1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS DE SEGURANÇA... Pág COMPONENTES... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS DE SEGURANÇA... Pág COMPONENTES... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág MONTAGEM DO EQUIPAMENTO..."

Transcrição

1 índice 1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS DE SEGURANÇA... Pág COMPONENTES... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... Pág MONTAGEM DO CONJUNTO DE FACAS... Pág FUNCIONAMENTO DO MOTOR... Pág MANUSEIO... Pág ARMAZENAMENTO... Pág MANUTENÇÃO... Pág SOLUÇÃO DE PROBLEMAS... Pág POLÍTICA DE GARANTIA... Pág CERTIFICADO DE GARANTIA... Pág.18

2 2 3 PARABÉNS!!! Você acaba de adquirir um produto BANDAI. Nossos produtos são fabricados com as mais modernas técnicas de produção e de controle da qualidade. Isto, aliado a um desenho contemporâneo, assegura a você, um ótimo desempenho, conforto, segurança e durabilidade. 2. AVISOS DE segurança PRECAUÇÕES COM RELAÇÃO À EAUSTÃO Nunca utilizar o motor em local fechado ou em área de pouca ventilação, tal como em túneis, cavernas, etc., se precisar usar o equipamento em local fechado, será necessário um exaustor para manter os gases nocivos fora do local de uso. Nós da CIMM Máquinas e Motores Ltda. agradecemos a confiança depositada em nossos produtos e reafirmamos nosso compromisso de surpreendê-lo positivamente em cada produto BANDAI que você vier a adquirir. Este manual contém informações indispensáveis para o uso e manutenção do seu produto BANDAI. A leitura atenta do mesmo, bem como mantê-lo sempre a mão para os casos de dúvidas, tornará a sua experiência com os nossos produtos ainda mais positiva e agradável. O conhecimento das informações contidas neste manual lhe possibilitará garantir o desempenho, segurança, durabilidade e a correta utilização do seu produto BANDAI. Faça as manutenções, regulagens e reparos, sempre que necessários, na rede de Assistências Técnicas Autorizadas BANDAI, garantindo sempre o melhor desempenho do seu produto! Produtos BANDAI, uma nova geração de equipamentos de alta qualidade e desempenho para os setores de Floresta, Jardim, Força e Geração de Energia Elétrica. Muito Obrigado! PRECAUÇÕES COM RELAÇÃO AO REABASTECIMENTO Desligar o motor antes de fazer o reabastecimento; Não encher demais o tanque de combustível; Se o combustível derramar, limpar com cuidado e esperar secar antes de dar a partida no motor; Verificar sempre o estado do nível do óleo antes de funcionar o motor. Quando for reabastecer o óleo, se precisar inclinar o motor, manter a tampa do combustível bem fechada para evitar derramamento. PREVENÇÃO CONTRA INCÊNCIO Não operar o motor se houver pessoas fumando, alguma chama ou faísca por perto; Manter o motor longe de materiais inflamáveis e outros materiais perigosos (estopas, lubrificantes, explosivos); Usar recipiente adequado para substituir o combustível ou o óleo, e depois dar o tratamento ao mesmo de acordo com as regulamentações ambientais locais. sac@cimm-maquinas.com.br CIMM TG 09-13

3 4 5 RECOMENDAÇÕES Grau de inclinação do motor: Operar o motor somente em superfície plana para evitar a má lubrificação e danos ao mesmo; Cuidado com peças quentes: Não tocar o motor com as mãos quando este estiver quente; O escapamento e outras peças do motor ficam muito quentes durante seu funcionamento e continuam quentes logo depois que o motor é desligado. Colocar protetores sobre as peças rotativas: As peças rotativas tais como eixo de comando, polias, correias são potencialmente perigosas. Para evitar danos, protege-las da melhor maneira possível. 3. componentes EQUIPAMENTO DE SEGURANÇA Alguns equipamentos de segurança (EPIs) são necessários para proteger o operador contra excesso de ruído e de outras nocividades, como protetor auricular, luvas, etc.

4 ESPECIFICAÇÕES TéCNICAS MOTOCULTIVADOR LARGURA DE CORTE PROFUNDIDADE DE CORTE TRANSMISSÃO MARCHAS 5. MONTAGEM DO EQUIPAMENTO TG / 830 mm 100 mm CORREIA E CORRENTE 2 FRENTE / 1 NEUTRA / 1 RÉ PNEU 4 8 PESO 72 kg VELOCIDADE NA TRANSMISSÃO (rpm) 1ª - 82 / 2ª / Ré - 62 MOTOR POTÊNCIA MAIMA CILINDRADA PARTIDA REFRIGERAÇÃO COMBUSTÍVEL TANQUE DE COMBUSTÍVEL RESERVATÓRIO DE ÓLEO (CARTER) O motocultivador é embalado parcialmente desmontado. Para inicar a montagem, colocar o motocultivador em uma superfície plana e segura. 1 - Instalar o guidão no suporte e utilizar a alavanca de regulagem para ajustar a posição ideal para o manuseio. 2 - Regular o cabo de embreagem em correspondência com a extremidade da alavanca em 3 8 mm. 4 TEMPOS - MONOCILÍNDRICO 7,0 HP / 3600 rpm 208 cc MANUAL RETRÁTIL AR GASOLINA 3,6 litros 0,6 litros Atenção: Ao pressionar o manete da embreagem é transmitida potência para o motor e o pneu ou faca começam a girar. Ao soltar o manete, a embreagem é desativada não havendo transmissão de potência ao motor. 3 - Fixar o suporte frontal utilizando parafusos, arruelas e porcas 4 - Fixar a tampa protetora da correia parafusando com uma chave apropriada. 5 - Colocar a alavanca de ajuste de corte. Retirar o parafuso do engate, colocar a alavanca e recolocar o parafuso reapertando com firmeza. 6 - Instalar a chapa de proteção no chassi do motocultivador utilizando parafusos, arruelas e porcas. Atenção: O motocultivador não deve ser manuseado sem a chapa de proteção estar devidamente instalada.

5 MONTAGEM DO CONJUNTO DE FACAS O conjunto de facas é composto por diversos lances, cada lance contendo quatro facas. Ao efetuar a montagem do conjunto de facas, montar um lado de cada vez. Montar no eixo um lado do conjunto intercalado de quatro facas, sendo duas para o lado interno e duas para o lado externo, todas com a lâmina de corte voltada para frente do motocultivador. Fixar o conjunto de facas com parafusos, arruelas e porcas firmemente apertadas. Concluída a montagem das facas nos dois lados do eixo, fixar o conjunto com auxílio dos pinos com trava. Colocar o disco de proteção na lateral dos conjuntos das facas. LIGAR O MOTOR Verificar o nível de óleo da transmissão; Abastecer o motor com óleo lubrificante e gasolina: Abrir a torneira de gasolina (FIG. A); Ligar o interruptor (FIG. B); Colocar a alavanca do afogador na posição afogado (FIG.C); Acelerar levemente (FIG. D); Puxar o manete da partida retrátil até encontrar resistência (FIG. E); Retornar o manete a posição inicial e puxar com vigor até o motor funcionar; Ao funcionar o motor, retornar levemente a alavanca do afogador para a posição desafogado. Caso não funcione, repetir a operação. 7. funcionamento do motor O motocultivador é fornecido pelo fabricante sem óleo lubrificante. Antes de ligar o motor abastecer conforme instrução contida no Manual do Motor. Observar se o manete da embreagem não está pressionado e a marcha está na posição em ponto neutro, para evitar o movimento repentino do motocultivador. EMBREAGEM Ligar o motor; Deixar o acelerador em lenta e pressionar o manete da embreagem; Acionar a marcha a ser utilizada (1 ou2);

6 10 11 Soltar lentamente o manete de embreagem para o acoplamento da engrenagem. NUNCA TROCAR A MARCHA COM A ALAVANCA DA EMPBREAGEM ACIONADA OU COM O EQUIPAMENTO ANDANDO PARA EVITAR DANOS À CAIA DE TRANSMISSÃO. MARCHA RÉ Posicionar o motor na marcha neutra (O); Pressionar a embreagem: Colocar a alavanca de marcha na posição de marcha ré (-1*) Soltar o manete de embreagem lentamente; O motocultivador andará para trás. CUIDADO COM A MARCHA A RÉ, POIS O MOTOCULTIVADOR ANDARÁ PARA TRÁS E PODE ATINGIR O USUÁRIO. DESLIGAR O MOTOR Colocar a alavanca de aceleração em baixa rotação; Deixar o motor em funcionamento por no mínimo 2 minutos; Desacelerar totalmente o motor (FIG. G); Desligar o motor (FIG. H); Fechar a torneira de combustível (FIG. A). 8. Manuseio APLICAÇÃO O motocultivador é indicado para o cultivo em solo, para o plantio de vegetais e também para revolver a camada de esterco em granjas de avicultura. TERRENO O terreno para utilização deve ser plano com no máximo 20 graus de inclinação. Para utilizar o motocultivador no cultivo de arroz, a profundidade da água não deve ultrapassar 250 mm. AJUSTE DO GUIDÃO Instar o guidão no suporte. Ajustar o guidão para a melhor posição de manuseio. Apertar a alavanca de ajuste. CORREIA A transmissão da potência é feita através de correias. A tensão normal da correia é de 60 a 65mm, correspondente entre a distância da parte inferior e superior da correia quando o cilindro de tensionamento está com a marcha engatada (manete da embreagem pressionado). PINO DE FIAÇÃO DAS RODAS Cada roda possui um pino de fixação ao eixo. O pino de fixação deve atravessar o orifício do centro da roda e o orifício do eixo. A roda pode ser posicionada para girar livremente ou tracionada. PNEUS Verificar a pressão dos pneus antes de iniciar o trabalho. Os pneus devem estar calibrados corretamente com uma pressão entre 15 e 20 libras.

7 12 13 CONJUNTO DE FACAS Para usar as facas, retirar os pinos e grampos dos eixos das rodas e acople as facas em ambos os lados. Cuidar para que o pino seja corretamente preso no seu engate, a fim de que as facas não se soltem durante a operação. Obs.: As facas giram no mesmo sentido das rodas quando instaladas no motocultivador. ALAVANCA DE AJUSTE DE PROFUNDIDADE A alavanca regula a profundidade de corte para aração. Colocar para trás e mover para cima ou para baixo firmando a regulagem na altura desejada. MUDANÇA DE DIREÇÃO A maneira correta para mudar de direção com o motocultivador em trabalho consiste em baixar o guidão para retroceder o centro de gravidade e depois virar na direção escolhida. 9. Armazenamento Caso o motocultivador não seja utilizado no prazo de 30 dias ou mais, observar o seguinte: Limpar toda sujeira do motor e equipamentos; Retirar a gasolina do tanque de combustível; Funcionar o motor até parar normalmente por falta de combustível (pane seca); Retirar o dreno do bujão do carburador e esvaziar a gasolina restante; Retirar a vela de ignição, colocar duas gotas de óleo lubrificante no orifício e recolocar a vela em seu lugar; Drenar o óleo da caixa de transmissão e reabastecer o reservatório até o limite, com um óleo novo; Aplicar óleo lubrificante nas partes de metal do motocultivador; Armazenar o motocultivador em local livre de umidade. Obs.: Ao reutilizar, não usar gasolina armazenada por mais de 15 dias. ÂNGULO DE OPERAÇÃO Abaixar ligeiramente o guidão de maneira que o motocultivador levante aproximadamente 6 a 8 graus, conforme ilustração: INCLINAÇÃO Não usar o motocultivador em terrenos com inclinação superior a 20 graus. Trabalhar transversalmente a inclinação, nunca no sentido de subida ou descida. RODA GUIA Ao utilizar o conjunto de facas, suspender a roda guia conforme ilustração:

8 manutenção Com a utilização do motocultivador, porcas e parafusos e outras peças devido à trepidação podem apresentar folgas ou danos que poderão afetar seu rendimento e causar acidentes. A manutenção regular do motor é muito importante, do mesmo modo que a sua manutenção periódica e preventiva, pois proporciona um melhor rendimento e garante uma vida útil mais prolongada ao motor. Antes de qualquer inspeção, manutenção ou reparo no motocultivador, desligar o motor, aguardar que esfrie e desconectar a vela de ignição. MOTIVO DIARIAMENTE 8 HORAS 30 HORAS 60 HORAS APERTAR PARAFUSOS E PORCAS COMPLETAR O ÓLEO DA TRANSMISSÃO AJUSTAR A TENSÃO DA CORREIA AJUSTAR O CABO DA EMBREAGEM ELIMINAR A FOLGA NAS FACAS 11. Solução de problemas PROBLEMAS RODAS OU FACAS NÃO GIRAM. FACAS SE MOVIMENTAM, MAS AS RODAS FICAM PARADAS. RODAS SE MOVIMENTAM, MAS AS FACAS FICAM PARADAS. BAIO RENDIMENTO DAS FACAS. MOTOCULTIVADOR PULA. CAUSAS CONTROLES USADOS DE FORMA INCORRETA CORREIA DESAJUSTADA OU GASTA TRANSMISSÃO INTERNA DANIFICADA OU DEFEITUOSA PARAFUSO DA POLIA DE TRANSMISSÃO FROUO PINO QUE PRENDE A RODA POSICIONADO INCORRETAMENTE PARAFUSO DA POLIA DE TRANSMISSÃO FROUO TRANSMISSÃO INTERNA GASTA OU DANIFICADA ALGUMA PEÇA DA MONTAGEM DAS FACAS ESTÁ FALTANDO PARAFUSO DA POLIA DE TRANSMISSÃO FROUO TRANSMISSÃO INTERNA GASTA OU DANIFICADA FACAS MAL AFIADAS OU GASTAS REGULAGEM ERRADA DA PROFUNDIDADE DE CORTE POLIA QUE TRACIONA PARA FRENTE ESTÁ PATINANDO EMBREAGEM COM ÓLEO OU GRAA PEÇAS COM DEFEITO NO INTERIOR DO CARTE FACAS COM MUITA TERRA OU DETRITOS LUBRIFICAR AS FACAS MOLAS DO SISTEMA DE PERCUSSÃO DANIFICADAS AJUSTAR O CABO DO ACELERADOR

9 política de garantia A CIMM MÁQUINAS E MOTORES LTDA. garante seus produtos, contra defeitos de material e de fabricação por um período de 90 (noventa) dias, a contar da data de emissão da respectiva Nota Fiscal de Venda, conforme dispõe o artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor (Lei nº de 11 de setembro de 1990), comprometendo-se a reparar ou substituir, dentro do prazo citado, gratuitamente, peças que, mediante aprovação da Solicitação de Garantia, sejam reconhecidas pelo seu Departamento Técnico como defeituosas. A CIMM MÁQUINAS E MOTORES LTDA., por confiar na qualidade de seus equipamentos, estenderá a garantia por mais 275 (duzentos e setenta e cinco) dias, além do prazo legal acima descrito, caso o(s) equipamento(s) seja(m) utilizado(s) para uso casual (doméstico / esporádico). Esta garantia estendida cobre unicamente a motor, ficando excluídos quaisquer eventuais danos e prejuízos decorrentes do mau uso do equipamento e as partes que sofrem desgaste natural. assistência técnica, juntamente com o Certificado de Garantia na contracapa preenchido e a Nota Fiscal de compra. O certificado de garantia deve ser cadastrado também em nosso site Eventuais despesas de frete/seguro e outras correrão por conta do revendedor ou comprador Exija do seu revendedor BANDAI o completo preenchimento deste certificado. Ao solicitar peças de reposição, informe sempre o número de série e o modelo de seu equipamento BANDAI. A garantia se limita ao primeiro proprietário que deverá comprovar esta condição com a exibição da nota fiscal de compra. As substituições ou reparos feitos durante o período de garantia não acarretam a prorrogação do prazo de validade, sendo esta contada sempre a partir da data de compra. Ficam excluídos da garantia: Defeitos provocados por uso em desacordo com as instruções contidas no Manual do Proprietário; acidentes (queda, fogo, etc.); utilização de peças não originais e consertos e/ou manutenção realizados por oficinas e/ou técnicos não autorizados. Peças de reposição e manutenção natural, como velas, lubrificantes, filtros, tampa de combustível, cordão de partida, conjunto de partida, manípulos, retentores, juntas, o rings, gaxetas, vedações, dispositivos de segurança e itens similares. Peças que sofrem desgaste natural com o uso, devido ao atrito, como pistão, cilindro, anéis de pistão, mancais, pinos, roletes, biela, virabrequim, válvula, molas, tuchos, buchas, engrenagens (pinhão) e embreagem. Produtos Violados. Produtos cujo Certificado de Garantia esteja preenchido de forma incorreta e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda ou o número de série. Acessórios (pneus, facas,...). IMPORTANTE: Guarde este manual em local seguro, apresentando-o quando necessitar a

1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS DE SEGURANÇA... Pág COMPONENTES... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág MONTAGEM DO EQUIPAMENTO...

1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS DE SEGURANÇA... Pág COMPONENTES... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... índice 1. INTRODUÇÃO... Pág.02 2. AVISOS DE SEGURANÇA... Pág.03 3. COMPONENTES... Pág.05 4. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág.06 5. MONTAGEM DO EQUIPAMENTO... Pág.06 6. MONTAGEM DO CONJUNTO DE FACAS... Pág.07

Leia mais

MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651

MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651 MANUAL DO OPERADOR MOTOBOMBAS SUBMERSÍVEIS TDS2CN5 TFS2C551 TFS3C651 Cuidado Perigo Uma Bomba Submersível se indevida ou incorretamente utilizados transforma-se em um instrumento muito perigoso. É de extrema

Leia mais

1. AVISOS DE SEGURANÇA... PÁG03 2. ESPECIFICAÇÕES DA BOMBA E MOTOR... PÁG04 3. APLICAÇÃO... PÁG05 4. COMPONETES MOTOR E BOMBA... PÁG06 5.

1. AVISOS DE SEGURANÇA... PÁG03 2. ESPECIFICAÇÕES DA BOMBA E MOTOR... PÁG04 3. APLICAÇÃO... PÁG05 4. COMPONETES MOTOR E BOMBA... PÁG06 5. índice 1. AVISOS DE SEGURANÇA... PÁG03 2. ESPECIFICAÇÕES DA BOMBA E MOTOR... PÁG04 3. APLICAÇÃO... PÁG05 4. COMPONETES MOTOR E BOMBA... PÁG06 5. CARACTERÍSTICAS... PÁG09 6. TERMOS HIDRÁULICOS... PÁG10

Leia mais

/! \ CUIDADO PREFÁCIO

/! \ CUIDADO PREFÁCIO PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento NAGANO. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade que satisfaça as expectativas dos nossos clientes, e temos certeza

Leia mais

LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO

LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO ASPIRADOR DE PÓ E ÁGUA CAR60 1 INTRODUÇÃO Parabéns por comprar um aspirador portátil de pó e água TEKNA Cleaning Machines. O modelo CAR60 é

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor...

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador Abastecimento de Óleo na Transmissão Funcionamento do Motor... BFG 91 PLUS MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...

Leia mais

PARABÉNS!!! Você acaba de adquirir um produto BANDAI. CIMM GE 08-13

PARABÉNS!!! Você acaba de adquirir um produto BANDAI. CIMM GE 08-13 índice 1. INTRODUÇÃO... Pág.02 2. SEGURANÇA... Pág.03 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAs... Pág.04 4. COMPONENTES... Pág.05 5. DIMENsÕES... Pág.06 6. ABASTECIMENTO... Pág.07 7. FUNCIONAMENTO... Pág.08 8. ARMAZENAMENTO...

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 BFG 9 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina... 2 1.3

Leia mais

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho.

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca TOYAMA. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossos motores são produzidos com tecnologia em constante evolução mundial para

Leia mais

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1

Manual do Proprietário. Reversor Marítimo RT 115. Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor. Reversor RT40 mecânico, redução 3,0:1 Manual do Proprietário Reversor Marítimo RT A Tramontini Implementos Agrícolas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem,

Leia mais

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança dos produtos da TEKNA FOREST & GARDEN

INTRODUÇÃO. Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança dos produtos da TEKNA FOREST & GARDEN INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança dos produtos da TEKNA FOREST & GARDEN Para garantir o perfeito funcionamento do seu gerador GT 950 hobby e a garantia do produto, leia atentamente

Leia mais

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1

pós capa Potência/Rotação (máxima de entrada) Modelo do reversor Reversor RT 630 hidráulico, redução 5:1 pós capa A Tramontini Máquinas Ltda garante seus produtos, que em serviço e uso normal, vierem a apresentar defeitos de material, fabricação ou montagem, no período de (doze) meses, à partir da data de

Leia mais

Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO.

Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO. INTRODUÇÃO Obrigado por ter escolhido a qualidade e confiança da marca NAGANO. Sua preferência é para nós motivo de orgulho. Nossos motores são produzidos com tecnologia em constante evolução mundial para

Leia mais

Placa Vibratória Modelo: PV 95

Placa Vibratória Modelo: PV 95 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO Advertência Importante: Não execute alguma operação com o equipamento antes de ter o conhecimento de todo o conteúdo do manual de instruções. O objetivo desta publicação

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 BFD 850 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo Diesel...

Leia mais

1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág COMPONENTES... Pág DIMENSÕES DO MOTOR... Pág.07 6.

1. INTRODUÇÃO... Pág AVISOS... Pág ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág COMPONENTES... Pág DIMENSÕES DO MOTOR... Pág.07 6. índice 1. INTRODUÇÃO... Pág.02 2. AVISOS... Pág.03 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS... Pág.05 4. COMPONENTES... Pág.06 5. DIMENSÕES DO MOTOR... Pág.07 6. ÂNGULO MOTRIZ DO VIRABREQUIM... Pág.10 7. FAIXA DE TEMPERATURA

Leia mais

ACABADORAS DE SUPERFICIE - Gasolina - Elétrico Trifásico - PG 70 - PG 90 - PG 110

ACABADORAS DE SUPERFICIE - Gasolina - Elétrico Trifásico - PG 70 - PG 90 - PG 110 ACABADORAS DE SUPERFICIE - Gasolina - Elétrico Trifásico - PG 70 - PG 90 - PG 110 - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA 2 3 UTILIZAÇÃO - As acabadoras de superfície são utilizadas fazer acabamento e polimento

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 MOTORES & BFG 9 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 9 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG BFG 91 PLUS MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 920

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 920 BFG 920 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Apresentação do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina... 2 1.3 Abastecimento de Óleo na Transmissão...

Leia mais

MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120

MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120 MOTORES & BFD 1100 BFDE 1120 Motocultivador BUFFALO BFD1100 / BFDE1120 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2

Leia mais

MOTORES & BFG 7.0 BFG 10.0 BFG 15.0

MOTORES & BFG 7.0 BFG 10.0 BFG 15.0 MOTORES & LINHA MASTER BFG 7.0 BFG 10.0 BFG 15.0 Indicador de Componentes 1 - Escape 2 - Filtro de Ar 3 - Tampa do Cabeçote 4 - Chave de Partida 5 - Dreno do Carburador 6 - Punho de Partida 7 - Dreno do

Leia mais

Lista de Peças - BG-430B - Conjunto do Motor

Lista de Peças - BG-430B - Conjunto do Motor Lista de Peças - BG-430B - Conjunto do Motor Lista de Peças - BG-430B - Conjunto do Motor Nº Código Descrição Nº Código Descrição 01 00009166.2 JUNTA DO SUPORTE DO CARBURADOR 33 00011492.5 ARRUELA ESPECIAL

Leia mais

BOMBA DE PULVERIZAÇÃO AGRICOLA

BOMBA DE PULVERIZAÇÃO AGRICOLA GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO. NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. BOMBA DE PULVERIZAÇÃO AGRICOLA EQUIPAMENTO FORNECIDO DE FÁBRICA

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1

MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1 MANUAL DE OPERAÇÃO COMPRESSOR DE AR VULCAN VC25-1 ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES. Prezado consumidor: PARABÉNS Você acaba de adquirir um produto de alta tecnologia, ele

Leia mais

Desenho Explodido GC-5000L

Desenho Explodido GC-5000L Desenho Explodido GC-5000L CONJUNTO CARTER TAMPA DO CARTER CONJUNTO VIRABREQUIM CONJUNTO CILINDRO Lista de Peças GC-5000L CONJUNTO CARTER TAMPA DO CARTER 1 00029076.9 CARTER 1 00029087.4 JUNTA DO CARTER

Leia mais

MANUAL MOTOR ROBIN/SUBARU EH 12 CÓDIGO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VERSÃO DEZ.2010

MANUAL MOTOR ROBIN/SUBARU EH 12 CÓDIGO DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO VERSÃO DEZ.2010 MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO CÓDIGO 9091005 MOTOR ROBIN/SUBARU EH 12 VERSÃO DEZ.2010 WWW.WEBERMT.COM.BR QUADRO DE MANUTENÇÃO - PARTE AÇÃO HORAS PERÍODO 1 MOTOR Verificar e limpar - A cada 8 Horas DIÁRIO

Leia mais

Alisador de Concreto NACH36

Alisador de Concreto NACH36 Manual de Instruções Peças de Reposição Alisador de Concreto NACH36 1. PARTIDA a) Leia o manual de operação do motor NAGANO. b) Abasteça com gasolina limpa. Não misture óleo à gasolina. c) Abra a alavanca

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 920

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 920 MOTORES & BFG 920 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFG 920 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Gasolina... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Gasolina...

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

MOTOSSERRA OM GS 44 (EURO 1) CARBURADOR WT-780D

MOTOSSERRA OM GS 44 (EURO 1) CARBURADOR WT-780D CARBURADOR WT-780D CARBURADOR WT-780D REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 094600148 Mola de retorno 1 2 074000240 Parafuso de regulagem da lenta 1 3 095000141 Borboleta do acelerador 1 4 50010141 Parafuso da

Leia mais

MOTO-ENXADA A GASOLINA

MOTO-ENXADA A GASOLINA MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR

Leia mais

TG12000CXE / TG12000CXE3

TG12000CXE / TG12000CXE3 TG12000CXE / TG12000CXE3 MANUAL DE OPERAÇÃO GERADOR A GASOLINA -1- PREFÁCIO Parabéns e muito obrigado por adquirir um equipamento TOYAMA. Nosso objetivo é fornecer um conjunto gerador de alta qualidade

Leia mais

CORTADOR DE GRAMA OM-SL RG 55/6 - MOTOR 6.5HP BASE COMPLETA

CORTADOR DE GRAMA OM-SL RG 55/6 - MOTOR 6.5HP BASE COMPLETA BASE COMPLETA BASE COMPLETA REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 FC782-0084 Base para cortador 22 1 2 FC749-1086 Cabo de comando superior 1 3 FC749-1087 Cabo de comando inferior 1 4 FC747-6666 Alavanca do freio

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Aspirador Soprador à Gasolina MANUAL DE INSTRUÇÃO

Aspirador Soprador à Gasolina MANUAL DE INSTRUÇÃO Aspirador Soprador à Gasolina 360422 MANUAL DE INSTRUÇÃO Agradecemos por optar por um produto de jardinagem Matsuyama. O Soprador Aspirador Matsuyama é desenhado e construído para proporcionar performance

Leia mais

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850

MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 MOTORES & BFD 850 MOTOCULTIVADOR BUFFALO BFD 850 ÍNDICE: Componentes do motocultivador... 1 1.0 Funcionamento do Motor Diesel... 2 1.1 Abastecimento de Óleo Lubrificante... 2 1.2 Abastecimento de Óleo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES GERADOR GT950AW GT1200AW ANTES DE UTILIZAR O GERADOR LEIA ATENTAMENTE ESTE MANUAL DO PROPRIETÁRIO 1 ATENÇÃO! GARANTA SUA SEGURANÇA E DAS PESSOAS AO SEU REDOR, LEIA ATENTAMENTE O MANUAL

Leia mais

MOTORES & BF 22 BF 45

MOTORES & BF 22 BF 45 MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento

Leia mais

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA Sopro Aspirador Toyama LER O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. TRABALHE SEMPRE COM ROTAÇÃO CONSTANTE, EVITE ACELERAR E DESACELERAR O EQUIPAMENTO. NÃO TRABALHE COM AFOGADOR ACIONADO.

Leia mais

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO

CABEÇOTE No. Código NTS Descrição QTD CABEÇOTE PARAFUSO PRISIONEIRO PINO 10X JUNTA DO CABEÇOTE 1 202025862 CABEÇOTE 1 2 202025863 PARAFUSO PRISIONEIRO 2 3 202025864 PINO 10X14 2 4 202025865 JUNTA DO CILINDRO 1 5 202025866 PARAFUSO PRISIONEIRO 2 6 202025867 VELA DE IGNIÇÃO 1 7 202025868

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M* Porca Chapa trava Eixo da garra Garra direita Parafuso sextavado

Pos Código Descrição Q/M* Porca Chapa trava Eixo da garra Garra direita Parafuso sextavado Motor de Popa BM4T-15 113 Conjunto suporte Pos Código Descrição Q/M* 1 10290490 Porca 2 2 70310490 Chapa trava 1 3 19209130 Eixo da garra 1 4 19403160 Garra direita 1 5 10109280 Parafuso sextavado 4 6

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M* Porca Parafuso philips M6x8. Suporte 1. Bucha de nylon 1. Conjunto garra esquerda 1

Pos Código Descrição Q/M* Porca Parafuso philips M6x8. Suporte 1. Bucha de nylon 1. Conjunto garra esquerda 1 Motor de Popa BMT-5 3 Conjunto suporte Pos Código Descrição Q/M* 09090 Porca 3 703090 90930 Chapa trava Eixo da garra 90360 Garra direita 5 00980 Parafuso sextavado 6 90970 Placa suporte 7 09050 Arruela

Leia mais

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS NX-4 FALCON 21. DIAGNOSE DE DEFEITOS O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA OU 21-1 A PARTIDA É DIFÍCIL FALTA DE POTÊNCIA DO MOTOR 21-2 BAIXO DESEMPENHO EM BAIXAS 21-3 ROTAÇÕES OU MARCHA LENTA BAIXO DESEMPENHO EM 21-4

Leia mais

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm Manual de Instruções Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane

GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm Manual de Instruções Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos Lassane Manual de Instruções GUILHOTINA SEMI-INDUSTRIAL 51cm DIMENSÕES: Área de Corte: 510mm Mesa: 655 x 710 mm Altura: 470 mm Peso: 37kg www.lassane.com.br Conheça em detalhes, neste site, toda, a linha de produtos

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A

Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A 1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Pino guia do cilindro Prisioneiro da descarga Junta da placa do cilindro 1

Pino guia do cilindro Prisioneiro da descarga Junta da placa do cilindro 1 CARCAÇA / CILINDRO / CABEÇOTE LISTAS DE PEÇAS 29 1 2.03.98.153 Carcaça cilindro Robin 1 26 2 2.03.98.154 Guia da valvula 2 3 2.03.98.155 Retentor da valvula 1 27 4 2.03.98.156 Retentor do óleo 1 5 2.03.98.157

Leia mais

Manual do Proprietário

Manual do Proprietário Manual do Proprietário PREFÁCIO Amigo, Com a aquisição desta CG 125, fabricada pela MOTO HONDA DA AMAZÔNIA S/A., na Zona Franca de Manaus, você passa a integrar o Maravilhoso Mundo das 2 Rodas. Ela poderá

Leia mais

ROÇADEIRA SPARTA 44 ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA SPARTA 44 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 63019017 Carretel fio de nylon 1 2 3960040R Parafuso 2 3 4174278 Chapa 1 4 3802004CR Parafuso 4 5 4174283A Proteção 1 6 4174275R Lâmina 1 7 61042011B

Leia mais

Desenho Explodido: GSR Bloco do Motor

Desenho Explodido: GSR Bloco do Motor Desenho Explodido: GSR-6000 - Bloco do Motor Lista de Peças: GSR-6000 - Bloco do Motor Nº Código Referência 01-01 00017958.9 170FL0101 - BLOCO (CARTER) (170FLC-XSZ51-A) 01-02 00017959.7 170FL0102 - PROTETOR

Leia mais

Desenho Explodido - GSR RG MOTOR LIFAN

Desenho Explodido - GSR RG MOTOR LIFAN Desenho Explodido - GSR-6000 - RG MOTOR LIFAN As peças do carrinho são iguais para as máquinas de roçar grama com motor de marca Lifan modelos GSR-3500P GSR- 6000, exceto o motor. Lista de Peças - GSR-6000

Leia mais

JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE

JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE JURASSIC 300 CILINDRO/CABEÇOTE 1 JUR-90000-00 PARAFUSO 2 2 JUR-90001-00 PARAFUSO 1 3 JUR-90002-00 PARAFUSO 2 4 JUR-90003-00 PARAFUSO 6 5 JUR-70000-00 PORCA 4 6 JUR-80000-00 ARRUELA 2 7 JUR-80001-00 ARRUELA

Leia mais

CABEÇOTE DO CILINDRO

CABEÇOTE DO CILINDRO VISTA EXPLODIDA LAVADORA DE ALTA PRESSÃO A GASOLINA NLG250/ NLG250E MOTOR CABEÇOTE DO CILINDRO 1 202025708 PARAFUSO TAMPA DO CABEÇOTE 1 2 1 202025709 ARRUELA TAMPA DO CABEÇOTE 3 1 4 202025710 TAMPA DO

Leia mais

CC600. Manual do Usuário

CC600. Manual do Usuário Manual do Usuário CC600 Aparador de Cerca Viva Por favor leia este manual com atenção. Ele contém informações para sua segurança. NORDTECH MÁQUINAS E MOTORES LTDA. Av. Juscelino Kubitschek de Oliveira,

Leia mais

GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO. NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL.

GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO. NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. GARANTA SUA GARANTIA LEIA E COMPREENDA O MANUAL DE INSTRUÇÃO. NÃO UTILIZE O EQUIPAMENTO CASO NÃO TENHA COMPREENDIDO QUALQUER ITEM DESTE MANUAL. UTILIZE EQUIPAMENTO DE PROTEÇÃO. UTILIZE ACESSÓRIOS DE PROTEÇÃO

Leia mais

Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.

Manual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br

Leia mais

ROÇADEIRA SPARTA BP 42 ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA SPARTA BP 42 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 63019021 Carretel de fio de nylon 1 2 3960040R Parafuso 2 3 4174278 Chapa 1 4 3802004CR Parafuso 4 5 4174283A Proteção 1 6 4174275R Cortador de nylon

Leia mais

Manual de Instruções Exaustor EXA-400

Manual de Instruções Exaustor EXA-400 Manual de Instruções Exaustor EXA-400 Figura 1: VISTA DO EXAUSTOR (IMAGEM MERAMENTE ILUSTRATIVA) Advertência: Não execute nenhuma operação com o equipamento antes de ler atentamente este manual. Este manual

Leia mais

TTG-5.0 TTG-6.5 TTD-5.0 TTD-10.0

TTG-5.0 TTG-6.5 TTD-5.0 TTD-10.0 TTG-5.0 TTG-6.5 TTD-5.0 TTD-10.0 Manual de instruções Todas as informações e especificações contidas nesse manual vão ajudá-lo a ter os melhores resultados com o as informações deste manual. parte permanente

Leia mais

CABEÇOTE / COMANDO DE VÁLVULAS

CABEÇOTE / COMANDO DE VÁLVULAS MOTOR GASOLINA - BFG. cv e cv. CABEÇOTE / COMANDO DE VÁLVULAS 0 0 0.... 0. 0. 0... 0.. 0 CÓDIGO 00 00 0 0 00 0 0 0 PEÇA (CABEÇOTE / COMANDO DE VÁLVULAS) Tampa Do Cabeçote Junta Da Tampa Do Cabeçote Junta

Leia mais

MOTOCULTIVADOR MOTOCULTIVADOR - BFD 850 / BFG 900

MOTOCULTIVADOR MOTOCULTIVADOR - BFD 850 / BFG 900 MOTOCULTIVADOR 0 MOTOCULTIVADOR - BFD 0 / BFG 00 MOTOCULTIVADOR - BFD 0 / BFG 00 0. 0 0 0 0 PEÇA (MOTOCULTIVADOR) Base Do Guidão Trava De Altura Do Guidão Cabo De Aceleração Alavanca De Aceleração Manopla

Leia mais

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2...

Sumário. Dados Técnicos Desembalar o equipamento Abastecimento Montagem da escova Ligar a Remover System IC2... Sumário Dados Técnicos... 5 1 Desembalar o equipamento... 6 2 Abastecimento... 6 3 Montagem da escova... 7 4 Ligar a Remover System IC2... 7 5 Funcionamento com vapor e produto químico... 8 6 Funcionamento

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS. Cortador de Grama CGT 5.0 EDIÇÃO 10-16

CATÁLOGO DE PEÇAS. Cortador de Grama CGT 5.0 EDIÇÃO 10-16 CATÁLOGO DE PEÇAS Cortador de Grama CGT.0 EDIÇÃO 0- PREFÁCIO PREFÁCIO Esté catálogo foi elaborado para facilitar a identificação e localização das peças originais de reposição dos produtos TRAMONTINI.

Leia mais

PLACA VIBRATÓRIA UNIDIRECIONAL CF2 - GASOLINA. Página1 - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA

PLACA VIBRATÓRIA UNIDIRECIONAL CF2 - GASOLINA. Página1 - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA Página1 PLACA VIBRATÓRIA UNIDIRECIONAL CF2 - GASOLINA - OPERAÇÃO - MANUTENÇÃO - GARANTIA FICHA TÉCNICA Peso Kg 80 Dimensões de Base LxC(cm) 45x55 Combustível Gasolina 4T Consumo de Combustível lxh 1,5

Leia mais

PULVERIZADOR BF22 / BF45

PULVERIZADOR BF22 / BF45 PULVERIZADOR BF / BF A PULVERIZADOR BF / BF.......... 0. 0.......................... 0. 0......... 0 0 00 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 PULVERIZADOR Bloco (BF ) Bloco (BF ) Bujão Entrada Óleo (BF / BF ) Pistão

Leia mais

MOTOR GASOLINA - BFG 7.0 Plus a a 26

MOTOR GASOLINA - BFG 7.0 Plus a a 26 Cabeçote / Válvulas MOTOR GASOLINA - BFG 7.0 Plus 7 9 0 9 9 0 9 7 9 7 7 7 7 7 79 Tampa do Bloco PEÇA (CABEÇOTE / VÁLVULAS) Parafuso M X mm Tampa Do Cabeçote Mangueira Do Respiro Junta Da Tampa Do Cabeçote

Leia mais

Obrigado por adquirir produtos Nagano.

Obrigado por adquirir produtos Nagano. INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir produtos Nagano. As aplicações das motobombas Nagano são diversas: Agricultura, indústrias, minas, empresas, construções, comunicação, cabeamento subterrâneo, manutenção

Leia mais

TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano.

TERMO DE GARANTIA INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Nagano. TERMO DE GARANTIA Este produto é garantido contra defeitos de material e de fabricação por um período de 6 (seis) meses para uso residencial normal ou por 3 (três) meses para uso profissional a contar

Leia mais

04

04 04 05 ATENÇÃO 06 ATENÇÃO Para sua segurança e acionamento do produto, a alavanca do freio deve ser mantida pressionada durante toda a operação! O cortador de grama é fornecido sem óleo lubrificante e combustível.

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO EM L

CHAVE DE IMPACTO EM L *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO EM L Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS CHAVE DE IMPACTO EM L Modelo V8 Chave de impacto em L Rotação a vazio 160 RPM Consumo médio

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO:

MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO: MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTICADOR HIDRAULICO: TEH4T TEH10T POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ANTES DE USA LO! LISTA DE PEÇAS Ref. Descrição Qtd. Ref. Descrição Qtd. Ref. Descrição Qtd. 1 PINO 1 21 O RING 1 44 PARAFUSO

Leia mais

Pos Código Descrição Q/M*

Pos Código Descrição Q/M* Roçadeira Stark 37 / 42 / 44 15 Pos Código Descrição Q/M* 1 50060012 Injetor do combustível 1 2 61200027R Tampa protetora do cilindro 1 3 4191069B Terminal fio liga/desliga 2 4 3801065R Parafuso do descarga

Leia mais

MOTOR 6.5 HP LIFAN CSM

MOTOR 6.5 HP LIFAN CSM 1 - CARCAÇA 1 2.03.27.543 Bujão de Óleo 2 2 2.03.27.679 Arruela do Dreno do Óleo 2 3 2.03.27.818 Rolamento 6205 1 4 2.03.27.544 Retentor do Virabrequim 1 5 2.03.27.545 Carcaça Com Cilindro 1 6 Braço do

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO CARVE MOTOR 50cc V.06 O uso deste veículo poderá comprometer a integridade física do condutor e de terceiros, sem culpa do fabricante. Assim como outros veículo, é possível perder

Leia mais

04

04 04 05 06 07 PERIGO EXPLOSÃO FOGO PARTES ROTATÓRIAS ROTATIVAS CONTRAGOLPE PERIGO O retorno rápido da partida retrátil pode puxar a mão e o braço do operador e m direção ao m otor (contragolpe). Para evitar

Leia mais

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS

21. DIAGNOSE DE DEFEITOS XR250 21. DIAGNOSE DE DEFEITOS O MOTOR NÃO DÁ PARTIDA OU A PARTIDA É DIFÍCIL 21-1 FALTA DE POTÊNCIA DO MOTOR 21-2 BAIXO DESEMPENHO EM BAIXAS ROTAÇÕES OU MARCHA LENTA 21-3 BAIXO DESEMPENHO EM ALTAS ROTAÇÕES

Leia mais

ROÇADEIRA SPARTA 38 ACESSÓRIOS

ROÇADEIRA SPARTA 38 ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS ACESSÓRIOS REF. CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANT. 1 50709083 Carretel de fio de nylon 1 2 3960040R Parafuso 1 3 4174278 Chapa de fixação do protetor 1 4 3802004CR Parafuso de fixação do protetor 4 5 4174283A

Leia mais

MOTOR 11.0 HP CSM LIFAN

MOTOR 11.0 HP CSM LIFAN 1 - CARCAÇA 1 2.03.27.843 Arruela do Bujão do Óleo 2 2 2.03.27.840 Parafuso Dreno do Óleo 2 3 2.03.27.842 Retentor do Virabrequim 1 4 2.03.21.579 Lacre 1 5 2.03.27.847 Rele Interruptor Nível de Óleo 1

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO MANUAL DO PROPRIETÁRIO MOTORK 2 marchas V.06 O uso deste veículo poderá comprometer a integridade física do condutor e de terceiros, sem culpa do fabricante. Assim como outros veículo, é possível perder

Leia mais

Desenho Explodido: MG168FA-3 / MG-168F - Conjunto Governador Mecânico

Desenho Explodido: MG168FA-3 / MG-168F - Conjunto Governador Mecânico Desenho Explodido: MG168FA-3 / MG-168F - Conjunto Governador Mecânico Lista de Peças: MG-168FA / MG168F - Conjunto Governador Mecânico Nº Código Referência Descrição 01 12637.9 168F.8-1 Governador 02 07184.1

Leia mais

MOTOR 2.5 HP - LIFAN CSM

MOTOR 2.5 HP - LIFAN CSM 1 - CONJUNTO CARCAÇA 1 2.03.27.404 Carcaça 1 2 2.03.27.406 Câmara Válvula 1 3 2.03.27.407 Pino M5x118 2 4 2.03.27.408 Pino M6x52 2 5 2.03.27.409 Retentor do Óleo 17x30x6, Virabrequim 1 6 2.03.27.410 Tampa

Leia mais

EMBUTIDORA MANUAL E-8 TI

EMBUTIDORA MANUAL E-8 TI EMBUTIDORA MANUAL E-8 TI ATENÇÃO: Antes de utilizar a Embutidora leia atentamente este manual 0 Parabéns pela sua compra! Este equipamento foi projetado para um desempenho de alto rendimento. Por favor,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA:

MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: MANUAL DE INSTRUÇÕES MACACO HIDRÁULICO TIPO GARRAFA: TMG2T TMG4T TMG6T TMG8T TMG10T TMG12T TMG20T TMG32T TMG50T www.tanderequipamentos.com.br assistencia@tanderequipamentos.com.br MACACO HIDRÁULICO INSTRUÇÕES

Leia mais

GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento.

GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO. Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. GERADOR A DIESEL MONOFÁSICO COM PARTIDA MANUAL MANUAL DO USUÁRIO Por favor, leia este manual com atenção para uso do equipamento. Obrigado por adquirir os produtos NAGANO. Os geradores Nagano possuem as

Leia mais

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO

CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO *Imagens meramente ilustrativas CHAVE DE IMPACTO SERRA TICO-TICO Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS SERRA TICO-TICO Modelo V8 Serra tico-tico Rotação a vazio 9.000 RPM Consumo médio

Leia mais

Pos Código Descrição Q/P*

Pos Código Descrição Q/P* Tratorito Diesel 61 Pos Código Descrição Q/P* 3A 19804546 Manivela de ajuste (esq/dir) 1 3B 19804549 Manivela de ajuste tipo U 1 4 10201646 Arruela de pressão da manivela de ajuste 1 5 10201649 Arruela

Leia mais

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO

MOTOR COMPLETO CARCAÇA DE VENTILAÇÃO SPORT 150 MOTOR COMPLETO 1 GY6-125-001001 BRAÇADEIRA CARBURADOR 1 2 S15-M1100-00 MOTOR COMPLETO 1 CARCAÇA DE VENTILAÇÃO 1 GY6-125-000001 CONEXÃO TUBO DE RESPIRO 1 2 S15-M4755-00 CARCAÇA DE VENTILAÇÃO 1

Leia mais

20. DIAGNOSE DE DEFEITOS

20. DIAGNOSE DE DEFEITOS 20. DIAGNOSE DE DEFEITOS MOTOR NAO PEGA/PARTIDA DIFÍCIL 20-1 MOTOR NÃO TEM FORÇA 20-2 MAU FUNCIONAMENTO EM BAIXAS ROTAÇÕES 20-3 MAU FUNCIONAMENTO EM ALTAS ROTAÇÕES 20-4 DIRIGIBILIDADE RUIM 20-4 MOTOR NÃO

Leia mais

Compactador de Solo NCSH70 NCSH70E

Compactador de Solo NCSH70 NCSH70E Compactador de Solo NCSH70 NCSH70E Instruções Gerais Medidas de Segurança Manutenção Operação da Máquina Listas de peças CUIDADOS Para prevenir acidentes, sempre observe as medidas de segurança. CONSIDERAÇÕES

Leia mais

MOTOCULTIVADOR - BFD 850 / BFG 900 MOTOCULTIVADOR COMPONENTES DO CONJUNTO FAROL

MOTOCULTIVADOR - BFD 850 / BFG 900 MOTOCULTIVADOR COMPONENTES DO CONJUNTO FAROL MOTOCULTIVADOR - BFD 0 / BFG 00 MOTOCULTIVADOR COMPONENTES DO CONJUNTO FAROL 0 0 PEÇA (COMPONENTES DO FAROL ) Abraçadeira do Farol Farol Suporte do Farol Bobina de Luz Volante Regulador de Tensão 0 0.

Leia mais

MANUAL DO PROPRIETÁRIO

MANUAL DO PROPRIETÁRIO 125 MANUAL DO PROPRIETÁRIO Este manual é um guia prático de como tratar a moto HONDA que você acaba de adquirir. Ele contém todas as instruções básicas para cuidar de sua moto, desde a inspeção diária,

Leia mais

MOTOR 8.0 HP LIFAN CSM

MOTOR 8.0 HP LIFAN CSM 1 - CARCAÇA 1 2.03.50.004 Arruela do Bujão do Óleo 2 2 2.03.64.230 Bujão Óleo 2 3 2.03.80.057 Retentor do Virabrequim 1 4 2.03.21.579 Lacre 1 5 2.01.14.021 Relé Interruptor Nível do Óleo 1 6 2.03.23.043

Leia mais

CATÁLOGO DE PEÇAS EX17. Motor 6,0 cv. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 15/10/14

CATÁLOGO DE PEÇAS EX17. Motor 6,0 cv. Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. Versão 15/10/14 CATÁLOGO DE PEÇAS Distribuído Exclusivamente por Brudden Equipamentos Ltda. EX17 Motor 6,0 cv Versão 15/10/14 Cárter 2 Cárter 1 9271290 Cabeçote 1 D 2 9271203 Tirante M8 x 25 2 D 3 9269347 Guia da válvula

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES CADEIRA DE MASSAGEM PORTÁTIL DOBRÁVEL ATENÇÃO: A fim de evitar acidentes, por favor, leia atentamente às instruções de operação antes de utilizar este produto. Por favor, conserve

Leia mais

SRV 550 Honda GX 100. Página1

SRV 550 Honda GX 100. Página1 Página1 SRV 550 Honda GX 100 INFORMAÇÕES TÉCNICAS Modelo SRV550 Peso operacional kg (lbs) 64 Dimensões L x H x C mm 362 x 1018 x 774 Largura da sapata mm 280 Golpes por minuto 700 Amplitude mm 65 Força

Leia mais

N Código Descrição Qt. 01

N Código Descrição Qt. 01 BLOCO DO MOTOR BLOCO DO MOTOR 0 0 0 0 0..0-0..0-0 0..0-0..0-0..00-0..0-0..00-0..00-0..0-0..0-0..- 0..- 0..- 0..- 0..- 0..-0 0..- 0..0-..0-0 0.0.- Bujão do dreno Retentor X.X Bloco do motor Braço do RPM

Leia mais