 2 Peças de reposição Número de Peça Montagem do Driver/PCB, 70V K Montagem do Driver/PCB, 100 V K Descrição Tabela 3 Acessórios Anel Indicador/Kit de Legenda, Preto Anel Indicador/Kit de Legenda, Azul Anel Indicador/Kit de Legenda, Verde Anel Indicador/Kit de Legenda, Magenta Anel Indicador/Kit de Legenda, Vermelho Anel Indicador/Kit de Legenda, Amarelo Kit de Engate da caixa de junção Número de Peça G-KIT-RP-BK G-KIT-RP-B G-KIT-RP-G G-KIT-RP-M G-KIT-RP-R G-KIT-RP-Y K Tampa da caixa de junção, M20 K Tampa da Extremidade da caixa de junção, M20 com Flange Kit de Engate do E-Box In-Line Kit de Engate da caixa de junção de 90 Graus Kit de espaçador da caixa de extensão Kit de pino único Kit de pino duplo K G-KIT-EC180 G-KIT-EC90 G-KIT-EXTB G-KIT-ST G-KIT-DT 21

22 Obtenção de serviço de reparo e assistência técnica Os produtos enviados para reparo exigem um formulário de autorização de retorno de seu distribuidor local ou da Federal Signal. Para serviços de reparo ou assistência técnica do produto, ligue para a Federal Signal nos telefones ou Para obter manuais de instrução e informações sobre produtos, visite: Devolução de um produto para crédito As devoluções de produto para crédito exigem um formulário de autorização de retorno de seu distribuidor local antes de devolver o produto para a Federal Signal. Por favor, entre em contato com seu distribuidor para auxílio. Um produto está qualificado para devolução para crédito quando as seguintes condições forem atendidas: O produto pode ser revendido e está com sua embalagem original. O produto não foi instalado anteriormente. O produto é da revisão atual. O produto não foi consertado anteriormente. O produto é um produto padrão. O produto não é uma peça de serviço. Todas as devoluções estão sujeitas a uma taxa de reestoque. Os produtos defeituosos que forem devolvidos dentro do prazo de garantia serãoreparados ou substituídos ao exclusivo critério da Federal Signal. Produtos defeituosos não incluem aqueles com falha da lâmpada. Circunstâncias diferentes das listadas acima serão tratadas numa base caso-a-caso 22

23 Tabela 4 Escolha dos dispositivos de entrada de cabo para equipamento em atmosferas potencialmente explosivas. Modelos G-SPK-XXX-D (Montagem em superfície Ex db) G-SPK-XXX-T (Montagem com pino Ex db) G-SPK-XXX-E (Montagem em superfície Ex db e) G-SPK-XXX-D (Montagem em superfície Ex db) G-SPK-XXX-T (Montagem com pino Ex db) G-SPK-XXX-E (Montagem em superfície Ex db e) Atmosferas Ex Gás Gás Poeira Dispositivos de entrada de cabo (prensa-cabos, plugue de retenção, etc.) Dispositivos de entrada de cabos devem ser certificadas como à prova de chamas para o equipamento. Para manter a proteção de entrada do gabinete do alto-falante à prova de chamas, recomendamos que o dispositivo de entrada de cabos tenha certificação IP66. Para o gabinete do alto-falante à prova de chamas, os dispositivos de entada de cabo devem ser certificados como à prova de chamas para o equipamento. Para manter a proteção de entrada do gabinete do alto-falante à prova de chamas, recomendamos que o dispositivo de entrada de cabos tenha certificação IP66. Para gabinetes do terminal (caixas do terminal) com segurança aumentada, os dispositivos de entrada de cabo devem ser certificados como de segurança aumentada para o equipamento e devem manter uma classificação IP de IP54. Os dispositivos para entrada de cabos para os gabinetes do terminal devem ter equipamento certificado com proteção anti poeira. Para manter a proteção de entrada dos gabinetes do alto-falante e do terminal, os dispositivos de entrada de cabos devem ter certificação IP6X. 23

24 Sistemas de Segurança Industrial Systems 2645 Federal Signal Drive University Park, IL Tel: Fax:

Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Modelo G-SPA de alto-falante amplificado. Para uso em locais perigosos

Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Modelo G-SPA de alto-falante amplificado. Para uso em locais perigosos Sistemas de Segurança e Proteção Industriais Série Global Modelo G-SPA de alto-falante amplificado Para uso em locais perigosos Instruções de Instalação e Manutenção 25500188 pt Rev. B0 0116 Impresso nos

Leia mais

Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Sinalizador Estroboscópico Modelo G-STR. Sistemas de Segurança / Industriais

Série Global. Instruções de Instalação e Manutenção. Sinalizador Estroboscópico Modelo G-STR. Sistemas de Segurança / Industriais Sistemas de Segurança / Industriais Série Global Sinalizador Estroboscópico Modelo G-STR Para uso em locais perigosos Montagem em superfície Ex d Montagem com pino Ex d Montagem em Superfície Ex de Instruções

Leia mais

Série Global Modelo G-SND Sounder Para uso em locais perigosos Instruções de Instalação e Manutenção

Série Global Modelo G-SND Sounder Para uso em locais perigosos Instruções de Instalação e Manutenção Sistemas de Segurança e Proteção / Industriais Avanços em segurança e bem-estar. Série Global Modelo G-SND Sounder Para uso em locais perigosos Montagem em superfície Ex d Montagem com pino Ex d Montagem

Leia mais

Sinalizador de LED Série Global

Sinalizador de LED Série Global Sistemas de Segurança Industriais Sinalizador de LED Série Global Modelo G-LED Para uso em locais perigosos Montagem em superfície Ex d Montagem com pino Ex d Montagem em Superfície Ex de Instruções de

Leia mais

Sistemas de Segurança/Segurança Industrial MODELO WV450X

Sistemas de Segurança/Segurança Industrial MODELO WV450X Sistemas de Segurança/Segurança Industrial Avanços em segurança e bem-estar. MODELO WV450X INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA O MODELO WV450X PARA USO EM LOCAIS SOS E MARÍTIMOS WV450XD (à prova

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES XENON E FLUORESCENTES À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES XENON E FLUORESCENTES À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000 Sistemas de Segurança / Industriais INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES XENON E FLUORESCENTES À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000 25500164 REV. A0 1214 Impresso nos EUA página em branco

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES DE LED À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES DE LED À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000 Sistemas de Segurança / Industriais INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO PARA SINALIZADORES DE LED À PROVA DE CHAMAS DA SÉRIE 2000 25500165 REV. A0 1214 Impresso nos EUA página em branco INSTRUÇÕES DE

Leia mais

Estação de comunicação digital à prova de explosão Federal Signal E1 EX

Estação de comunicação digital à prova de explosão Federal Signal E1 EX Estação de comunicação digital à prova de explosão Federal Signal E1 EX ATEX e IECEx Certificado Modelo com monofone E1-HND-EX mostrado Instruções de Instalação e Manutenção 25500163 Rev. A0 1114 Impresso

Leia mais

Manual de Instalação e Manutenção. Dispositivos de campo modelos ISMT-70V e ISMT-100V ISMT para áreas de risco. Sistemas de Segurança / Industriais

Manual de Instalação e Manutenção. Dispositivos de campo modelos ISMT-70V e ISMT-100V ISMT para áreas de risco. Sistemas de Segurança / Industriais Sistemas de Segurança / Industriais Dispositivos de campo modelos ISMT-70V e ISMT-100V ISMT para áreas de risco Manual de Instalação e Manutenção 25500168 REV. A0 1214 Impresso nos EUA Garantia O Vendedor

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL70. Escopo de Garantia. Sinalizador LED Área Classificada 20W 20W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL/R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL51. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL6_. Escopo de Garantia. Sinalizador GiroLED Área Classificada 10W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F

SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F Tomamos todos os cuidados para assegurar a precisão de nosso manual técnico. No entanto, não assumimos responsabilidade por danos, perdas nem ônus em decorrência

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZNL107. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 100W Projetor LED Área Classificada Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZWL/R_. Escopo de Garantia. Projetor LED Área Classificada. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EWL251-R_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 20W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL20_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL200. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL30_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 150W à 250W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Série 120 Alto-falante, Alto-falante ISMT, Alto-falante Elétrico, e Receptor Acústico 25 Watts (Modelo Tipos ES4 e ES5)

Série 120 Alto-falante, Alto-falante ISMT, Alto-falante Elétrico, e Receptor Acústico 25 Watts (Modelo Tipos ES4 e ES5) Sistemas de Segurança/Segurança Industrial Série 120 Alto-falante, Alto-falante ISMT, Alto-falante Elétrico, e Receptor Acústico 25 Watts (Modelo Tipos ES4 e ES5) Instalação, Operação e Manutenção 25500158

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Alto-falante série PAGASYS

Alto-falante série PAGASYS Sistemas de Segurança/Segurança Industrial Promovendo a segurança e o bem-estar Alto-falante série PAGASYS Modelos P-LS2B, P-LS2B-8, PLS2C, e PLS2C-8 Instruções de instalação, operação, e manutenção 25500162

Leia mais

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica

MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica MA 100 Séries Multi-Sirene Eletro-mecânica Manual de Operação Seyconel Automação Industrial Ltda www.seyconel.com.br 1 Índice Página 1. INTRODUÇÃO...3 1.1 Características...3 1.2 Especificações...3 2.

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL10_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYL10_. Escopo de Garantia. Luminária LED Área Classificada. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EYBL10_. Escopo de Garantia. Luminária Industrial TGVP LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZP-XP Kit de conexão de alimentação. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-XP Kit de conexão de alimentação Para aplicações de conexão de alimentação, conexão de emenda em linha, Aplicações de junção de conexão em T em T ou de Terminação final The Heat Tracing

Leia mais

WV450XD (Maior Segurança) ATEX II 2 G Ex d e IIB+ H 2 Tamb -20 C< Ta< +55 C IECEx Ex d e IIB+H2 Tamb -20 C < Ta < +55 C

WV450XD (Maior Segurança) ATEX II 2 G Ex d e IIB+ H 2 Tamb -20 C< Ta< +55 C IECEx Ex d e IIB+H2 Tamb -20 C < Ta < +55 C MODELO WV450X MONTAGEM E MANUTENÇÃO INSTRUÇÕES PARA O MODELO WV450X WV450XD (Flameproof) ATEX II 2 G Ex d IIB+ H 2 Tamb -55 C< Ta< +55 C IECEx Ex d IIB+H2 Tamb -20 C< Ta < +55 C WV450XD (Maior Segurança)

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL1006. Escopo de Garantia. Projetor Modular LED. 30W à 350W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Avisador sonoro 105 db (A)

Avisador sonoro 105 db (A) Avisador sonoro 105 db (A) Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com & CS Clifford & Snell Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...3 1.1 Fabricante...3 1.2 Indicações relativas

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Luminária SafeSite LED High Bay ATEX / IECEx para áreas classificadas Informações Importantes: Estas instruções contêm informações sobre segurança, leia e siga as mesmas atentamente. A Dialight não assumirá

Leia mais

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções

PRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente

Leia mais

Accord Controle. Instalação Operação Manutenção. Controlador de Válvula Aviator II

Accord Controle. Instalação Operação Manutenção. Controlador de Válvula Aviator II Accord Controle Controlador de Válvula Aviator II Instalação Operação Manutenção FCD ACPTIM0100-01 Instalação Mecânica: Para melhor desempenho na instalação, utilize os kits de montagem NAMUR. Esses kits

Leia mais

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Form No. Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex Modelo nº 131-8758 3394-605 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011

Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Form No. 3396-476 Rev A Kit de cablagem dos e-cilindros Unidade de tração Greensmaster 3320 ou 3420 TriFlex de 2011 Modelo nº 132-6967 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V5.20190206 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções Modelo: Desidrat Cristal Obrigado por escolher os desumidificadores Incoterm. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia atentamente o manual de instruções e depois

Leia mais

Manual de Instalação e Operação Rev. 03

Manual de Instalação e Operação Rev. 03 APOLO Manual de Instalação e Operação Rev. 03 2 Manual de Instalação e Operação da Sirene APOLO Índice Item Capítulo Página 1. Introdução... 2 2. Instalação... 2 3. Colocação da bateria selada... 3 4.

Leia mais

THR9 Ex. Instruções de Segurança

THR9 Ex. Instruções de Segurança THR9 Ex Instruções de Segurança 01.05/PT PS11203APTAE01 1 Índice das Matérias 1 Aplicação... 3 2 Precauções de segurança... 3 3 Falhas e Danos... 3 4 Regras de Segurança... 4 5 Regulamentações adicionais

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO Projetor industrial TGVP LED EZL/R_. Escopo de Garantia. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº Instruções de instalação Form No. 3366-639 Rev B Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman série MD 2011 e posteriores Modelo nº 119-9603 Instruções de instalação Segurança Autocolantes de segurança e

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Painel decorativo de autor BYCQ140E2P BYCQ140E2PB MANUAL DE INSTALAÇÃO Painel decorativo de autor BYCQ40EP BYCQ40EPB 4PPT9-.book Page Monday, January 7, 09 :0 PM c b a e b g a 4 4 4+ d f h g g 4 ~8 mm 4 7 4 4 9 8 8 4 4 0 BYCQ40EP Painel decorativo de

Leia mais

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece

Leia mais

1. Especificações Geral Conteúdo da embalagem Especificações do modelo Normas de segurança e proteções...

1. Especificações Geral Conteúdo da embalagem Especificações do modelo Normas de segurança e proteções... MANUAL Conteúdo 1. Especificações................................. 3 1.1 Geral...................................3 1.2 Conteúdo da embalagem............................3 1.3 Especificações do modelo...........................

Leia mais

Conetor SolConeX, 125 A

Conetor SolConeX, 125 A Conetor SolConeX, 125 A Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M

Manual de Instalação. Caixa de Passagem CF8M _ Manual de Instalação Caixa de Passagem CF8M SAC: Tel.: +55 (19) 2127-9400 E-mail: assistenciatecnica@metroval.com.br Instalação, Manutenção e Reparos Revisão 01, Julho/2014 Manual de Instalação Caixa

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EBLAE-255. Escopo de Garantia. Iluminação de Emergência LED 17W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO Form No. Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 Modelo nº 132-4165 3395-940 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento do Estado da Califórnia

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EPL18. Escopo de Garantia. Iluminação Posto de Combustível LED. 30W à 150W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada)

LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada) LUMINÁRIA DE EMERGÊNCIA (segurança aumentada) NA91354-94 NA96354-94 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP66/67 Classe de temperatura: T4 ou T5 NBR IEC

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções 1. Introdução Vector é a mais recente tecnologia em engenharia e design de armadilhas luminosas para oferecer o melhor controle de insetos voadores. Seu eficaz sistema de luzes ultravioletas

Leia mais

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox

Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox MAKING MODERN LIVING POSSIBLE Guia de Instalação VLT OneGearDrive ExtensionBox vlt-drives.danfoss.com Índice Guia de Instalação Índice 1 Avisos de Segurança 2 1.1 Objetivo deste Guia de instalação 2 1.2

Leia mais

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

ZT-P-XP Kit de conexão de termostato. Terminator. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO IECEx FMG 10.0022X Terminator TM ZT-P-XP Kit de conexão de termostato PROCEDIMETOS DE ISTALAÇÃO P 27656Terminator ZT For use as an adjustable control/limiter thermostat IP66-60 C Ta +50 C T5, 100 C; -60

Leia mais

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06 ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 CONTEÚDO... 02 PRECAUÇÕES... 03 MONTAGEM... 04 DISPLAY... 04 UTILIZAÇÃO... 05 DESSOLDAGEM... 05 MANUTENÇÃO... 06 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO... 07 TROCA DE FUSÍVEL... 08 ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Manual de Instruções Luminária com lupa

Manual de Instruções Luminária com lupa Manual de Instruções Luminária com lupa ATENÇÃO: Certifique-se de que todos usuários deste produto leiam e compreendam integralmente as instruções antes de operá-lo. Por favor, conserve este manual para

Leia mais

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO

Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO Conector T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250 A INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DESCRIÇ Ã O Os conectores T-Body dianteiro/acoplamento (traseiro) IEC 42 kv 1250A CHARDON

Leia mais

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada)

LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) LUMINÁRIA FLUORESCENTE (segurança aumentada) NA96372-73 NA96534-55 Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2, 21 e 22 - Grupos IIA, IIB e IIC Grau de proteção: IP 66/67 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC

Leia mais

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico

Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Kit de luzes de travão e de sinalização Veículo utilitário Workman GTX elétrico Modelo nº 133-717 Form No. 3413-58 Rev A Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA Proposição 65 Aviso É do conhecimento

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V

Manual de montagem. Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé. Última atualização: V Equipamento básico ISOBUS com tomada ISOBUS de cabine e relé Última atualização: V4.20180724 30322574-02-PT Leia e respeite este manual de instruções. Guarde este manual de instruções para utilização futura.

Leia mais

SUPORTE PARA LCD/LED/PLASMA MSE - 110

SUPORTE PARA LCD/LED/PLASMA MSE - 110 Manual de Instruções MSE - 110 PREENCHA TODOS OS DADOS ABAIXO LOJA: DATA DE COMPRA: NOTA FISCAL: Índice Características... 3 Componentes... 4 Sequência de Montagem... 7 Instruções de Montagem... 8 Termos

Leia mais

Adaptadores de atuação

Adaptadores de atuação Proteção contra explosão Dados técnicos Marcação ATEX II 2 G II 2 D Ex eb IIC Gb Ex tb IIIC Db Temperatura de armazenamento e transporte -55 C a +70 C (-67 F a +158 F) Certificado de teste CML 13ATEX3010U

Leia mais

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares)

Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) Projetor Ex nr / Ex tb (com alojamento p/ reator e auxiliares) AZnR16 Respiração restrita e jatos potentes d água Características Construtivas Projetor industrial com corpo e tampa fabricado em liga de

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EXL1006. Escopo de Garantia. Luminária Pública LED. 30W à 350W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4 Conteudo: 1. S e u f r i g o b a r.................................. 3 2. D a d o s t é c n i c o s............................. 3 3. D i a g r a m a e l é t r i c o.............................. 4 4.

Leia mais

Aparelhos de comando e sinalização

Aparelhos de comando e sinalização Aparelhos de comando e Série ConSig 8040 Manual de instruções Additional languages www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Informações relativas ao manual

Leia mais

Manual de Instruções. Fechadura Eletromagnética PT-190. e Certificado de Garantia

Manual de Instruções. Fechadura Eletromagnética PT-190. e Certificado de Garantia Fechadura Eletromagnética PT-190 Manual de Instruções e Certificado de Garantia Fechadura Eletromagnética modelo PT 190 Parabéns!!! Você acaba de adquirir um produto para a sua segurança, conforto e comodidade,

Leia mais

TITAN. Dupla Sirene Piezoelétrica Blindada e Auto-Alimentada. Manual de Instalação e Operação Rev. 06

TITAN. Dupla Sirene Piezoelétrica Blindada e Auto-Alimentada. Manual de Instalação e Operação Rev. 06 TITAN Dupla Sirene Piezoelétrica Blindada e Auto-Alimentada Manual de Instalação e Operação Rev. 06 2 Manual de Instalação e Operação da Sirene TITAN Índice Item Capítulo Página 1. Introdução... 2 2. Instalação...

Leia mais

ATIVADOR SETORIAL DE INCÊNDIO ENDEREÇAVEL

ATIVADOR SETORIAL DE INCÊNDIO ENDEREÇAVEL ATIVADOR SETORIA DE INCÊNDIO ENDEREÇAVE Ativador Setorial de incêndio endereçável microcontrolado com sirene embutida MANUA DE INSTAAÇÃO PRINCIPAIS CARACTERÍSTICAS ASI-1000 - Contato a relé (normalmente

Leia mais

Manual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI

Manual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI Manual do usuário DETECTOR DE CALOR ENDEREÇAVEL DHI-700 Parabéns, Você acaba de adquirir um produto com a qualidade JFL Alarmes, produzido no Brasil com a mais alta tecnologia de fabricação. Este manual

Leia mais

Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos

Manual de Instruções. Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos Manual de Instruções Fornos de Pizza, Assados, Guilhotinas e Gratinadores (salamandras) Elétricos Parabéns Você acaba de adquirir um produto METALMAQ. A METALMAQ, presente no mercado há mais de 4 décadas,

Leia mais

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação.

Instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou Peças soltas. Instruções de instalação. Kit adaptador de luzes Cortador rotativo Groundsmaster 4000 ou 4100 Modelo nº 30691 Form No. 3413-977 Rev C Instruções de instalação Introdução O kit adaptador de luzes é utilizado com o kit de luzes de

Leia mais

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO

BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO BARRA FIXA PARALELA MANUAL DO PROPRIETÁRIO PREFÁCIO Obrigado por ter adquirido a Barra Fixa Paralela Tander Fitness. Queremos ajudá-lo a obter os melhores resultados com seu novo produto, e operá-lo com

Leia mais

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE

Cópia não controlada. CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte. Incluído: Peça Inclusa 70JE CBT 70J-1 e CBT 70JE-1 Guia de Instalação do Suporte Revisão B Para Suporte de Parede Giratório/Inclinado Incluído: SUPORTE DO ALTO-FALANTE M6-60L Porcas M6 SUPORTE DE PAREDE GIRATÓRIO/INCLINADO Cabeça

Leia mais

Guia de consulta rápida

Guia de consulta rápida Câmara de Cúpula Cuneiforme Ambiental Reforçada da Série Sarix Professional IWP Guia de consulta rápida IWP121-1ES IWP221-1ES C2297M-B-PT (12/16) Índice Índice... 2 Declaração de avisos importantes...

Leia mais

ESTAÇÃO DESSOLDADORA LEAD-FREE Hikari HK-915. Manual de Instruções

ESTAÇÃO DESSOLDADORA LEAD-FREE Hikari HK-915. Manual de Instruções ESTAÇÃO DESSOLDADORA LEAD-FREE Hikari HK-915 Manual de Instruções 0 Índice CONTEÚDO...2 PRECAUÇÕES...2 MONTAGEM...3 DISPLAY...3 UTILIZAÇÃO...4 MANUTENÇÃO...5 LIMPEZA DE RESERVATÓRIO...5 ESPECIFICAÇÕES...6

Leia mais

RALADOR DE COCO E QUEIJO

RALADOR DE COCO E QUEIJO Manual de Instruções e Certificado de Garantia RALADOR DE COCO E QUEIJO Sumário 1 - Introdução 1.1 - Segurança 1.3 - Características Técnicas 2 - Instalação e Pré-Operação 2.1 - Instalação 2.2 - Pré-Operação

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

Sobre o NetBotz 4-20mA Sensor Pod

Sobre o NetBotz 4-20mA Sensor Pod Obrigado por adquirir este NetBotz 4-20mA Sensor Pod. Cada 4-20mA Sensor Pod permite a conexão de até quatro sensores 4-20mA ao NetBotz 420 ou ao NetBotz 500. Estão disponíveis centenas de sensores 4-20mA

Leia mais

Resumo da segurança do usuário

Resumo da segurança do usuário Impressora em cores Phaser 7300 Resumo da segurança do usuário Sua impressora e os produtos de consumo recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção

Leia mais

Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014

Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014 Leitor LE230 Manual Versão 1.3 Revisão 0 Outubro/2014 Sumário 1. Apresentação... 3 2. Itens que Acompanham... 3 3. Especificações Técnicas... 3 4. Características Gerais... 4 5. Visão geral do Equipamento...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO ETL51. Escopo de Garantia. Luminária Industrial LED. 30W à 200W

MANUAL DE INSTALAÇÃO ETL51. Escopo de Garantia. Luminária Industrial LED. 30W à 200W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Guia de Instalação. Câmera Dome IP Avigilon de Alta Definição Base de montagem interna/externa: DOME-OD-BASE A-Rev1

Guia de Instalação. Câmera Dome IP Avigilon de Alta Definição Base de montagem interna/externa: DOME-OD-BASE A-Rev1 Guia de Instalação Câmera Dome IP Avigilon de Alta Definição Base de montagem interna/externa: DOME-OD-BASE 920-0005A-Rev1 Instalação Conteúdo da embalagem Assegure-se de que o pacote contenha o seguinte:

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KF1L

PROJETOR DE LED SÉRIE KF1L FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KF1L LOCAIS DE RISCO CLASSE I DIVISÃO 1, CLASSE II DIVISÃO 1 OU CLASSE I ZONA 1. PROJETOR DE LED SÉRIE KF1L CUIDADO: Antes de instalar,

Leia mais