PRO+ LV A-145. Manuel (PT)

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PRO+ LV A-145. Manuel (PT)"

Transcrição

1 PRO+ LV A-145 Manuel (PT)

2 2 PRO+ LV A-145

3 Parte traseira: Conexão dos captores 2 1 B VERMELHO (1): com A-61 T K1 ou T NTC1 ou VOLTÍMETRO C VERMELHO (2): com A-61 T K1 ou T NTC1 ou VALVE D VERDE MAGNÉTICO ou INFRAVERMELHOS E AZUL VELOCIDADE F G RPM (ALTA sensibilidade) RPM (normal) H 2 PILHAS (Tipo AA Código IEC: R6) Informação sobre a gravação de dados O sistema tem 2 modos de gravação de dados que funcionam de forma automática. 1) Modo 1 (PRINCIPAL) o sistema grava todos os dados de diferentes captores a cada 0,1 de segundo e até 95% da capacidade da memória. OBSERVAÇÃO: este modo é necessário para uma análise exaustiva dos dados com o "software" VISUALDATA. Em seguida, o ALFANO passa automaticamente ao modo 2. 2) Modo 2 (RESISTÊNCIA) o sistema pára a gravação a cada 0,1 de segundo para dar lugar a gravação dos tempos com os máximos e os mínimos (RPM, velocidade, temperaturas, pressões) para cada volta e durante mais de 24 horas.

4 4 Para Ligar o PRO+ LV Mantenha simultaneamente os dois botões esquerdo e direito pressionados durante dois segundos. Ao libertar os botões, a afixação aparece e o sistema pergunta-lhe se deseja activar a retro-iluminação do ecrã ou não. Se desejar activá-la, pressione o botão da direita para escolher a opção ON. Caso contrário, escolha a opção OFF pressionando o botão da esquerda ou não faça nada. O aparelho escolherá automaticamente a opção OFF decorridos 2 segundos. LED de afixação de pilhas fracas Quando as pilhas estiverem fracas, o sistema detecta-o e os 4 LED s luminosos das temperaturas ficarão a piscar rapidamente um de cada vez. Quando o aparelho está no modo START, 10 minutos após a detecção das pilhas fracas, o sistema volta automaticamente ao modo STOP e aparece a mensagem CHANGE BAT. Será obrigatoriamente necessário substituir as pilhas porque o sistema recusar-se-á a arrancar novamente no modo START e a aceder ao menu Config System. Observação: um corte de corrente enquanto o ALFANO está no modo START pode provocar a deterioração das informações gravadas. Durante a afixação dos LED s de pilhas fracas, os outros LED s luminosos e a retro-iluminação apagarse-ão automaticamente, para reduzir o consumo de energia. Para substituir as pilhas Importante: Deve usar obrigatoriamente pilhas de qualidade fabricadas por grandes marcas para evitar que estas derramem líquido no aparelho. Uma avaria provocada pelo ácido das pilhas anula a garantia. Antes da substituição das pilhas, verifique sempre se o aparelho está desligado, retire a tampa do compartimento das pilhas, retire as pilhas velhas e coloque em seguida duas pilhas novas certificando-se de que os símbolos + e - correspondem aos gravados na parte exterior da caixa. Os capuzes de protecção IMPORTANTE: As portas do aparelho não utilizados devem ser sempre obturadas com as tampas fornecidas. ATENÇÃO: Utilize apenas uma chave de fendas do tipo TX20 (é-lhe fornecida uma chave de fendas deste tipo com o seu ALFANO). Tenha o cuidado de não apertar os parafusos em demasia, pois poderia danificar a caixa.

5 O modo STOP 5 possibilidades para estar no modo STOP. 1 A partir do momento em que liga o PRO+ LV. 2 Em START, pressione o botão esquerdo. Em START, decorridos 10 segundos paragem do motor. OBSERVAÇÃO: o modo STOP é a raiz de todos os outros menus. Com efeito, é partir de STOP que se pode aceder quer a START quer ao menu DATA quer ao menu CONFIGURAÇÃO. START STOP Menus DATA Menus de CONFIGURAÇÕES As informações obtidas em modo STOP. 1 Pressione o botão direito: >> O melhor Tempo. As mais altas RPM. A mais alta velocidade. As mais altas Temperaturas/LAMBDA. 2 4 Outra pressão no mesmo botão antes de decorridos 10 segundos: Outra pressão no mesmo botão antes de decorridos 10 segundos: Após 10 segundos ou depois de ter pressionado o botão (EXIT): Durante 10 segundos >> Acesso ao contador 1, Tempos Total (horas/minutos), >> Acesso ao contador 2, Distância Percorrida (Km/Milhas), >> Regresso ao STOP. Este ecrã indica-lhe que ainda tem 69 minutos de gravação no modo PRINCIPAL. (Modo PRINCIPAL, veja a página ).

6 6 As informações durante a corrida do PRO+ LV: O modo START A partir do momento em que passa no campo magnético: o ecrã mostra-lhe, de acordo com a configuração do PRO+ LV e os captores conectados: - Tempo por volta - Velocidade - Melhor tempo - Temperaturas + alarme luminoso - Tempo anterior - Lambda + LED luminoso - Tempo-alvo - Válvula ON/OFF + LED luminoso - O desvio de tempo (DELTA TIME) - Tensão da bateria - RPM + LED s luminosos Outras informações durante a corrida. Enquanto você circula: 1 Pressione o botão direito: >> 2 Outra pressão no mesmo botão antes de decorridos 2 segundos: >> Acesso ao contador 1, Tempo Total (horas/minutos), durante 2 segundos. Acesso ao contador 2, Distância Percorrida (Km/Milhas), durante 2 segundos. Depois dos 2 segundos >> Regresso ao START. OBSERVAÇÃO: Os 2 contadores «1 e 2» são postos em zero apenas aquando do apagamento dos dados pelo menu «0.6 RESET». Este ecrã indica-lhe: (16) Número de saídas (01) Número de voltas da última saída (129) Número de voltas (total)

7 MENU DATA 7 A partir de STOP: Pressione sucessivamente o botão esquerdo para aceder aos menus de 1 a 8 Menu 0,1: SYSTEM OFF 1 Pressione o botão direito: >> Desliga o aparelho. Menu 0.2: RECALL 1 Pressione o botão direito: >> Acesso a todas as voltas. 2 Pressione o botão esquerdo/direito: >> Para consultar as voltas. 4 Pressione durante 1 seg. o botão direito em (VIEW): Pressione durante 1 seg. o botão esquerdo em (EXIT): >> Para analisar a volta por 0,1 de segundo com os botões esquerdo e direito. >> Para sair. Menu 0.: Download Apresentar a interface A-421 para efectuar a transferência dos dados para o PC ou para o VISION A Menu 0.4: BEST LAPS 1 Pressione o botão direito: >> Acesso à melhor volta de cada saída. 2 Pressione o botão esquerdo/direito: >> 4 Pressione durante 1 seg. o botão direito em (VIEW): Pressione durante 1 seg. o botão esquerdo em (EXIT): >> Para consultar a melhor volta de cada saída. Para analisar a volta por 0,1 de segundo com os botões esquerdo e direito. >> Para sair.

8 8 Menu 0.5: THEORICAL LAP OBSERVAÇÃO: Este menu é acessível se todas as voltas forem compostas no mínimo por 2 parciais e se este número de parciais for o mesmo para todas as voltas. 1 Pressione o botão direito: >> Acesso à Volta Teórica. 2 Pressione o botão esquerdo/direito: >> Para consultar os melhores parciais. Pressione durante 1 seg. o botão esquerdo em (EXIT): >> Para sair. OBSERVAÇÃO: Durante a consulta do parciais, a linha de texto na parte inferior do ecrã indica-lhe a volta que lhe pertence. (ver página 6) Menu 0.6: RESET 1 Pressione o botão direito: >> Execução do apagamento. Menu 0.7: COUNTERS «e 4» OBSERVAÇÃO: Os 2 contadores «e 4» só podem ser postos em zero neste menu. 1 Pressione o botão direito: >> Acesso ao contador, Tempo total (horas/minutos). 2 Pressione o botão direito: >> Colocação em zero: contador de tempo. Pressione o botão esquerdo: >> Acesso ao contador 4, Distância percorrida (Km/Milhas). 4 Pressione o botão direito: >> Colocação em zero: contador de distância. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 0.8: DEMO 1 Pressione o botão direito: >> Acesso a todas as voltas. 2 Pressione o botão esquerdo/direito: >> Para escolher a volta Demo. Pressione o botão direito: >> Para arrancar com a deslocação em tempo real da volta escolhida. 4 Pressione o botão esquerdo/direito: >> Para sair. OBSERVAÇÃO: com uma pressão de 1 segundo no botão esquerdo na entrada de qualquer menu o sistema volta ao modo STOP.

9 MENU DE CONFIGURAÇÃO 9 A partir de STOP, pressione o botão esquerdo durante 1 segundo: Em seguida, pressione sucessivamente o botão esquerdo para aceder aos menus de 10 a 5. Menu 10: STRIP NUMBER 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para configurar o número de campos magnéticos. Menu 11: STRIP START 1 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher o campo magnético em que o PRO+ LV deve arrancar. Menu 12: STRIP LATENCY OBSERVAÇÃO: Este menu só é acessível quando só há um campo configurado no Menu 10. Esta configuração é útil: quer para ignorar um ou vários parciais, quer para evitar a captação inoportuna de outros emissores de infravermelhos ALFANO colocados no circuito. Com efeito, esta configuração permite a programação de um tempo durante o qual o sistema não reagirá após ter captado o tempo por volta. ATENÇÃO: este tempo programado deve ser absolutamente inferior ao do tempo da volta. 2 o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar o tempo. >> Para diminuir o tempo. 4 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 1: Best / Previous / Target Para escolher o modo de comparação do último tempo completo:

10 10 >> BEST: a melhor volta 1 Pressione sucessivamente o botão direito para escolher: >> PREVIOUS: a penúltima volta >> TARGET: o tempo-alvo programado 2 4 Para programar o tempo-alvo, aguarde 5 segundos na posição TARGET: o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para que as setas apareçam. >> Para aumentar o tempo. >> Para diminuir o tempo. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 14: RPM Strock Configurar o coeficiente para afixar as RPM: 1 Pressione sucessivamente o botão direito para: >> escolher: /10, /8, /6, /5, /4, /, /2.5, /2, /1.5, /1.25 X1, X1., X1.6, X2, X4, X8. OBSERVAÇÃO: Durante a configuração, com o motor em funcionamento, pode verificar as RPM na parte superior direita do ecrã. Menu 15: RPM LED s Configurar os 10 LED s luminosos que funcionam com as RPM: OBSERVAÇÃO: o PRO+ LV tem 2 métodos de configuração. Método 1, configuração em níveis: A) Configurar as RPM (nível 1) no LED 1. B) Configurar as RPM (nível 2) no LED 7. C) Configurar as RPM (nível ) no LED 10. Em seguida, o PRO+ LV calculará as interpolações RPM para os outros LED s. 2 Pressione o botão direito em «LED»: >> Para confirmar a escolha da método 1. 4 o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar as RPM do LED 1. >> Para diminuir as RPM do LED 1. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para regular o LED 7.

11 6 7 o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar as RPM do LED 7. >> Para diminuir as RPM do LED Pressione o botão esquerdo: >> Para regular o LED o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar as RPM do LED 10. >> Para diminuir as RPM do LED Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Método 2, configuração em 10 níveis: A) Configurar as RPM (nível 1) no LED 1. B) Configurar as RPM (nível 2) no LED 2. C) Configurar as RPM (nível ) no LED. D) Configurar as RPM (nível 4) no LED 4. E) Configurar as RPM (nível 5) no LED 5. F) Configurar as RPM (nível 6) no LED 6. G) Configurar as RPM (nível 7) no LED 7. H) Configurar as RPM (nível 8) no LED 8. I) Configurar as RPM (nível 9) no LED 9. J) Configurar as RPM (nível 10) no LED Pressione o botão esquerdo, e em seguida pressione o botão direito em «LED 10»: o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para confirmar a escolha da método 2. >> Para aumentar as RPM do LED 1. >> Para diminuir as RPM do LED 1. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para regular o LED 2. Continue as mesmas operações para regular os outros LED s um a um até ao LED Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 16: ALARM T Regular os 4 LED s luminosos, temperatura BAIXA e temperatura ALTA de: T1 T2 1 Pressione o botão direito para entrar no menu e para regular: >> O nível BAIXO de: T1.

12 12 2 o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar o nível. >> Para diminuir o nível. 4 Pressione o botão esquerdo para regular: >> O nível ALTO de: T o botão direito nas setas para CIMA: o botão direito nas setas para BAIXO: >> Para aumentar o nível. >> Para diminuir o nível. 7 Pressione o botão direito para regular: >> O nível BAIXO de: T2. Continue as mesmas operações para regular os níveis de: T2 : BAIXO e ALTO 8 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. OBSERVAÇÃO: em STOP e em START: As temperaturas são inferiores aos níveis BAIXOS = Os LED s FICAM ACESOS. As temperaturas superiores aos níveis ALTOS = Os LED s PISCAM. Menu 17: Menu 18 : VAZIO SPEED Config A configuração de velocidade é feita com ou sem o captor de velocidade. Com o captor de velocidade: 1) Configurar o comprimento da circunferência da roda: 1 Pressionar o botão direito: >> Para entrar no menu. 2 Pressionar sucessivamente o botão direito: >> Para escolher ON ON = Captor instalado Pressionar o botão esquerdo: >> Para confirmar ON 4 5 Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para BAIXO: Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para CIMA: >> Para diminuir a Circunferência >> Para aumentar a Circunferência 6 Pressionar o botão esquerdo: >> Para sair do menu.

13 Sem o captor de velocidade: 1 1) Configurar o comprimento da circunferência da roda, 2) Configurar o número de dentes do pinhão do motor, ) Configurar o número de dentes da grande coroa: 1 Pressionar o botão direito: >> Para entrar no menu. 2 Pressionar sucessivamente o botão direito: >> Para escolher OFF OFF = Capteur NON installé Pressionar o botão esquerdo: >> Para confirmar OFF 4 5 Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para BAIXO: Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para CIMA: 6 Pressionar o botão direito: >> 7 8 Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para BAIXO: Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para CIMA: 9 Pressionar o botão direito: >> Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para BAIXO: Manter ou pressionar sucessivamente o botão direito sobre as setas para CIMA: >> Para diminuir a Circunferência >> Para aumentar a Circunferência Para regular o número de dentes do pinhão do motor. >> Para diminuir o número >> Para aumentar o número Para regular o número de dentes da grande coroa >> Para diminuir o número >> Para aumentar o número 12 Pressionar o botão esquerdo: >> Para sair do menu. NOTA: A medida é representada em milímetros Métrica ou em POLEGADAS Inglesa. Menu 19: Menu 20: Menu 21: VAZIO VAZIO LAMBDA ON / OFF Activar ou não «ON/OFF» o captor LAMBDA: OBSERVAÇÃO: Quando o captor LAMBDA está em ON, os 10 LED s superiores do PRO+ LV só funcionam com a sonda Lambda. Fraco Normal Forte

14 14 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para activar ou não «ON/OFF» o captor LAMBDA. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. ATENÇÃO: Quando o captor LAMBDA está activado em ON, este captor substitui o captor de temperatura T2 k ou o captor da VALVE, de acordo com a configuração anterior Menu 22: VALVE ON / OFF Activar ou não «ON/OFF» o captor VALVE: 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para activar ou não «ON/OFF» o captor VALVE. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. ATENÇÃO: Quando o captor VALVE está activado em ON, este captor substitui o captor de temperatura T2 k ou o captor LAMBDA, de acordo com a configuração anterior. Menu 2: VOLTMETER ON / OFF Activar ou não «ON/OFF» o captor VOLTAGE: 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para activar ou não «ON/OFF» o captor VOLTM. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. ATENÇÃO: Quando o captor VOLTÍMETRO está activado em ON, este captor substitui o captor de temperatura T1 k. Menu 24: Menu 25: Menu 26: Menu 27 : VAZIO VAZIO VAZIO NAME Edit Para fazer aparecer no ecrã o seu nome ou uma frase com um máximo de 21 caracteres: 1 Pressionar o botão direito: >> Para entrar no menu. 2 Pressionar sucessivamente o botão direito: >> Para escolher a letra/o número desejado. Pressionar o botão esquerdo: >> 4 Pressionar o botão esquerdo após a 21ª caixa: Para confirmar e posicionar-se na caixa seguinte. >> Para sair.

15 15 NOTA: O seu nome (ou a frase) aparecerá no ecrã ao activar ou desactivar o sistema durante 4 segundos. Menu 28: PEAK Configurar o tempo de manutenção dos altos valores de RPM e Velocidade em corrida: 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para regular o tempo de manutenção das RPM, OFF a 4,4 segundos. Pressione o botão esquerdo: >> Para escolher: SPEED. 4 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para regular o tempo de manutenção de SPEED, OFF a 4,4 segundos. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 29: DISPLAY MASK Esconder as informações no ecrã em corrida: 1 Pressione o botão direito: >> Para entrar no menu «TIME». 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: ON / OFF. Pressione o botão esquerdo: >> Para entrar no menu «DELTA TIME» 4 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: ON / OFF. 5 Pressione o botão esquerdo: >> Para entrar no menu «REF. TIME» 6 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: ON / OFF. 7 Pressione o botão esquerdo: >> Para entrar no menu «RPM». 8 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: ON / OFF. 9 Pressione o botão esquerdo: >> Para entrar no menu «SPEED». 10 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: ON / OFF. 11 Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. OBSERVAÇÃO: A partir do momento em que o PRO+ LV está em START, todas as informações configuradas com OFF ficarão escondidas. Menu 0: C / F Configurar a unidade de medida da temperatura:

16 16 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: CELSIUS / FAHRENHEIT. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 1: METRIC / IMPERIAL Configurar a unidade de medida da distância: 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: METRIC / IMPERIAL. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. OBSERVAÇÃO: METRIC = Para a velocidade: Km/h Para os contadores 2 e 4: Metros/KM. Para a regulação da circunferência da roda: mm IMPERIAL = Para a velocidade: Milhas/Hora Para os contadores 2 e 4: Milhas Para a regulação da circunferência da roda: Inch Menu 2: POWER: 1 / 2 / Configurar a luminosidade dos LED s e a retro-iluminação do PRO+ LV: 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: POWER: 1, 2 ou. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. OBSERVAÇÃO: Quanto mais potentes forem os LED s luminosos e a retro-iluminação, mais rapidamente as pilhas se descarregam. Menu : POWER: INTERN / EXTERN Configurar a fonte de alimentação do PRO+ LV: - Ou o PRO+ LV alimenta-se das suas próprias pilhas. Neste caso aconselha-se que utilize, tendo em vista a poupança de energia das pilhas, o Modo: INTERN. = o PRO+ LV desliga-se automaticamente decorridos 10 minutos sem funcionamento. - Ou o PRO+ LV alimenta-se a partir da bateria do veículo com o A-41. Neste caso você pode escolher o modo: EXTERN. = O PRO+ LV nunca se desliga, mas põe-se em vigilância decorridos 0 minutos sem funcionamento, e activa-se automaticamente quando o motor arranca.

17 17 2 Pressione sucessivamente o botão direito: >> Para escolher: INTERN / EXTERN. Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 4: DEFAULT Restaurar o PRO+ LV com os parâmetros de fábrica. 2 Pressione o botão direito: >> Para confirmar a restauração do PRO+ LV Pressione o botão esquerdo: >> Para sair. Menu 5: VERSION Este menu dá-lhe a possibilidade de ver o número de série e a versão do software do seu PRO+ LV. OBSERVAÇÃO: com uma pressão de 1 segundo no botão esquerdo na entrada de qualquer menu o sistema volta ao modo STOP.

18 18 Condições de garantia Todos os nossos aparelhos foram submetidos a testes aprofundados na fábrica e estão cobertos por uma garantia de 24 meses contra defeitos de fabrico. A garantia entra em vigor a partir da data de compra. A data de compra é a data indicada na factura/talão de caixa entregue pelo revendedor na altura da compra. O fabricante compromete-se a substituir gratuitamente as peças que tenham defeitos de fabrico durante o período de garantia. Os defeitos que não tenham sido claramente atribuídos ao material ou ao fabrico serão examinados num dos nossos centros de assistência pós-venda autorizado ou na nossa sede central, e facturados em função dos resultados. A garantia não se aplica em caso de abertura do aparelho, de estragos acidentais, de negligência ou utilização inadequada, de instalação incorrecta, errada ou que não esteja em conformidade com as instruções do manual e em caso de fenómenos independentes das normas de funcionamento e de utilização do aparelho. A garantia é anulada em caso de reparação ou de manuseamento efectuado por terceiros não autorizados. A intervenção ao abrigo da garantia não confere o direito a substituição do aparelho ou ao prolongamento da garantia. A intervenção ao abrigo da garantia é efectuada num dos nossos centros de assistência do serviço pós-venda ou na nossa sede. Neste último caso, a peça deve ser enviada para o nosso estabelecimento livre de encargos, isto é, as despesas de transporte ficam a cargo do utilizador. O fabricante declina toda a responsabilidade em caso de danos infligidos a pessoas ou bens provocados por uma má instalação ou uso incorrecto do aparelho. Modificações dos produtos A Alfano SA aplica um método de desenvolvimento contínuo. Por conseguinte, a Alfano SA reserva-se o direito de efectuar alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio. Danos e responsabilidades Sendo os produtos utilizados apenas sob a direcção e responsabilidade do cliente, este último suportará os danos que os produtos possam sofrer ou provocar. Não será concedida nenhuma indemnização por privação de desfrute; a ALFANO não pode ser considerada responsável pelas consequências directas ou indirectas da sua exploração ou da sua inutilização. As obrigações da ALFANO são obrigações de meio e não de resultado. Eliminação A eliminação da máquina deve ser efectuada respeitando o ambiente. O cronómetro e os seus acessórios apresentam muitas peças de plástico. Quando o cronómetro ou um dos seus acessórios já não funcionarem, devem ser tratados respeitando a legislação do país, tal como as pilhas gastas, que devem ser eliminadas em conformidade com os regulamentos em vigor no seu país.

19 19 ALFANO S.A. Rue de l Industrie, b 1400 NIVELLES (BELGIUM)

PRO V2 A-105. Manuel (PT)

PRO V2 A-105. Manuel (PT) PRO V2 A-105 Manuel (PT) 2 PRO V2 A-105 Conexão dos captores Parte traseira: Magnético/Infra-vermelhos Temperatura 1 Pilha (Tipo: CR2450) RPM (Alta sensibilidade) RPM (Normal) Para substituir a pilha 3

Leia mais

AStrO LV A-155. Manuel (PT)

AStrO LV A-155. Manuel (PT) AStrO LV A-155 Manuel (PT) 2 AStrO LV A-155 Parte traseira: Conexão dos captores 2 1 A AMARELO FORÇA-G (lateral e longitudinal) ou GYRO+FORÇA-G (longitudinal) B VERMELHO (1): com A-61 C VERMELHO (2): com

Leia mais

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1 Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS Motor de correr Página 1 Na instalação e utilização deve ter muita Atenção 1) Cuidado! Para sua segurança, é importante seguir todas as indicações

Leia mais

VISION A-181. (PT) Manual de utilização

VISION A-181. (PT) Manual de utilização VISION A-181 (PT) Manual de utilização 2 Índice Apresentação 4 Direitos de autor 5 Prefácio 5 Colocação em funcionamento 6 - Para ligar o seu VISION 6 - Desligar manualmente 6 - Desligar automaticamente

Leia mais

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES 1. INTRODUÇÃO O timer TI-10 foi projetado para atender a maior parte das necessidades de temporização em laboratórios, residências, lojas e nas indústrias. O microprocessador, a memória e o display do

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES PRD 3L MANUAL DE INSTRUÇÕES LOCALIZAÇÃO DOS COMANDOS Antena telescópica Ligar/Desligar Botões de Memórias Indicador led de alarme Display (visor) Selector de banda e botão do relógio Botão de iluminação

Leia mais

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação

ST 160 ST 160 0 # Manual de Referência e Instalação ST 160 ST 160 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # Manual de Referência e Instalação Descrições 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 # 3 2 Número Descrição 1 Indicador de modo 2 Antena 3 Matriz do Teclado 4 Parafuso Especificações

Leia mais

Temperature Humidity Meter

Temperature Humidity Meter 971 Temperature Humidity Meter Manual do Usuário PN 2441047 (Portuguese) September 2005 2005 Fluke Corporation, All rights reserved. Printed in Taiwan All product names are trademarks of their respective

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMO-HIGRÔMETRO COM DATA LOGGER MODELO HT-4000 rev julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEGÔMETRO ANALÓGICO SK-1000 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA... 1 3. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:...

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 0 Conteúdo Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO... 3 1 - REGISTRANDO O ACESSO... 4 1.1 Acesso através de cartão de código de barras:... 4 1.2 Acesso através do teclado (digitando a matrícula):...

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO

MANUAL DO USUÁRIO 2020550A0782 ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO MANUAL DO USUÁRIO ILUSTRAÇÃO DO CONTROLE REMOTO DO AR CONDICIONADO Agradecemos por ter adquirido nosso ar condicionado Favor ler atentamente este manual do usuário antes de utilizar seu ar condicionado

Leia mais

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222

MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE PH DIGITAL DE BOLSO MODELO: PH-222 1. CARACTERÍSTICAS Medidor de ph tipo caneta, com eletrodo incluso; Sensor de temperatura incorporado, ATC (Compensação Automática de

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.

Leia mais

António Lopes Paulo Matos

António Lopes Paulo Matos António Lopes Paulo Matos ÍNDICE 1 BIOS, Considerações Gerais... 2 2 SETUP DA BIOS :... 5 2.1 MAIN MENU...7 2.2 ADVANCED...7 2.3 POWER MENU...7 2.4 BOOT MENU...8 2.5 EXIT MENU...9 1 1 BIOS, Considerações

Leia mais

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2)

CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) CO-6 Medidor de dióxido de carbono (CO2) DETECTOR 1. Sensor de temperatura e umidade 2. Sensor de CO2 (parte traseira) 3. display LCD 4. Conector adaptador AC 5. porta RS232 6. Teclado 7. Compartimento

Leia mais

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário

Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800. Manual do Usuário Medidor de Resistência de Isolamento Analógico Modelo ITMG 800 Manual do Usuário 1. Sumário O novo estilo de Verificador de Resistência de Isolamento Analógico é IT801A. Seu design é moderno e conta com

Leia mais

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000

GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000 GUIA DE INSTALAÇÃO E PROGRAMAÇÃO DA FECHADURA TW3000 Características Abertura por código e/ou chave mecânica; Teclado standard de 12 teclas; Resistente a água (chuvas e salpicos); Fechadura submetida a

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-870 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979

MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 MANUAL DE INSTALAÇÃO AR CONDICIONADO CONTROLE REMOTO AA-1977 AA-1979 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário

Relógio ENERGY Relógio UP. Manual do usuário Relógio ENERGY Relógio UP Manual do usuário ÍNDICE Teclas e características 4 Funcionamento do relógio 5 Modo cronômetro 6 Modo contagem regressiva 7 Modo alarme 8 Substituição da bateria 9 Cuidados e

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-801 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução... 02 2. Regras de segurança...

Leia mais

NOTA IMPORTANTE Claro cliente, muito obrigado por ter escolhido a balança eletrônica UMA, da Casa Bugatti. Como a maioria dos eletrodomésticos, esta balança deve ser usada com cuidado e atenção para prevenir

Leia mais

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termo-Anemômetro Digital Portátil ITAN-700 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Anemômetro Portátil ITAN-700/ ITAN-702 Manual de instruções: Segurança e meio ambiente Leia cuidadosamente este manual e

Leia mais

M4 / M4GPS A1003 + A1011 / A1003 + A1012

M4 / M4GPS A1003 + A1011 / A1003 + A1012 M4 / M4GPS A1003 + A1011 / A1003 + A1012 Manual Completo (PT) Este manual é adaptado ao Firmware V1.12 1 M4 / M4GPS Introdução 3 Instalação 3 Alimentação 4 Pilhas 4 Ligar (ON) / Desligar (OFF) 5 Página

Leia mais

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50

Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50 Manual do utilizador CONTROLADORES DC50 & DM50 ROOFTOP & AIRCOOLAIR Providing indoor climate comfort DC50_DM50-ROOFTOP-IOM-1008-P CONTROLADORES DC50 & DM50 Rooftop e Aircoolair MANUAL DO UTILIZADOR Ref:DC50_DM50-RoofTop-IOM-1008-P

Leia mais

Manual de Instruções. Bicicleta - 306

Manual de Instruções. Bicicleta - 306 Manual de Instruções Bicicleta - 306 IMPORTANTE Para evitar acidentes, por favor leia com atenção as seguintes recomendações: 1. Crianças não devem utilizar ou estar próximo da bicicleta. 2. Conferir sempre

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TERMÔMETRO DIGITAL MODELO TD-890 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO MEDIDOR DE POTÊNCIA E CONSUMO MODELO ME-2500 janeiro de 2012 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho 1. INTRODUÇÃO O ME-2500 é um

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO MANUAL DE INSTRUÇÕES RELÓGIO ESPIÃO Antes de manusear leia atentamente todas as instruções deste manual: Este aparelho é constituído de mecanismos internos muito sensíveis e delicados, sendo que os mesmos

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO PSICRÔMETRO MODELO PY-5080 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... - 1-2. ESPECIFICAÇÕES... - 1-2.1. Gerais...

Leia mais

Sistema GPB Gestão de Pombais

Sistema GPB Gestão de Pombais Sistema GPB Gestão de Pombais Manual Rápido (Versão 07.01) Janeiro de 2007 SITE : WWW.SISTEMAGP.COM EMAIL: GERAL@SISTEMAGP.COM Um produto POMOR Software de Gestão, Lda. Objectivo deste Manual Rápido Com

Leia mais

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06

Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB. rev. dez/06 Técnica Industrial Oswaldo Filizola Ltda. Manual de Instruções Dinamômetro digital para ponte rolante mod. IWB Índice Introdução... 3 Componentes... 3 Painel frontal... 4 Modo de usar... 5 Troca de pilhas...

Leia mais

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800

Termômetro Digital. ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termômetro Digital ITTH-1400 Calibrador de Loop Digital ITCAL-9800 Termômetro Digital ITTH 1400 1. Introdução Este instrumento portátil com 3½ dígitos, de dimensões compactas digitais, projetado para uso

Leia mais

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo... 3. Conexões elétricas... 4. Alimentação da placa detectora de massa metálica...

Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo... 3. Conexões elétricas... 4. Alimentação da placa detectora de massa metálica... P00000 - Rev. 0 1 Índice Dimensões do corte no piso para a instalação do laço indutivo... 3 Conexões elétricas... 4 Alimentação da placa detectora de massa metálica... 5 Ajustes iniciais... 5 Ajuste de

Leia mais

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine

Manual. Controle de motores via Bluetooth. William Trevine A Manual Controle de motores via Bluetooth 1 William Trevine Sumário 1 Introdução... 4 2 Características... 5 3 Instalação... 6 3.1 Alimentação... 7 3.2 Motores... 8 3.3 Liga e desliga... 9 3.4 Saídas

Leia mais

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura

Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Guia do Usuário Registrador de Dados de Umidade e Temperatura Modelo RHT Introdução Parabéns pela sua compra do registrador de dados de Temperatura e Umidade. Com este medidor, você pode monitorar e registrar

Leia mais

õ ç MODELO 3030.60 Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração

õ ç MODELO 3030.60 Klimalogg Smart Termo-higrômetro em M iç ão USB Agronegócio Transporte Laboratórios Alimentos Processo Aquecimento Refrigeração õ ç lu So es em M de Manual e d iç ão Instruções USB Agronegócio Transporte SMART KLIMALOGG T E R M O - H I G R Ô M E T R O Laboratórios Alimentos Processo Termo-higrômetro Klimalogg Smart MODELO 3030.60

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir este produto. Por favor, leia essas instruções cuidadosamente para garantir melhores resultados do seu aparelho. SOBRE O PRODUTO A MINIMAXX é a menor câmera de

Leia mais

Guia rápido de uso do FULL TEMP

Guia rápido de uso do FULL TEMP Guia rápido de uso do FULL TEMP Descrição Destinado a medir a temperatura dos gases de escapamento de veículos originais e preparados este aparelho conta com 4 canais possibilitando a leitura de até 4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

MANUAL DO COMANDO REMOTO

MANUAL DO COMANDO REMOTO MANUAL DO COMANDO REMOTO Rev.0712 RG51Q1/BGE RG51Q/BGE RG51IJ(1)(BGE RG51J(1)/E Índice Manusear o controlo remoto 2 Especificações técnicas do controlo remoto 3 Botões de função 4 Indicações no display

Leia mais

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f

Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro. Manual do Usuário Versão 3.9f Monitor de Rede Elétrica Som Maior Pro Manual do Usuário Versão 3.9f 2 ÍNDICE PÁG. 1 APRESENTAÇÃO...03 2 DESCRIÇÃO DO EQUIPAMENTO...04 2.1 ROTINA INICIAL DE AVALIAÇÃO DA REDE ELÉTRICA...04 2.2 TROCA DE

Leia mais

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen. MÓDULO DE TAPETE TRANSPORTADOR CM62-X-R GLUNZ & JENSEN 12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA 46530 USA Telefone: (800) 348-5070 / (574) 272-9950 Fax: (574) 277-6566 (www.glunz-jensen.com) REF.: 0001000-0035CM62XRSO-PO

Leia mais

Retificador No Break duo

Retificador No Break duo Retificador No Break duo Manual do Usuário ccntelecom.com.br O Retificador No Break duo O Retificador No Break duo é um equipamento desenvolvido para facilitar a alimentação e organização de redes de dados

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções EL-USB-2-LCD Registador de Humidade, Temperatura e Ponto de Condensação com visor LCD Manual de Instruções Este registador mede e armazena até 16,379 leituras relativas a humidade e 16,379 leituras relativas

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12 revisão novembro de 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do multímetro ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. ESPECIFICAÇÕES...

Leia mais

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM

TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM TAQUÍMETRO ÓPTICO E DE CONTACTO MODELO MULTIMETRIX RPM 82 MANUAL DE UTILIZAÇÃO J. ROMA, Lda. INSTRUÇÕES GERAIS Introdução Felicitações por adquirir este taquímetro. Este taquímetro é muito fácil de usar,

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50

GUIA DO USUÁRIO. Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa. Modelo CO50 GUIA DO USUÁRIO Monitor de Monóxido de Carbono de Mesa Modelo CO50 Introdução Obrigado por escolher o Extech Instruments Modelo CO50, Esse medidor mede o monóxido de carbono (CO), temperatura do ar e umidade.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO RASTREADOR DE FIOS E CABOS NÃO ENERGIZADOS MODELO LT-2012 fevereiro de 2010 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL POR ULTRASSOM MODELO TN-1070 julho de 2013 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2.

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3

Conect. Senha. Manual de Instalação Controle de Acesso C203702R3 Conect Senha C203702R3 Manual de Instalação Controle de Acesso : 1 - Antes de Começar...01 2 - Características Gerais... 02 3 - O Teclado... 03 4 - Instalação... 04 5 - Sinalização Audível... 05 6 - Sinalização

Leia mais

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido

Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Agilent U1701B Medidor portátil de capacitância com exibição dupla Guia de início rápido Os itens a seguir fazem parte do medidor de capacitância: Fios da garra jacaré Guia de início rápido impresso Bateria

Leia mais

Projecto Final de Curso 2004/2005 RESPIFE. Reengenharia de Sistema Produtivo Integrado para Fins Educacionais. Guia do Robot

Projecto Final de Curso 2004/2005 RESPIFE. Reengenharia de Sistema Produtivo Integrado para Fins Educacionais. Guia do Robot RESPIFE Reengenharia de Sistema Produtivo Integrado para Fins Educacionais Guia do Robot Alunos: Filipe Barbosa de Sá Pinto, nº. 0005030955 Rui Alexandre da Costa Ribeiro, n.º 000503073 Docente: Armando

Leia mais

1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações

1 Introdução. 2 REDES sem fio de comunicações 1 Introdução Neste manual serão apresentados os procedimentos de instalação e configuração do sistema de detecção e prevenção de incêndio GALBA V251, além de dicas que certamente agilizarão os trabalhos

Leia mais

Smartphone 5 IPS Quad Core

Smartphone 5 IPS Quad Core Smartphone 5 IPS Quad Core GUIA RÁPIDO DE UTILIZAÇÃO PRIMEIROS PASSOS Instalando o cartão SIM e a bateria Desligue o telemóvel completamente. Retire a tampa traseira. Insira o cartão SIM no slot do cartão

Leia mais

TYRECONTROL P A-187. Manual (PT)

TYRECONTROL P A-187. Manual (PT) TYRECONTROL P A-187 Manual (PT) 2 Apresentação O TYRECONTROL PRO-P permite-lhe: - Medir as pressões pneumáticas - Regular as pressões pneumáticas (apenas reduzir) - Memorizar estes dados até 99 conjuntos

Leia mais

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br

ManualdeInstruções. www.odontomega.com.br ManualdeInstruções MotorOzBlack www.odontomega.com.br Índice 1. Introdução... 2 2. Especificações do produto... 2 3. Nomes das Partes... 3 4. Montando e utilizando o Motor OZ Black... 4 5. Sugestões de

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400

MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 MANUAL DE INSTRUÇÕES MEDIDOR DE ULTRA-VIOLETA MODELO UV-400 Leia cuidadosamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do medidor ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário

Cronômetro Digital Modelo 365535. Guia do Usuário Cronômetro Digital Modelo 365535 Guia do Usuário Instruções Introdução Você está prestes a desfrutar de um avançado cronômetro digital de quartzo profissional com memória avançada cumulativa e de voltas,

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832

Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832 Manual do Utilizador do Telefone de Teclas Orchid KP416 e KP832 Conteúdo Página Introdução 2 Programação 2 Programar Data e Hora 2 Fazer e Atender Chamadas 2 Atendimento de Chamadas 3 Transferir Chamadas

Leia mais

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua

Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar. o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua Manual do usuário Obrigado por adquirir a GoXtreme WiFi câmara de ação. Antes de iniciar o uso de seu producto, leia este manual atentamente para ampliar sua performance e extender a vida útil. Aparência

Leia mais

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100

RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 RUGOSÍMETRO DE SUPERFÍCIE ITRPSD-100 1. Introdução Geral O rugosímetro de superfície TIME TR100/TR101 é uma nova geração de produto desenvolvido por TIME Group Inc. Tem como características uma maior

Leia mais

Software de aplicação Tebis

Software de aplicação Tebis 5 Software de aplicação Tebis TL304C V 1 x 4 entradas TL310A V 1 x 10 entradas TL302B V 1 x 2 entradas TL304B V 1 x 4 entradas Referência do produto TXA304 TXA310 TXB302 TXB304 Descrição Módulo 4 entradas

Leia mais

Central de Alarme de Oito Zonas

Central de Alarme de Oito Zonas Central de Alarme de Oito Zonas R02 ÍNDICE CARACTERÍSTICAS GERAIS:... 3 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS:... 3 CONHECENDO A CENTRAL:... 4 COMO A CENTRAL FUNCIONA:... 4 COMO APAGAR A MEMÓRIA DA CENTRAL:... 4 COMO

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL MODELO TN-1070 julho 2008 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6 ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6 CONHECENDO A MÁQUINA 1 PAINEL DE COMANDO 4 2 5 2 ESTEIRA 3 EMPILHADEIRA 4 SINALEIRO 1 6 5 BOTÃO

Leia mais

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB ÍNDICE I Cuidado de Uso... 2 II Características... 2 III Características Técnicas.... 2 IV Capacidade..... 3 V Dimensões. 3 VI Operação 4 VII Diagrama de Funcionamento..

Leia mais

CX012V CX010 MANUAL DE HELICÓPTERO

CX012V CX010 MANUAL DE HELICÓPTERO MANUAL DE INSTRUÇÕES CX012V MANUAL DE HELICÓPTERO C/ VÍDEO CX010 MANUAL DE HELICÓPTERO 3. 5- CANAIS R/ C +14 SEM PRECAUÇÕES Especificações: Peso: 656 g Total Comprimento: 72 Cm Tamanho Helicóptero: 72

Leia mais

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização

Fechadura de códigos por Impressão Digital. Manual de instalação e utilização Fechadura de códigos por Impressão Digital Manual de instalação e utilização CARACTERÍSTICAS SUMÁRIO CARACTERÍSTICAS ---------------------------------------------------------------------- P2 COMPONENTES,

Leia mais

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA

ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA C A P Í T U L O T R Ê S ENERGIA DA BATERIA & GERENCIAMENTO DA ENERGIA Neste capítulo, você aprenderá os fundamentos do gerenciamento de energia e como usá-los para adquirir uma vida média da bateria mais

Leia mais

Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Param. Mensagem

Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Param. Mensagem Minha habitação Aplicação para telemóvel Manual de instalação e utilização PT Alarme Aquecimento Quarto Sala Cozinha Garagem Presente Mensagem Índice 1- Apresentação...............................................3

Leia mais

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439

Fone: 0800 707 5700. Manual de Instruções. Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 25439 Fone: 0800 707 700 Manual de Instruções Bloco Digestor DQO Microprocessado Mod.: 9 Fone: 0800 707 700 ÍNDICE. INTRODUÇÃO. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS. FUNCIONAMENTO. Instalação. Programando o timer (tempo).

Leia mais

TS1401-1. Manual do Utilizador Português

TS1401-1. Manual do Utilizador Português TS1401-1 Manual do Utilizador Português Conteúdo 1. Especificação... 3 2. Iniciar... 5 2.1. Lista de peças... 5 2.2. Precauções... 5 2.3. Instalar a bateria... 6 3. Instruções de funcionamento... 6 3.1.

Leia mais

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows

Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR. Windows Actualizar o Firmware da Câmara Digital SLR Windows Obrigado por ter escolhido um produto Nikon. Este guia descreve como actualizar este firmware. Se não tiver a certeza de que pode executar correctamente

Leia mais

Manual de Instruções. Touchlight Smart

Manual de Instruções. Touchlight Smart Manual de Instruções Touchlight Smart Touchlight Smart é uma central de automação sem fio para controlar a casa pelo celular. Compatível com uma grande variedade de equipamentos, você pode controlar áudio,

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257

Guia do Usuário. Medidor de umidade sem pino. Modelo MO257 Guia do Usuário Medidor de umidade sem pino Modelo MO257 Introdução Parabéns por ter adquirido o medidor de umidade sem pino Extech MO257. O sensor de umidade sem pino monitora a umidade na madeira e outros

Leia mais

Conheça seu aparelho GPS

Conheça seu aparelho GPS Conheça seu aparelho GPS 5 6 7 5 6 7 Botão ON/OFF: Liga e desliga o seu aparelho LEDs de informação da bateria Entrada para fones de ouvido Entrada para cartão MicroSD Entrada Mini-USB Alto-falante Reset

Leia mais

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO SENSOR STK 6609 TRIPLA TECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET USO EXTERNO Nossos produtos possuem o certificado norte americano FCC, e são projetados de modo a não emitir ondas que possam prejudicar

Leia mais

RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES

RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES RÁDIO PARA SISTEMAS DE TRANSPORTES Atenção e Cuidado Os seguintes símbolos podem ser encontrados no produto ou toda a documentação. Consulte o manual do usuário para obter informações adicionais quando

Leia mais

power one pocketcharger

power one pocketcharger P power one pocketcharger Volume de fornecimento 1 x carregador para power one pocketcharger 1 x conjunto de aplicações de compartimento das pilhas, para os tamanhos 13, 312 e 10, com código de cores 1

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta manual do usuário Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador

Orchid Telecom DX900. Guia do Utilizador Orchid Telecom DX900 Guia do Utilizador Índice Acessórios e conteúdo 2 Instalação 2 Montagem na parede 2 Características 3 Botões de função 4 Configurações do menu principal 7 Configurar 8 - Idioma 8 -

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO DIGITAL FC-2500 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. Introdução...01 2. Regras de segurança...01 3.

Leia mais

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade...

SEGURANÇA. Segurança... 1. Corpo Do Skate... 2. Como Ligar... 3. Ligar as Luzes... 3. Para Acelerar e Freiar... 4. Mudar a Velocidade... Skate Elétrico 800W Segurança... 1 Corpo Do Skate... 2 Como Ligar... 3 Ligar as Luzes... 3 Para Acelerar e Freiar... 4 Mudar a Velocidade... 4 Instalando os Foot Straps (Tira para os pés)... 4 Recarga

Leia mais

MANUAL DO UTILIZADOR

MANUAL DO UTILIZADOR POR KF 14925 MANUAL DO UTILIZADOR Conteúdo Introdução... 2 Características... 2 Lista de Acessórios... 2 Ilustração... 3 Preparando a máquina para Detectar... 3 Operação... 4 Relatório de Detecção... 4

Leia mais

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC

Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC Manual de instruções / Certificado de garantia Controlador CCL-PC REV1 03/2015 Índice - 1 Introdução...2-1.1 Especificações...2-1.2 Características......3-1.3 Guia de uso e operação...3-1.4 Cabo de rede

Leia mais

Placa Acessório Modem Impacta

Placa Acessório Modem Impacta MANUAL DO USUÁRIO Placa Acessório Modem Impacta Parabéns, você acaba de adquirir um produto com a qualidade e segurança Intelbras. A Placa Modem é um acessório que poderá ser utilizado em todas as centrais

Leia mais

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828

Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 Manual de Actualização de Firmware para câmaras fotográficas digitais Cyber-shot da Sony - DSC-F828 O termo "Firmware" refere-se ao software da sua câmara Cyber-shot. Pode actualizar este software para

Leia mais

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR

Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Manual do Usuário Balança SA-110 WWW.ELGIN.COM.BR Índice Capítulo 1: O Produto Acessórios que compõem o produto Função do modelo Capítulo 2: Instalação do Produto Instalação física Conexão a tomada Cabo

Leia mais