Produtos de alta tecnologia...

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Produtos de alta tecnologia..."

Transcrição

1 1

2 Produtos de alta tecnoloia... Hih-tech products... Manaement System ISO 9001: ID

3 ...que não poluem o meio ambiente...that do not pollute the environment 3

4 FILOSOFIA E VALORES Philosophy and Values Valorizamos as contribuições individuais que dão oriem ao sucesso da empresa, e motivamos as pessoas através da interidade, ética e apoio ao desenvolvimento constante. Novas ideias e tecnoloias arantem a existência da empresa, por isso, apoiamos aqueles que pensam mais adiante. Todos os dias trabalhamos para tornar as coisas melhores, com os produtos, os processos e o desenvolvimento uiados pelo aumento da eficiência, buscando sempre desenvolver novas formas de responder e atender as necessidades dos nossos clientes. We value each individual contribution that ives our success and motivate people throuh interity, ethics and onoin support for personal development. New ideas and technoloies uarantee the success of the company. That s why we support those who think beyond today. Every day we work to make thins better. All our products, processes and developments lead by the increase in efficiency. Always we develop new ways to reach and meet our customer needs. MISSÃO E VISÃO Mission and Vision Produzir equipamentos de eneria alternativa que erem excelente desempenho e o mínimo de emissões poluentes, oferecendo aos clientes a máxima satisfação, menor custo, confiabilidade e um futuro com um ambiente mais limpo. A SGV incentiva a pesquisa e o desenvolvimento em sua oranização e é consciente da sua responsabilidade social e da sustentabilidade do nosso planeta. Queremos ser uma empresa líder no mercado de equipamentos para combustíveis alternativos. Produce alternative enery equipment for eneratin excellent performance and minimum emissions, offerin customers maximum satisfaction, lower cost, reliability and a future with a cleaner environment. SGV encouraes research and development throuhout your oranization and is aware of its social responsibility and sustainability of our planet. We want to be a leader in the market of alternative fuels equipment. 4

5 QUALIDADE Quality A fabricação dos produtos SGV está certificada com o sistema de qualidade ISO9001: 2008 e a mesma exiência é feita a todos os nossos fornecedores. Os produtos estão homoloados por diversos oranismos de qualidade ambiental, como normativas europeias R67-01, R110, as normas de emissões Euro 4 e Euro5, normativa para ases ISO 15500, normas ENARGAS, controle de emissões do IBAMA e certificações de conformidade INMETRO. The manufacture of products SGV complains with ISO9001: 2008 quality system and the same demand is required of all our suppliers. The products are approved by various aencies and environmental quality reulations, as European reulations R67-01, R110, standards Euro4 and Euro5 emissions, as rules for ISO 15500, ENARGAS standards, emission control and IBAMA PROCONVE INMETRO conformity certificates. HISTÓRIA DA SGV SGV History Atualmente a Arentina é um dos líderes mundiais em número de veículos convertidos para ás metano veicular (GNV). No início, quando o país decidiu implantar o ás metano como combustível alternativo, o mercado experimentou uma necessidade crescente de equipamentos de conversão que fossem fabricados com tecnoloia, qualidade e preços reduzidos. Foi por esta razão que a SGV foi fundada em 1997 na cidade de Córdoba. A sólida missão da SGV, que se fundamenta na redução de emissões poluentes de uma forma sustentável para o nosso planeta, ajudou a empresa a receber apoio financeiro do overno do estado e também o suporte de instituições tecnolóicas estatais através da colaboração dos rupos I + d. Assim, foi possível desenvolver e fabricar produtos inovadores com a manífica aceitação do mercado. Como resultado da excelente relação custo-benefício dos produtos fabricados, as vendas no mercado interno se expandiram rapidamente. Nos anos seuintes, a empresa começou a exportar para vários países da América do Sul e Ásia. Assim iniciou um processo de expansão internacional, e em 2005 fundou a primeira sede da SGV no Brasil, localizada no estado de Santa Catarina. O processo de internacionalização continuou em 2009 com a abertura da unidade de produção e montaem de componentes eletrônicos em Zhonshan, China. Hoje a SGV compõe o rupo de empresas líderes do mercado lobal no semento de combustíveis alternativos para a utilização veicular. A empresa produz uma linha completa de sistemas de conversão para o ás líquido e ás metano (GPL e GNC), capaz de atender a todas as necessidades, desde os sistemas simples de veículo a carburador até sistemas altamente sofisticados com injeção sequencial equipado com dianósticos OBD2. Com o objetivo de melhorar a tecnoloia da produção, reduzir custos e incrementar o lançamento de novos produtos, a SGV está automatizando todas as suas unidades de produção com sistemas robotizados de última eração. Today Arentina is one of the world leaders converted vehicles to natural as (CNG). In the beinnin, when the country decided to implement natural as as an alternative fuel, the market experienced a rowin need for conversion equipment that were manufactured with quality, technoloy and prices. It was for this reason that SGV was founded in 1997 in the city of Córdoba. The SGV solid mission, which is based on reducin pollutant emissions in a sustainable way for our planet, helped our company to receive financial support from overnment and technoloical state institutions throuh I + D collaboration roups. Because of this it was possible to develop and manufacture innovative products with superb market acceptance. As a result of excellent cost-benefit of manufactured products, sales in the domestic market expanded rapidly. Then in the followin years, the company bean exportin to several countries in South America and Asia. With this bean a process of international expansion, and in 2005 founded the first SGV in Brazil, located in the state of Santa Catarina. The internationalization process continued in 2009 with the openin of the production unit and assembly of electronic components in Zhonshan, China. Today SGV is part of a roup of companies in the lobal market leaders in the alternative fuels for vehicle sement. The company produces a full rane of conversion systems for LPG and compressed natural as (LPG and CNG), capable to satisfy every conversion needs, startin from the simple carburetor vehicle systems to hihly sophisticated systems to sequential injection equipped with OBD2 dianostic. Currently a result of improved production technoloy is reducin costs and increase the time to market of new products, is automatin all the SGV production units with arm robotic systems. 5

6 ÍNDICE Index COMUTADORES: Flexi & Dual Family SWITCHES SIMULADORES: LAMBDAs & EIE s EMULATORS VARIADORES DE AVANÇO: Warrior TAPs TIMING ADVANCE PROCESSOR CORRETORES DE ECUS ECU CORRECTORS GERENCIADORES DE MISTURA: X5s Eco Consumer MIXING MANAGERS MÓDULOS COMPACTOS: MaxPower Family & ChipMax Series COMPACT MODULES SISTEMAS DE INJEÇÃO SEQUENCIAL DE GÁS: Sas Plus SEQUENTIAL INJECTION GAS SYSTEMS MÓDULOS ELETRÔNICOS ELECTRONIC MODULES REDUTOR DE PRESSÃO POSITIVA POSITIVE PRESSURE REDUCER INJETORES DE GÁS GAS INJECTORS MAPS MAPS MICRO COMUTADORES MICRO SWITCHES ACESSÓRIOS ACCESSORIES

7 SGAS: Sistema de injeção sequencial de ás SGAS: Sequential injection as system Injetor SGV Apache Injetor AT01 Injetor SGV IG5 Injetor Valtek MAP MTS-ECO MAP ABS400KPA 1 Intejores Injectors 3 MAP Micro Comutador Micro Switch 3 2 MS2 MS3 2 Módulo SGAS Plus SGAS Plus Module 4 Redutores de Pressão Positiva Positive Pressure Reducers SGAS 148 4CC SGAS 148 6CC Redutor SGV-02R SGAS 148 8CC SGAS 132 SGAS 124 7

8 COMUTADORES Switches São dispositivos eletrônicos que permitem a escolha de combustível para veículos convertidos a ás (GNV ou GLP). Estão em conformidade com todas as normas de seurança para o ás veicular, também incorporam o sistema de seurança safety que executa o corte de ás ante um desliamento acidental do motor e o modo de emerência que permite a partida direta a ás quando o motor está impossibilitado no combustível oriinal. Esta família de comutadores intera: o sensor de nível SCN3 para uso com ás natural (GNV) e o sensor de nível SCN4 para uso com ás liquefeito (GPL). Mantenha a estética do seu veículo com seurança e tecnoloia. Are electronic devices that allow the selection of fuel for vehicles converted to as (CNG or LPG). These switches comply with all safety reulations for as vehicles, also incorporatin the system safety that performs as cuttin accidental enine shutdown and function emerency that enables direct inition as enine when it is impossible in the oriinal fuel. This family of switches is interated with the level sensor SCN3 to use natural as (CNG) or the level sensor SCN4 to use liquid as (LPG). Keep the desin style of your vehicle with safety and technoloy. Mini FLEXI é um micro comutador com indicador de nível exclusivamente para veículos com injeção eletrônica. Por seu desin e tamanho reduzido é possível uma excelente interação estética com o painel de instrumentos de veículos modernos. Aceita proramar as RPM para troca de asolina a ás em aceleração ou desaceleração. O botão permite selecionar três funções: Gás - Gasolina - Emerência (partida direta a ás). Mini FLEXI is a micro switch with level indicator exclusively for vehicles with electronic fuel injection. By desin and small footprint, provides excellent aesthetic interation with dashboard vehicles. Allows settin the RPM to chane in deceleration or acceleration, with the button can select three features: Gas - Gasoline - Emerency (as direct start). 8

9 & CN Dual FLEXI Dual & CN Dual são comutadores proramáveis com indicador do nível de ás (GNV ou GLP) que trabalham em dois modos de operação e podem ser utilizados em veículos a Carburador e Injeção eletrônica. FLEXI Dual : no modo injeção aceita proramar as RPM para troca de asolina a ás em aceleração ou desaceleração e no modo carburador é possível confiurar o tempo de sobreposição de combustível. O usuário acessa todas as funções com o sistema Easy Touch, que é um método simples e prático para confiurar utilizando um botão. O botão permite também selecionar três funções: Gás - Gasolina - Emerência (partida direta a ás). CN Dual : no modo injeção aceita proramar as RPM para troca de asolina a ás em aceleração ou desaceleração e no modo carburador é possível confiurar o tempo de sobreposição de combustível. Por meio de uma tecla permite selecionar três funções: Gás - Gasolina - Emerência (partida direta a ás). FLEXI Dual & CN Dual are prorammable switches with as level indicator (CNG or LPG). These work in two different operatin modes: carburetor and fuel injection. FLEXI Dual : in the fuel injection mode to proram the RPM to chane from petrol to as, in acceleration or deceleration and carburetor mode can be confiured fuels superposition times. Users access all functions with the Easy Touch which is a simple and practical method to confiure by pressin a button. The button allows you to select three functions: Gas - Petrol - Emerency (as direct start). CN Dual : in the fuel injection mode to proram the RPM to chane from petrol to as, in acceleration or deceleration and carburetor mode can be confiured fuels superposition times. With a key allow you to select three features: Gas - Gasoline - Emerency (as direct start). FLEXI Dual CN Dual Sensor SCN3 Sensor SCN5 9

10 SIMULADORES LAMBDAs Emulators Lambdas São dispositivos eletrônicos que simulam a operação correta do sensor Lambda oriinal do veículo quando usado com ás (GNV ou GLP), evitando assim, que ocorra avaria na unidade de controle eletrônico (ECU) e que se acenda a luz de Check Enine do painel de instrumentos. They are electronic devices that simulate the correct operation of the oriinal Lambda sensor of the vehicle while used with as (CNG or LPG), avoidin malfunction in the electronic control unit (ECU) and the unexpected turnin on the instrument panel Check Enine lamp. Lambda MAX Todas as simulações da sonda em um único módulo. Lambda MAX é um simulador de sonda lambda eletrônico que usa chaves de seleção, presentes no mesmo módulo, permite proramar um rande número de sinais que simula vários estados de lambda (mistura média, mistura variável, mistura rica, mistura pobre, sonda aberta). Usando um controlador manual, também presente no mesmo módulo, é possível variar os tempos em rico e pobre de qualquer simulação de mistura variável. All available simulations in a sinle module. Lambda MAX is an electronic emulator that usin selection keys, present in the same module, allows you to proram a lare number of sinals that simulate various states of the lambda sensor (mixin averae, mixin variable, mixin rich, mixin poor, open probe). Usin a manual controller also present in the same module it is possible to vary the times in rich and poor of any simulation of mixin variable. 10

11 SFLEX Resolva problemas de partida nos veículos Flex-Fuel. SFLEX é um simulador de sonda lambda eletrônico que restaura o valor oriinal do tempo de injeção (Ti), assim, conseue manter o motor dentro dos parâmetros normais independentes do uso de etanol ou asolina, evitando dessa forma que ocorram avarias e apareçam problemas, principalmente quando o motor está frio. Este simulador está destinado para motores que utilizam biocombustíveis ou chamados de Flex-Fuel, no entanto, também é possível escolher entre vários tipos de simulações pré-confiurados. Podemos estender seu aplicativo para qualquer veículo. Para um ajuste perfeito do SFLEX para os diferentes parâmetros do motor, é utilizado o prorama SMARTLambda SFLEX Software. Compatível: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Principais características Resolve problemas de partida em veículos de combustível flex (motor frio) Mantém o tempo de injeção (Ti) em valores normais Você pode confiurar o etanol, asolina ou uma mistura de ambos Modo manual ou automático Várias simulações pré-confiurado Sistema de confiuração fácil com software SMARTLambda SFLEX (compatível Windows 7-8; Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless) Solve startin problems in Flex-Fuel vehicles. SFLEX is an electronic lambda emulator which restores to the oriinal values the injection time (Ti) of the oriinal ECU of the vehicle, thus manaes to keep the enine within the normal parameters independently of bein usin ethanol, petrol or as, avoidin to happen malfunction and startin problems mainly when the enine is cold. This emulator this desined for enines that use biofuels or so-called Flex-Fuel. Also it is possible to choose between various types of pre-confiured simulations, we can extend its application to any vehicle. For a perfect adjustment of SFLEX to the different parameters of the enine, it is used the powerful confiuration SMARTLambda SFLEX Software. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. Main features Solve cold enine startin problems in flexible-fuel vehicles It maintains the injection time (Ti) in normal values You can confiure ethanol, petrol or mixture of both Manual or automatic mode Multiple simulations pre-confiured Easy confiuration system under software SMART Lambda SFLEX (compatible: Windows 7-8; Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless) SMART Lambda SFLEX Software 11

12 SIMULADORES EIEs Emulators EIEs São dispositivos eletrônicos que simulam o sinal oriinal dos bicos do veículo, que deve ser interrompido durante o funcionamento com ás (GNV ou GLP), evitando assim, que ocorra avaria na unidade de controle eletrônico (ECU) e que se acenda a luz de Check Enine do painel de instrumentos. Evite falhas e mantenha seu veículo oriinal com conectores apropriados. They are electronic devices that simulate the oriinal sinal from the nozzles of the vehicle, which must be interrupted durin operation with as (CNG or LPG), thereby preventin malfunctions that occur in the oriinal electronic control unit of the vehicle (ECU) and that turns on the instrument panel Check Enine lamp. Avoid failures and keep your oriinal vehicle with appropriate connector. EIE600 EIE600 é um simulador de injeção eletrônica para motores com cinco ou seis (5, 6) cilindros e injetores de 11 a 16 Ohms. Através de um controle manual presente no mesmo módulo, é possível definir a sobreposição de tempo de combustíveis (de 0 a 2 seundos) para obter uma suave transição de asolina para ás e evitar paradas súbitas de motor. Este simulador vem equipado com cabos de liação com diferentes alternativas de conectores, para adaptar-se adequadamente em cada modelo de injetor (tipo Bosch, Japão, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). Existem variantes do modelo EIE600/A e EIE600/B com valores diferentes de simulação de bicos injetores. EIE600 is an electronic injection emulator for enines with five or six (5 and 6) 11 to 16 Ohm injectors. Via a manual control present in the same module it is possible to set the overlap of fuels (from 0 to 2 seconds). With this time et a soft transition from petrol to as and avoid sudden stops of the enine. This emulator equipped with connectin cables with different alternatives of connectors to adapt properly to each injector model (type Bosch, Japan, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). There are some model variants, EIE600/A & EIE600/B with different values of simulation of injectors. 12

13 EIE400 MF400 MiniFLEXI 400 EIE400 é um simulador de injeção eletrônica para motores com três, quatro e oito (3, 4 e 8) cilindros e bicos injetores de 11 a 16 Ohms. Através de um controle manual presente no mesmo módulo, é possível definir a sobreposição de tempo de combustíveis (de 0 a 2 seundos) para obter uma suave transição de asolina para ás e evitar paradas súbitas de motor. Este simulador vem equipado com cabos de liação, com diferentes alternativas de conectores, para adaptar-se adequadamente em cada modelo de bico injetor (tipo Bosch, Japão, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). Existem variantes do modelo EIE400/A e EIE400/B com valores diferentes de simulação de injetores. EIE400 is an electronic injection emulator for motors with three, four and eiht (3, 4 and 8) injectors 11 to 16 Ohm. Via a manual control, present in the same module it is possible to set the overlap of fuels (from 0 to 2 seconds). With this time et a soft transition from petrol to as and avoidin sudden stops of the enine. This emulator is equipped with connectin cables with different alternatives to adapt properly to each injector model (type Bosch, Japan, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). There are some model variants, EIE400/A & EIE400/B with different values of injectors. MF400 é um simulador de injeção eletrônica, que também tem a função de comutador de ás (GNV ou GLP) compatível com MiniFLEXI, permitindo a sua interação e de tamanho reduzido, possuindo também uma excelente estética no painel de instrumentos do veículo. Para motores com três ou quatro (3, 4) cilindros e injetores de 11 a 16 Ohms. Usando um controle manual presente no mesmo módulo e chaves de seleção é possível proramar o tempo de sobreposição de combustíveis (de 0 a 2 seundos), o RPM e o tipo de transição de asolina para ás (aceleração ou desaceleração). Este produto destina-se a reduzir o tempo de serviço de instalação, sendo possível ter uma conexão de fiação simples com diferentes alternativas de conectores, para adaptarse adequadamente em cada modelo de bico injetor (tipo Bosch, Japão, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). Existem variantes de MF400/A e MF400/B modelo com valores diferentes de simulação de injetores. MF400 is an electronic injection emulator for which also has function of as switch (CNG or LPG) compatible with Mini FLEXI, allowin their interation possessin an excellent aesthetics on the dashboard of the vehicle. For enines with three or four (3, 4) cylinders and 11 to 16 Ohm injectors. Usin a enine speed controller and selection keys present in the same module can be prorammed the overlappin fuel time (from 0 to 2 seconds), the RPM and the exchane rate of petrol to as (acceleration or deceleration). This product is intended to reduce the time of an installation service, this bein possible by havin a sinle wirin connection with different alternatives of connectors to adapt properly to each injector model (type Bosch, Japan, Honda, Isuzu, Subaru, etc.). There are variants of MF400/A & MF400/B model with different values of simulation of injectors. 13

14 SIMULADORES EIEs Emulators EIEs EIEPOS EIEMN EIEPOS é um simulador de injeção eletrônica de positivo, destinado a motores com um, três e quatro (1, 3 e 4) cilindros e bicos injetores de 11 a 16 Ohms. Através de um controle manual presente no mesmo módulo, é possível definir a sobreposição de tempo de combustíveis (de 0,5 seundos) para obter uma transição suave de asolina para ás e evitar paradas súbitas de motor. Este simulador está equipado com cabo sem conectores e planejado para se conectar somente ao positivo dos bicos injetores. EIEPOS is an electronic injection emulator for motors with one, three and four (1, 3 to 4) injectors of 11 to 16 Ohms. It has fixed fuel overlappin time (of 0.5 seconds) to et a soft transition from petrol to as and avoid sudden stops of the enine. This emulator this equipped with cable without connectors and planned to connect to the positive of the injectors. EIEMN é um simulador eletrônico para injeção mono-ponto com bicos injetores de 11 a 16 Ohms. Através de um controle manual presente no mesmo módulo, é possível definir a sobreposição de tempo de combustíveis (de 0,5 seundos) para obter uma transição suave de asolina para ás e evitar paradas súbitas de motor. Este simulador está equipado com cabo sem conectores e planejado para se conectar ao positivo dos bicos injetores. EIEMN is an electronic emulator for sinle-point injection that best suites on 11 to 16 Ohms injector enines. It has fixed fuel overlappin time (of 0.5 seconds) to et a soft transition from petrol to as and avoidin sudden stops of the enine. This emulator is equipped with cable without connectors and planned to connect to the positive of the injectors. 14

15 VARIADORES DE AVANÇO Timin Advance Processor São dispositivos eletrônicos que variam o ponto de inição oriinal do veículo (adianta o ponto) e como resultado conseue aperfeiçoar a operação do motor para melhorar o desempenho e consumo durante o uso de ás (GNV ou GLP). Melhore o desempenho e o consumo do seu veículo. Are electronic devices which modify the oriinal inition sinal of the vehicle (forward) and as a result optimizin the operation of the enine to improve performance and consumption while usin as (CNG or LPG). Improve the performance and the consumption of your vehicle. WARRIOR WS20 Warrior WS20 é um variador de avanço eletrônico para instalação em veículos com injeção eletrônica de combustível, equipada com sensor MAP*, MAF** ou medidor de fluxo. Ele é capaz de reular o avanço, fazendo uso da unidade de controle eletrônico (ECU) oriinal do veículo, sem intervir ou alterar o circuito de inição oriinal, resultando em melhor desempenho e potência do motor em todo seu sistema. Usando chaves de seleção e um controle manual, presentes no mesmo módulo, é possível proramar diferentes tipos de sensores e as curvas para adiantar o ponto. *MAP (Manifold Absolute Pressure) **MAF (Measured Air Flow) Warrior WS20 is a timin advance processor for installin in vehicles with electronic fuel injection equipped with MAP*,MAF** sensor or flow meter. It is capable to modify the initionadvance by makin use of the oriinal electronic control unit (ECU) of the vehicle, without modifyin or alterin the oriinal inition circuit, resultin in optimum performance and power of the enine throuhout its system. Present in the same module are the keys, which allows to proram different types of sensors and a speed controller to adjust the forward inition curves. *MAP (Manifold Absolute Pressure) **MAF (Measured Air Flow) 15

16 VARIADORES DE AVANÇO Timin Advance Processor WARRIOR WS50 Warrior WS50 é um variador de avanço eletrônico para instalação em veículos equipados com bobina de inição única, sistema de injeção eletrônica ou distribuidor com módulo de inição eletrônica. Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. Warrior WS50 is a timin advance processor for installin in vehicles equipped with a sinle inition coil system with electronic injection or distributor with electronic inition module. Usin selection keys, present in the same module, allows you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. WARRIOR WS50-2 Warrior WS50-2 é um variador de avanço eletrônico para instalação em veículos equipados com duas bobinas de inição com sistema de injeção eletrônica, que possuem sistema de inição híbrido (2 bobinas + 2 módulos de inição). Este variador está disponível com cabos de liação incluindo diferentes tipos de conectores para não alterar a instalação oriinal do veículo. Conector tipo: GMC,VW e Audi. Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. Warrior WS50-2 is a timin advance processor suitable for installin in vehicles equipped with two coils inition with electronic injection system. This is a hybrid inition system (2 coils + 2 inition modules). For this processor different models of connectin cords with different types of connectors are available not alterin the oriinal installation of the vehicle (connector type: GMC,VW and Audi). Usin selection keys, present in the same module, allows you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. 16

17 WARRIOR WS510P 17 Warrior WS510P é um variador de avanço eletrônico para instalação em veículos equipados com injeção eletrônica e sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo INDUTIVO e sensor de Fase (CMP**) do tipo efeito HALL. Você pode proramar a unidade através de um software ratuito que está disponível para o usuário. Os recursos do software permitem alterar as curvas e raus de avanço, o ponto de inserção e outros parâmetros para obter a máxima potência e desempenho do motor, principalmente em veículos com equipamentos de injeção sequencial de ás (equipamentos de pressão positiva). O cabo deste variador de avanço é compatível com o modelo WS510. Também está disponível com diferentes tipos de conectores para não alterar a instalação oriinal do veículo (conector tipo A, B, C, D, E, F, G, H, I). WS510P utiliza SGV TAPs Software: um prorama de fácil confiuração, que aceita um ajuste perfeito em qualquer marca de veículo. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Warrior WS510P is a timin advance processor that best fit on vehicles equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) inductive type and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. You can proram the advanced derees that a best suit for every RPM s by software free of chare and available to the user. Software resources allow alterin advance curves to et maximum power and enine performance mainly on vehicles with sequential injection (positive pressure) as systems. For this processor model different connectin cords with different types of connectors are available not alterin the oriinal installation of the vehicle (connector type A, B, C, D, E, F, G, H, I, L, M). For a perfect adjustment of WS510P to different brands of vehicles, is used powerful SGV TAPs Software Setup proram. Compatible: Windows 7-8, Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) WARRIOR WS511P Warrior WS511P é um variador de avanço eletrônico para instalar em veículos equipados com injeção eletrônica com sensor de Fase (CMP**) e sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo efeito HALL. Você pode proramar a unidade através de um software ratuito que está disponível para o usuário. Os recursos do software permitem alterar as curvas e raus de avanço, o ponto de inserção e outros parâmetros para obter a máxima potência e desempenho do motor, principalmente em veículos com equipamentos de injeção sequencial de ás (equipamentos de pressão positiva). WS511P utiliza SGV TAPs Software: um prorama de fácil confiuração, que aceita um ajuste perfeito em qualquer marca de veículo. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Warrior WS511P is a timin advance processor to install on cars equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. You can proram the advanced derees that a best suit for every RPM s by software free of chare and available to the user. Software resources allow alterin advance curves to et maximum power and enine performance mainly on vehicles with sequential injection (positive pressure) as systems. For a perfect adjustment of WS511P to different brands of vehicles, is used powerful SGV TAPs Software Setup proram. Compatible: Windows 7-8, Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) SGV TAPs Software 17

18 VARIADORES DE AVANÇO Timin Advance Processor WARRIOR WS510 WARRIOR WS511 Warrior WS510 é um variador de avanço eletrônico para instalação em veículos equipados com injeção eletrônica e sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo INDUTIVO e sensor de Fase (CMP**) do tipo efeito HALL. Com o software de proramação SGV DTAPs Software, disponível apenas para os distribuidores, você pode confiurar a unidade para aperfeiçoar seu desempenho em determinadas marcas de veículos (tipos de proramas: Standard, Fiat, Renault, etc.). Este variador está disponível com cabos de liação incluindo diferentes tipos de conectores para não alterar a instalação oriinal do veículo (conector tipo A, B, C, D, E, F, G, H, I). Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) Warrior WS510 is a timin advance processor desin for vehicles equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) inductive type and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. With the prorammin software SGV DTAPs, available only to distributors, you can set the drive to optimize its performance in certain brands of vehicles (prorams with standard type, Fiat, Renault, etc.). For this processor different models of connectin cords with different types of connectors are available not alterin the oriinal installation of the vehicle (connector type A, B, C, D, E, F, G, H, I, L, M). Usin selection keys, present in the same module, allows you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. Warrior WS511 é um variador de avanço eletrônico para instalar em veículos equipados com injeção eletrônica com sensor de Fase (CMP**) e sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo efeito HALL. Com o software de proramação SGV DTAPs Software, disponível apenas para os distribuidores, você pode confiurar a unidade para aperfeiçoar seu desempenho em determinadas marcas de veículos (tipo de proramas: Standard, Chevrolet, Volkswaen, etc.). Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) Warrior WS511 is a timin advance processor that best fit on cars equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. With the prorammin software SGV DTAPs, available only to distributors, you can set the drive to optimize its performance in certain brands of vehicles (prorams standard type, Chevrolet, Volkswaen, etc.). Usin selection keys, present in the same module, allow you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. *CKP (Crankshaft Position Sensor) crankshaft position Sensor. **CMP (Camshaft Position Sensor) camshaft position Sensor. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) 18

19 WARRIOR WS516 WARRIOR WS518 Warrior WS516 é um variador de avanço eletrônico para instalar em veículos equipados com injeção eletrônica com sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo INDUTIVO ou efeito HALL e sensor de Fase (CMP**) do tipo efeito HALL, ou também podemos utilizar para um sensor de Ponto Morto Superior (PMS o CKP*) de tipo INDUTIVO e dois (2) sensor de Fase (CMP**) do tipo efeito HALL. Este variador amplia o rau de utilização de veículos que utilizam dois tipos de sensores (HALL e INDUTIVO). Com o software de proramação SGV DTAPs Software, disponível apenas para os distribuidores, você pode confiurar a unidade para aperfeiçoar seu desempenho em determinadas marcas de veículos (proramas tipo padrão, Audi, Mercedes, Fiat, Peueot, Lada, etc.). Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) Warrior WS516 is a timin advance processor to install on vehicles equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) with inductive type or Hall Effect and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect or we can also use for a Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) inductive type and two (2) Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. This product extends the level of application to vehicles that use two types of sensors (Hall Effect and inductive). With the prorammin software SGV DTAPs, available only to distributors, you can set the drive to optimize its performance in certain brands of vehicles (Standard type prorams, Audi, Mercedes, Fiat, Peueot, Lada, etc.). Usin selection keys, present in the same module, allow you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) Warrior WS518 é um variador de avanço eletrônico para instalar em veículos equipados com injeção eletrônica com sensor de Fase (CMP**) e sensor de Ponto Morto Superior (PMS ou CKP*) do tipo efeito HALL. Este variador amplia o rau de utilização do modelo anterior WS511, com a possibilidade de instalá-lo em novos modelos de veículos de maior tecnoloia, principalmente com equipamentos de injeção sequencial de ás (equipamentos de pressão positiva). Com o software de proramação SGV DTAPs Software, disponível apenas para os distribuidores, você pode confiurar a unidade para aperfeiçoar seu desempenho em determinadas marcas de veículos (proramas tipo padrão, Chrysler, Skoda, Dode, Honda, etc.). Usando chaves de seleção presentes no mesmo módulo, é possível confiurar a curva de avanço de 6, 9, 12 e 15 raus no ponto do motor e também escolher o momento de inserção do avance. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) Warrior WS518 is a timin advance processor to install on cars equipped with electronic injection with Top Dead Center Sensor (TDC or CKP*) and Camshaft Position Sensor (CMP**) with Hall Effect. This converter extends the deree of use of the previous model WS511 with the possibility to install it on new models of vehicles with reater technoloy. With the prorammin software SGV DTAPs, available only to distributors, you can set the drive to optimize its performance in certain brands of vehicles (standard type prorams, Chevrolet, Volkswaen, Honda etc.). Usin selection keys, present in the same module, allow you to proram 6, 9, 12 and 15 derees advance curves and so also to select the time of inition advance insertion. *CKP (Crankshaft Position Sensor) **CMP (Camshaft Position Sensor) 19

20 CORRETOR DE ECUs ECU Corrector s São dispositivos eletrônicos que fazem o dianóstico da unidade de controle eletrônica oriinal do veículo (ECU) e mantém sua memória livre de códios de erros quando é utilizada no modo ás (GNV ou GLP). Deste modo, são eliminadas as possibilidades de acender a luz Check Enine do painel de instrumentos. A solução perfeita para erros de ECU. They are electronic devices that made the dianosis of the oriinal electronic control unit of the vehicle (ECU) and keeps your car free of errors codes into the memory of the ECU stored and caused while runnin on as (CNG or LPG). Thus eliminates the possible malfunctions and turns off the Check Enine lamp on the instrument panel. The perfect solution for ECU errors. OBD2 CAN OBD2 CAN é um corretor de ECU compatível com múltiplos protocolos baseados no sistema de dianóstico OBDII, incluindo também os protocolos que utilizam a comunicação por BUS CAN (Pino 6 CAN H e Pino 14 CAL L - de acordo com SAE J2284), permitindo sua aplicação na maioria das marcas de veículos. Este corretor é instalado no conector de dianóstico padronizado de 16 pinos oriinal do veículo (ISO :2004 e SAE J1962), sem alterar as características oriinais do mesmo, também permitindo o uso simultâneo de um scanner automotivo. Os protocolos de dianósticos OBDII compatíveis com este produto são: SAE J1850 PWM; SAE J1850 VPW; ISO ; ISO /KWP2000 e ISO (baseado em CANbus). OBD2 CAN is a corrector of ECU compatible with multiple protocols based on the system of vehicles with dianostic OBDII, also includin the protocols that use communication by the CANbus (Pin6 CAN H and L CAN Pin14 - accordin to SAE J2284), allowin its application in most brands of vehicles. This product is installed in the socket of 16 oriinal pin dianostic standardized connector of the vehicle (ISO : 2004 and SAE J1962), without alterin the oriinal characteristics of the same, also allowin the use simultaneously an automotive scanner. Compatible with this product OBDII dianosis protocols are: SAE J1850 PWM; SAE J1850 VPW; ISO ; ISO /KWP2000 and ISO (based on CANbus). 20

21 OBD2 VI OBD2 IV OBD2 VI é um corretor de ECU compatível com o protocolo ISO e suas variantes KW 2000 Fast Init e KW 2000 Slow Init, baseado em um sistema de dianóstico OBDII, onde utiliza a comunicação para o pino 7 e pino 15 (Pino 7 K line e Pino 15 L line), permitindo a sua aplicação na maioria das marcas de veículos da Europa e Ásia, bem como a marca Chrysler. Este corretor é instalado no conector de dianóstico padronizado de 16 pinos oriinal do veículo (ISO :2004 e SAE J1962), sem alterar as características oriinais do mesmo, permitindo também o uso simultâneo de um scanner automotivo. OBD2 VI is a corrector of ECU compatible with ISO Protocol and its variants 2000 Fast Init and KW 2000 Slow Init, based on the system of dianostic OBDII, where use communication for pin 7 and pin 15 (Pin7 K line and Pin15 L line), allowin its application in most brands of vehicles in Europe and Asia as well as the Chrysler brand. This concealer is installed in the socket of dianosis standardized 16 oriinal pin of the vehicle (ISO : 2004 and SAE J1962), without alterin the oriinal characteristics of the same, also allowin the use simultaneously an automotive scanner. OBD2 IV é um corretor de ECU compatível com os protocolos SAE J1850 PWM, SAE J1850 VPW, baseado no sistema de dianóstico OBDII, que usam a comunicação pelo pino 2 e pino 10 (Pin2: Bus positivo y Pin10: Bus neativo) permitindo assim sua aplicação em aluns veículos das marcas Ford e GM. Este corretor é instalado na tomada de dianóstico padronizado de 16 pinos oriinal do veículo (ISO :2004 e SAE J1962), sem alterar as características oriinais do mesmo, também permitindo o uso simultâneo de um scanner automotivo. OBD2 IV is a corrector of ECU compatible protocols SAE J1850 PWM, SAE J1850 VPW, based on the dianostic system of OBDII, which use communication by the pin 2 and pin 10 (Pin2 Bus (+) and Pin10 Bus (-)), allowin its application in some vehicles from Ford and GM brands. This concealer is installed in the socket of dianosis standardized 16 oriinal pin of the vehicle (ISO : 2004 and SAE J1962), without alterin the oriinal characteristics of the same, also allowin the use simultaneously an automotive scanner. 21

22 GERENCIADORES DE MISTURA Mixin Manaers São dispositivos eletrônicos utilizados em veículos com catalisador e que permitem a melhora da combustão durante a operação com ás (GNV ou GLP), mantendo a relação exata de ás e ar em todas as condições de funcionamento do motor. Estes erenciadores de mistura aproveitam aluns sensores oriinais do veículo, principalmente a Sonda Lambda e TPS*. * TPS (Throttle Position Sensor) Sensor de Posição da Borboleta. Sistema Antipoluição e economizador de ás (GNV ou GLP). They are electronic devices that are used in catalyst vehicles and allow optimizin carburation durin operation of the vehicle with as (CNG or LPG), keepin the exact air-as ratio in all operatin conditions. These product connects to some oriinal vehicle sensors sinal mainly Lambda sensor and TPS (Throttle Position Sensor). Emission and sparin system of as (CNG or LPG). Lambda X5 obtém uma mistura perfeita erando mais potência, uma excelente economia e desempenho superior em relação ao sistema convencional. O ás é controlado por um atuador eletromecânico (atuador cód. ACT100) baseado em um motor de passo, capaz de dispensar a quantidade correta de ás de acordo com a necessidade do veículo. Também é incluído no mesmo módulo um simulador de Sonda Lambda auto proramável que pode adaptar-se a qualquer veículo, incluindo os que utilizam biocombustíveis ou chamados Flex-Fuel. Para um ajuste perfeito do Lambda X5 nas mais diferentes condições de motor, é usado o excelente prorama de confiuração SMARTLambda Software. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Lambda X5 ets a perfect balance between eneratin more power, excellent economy and hiher performance with respect to the conventional system. This system has a memory of carburation, which enerates a history of vehicle operation, helpin to correct the enine operation in any situation. The as is controlled by an electromechanical actuator (actuator code ACT100) based on a step motor capable of dispensin the correct amount of as accordin to the need of the vehicle. Also included in the same module a powerful Lambda Emulator that can adapt to any vehicle includin those that use bifuels or so-called Flex-Fuel throuh an auto prorammin system. For a perfect fit of Lambda X5 to the different conditions of the enine, It is used the powerful SMART Lambda Software Setup proram. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. 22

23 MiniFLEXI X5 MiniFLEXI X5 mantém as mesmas características do Lambda X5, e também combina o micro comutador com indicador de nível MiniFLEXI, permitindo excelente estética, tamanho reduzido e desin que combina com os painéis de instrumentos dos veículos atuais. Com o botão é possível proramar as RPM para mudança em desaceleração ou aceleração e selecionar três condições: Gás - Gasolina - Emerência (iniciar direto a ás). É possível usar o sensor de nível SCN3 para ás natural (GNV) e o sensor de nível SCN4 para ás liquefeito (GPL). Para um ajuste perfeito do MiniFLEXI X5 nas mais diferentes condições de motor, é usado o excelente prorama de confiuração SMARTLambda Software. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Principais vantaens 20% MENOS CONSUMO +15% MAIS POTÊNCIA Reduz a emissão de ases poluentes Evita manutenções em oficina para reulaens do sistema de ás Maior vida útil do motor Instalação simples e rápida em seis (6) passos Prorama SMARTLambda Software (compatível Windows 7-8; Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless) MiniFLEXI X5 keeps the same characteristics as Lambda X5 but also combines a micro switches with level indicator Mini FLEXI allowin excellent style interation with current vehicle instrument panel desin and reduced size. RPM switch in deceleration or acceleration with the push button can be prorammed and it is supported to select three features, Gas - Gasoline - Emerency (as direct start). It is possible to use SCN3 level for natural as (CNG) sensor or sensor level SCN4 for liquid as (LPG). For a perfect fit of Mini FLEXI X5 to the different conditions of the enine, is used powerful Setup proram SMART Lambda Software. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. Main advantaes 20% LESS CONSUMPTION +15% MORE POWER It reduces the emission of pollutant ases Prevents as reducer reular reulations Loner service life of the enine Simple and quick setup in six (6) steps Software SmartLambda (compatible: Windows 7,8; Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless) SMART Lambda Software 23

24 MÓDULOS COMPACTOS Compact Modules São dispositivos eletrônicos que interam funções específicas ao veículo para permitir o funcionamento a ás (GNV ou GLP) em um único módulo de controle. Eles estão preparados para se adaptar a qualquer tipo de motor com três ou quatro (3, 4) injetores incluindo aqueles que usam biocombustíveis ou chamados Flex-Fuel. Os módulos compactos são projetados para reduzir consideravelmente o tempo de serviço da instalação, principalmente porque eles contêm um único cabo de conexão. Uma combinação perfeita de desin e inovação. They are electronic devices that interate specific functions to the vehicle allowin it s operation on as (CNG or LPG) into a sinle control module. They are prepared to adapt to any kind of enine with three or four injectors (3, 4) includin those that use bifuels or so-called Flex-Fuel. The compact modules are desined to considerably reduce the time of installation, mainly because they have a sinle wirin connection. A perfect combination of desin and innovation. MaxPower Green possui as funções do micro comutador MicroSPLIT com indicador de nível, simulador para três ou quatro (3, 4) injetores, variador de avanço dinâmico com confiuração do mapa para sensor tipo MAP e MAF e sistema de corte da bomba de combustível oriinal do veículo. É possível usar o sensor de nível SCN3 para ás natural (GNV) e o sensor de nível SCN4 para ás liquefeito (GPL). Para um ajuste perfeito do MaxPower Green nas mais diferentes condições do motor, é usado o simples e confiável prorama de confiuração MaxPower Software. Compatível: Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. MaxPower Green owns the functions of micro switches MicroSPLIT with sensor of level, of three or four (3, 4) injectors emulator, drive dynamic advance of MAP-MAF sensor and system for cuttin of the oriinal vehicle asoline pump. For a perfect fit of MaxPower Green to the different conditions of the enine, is used powerful Setup proram MaxPower Software. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. MaxPower Software SCN3 MC3 24

25 MaxPower Blue tem as funções de micro comutador MicroSPLIT com indicador de nível, simulador para três ou quatro (3, 4) injetores, variador de avanço dinâmico com confiuração do mapa para sensor tipo MAP e MAF e simulador de Sonda Lambda com várias opções de proramação, incluindo as utilizadas em veículos biocombustíveis ou chamados Flex-Fuel. É possível usar o sensor de nível SCN3 para ás natural (GNV) e o sensor de nível SCN4 para ás liquefeito (GPL). Para um ajuste perfeito do MaxPower Blue nas mais diferentes condições do motor, é usado o simples e confiável prorama de confiuração MaxPower Software. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Utilizando o software de confiuração, MaxPower Software, é possível visualizar os parâmetros do veículo em tempo real e alterá-los para aperfeiçoar seu desempenho. Também pode se confiurar o tempo de sobreposição de combustíveis, para obter uma transição suave de asolina para ás, e evitar paradas súbitas do motor. Iualmente escolhemos as RPM para trocar de combustível em aceleração ou desaceleração. Com o botão do micro comutador conseue-se selecionar três condições: Gás- Gasolina-Emerência (iniciar direto a ás). A variação do avanço é executada dinamicamente e confiurável em tempo real para obter o mapa de avanço mais adequado para cada motor. Na versão MaxPower Blue é possível escolher diferentes tipos de simulador de Sonda Lambda pré-estabelecidos, e se alum destes não é adaptado, é possível usar a função de sonda construída. Esta função irá construir um sinal das mesmas características da oriinal, incluindo as utilizadas em motores de tipo biocombustíveis ou Flex-Fuel. MaxPower Blue has the functions of micro switches MicroSPLIT with level sensor, best fit for three or four (3, 4) injectors emulator, drive dynamic advance of MAP-MAF sensor and Lambda probe emulator with multiple prorammin options includin for vehicles usin bifuels or so-called Flex-Fuel. It is possible to use SCN3 level sensor for natural as (CNG) or level sensor SCN4 for liquid as (LPG). For a perfect fit of MaxPower Blue to the different conditions of the enine it is used the powerful Setup proram MaxPower Software. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. By MaxPower Software confiuration it is possible to confiure any vehicle parameters in real time, achievin reater power and optimizin its performance. It is possible to set the time of superposition of fuels to et a soft transition from petrol to as and avoid sudden stops of the enine. RPM s are used to chane in acceleration or deceleration and can be prorammed. It is allowed to select three switchin functions: Gas - Gasoline - Emerency (as direct start). The advance variation is performed dynamically confiurable in real-time to et the confiuration map that best fit for each enine. MaxPower Blue model has the possibility to choose different types of lambda emulator pre-confiured and if any of these is not adapted to the enine it is possible to use the build option. This function will built a sinal of the same characteristics that has the oriinal lambda sensor of the vehicle, includin bifuels or Flex-fuel type. Inovação! Sistema de lubrificação automática de bicos injetores: Pode ser ativado e confiurado na função de lubrificação automática dos injetores, usado especialmente pelos veículos de empresas como táxis, que mantêm o sistema de ás partida direta para economizar combustível. Com esta característica prolona a vida dos injetores oriinais sem produzir sinificativo consumo de asolina. Innovation! Automatic lubrication nozzles system: Can be activated and confiured the automatic injectors lubrication function, especially used by vehicles from companies such as taxis, which uses the direct startin on as system to save fuel. With this feature extends the life of the oriinal injectors without producin sinificant petrol consumption. Principais características Tem MicroSplit, micro comutador com indicador de nível de ás. É proramável com MaxPower Software (compatível Windows 7-8; Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless) Modo de lubrificação automática de injetores de asolina Novo variador de avanço tipo dinâmico Permite confiurar qualquer tipo de sensor de nível Main features Has MicroSplit, micro switches with as level indicator It is prorammable with MaxPower Software Exclusive with petrol automatic lubrication injectors New speed control forward dynamic type You can confiure any type of pressure aue level sensor 25

26 MÓDULOS COMPACTOS Compact Modules ChipMax Green ChipMax Green possui as funções do simulador para três ou quatro (3, 4) injetores, variador de avanço dinâmico com confiuração do mapa para sensor tipo MAP e MAF e sistema de corte da bomba de combustível oriinal do veículo. Para um ajuste perfeito do ChipMax Green nas mais diferentes condições do motor, é usado o simples e confiável prorama de confiuração DATA Flex Software. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. ChipMax Green has the functions of three or four (3, 4) injectors emulator, Dynamic advancer of MAP-MAF sensor and system for cuttin of the oriinal vehicle petrol pump. For a perfect fit the ChipMax Green to different conditions of the enine, it is used the powerful confiuration DATA Flex Software proram. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. DATA Flex Software 26

27 ChipMax Blue ChipMax Blue tem as funções de simulador para três ou quatro (3, 4) injetores, variador de avanço dinâmico com confiuração do mapa para sensor tipo MAP e MAF e simulador de Sonda Lambda com várias opções de proramação, incluindo as utilizadas em veículos biocombustíveis ou chamados Flex-Fuel. Para um ajuste perfeito do ChipMax Green nas mais diferentes condições do motor, é usado o simples e confiável prorama de confiuração DATA Flex Software. Compatível Windows 7-8. Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. Utilizando o software de confiuração, DATA Flex Software, é possível visualizar os parâmetros do veículo em tempo real e alterá-los para aperfeiçoar seu desempenho. Também é possível confiurar o tempo de sobreposição de combustíveis, para obter uma transição suave de asolina para ás, e evitar paradas súbitas do motor. A variação do avanço é executada dinamicamente e pode ser confiurada em tempo real para obter o mapa de avanço mais adequado para cada motor. Na versão ChipMax Blue é possível escolher diferentes tipos de simulador de Sonda Lambda pré-estabelecidos, e se alum destes não for adaptado, é possível usar a função de sonda construída. Esta função irá construir um sinal das mesmas características da oriinal, incluindo as utilizadas em motores de tipo biocombustíveis ou Flex-Fuel. ChipMax Blue has the functions of three or four (3, 4) injectors emulator, dynamic advancer of MAP-MAF sensor and Lambda probe emulator with multiple prorammin options includin vehicles usin bifuels or so-called Flex-Fuel. For a perfect fit ChipMax Blue to different conditions of the enine, is used the powerful confiuration DATA Flex Software proram. Compatible: Windows 7-8. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. DATA Flex Software, you can adapt to any vehicle parameters in real time, achievin reater power, optimizin its performance by usin prorammin software. It is possible to set the fuels time superposition to et a soft transition from petrol to as and avoid sudden stops of the enine. The advance variation is performed dynamically confiurable in real-time to et the proressive map that is most appropriate for each enine. In the version ChipMax Blue is possible to choose different types of emulator probe lambda pre-confiured and if any of these is not adapted to the enine it is possible to use the build function. This function will build a sinal of the same characteristics that has the oriinal lambda sensor of the vehicle, includin bi-fuels or Flex-Fuel type. Main features It is prorammable with DATA Flex Software New speed control forward dynamic type Principais características É proramável com DATA Flex Software (compatível Windows 7-8; Interface USB 2.0, Bluetooth ou Wireless) Novo variador de avanço tipo dinâmico 27

28 SISTEMAS DE INJEÇÃO SEQUENCIAL DE GÁS Sequential Injection Gas Systems Estes sistemas aceitam converter a ás (GNV ou GLP) um veículo a injeção eletrônica utilizando um módulo de controle que interae com o módulo eletrônico oriinal (ECU). Este módulo eletrônico controla o fornecimento de ás, através de bicos injetores, que recebem o ás a pressão constante por meio de um redutor de pressão. A adoção de sistemas de injeção sequencial de ás (GNV ou GLP) para motores a asolina ou bi combustível permite obter várias vantaens em relação ao sistema tradicional de redutor aspirado: Dosaem ideal do ás obtendo misturas corretas em relação estequiométrica Aperfeiçoa o consumo de combustível Reduz as emissões poluentes Mais potência do motor Anula as explosões devido ao retorno das chamas backfire Não altera os parâmetros oriinais do motor Em conformidade com as normas ambientais de emissões Tecnoloia e inovação em conversão a ás. To convert petrol injection vehicle to as (CNG or LPG) use a control that interacts with the oriinal ECU electronic module. This electronic module controls the supply of as, throuh nozzles that receive as at a constant pressure of a reducer. The use of sequential injection system to as (CNG or LPG) for petrol enines allows you to et various advantaes in relation to the traditional system of aspirated mixer reducer system: Optimal amount of fuel ettin mixed into the enine and optimum fuel tirm Consumption optimization Pollutant emissions optimization More enine power No more backfire on the air intake system Do not alter the oriinal parameters of the enine It complies with the environmental emissions reulations Technoloy and innovation on as conversion Acessórios de instalação padrão automotriz (abraçadeiras em inox). Installation accessories OEM type (stainless clamps). Adaptador de injetores: o ás entra na mesma posição da asolina (obtém maior desempenho e não necessita furar o coletor). Adapter injectors: the as o in the same position of asoline (et increased performance and does not require drillin the collector). Manueiras sob normativa automotriz (certificado INMETRO, ECE 110R, 67R). Hoses with normative automotive (certificate INMETRO, ECE 110R, 67R). Redutor com maior potência acima de 200 HP (certificado INMETRO, ECE 110R, 67R). Reducer with hiher power above 200 HP (certificate INMETRO, ECE 110R, 67R). Diferentes modelos de modulo eletrônico que se adaptam a cada confiuração do motor (ECE110R, 67R). Different models of electronic module to suit each enine confiuration (ECE110R, 67R). O software de proramação permite escolher entre diferentes marcas de injetores (maior flexibilidade). The confiuration software allows to use different brands of as injectors (better flexibility). MAP: sensor de pressão interado com sensor de temperatura (facilita a instalação). MAP: interated pressure sensor with temperature sensor (easy installation). Nota: vide detalhes na páina 29. Note: see details on pae

29 KITS DE INJEÇÃO SEQUENCIAL DE ALTO DESEMPENHO (GNV/GLP) Sequential Injection Kits for Hih Performance (CNG / LPG)

30 MÓDULOS ELETRÔNICOS Electronic Modules SGAS Plus 148 SGAS Plus 148-OBD SGAS Plus 148 é um módulo eletrônico para injeção sequencial de ás, projetada para veículos com motores de três, quatro, cinco, seis e oito cilindros (3, 4, 5, 6 e 8) com injeção múltipla (direta, sequencial, rupo completo e semi-sequencial). Este módulo oferece um desin que ajuda a aperfeiçoar a disposição dos componentes funcionais, combinado com uma estética moderna e atrativa. Desin que permite uma rápida e fácil conexão, pode ser disposto em qualquer ânulo ao instalá-los no compartimento do motor. A estão e tratamento dos dados é baseada em um processador de 32-bits moderno e de eficiência elevada, que permite a dosaem precisa de ás (GNV ou GLP) e melhora a resposta dos parâmetros do motor. Na construção deste módulo também foi fornecida as melhores ferramentas para auto dianóstico e solução de problemas na instalação. Esta nova plataforma de hardware permite adicionar novos recursos e ampliar ainda mais as capacidades de adaptação automática. Na versão SGAS Plus 148-OBD, existe um adaptador interado, que permite a comunicação com a ECU oriinal do veículo através de protocolos OBDII, este sistema é usado para monitorar constantemente os ajustes de combustível STFT* e FFTF** (parâmetros de curto e lono prazo) oriinada por a ECU em asolina, e em seuida define a calibraem do ás para mantê-los em valores oriinais. Nesta condição o mapa de ás é modificado de modo preciso por correções eradas na ECU de asolina durante o uso em ás e não está confiurado apenas com base no tempo de injeção de asolina como nos módulos eletrônicos normais. Isso arante a mesma competência e eficiência do sistema oriinal de asolina para uso em ás (GNV ou GLP). Também uma perfeita interação com as confiurações de fábrica do seu veículo, minimizando o risco de defeitos associado com uma calibraem manual ruim ou imprecisa. O uso deste recurso exie conexão permanente no conector OBDII oriinal do veículo, e isso não irá interferir com o uso de scanners ou ferramentas de dianóstico. Veículos equipados com este módulo eletrônico cumprem as normas de emissão Euro 5. Para um ajuste perfeito de SGAS Plus nas mais diferentes marcas de veículos, é utilizado o software de confiuração SGV SAS Software. Compatível: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) Produtos SGV compatíveis com SGAS Plus 148 / 148-OBD Micro comutador: MiniFLEXI P Sensores de nível: SCN3 e SCN4 Sensor de temperatura e pressão: MTS-ECO Benefícios SGAS Plus 148 /148-OBD Novo desin compacto para instalação rápida e fácil Caixa resistente e impermeável em material composto (IP65) Novo conector de 48 pinos impermeável para aplicações automotivas SGAS Plus 148 is an electronic module for as conversion. This system is for sequential injection desined for vehicles with enines three, four, five, six and eiht (3, 4, 5, 6 and 8) cylinder with manifold injection (direct, sequential, full roup and semisequential). This module features has a desin that helps to optimize the arranement of functional components combined with a modern and attractive aesthetic. The desin allows a quick and easy wirin connection, and also can be installed in the enine compartment with any anle orientation. Manaement and data processin is based upon a modern hih efficiency hih speed 32-bit CPU, which allows to ive a precise amount of as (CNG or LPG), improvin the response of the enine parameters. This module is also provided with better tools and self-dianostics troubleshootin for easier installation. This new hardware platform makes possible to add new features and further extend the capabilities of automatic adaptation. In the SGAS Plus 148 OBD version, there is a built-in adapter, which allows communication with the oriinal ECU of the vehicle throuh the OBDII protocols, this system is used to constantly monitor fuel adjustments STFT* short-term and lon-term FFTF** trims. With this system it is possible to adjust the enine ECU fuel trims on Petrol and then adjust the Gas calibration to keep them into the oriinal values. With this condition the as map is modified precisely by the fuel trim corrections on petrol ECU to calibrate the as injection times and not only use as confiuration the basis of injection timin on petrol as in the usual electronic modules. This ensures the same power and efficiency of the oriinal system on petrol when runnin on as (CNG or LPG), achievin fully interation with your vehicle s factory settins and minimizin the risk of defects associated with a bad or an inaccurate manual calibration. The use of this feature requires permanent connection to the oriinal OBDII vehicle connector and this will not interfere with the use of scanners or dianosis tools. Vehicles equipped with this electronic module comply with Euro 5 emission standards. For a perfect fit of SGAS Plus 148 to different brands of vehicles, is used a powerful confiuration SGV SAS Software proram. Compatible: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) SGV products compatible with SGAS Plus 148 /148-OBD Micro switch: MiniFLEXI P Level sensors: SCN3 and SCN4 Temperature and pressure sensor: MTS-ECO BENEFITS of SGAS Plus 148 /148-OBD New compact desin for quick and easy installation Watertiht (IP65) box in composite material New waterproof 48 pin connector for automotive application Calibration Correction by OBDII communication system New dianostics and troubleshootin tools 32-Bit microprocessor-based platform specific for automotive application 30

31 Correção de calibraem pelo sistema de comunicação de OBDII Novos dianósticos e ferramentas de solução de problemas Plataforma específica para aplicações automotivas com Microprocessador de 32-Bits Excelente precisão na dosaem de ás (GNV ou GLP) Compatível com micro comutador MiniFLEXI e MAP com temperatura MTS-ECO Ampla ama de temperaturas de funcionamento (-40 C a +125 C) Cumpre as normas da Euro5 de emissões de ases Protocolos OBDII compatível com SGAS Plus 148-OBD ISO-9141 / ISO ISO-14230/KPW-2000 SLOW ISO-14230/KPW-2000 FAST CAN-250kb-11bit /CAN-250kb-29bit CAN-500kb-11bit /CAN-500kb-29bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Principais características do SGV SAS Software Compatível com GNV e GLP Sistema de calibraem em curvas simples e rápido Opção de confiurar por mapa de RPM Correção de calibraem por comunicação de OBDII Calibraem de modo automático e auto adaptação Função de partida de emerência direta a ás com motor frio Função de partida direta a ás com motor quente Você pode confiurar mais de 10 marcas diferentes de injetores de ás Permite que você defina 6 tipos de sensor de nível Você pode confiurar qualquer sensor MAP e de temperatura Permite confiurar parâmetros para se adequar a qualquer redutor Gestão de avisos de erros e advertências do sistema Permite confiurar o variador de avanço Permite que você confiure o motor turbo Gráficos de parâmetros com função osciloscópio Excellent accuracy in Gas dosin (CNG or LPG) Compatible with micro switch MiniFLEXI and MAP sensor with MTS-ECO temperature Wide rane of operatin (-40 C a +125 C) temperature Complies with Euro5 emissions of exhaust pollutants OBDII protocols compatible with SGAS Plus 148-OBD ISO-9141 / ISO ISO 14230/KPW SLOW ISO 14230/KPW FAST CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Main features of SGV SAS Software Compatible with CNG and LPG Simple and fast calibration system of curves Option to set map of RPM Correction of calibration by OBDII communication Auto mode calibration and auto adaptation Direct start on as with cold enine feature Function of direct startin on as when enine is hot You can confiure more than 10 different brands of as injectors Let s you set 6 types of level sensor You can confiure any MAP and temperature sensor You can confiure parameters to suit any reducer Manaement of errors and warnins system Confiurable when drivin Allows you to confiure turbo enine Built in oscilloscope for precise parameters understandin 110R 67R SGV SAS Software 31

32 MÓDULOS ELETRÔNICOS Electronic Modules SGAS Plus 132 SGAS Plus 132-OBD SGAS Plus 132 é um módulo eletrônico para injeção sequencial de ás, projetada para veículos com motores de três e quatro cilindros (3 e 4) com injeção múltipla (direta, sequencial, rupo completo e semi sequencial). Este módulo oferece um desin que ajuda a aperfeiçoar a disposição dos componentes funcionais, combinado com uma estética moderna e atrativa. Desin que permite uma rápida e fácil conexão, pode ser disposto em qualquer ânulo ao instalá-los no compartimento do motor. A estão e tratamento dos dados são baseados em um processador de 32-bits moderno e de eficiência elevada, que permite a dosaem precisa de ás (GNV ou GLP) e melhora a resposta dos parâmetros do motor. Na construção deste módulo também foi fornecida as melhores ferramentas para auto dianóstico e solução de problemas na instalação. Esta nova plataforma de hardware permite adicionar novos recursos e ampliar ainda mais as capacidades de adaptação automática. Na versão SGAS Plus 132-OBD, existe um adaptador interado, que permite a comunicação com a ECU oriinal do veículo através de protocolos OBDII, este sistema é usado para monitorar constantemente os ajustes de combustível STFT* e FFTF** (parâmetros de curto e lono prazo) oriinada por a ECU em asolina, e em seuida define a calibraem do ás para mantê-los em valores oriinais. Nesta condição o mapa de ás é modificado de modo preciso por correções eradas na ECU de asolina durante o uso em ás e não está confiurado apenas com base no tempo de injeção de asolina como nos módulos eletrônicos normais. Isso arante a mesma competência e eficiência do sistema oriinal de asolina para uso em ás (GNV ou GLP). Também uma perfeita interação com as confiurações de fábrica do seu veículo, minimizando o risco de defeitos associado com uma calibraem manual ruim ou imprecisa. O uso deste recurso exie conexão permanente no conector OBDII oriinal do veículo, e isso não irá interferir com o uso de scanners ou ferramentas de dianóstico. Veículos equipados com este módulo eletrônico cumprem as normas de emissão Euro 5. Para um ajuste perfeito de SGAS Plus 132 para diferentes marcas de veículos, é utilizado o software de confiuração SGV SAS Software. Compatível: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. SGAS Plus 132 is an electronic module for as conversion. This system is for sequential injection desined for vehicles with enines three and four (3 and 4) cylinder with manifold injection (sequential, full roup and semi-sequential). This module features has a desin that helps to optimize the arranement of functional components combined with a modern and attractive aesthetic. The desin allows a quick and easy wirin connection, and also can be installed in the enine compartment with any anle orientation. Manaement and data processin is based upon a modern hih efficiency hih speed 32-bit CPU, which allows to ive a precise amount of as (CNG or LPG), improvin the response of the enine parameters. This module is also provided with better tools and self-dianostics troubleshootin for easier installation. This new hardware platform makes possible to add new features and further extend the capabilities of automatic adaptation. In the SGAS Plus 132 OBD version, there is a built-in adapter, which allows communication with the oriinal ECU of the vehicle throuh the OBDII protocols, this system is used to constantly monitor fuel adjustments STFT* short-term and lon-term FFTF** trims. With this system it is possible to adjust the enine ECU fuel trims on Petrol and then adjust the Gas calibration to keep them into the oriinal values. With this condition the as map is modified precisely by the fuel trim corrections on petrol ECU to calibrate the as injection times and not only use as confiuration the basis of injection timin on petrol as in the usual electronic modules. This ensures the same power and efficiency of the oriinal system on petrol when runnin on as (CNG or LPG), achievin fully interation with your vehicle s factory settins and minimizin the risk of defects associated with a bad or an inaccurate manual calibration. The use of this feature requires permanent connection to the oriinal OBDII vehicle connector and this will not interfere with the use of scanners or dianosis tools. Vehicles equipped with this electronic module comply with Euro 5 emission standards. For a perfect fit of SGAS Plus 132 to different brands of vehicles, is used a powerful confiuration SGV SAS Software proram. Compatible: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless) *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) 110R 67R 32

33 Produtos SGV compatíveis com SGAS Plus 132 /132-OBD Micro comutador: SGAS MC2 Sensores de nível: SCN3 e SCN4 Sensor de temperatura e pressão: ABS400KPA Benefícios SGAS Plus 132 /132-OBD A menor caixa do mercado com as maiores possibilidades em sua classe Caixa resistente e impermeável em material composto (IP65) Novo conector de 32 pinos para aplicações automotivas Correção de calibraem pelo sistema de comunicação de OBDII Novas ferramentas de dianósticos e identificação de falhas Plataforma baseada em microprocessador de 32 bits especifica para aplicação automotiva Excelente precisão na dosaem de ás (GNV ou GLP) Compatível com micro comutador SGAS MC2 e sensor MAP com temperatura ABS400KPA Ampla ama de temperaturas de funcionamento (-40 C a +125 C) Em conformidade com as normas de emissões de ases Protocolos OBDII compatível com SGAS Plus 132-OBD ISO-9141 / ISO ISO-14230/KPW-2000 SLOW ISO-14230/KPW-2000 FAST CAN-250kb-11bit /CAN-250kb-29bit CAN-500kb-11bit /CAN-500kb-29bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Principais características do SGV SAS Software Compatível com GNV e GLP Sistema de calibraem em curvas simples e rápido Opção de confiurar por mapa de RPM Correção de calibraem por comunicação de OBDII Calibraem de modo automático e auto adaptação Função de partida de emerência direta a ás com motor frio Função de partida direta a ás com motor quente Permite confiurar mais de 10 marcas diferentes de injetores de ás Permite que você defina 6 tipos de sensor de nível Você pode confiurar qualquer sensor MAP e de temperatura Você pode confiurar parâmetros para se adequar a qualquer redutor Gestão de avisos de erros e advertências do sistema Permite confiurar o variador de avanço Permite que você confiure o motor turbo Gráficos de parâmetros com função osciloscópio *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) SGV products compatible with SGAS Plus 132 / 132-OBD Micro switch: SGAS MC2 Level sensors: SCN3 and SCN4 Temperature and pressure sensor: ABS400KPA Benefits of SGAS Plus 132 / 132-OBD The smaller box on the market with the reatest potential in its class Watertiht (IP65) box in composite material New sealed 32 pin connector for automotive application Calibration correction by OBDII communication system New dianostics and troubleshootin tools 32-Bit microprocessor-based platform specific for automotive application Excellent accuracy in dosin as (CNG or LPG) Compatible with micro switch SGAS MC2 and MAP sensor with ABS400KPA temperature Wide rane of operatin (-40 C to +125 C) temperature Complies with Euro5 emissions of exhaust pollutants OBDII protocols compatible with SGAS Plus 132-OBD ISO-9141 / ISO ISO 14230/KPW-2000 SLOW ISO 14230/KPW-2000 FAST CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Main features of SGV SAS Software Compatible with CNG and LPG Simple and fast calibration curves system Set map of RPM option Auto mode calibration and auto adaptation Direct start on as with cold enine feature Function of direct startin on as when enine is hot You can confiure more than 10 different brands of as injectors Let s you set 6 types of level sensor You can confiure any MAP and temperature sensor You can confiure parameters to suit any reducer Manaement of errors and warnins system Allows you to confiure turbo enines Built in oscilloscope for precise parameters understandin SGV SAS Software 33

34 MÓDULOS ELETRÔNICOS Electronic Modules SGAS Plus 224-OBD SGAS Plus 224-OBD é um módulo eletrônico para injeção sequencial de ás, projetado para veículos com motores de três e quatro cilindros (3 e 4) com injeção múltipla (sequencial, rupo completo e semi sequencial). A estão e tratamento dos dados são baseados em um processador de 32 bits moderno e de eficiência elevada, que permite a dosaem precisa de ás (GNV ou GLP) e melhora a resposta dos parâmetros do motor. Na construção deste módulo também foram fornecidas as melhores ferramentas para auto dianóstico e solução de problemas na instalação. Esta nova plataforma de hardware permite adicionar novos recursos e ampliar ainda mais as capacidades de adaptação automática. Este módulo possui um adaptador interado, que permite a comunicação com a ECU oriinal do veículo através de protocolos OBDII, este sistema é usado para monitorar constantemente os ajustes de combustível STFT* e FFTF** (parâmetros de curto e lono prazo) oriinada por a ECU em asolina, e em seuida define a calibraem do ás para mantê-los em valores oriinais. Nesta condição o mapa de ás é modificado de modo preciso por correções eradas na ECU de asolina durante o uso em ás e não está confiurado apenas com base no tempo de injeção de asolina como nos módulos eletrônicos normais. Isso arante a mesma competência e eficiência do sistema oriinal de asolina para uso em ás (GNV ou GLP). Oferece também uma perfeita interação com as confiurações de fábrica do seu veículo, minimizando o risco de defeitos associado com uma calibraem manual ruim ou imprecisa. O uso deste recurso exie conexão permanente no conector OBDII oriinal do veículo, e isso não irá interferir com o uso de scanners ou ferramentas de dianóstico. Veículos equipados com este módulo eletrônico cumprem as normas de emissão Euro 5. Para um ajuste perfeito de SGAS Plus 224-OBD para diferentes marcas de veículos, é utilizado o software de confiuração SGV SAS Software. Compatível: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. SGAS Plus 224-OBD is an electronic module for as conversion. This system is for sequential injection desined for vehicles with enines three and four (3 and 4) cylinder with manifold injection (sequential, full roup and semi-sequential). Manaement and processin of the data is based on a modern hih efficiency 32 bit CPU, which allows the precise as dosae (CNG or LPG) improvin the response of the enine parameters This module is also provided with better tools for self-dianostics and troubleshootin in the installation. This new hardware platform makes it possible to add new features and further extended capabilities of automatic adaptation. This controller has a built-in adapter, which allows communication with the oriinal ECU of the vehicle throuh the OBDII protocols, this system is used to constantly monitor fuel adjustments STFT* short-term and lon-term FFTF** trims. With this system it is possible to adjust the enine ECU fuel trims on Petrol and then adjust the Gas calibration to keep them into the oriinal values. With this condition the as map is modified precisely by the fuel trim corrections on petrol ECU to calibrate the as injection times and not only use as confiuration the basis of injection timin on petrol as in the usual electronic modules. This ensures the same power and efficiency of the oriinal system on petrol when runnin on as (CNG or LPG), achievin fully interation with your vehicle s factory settins and minimizin the risk of defects associated with a bad or an inaccurate manual calibration. The use of this feature requires permanent connection to the oriinal OBDII vehicle connector and this will not interfere with the use of scanners or dianosis tools. Vehicles equipped with this electronic module comply with Euro 5 emission standards. For a perfect fit of SGAS Plus 224-OBD to different brands of vehicles, is used a powerful confiuration SGV SAS Software proram. Compatible: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless. *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) 110R 67R 34

35 Produtos SGV compatíveis com SGAS Plus 224-OBD Micro comutador: MiniFLEXI P Sensores de nível: SCN3 e SCN4 Sensor de temperatura e pressão: MTS-ECO Benefícios SGAS Plus 224-OBD Caixa resistente e impermeável em material composto (IP65) Correção de calibraem pelo sistema de comunicação de OBDII Novos dianósticos e ferramentas de solução de problemas Plataforma específica para aplicações automotivas com Microprocessador de 32-Bits Excelente precisão na dosaem de ás (GNV ou GLP) Compatível com micro comutador MiniFLEXI e MAP com temperatura MTS-ECO Ampla ama de temperaturas de funcionamento (-40 C a +125 C) Cumpre as normas da Euro5 de emissões de ases Protocolos OBDII compatível com SGAS Plus 224-OBD ISO-9141 / ISO ISO-14230/KPW-2000 SLOW ISO-14230/KPW-2000 FAST CAN-250kb-11bit /CAN-250kb-29bit CAN-500kb-11bit /CAN-500kb-29bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Principais características do SGV SAS Software Compatível com GNV e GLP Sistema de calibraem em curvas simples e rápido Opção de confiurar por mapa de RPM Correção de calibraem por comunicação de OBDII Calibraem de modo automático e auto adaptação Função de partida de emerência direta a ás com motor frio Função de partida direta a ás com motor quente Permite confiurar mais de 10 marcas diferentes de injetores de ás Permite que você defina 6 tipos de sensor de nível Você pode confiurar qualquer sensor MAP e de temperatura Permite confiurar parâmetros para se adequar a qualquer redutor Gestão de avisos de erros e advertências do sistema Permite confiurar o variador de avanço Permite que você confiure o motor turbo Gráficos de parâmetros com função osciloscópio SGV products compatible with SGAS Plus 224-OBD Micro switch: MiniFLEXI P Level sensors: SCN3 and SCN4 Temperature and pressure sensor: MTS-ECO Benefits of SGAS Plus 224-OBD Watertiht box in composite material Calibration connection by OBDII communication system New dianostics and troubleshootin tools 32-Bit microprocessor-based platform specific for automotive application Excellent accuracy in dosin of as (CNG or LPG) Compatible with micro switch MiniFLEXI and MAP sensor with MTS-ECO temperature Wide operation rane (-40 C to +125 C) temperature Complies with Euro5 emissions of exhaust pollutants OBDII protocols compatible with SGAS Plus 224-OBD ISO-9141 / ISO ISO 14230/KPW SLOW ISO 14230/KPW FAST CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit CAN kb - 11 bit CAN kb - 29 bit SAE-J1850 PWM / SAE-J1850 VPW /SAE-J1939 CAN Main features of SGV SAS Software Compatible with CNG or LPG Simple and fast calibration curves system Set map of RPMs option Calibration correction by OBDII communication Auto mode calibration and auto adaptation Direct start on as with cold enine feature Function of direct startin on as when enine is hot You can confiure more than 10 different brands of as injectors Let s you set 6 types of level sensor You can confiure any MAP and temperature sensor You can confiure parameters to suit any reducer Manaement of errors and warnins system To confiure forward drive Allows you to confiure turbo enines Built in oscilloscope for precise parameters understandin SGV SAS Software 35

36 MÓDULOS ELETRÔNICOS Electronic Modules SGAS Plus 124 SGAS Plus 124 é um módulo eletrônico para injeção sequencial de ás, projetada para veículos com motores de três e quatro cilindros (3 e 4) com injeção múltipla (direta, sequencial, rupo completo e semi sequencial). Este módulo oferece um desin que ajuda a aperfeiçoar a disposição dos componentes funcionais, combinado com uma estética moderna e atrativa. Desin que permite uma rápida e fácil conexão, pode ser disposto em qualquer ânulo ao instalá-los no compartimento do motor. A estão e tratamento dos dados são baseados em um processador de 32-bits moderno e de eficiência elevada, que permite a dosaem precisa de ás (GNV ou GLP) e melhora a resposta dos parâmetros do motor. Na construção deste módulo também foi fornecida as melhores ferramentas para auto dianóstico e solução de problemas na instalação. Esta nova plataforma de hardware permite adicionar novos recursos e ampliar ainda mais as capacidades de adaptação automática. Para um ajuste perfeito de SGAS Plus 124 para diferentes marcas de veículos, é utilizado o software de confiuração SGV SAS Software. Compatível: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth ou Wireless. SGAS Plus 124 is an electronic module for as conversion. This system is for sequential injection desined for vehicles with enines three and four (3 and 4) cylinder with manifold injection (sequential, full roup and semi-sequential). This module features has a desin that helps to optimize the arranement of functional components combined with a modern and attractive aesthetic. The desin allows a quick and easy wirin connection, and also can be installed in the enine compartment with any anle orientation. Manaement and data processin is based upon a modern hih efficiency hih speed 32-bit CPU, which allows to ive a precise amount of as (CNG or LPG), improvin the response of the enine parameters. This module is also provided with better tools and self-dianostics troubleshootin for easier installation. This new hardware platform makes possible to add new features and further extend the capabilities of automatic adaptation. For a perfect fit of SGAS Plus 124 to different brands of vehicles, is used a powerful confiuration SGV SAS Software proram. Compatible: Windows 7-8, Android. Interface: USB 2.0, Bluetooth or Wireless) *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) *STFT (Short Term Fuel Trim) **LTFT (Lon Term Fuel Trim) 110R 67R 36

37 Produtos SGV compatíveis com SGAS Plus 124 Micro comutador: SGAS MC3 Sensores de nível: SCN3 e SCN4 Sensor de temperatura e pressão: ABS400KPA Benefícios SGAS Plus 124 A menor caixa do mercado com as maiores possibilidades em sua classe Caixa resistente e impermeável em material composto (IP65) Novo conector de 32 pinos para aplicações automotivas Novas ferramentas de dianósticos e identificação de falhas Plataforma baseada em microprocessador de 32 bits especifica para aplicação automotiva Excelente precisão na dosaem de ás (GNV ou GLP) Compatível com micro comutador SGAS MC3 e sensor MAP com temperatura ABS400KPA Ampla ama de temperaturas de funcionamento (-40 C a +125 C) Em conformidade com as normas de emissões de ases Principais características do SGV SAS Software Compatível com GNV e GLP Sistema de calibraem em curvas simples e rápido Opção de confiurar por mapa de RPM Correção de calibraem por comunicação de OBDII Calibraem de modo automático e auto adaptação Função de partida de emerência direta a ás com motor frio Função de partida direta a ás com motor quente Permite confiurar mais de 10 marcas diferentes de injetores de ás Permite que você defina 6 tipos de sensor de nível Você pode confiurar qualquer sensor MAP e de temperatura Você pode confiurar parâmetros para se adequar a qualquer redutor Gestão de avisos de erros e advertências do sistema Permite confiurar o variador de avanço Permite que você confiure o motor turbo Gráficos de parâmetros com função osciloscópio SGV products compatible with SGAS Plus 124 Micro switch: SGAS MC3 Level sensors: SCN3 and SCN4 Temperature and pressure sensor: ABS400KPA Benefits of SGAS Plus 124 The smaller box on the market with the reatest potential in its class Watertiht (IP65) box in composite material New sealed 32 pin connector for automotive application New dianostics and troubleshootin tools 32-Bit microprocessor-based platform specific for automotive application Excellent accuracy in dosin as (CNG or LPG) Compatible with micro switch SGAS MC3 and MAP sensor with ABS400KPA temperature Wide rane of operatin (-40 C to +125 C) temperature Complies with Euro5 emissions of exhaust pollutants Main features of SGV SAS Software Compatible with CNG and LPG Simple and fast calibration curves system Set map of RPM option Auto mode calibration and auto adaptation Direct start on as with cold enine feature Function of direct startin on as when enine is hot You can confiure more than 10 different brands of as injectors Let s you set 6 types of level sensor You can confiure any MAP and temperature sensor You can confiure parameters to suit any reducer Manaement of errors and warnins system Allows you to confiure turbo enines Built in oscilloscope for precise parameters understandin SGV SAS Software 37

38 MÓDULOS ELETRÔNICOS Electronic Modules SGAS DIESEL 155 Sistema de Injeção Sequencial Diesel Sequential Gas Injection System Diesel Sistema projetado para motores diesel. A economia é conseuida pela substituição parcial do combustível diesel pelo GNV/GLP (até 50% de substituição). A calibraem é realizada através da redução da potência do motor, obtida do combustível diesel (redução da dosaem de combustível diesel, emulando a pressão de injeção de combustível e/ou emulação da posição do pedal do acelerador). É possível então completar a recuperação da potência através da injeção de uma quantidade adequada de ás. O controle da potência do motor é conseuido com os aloritmos internos do dinamômetro incorporado no software de confiuração. System desined for diesel enines in order to reduce fuel costs. More economy achived by partial replacement of diesel fuel by LPG/CNG (up to 50% of substitution). Calibration is realized by reducin the enine power obtained from diesel fuel (reduction of diesel fuel dosae by emulatin the fuel injection pressure and/or emulation of the accelerator pedal position), and then full power recovery by the injection of an appropriate amount of as. Control of enine power is possible thanks to built-in alorithms of road dynamometer. Principais características Emulador da pressão do Common Rail Mapa do sensor de detonação em diesel e em diesel-ás Correção automática da quantidade de ás em função do sensor de detonação e da temperatura dos ases de escapamento Inclui sistema OBD para conectar a UCE oriinal do veiculo Possui sistema de proteção do motor por alta RPM, alta temperatura e por vibração É possível salvar todas as sinais em tempo real O kit SGAS DIESEL 155 contém SGAS DIESEL 155 ECU (unidade de controle eletrônico) Chicote completo Chave comutadora Sensor detonação Sensor de temperatura do escapamento Sensor de temperatura de entrada de ar Sensor de temperatura da áua Redutor Filtro de ás seco Injetores Manueiras de ás, áua e injetores Todos os outros acessórios necessários Most important features Built-in Common Rail fuel pressure emulator Automatic collection of knock values maps on diesel only and on diesel with as System is automatically correctin the amount in function of vibrations and exhaust temperature Automatic correction of as injection openin times dependin on TPS, RPM, MAP and as temperature CANbus line on-board to connect with vehicle s OBD System can control up to 8 as injectors at the same time independently Protection from too hih RPM sinal, too hih exhaust temperature and too hih uncontrolled knockin durin combustion process Possibility of measurin enine power and torque without use of chassis dynamometer Built-in events recorder with possibility of usae real time clock The SGAS DIESEL 155 kit contains SGAS DIESEL 155 ECU (electronic control unit) Complete harness Chaneover switch Knock sensor Exhaust temperature sensor Air Intake temperature sensor Coolant sensor Reducer Dry as filter Injectors Hoses for as, water and injectors All other necessary accessories 38

39 110R 67R 39

40 REDUTOR DE PRESSÃO POSITIVA Positive Pressure Reducer SGV-02R O reulador de pressão de ás (GNC ou GPL), também conhecido como redutor, recebe o ás de alta pressão do tanque ou de um cilindro e loo o reduz a baixa pressão para alimentar adequadamente o motor de um veículo. Este é um componente essencial, sendo necessário manter a pressão constante em cada funcionamento e condição de consumo do motor. Ao diminuir a pressão do ás também é erada uma redução na temperatura, o que pode conelar o redutor e causar operação indesejada e mudanças no volume de ás. Assim redutores têm uma liação, para fazer circular líquido de refrieração do sistema de arrefecimento do motor e assim é possível manter uma temperatura constante. The pressure reulator of as (CNG or LPG), also known as reducer, receives the hih pressure as tank or a cylinder and then the low pressure it reduces to properly feed the enine of a vehicle. This is an essential component, it is necessary to keep the pressure constant in each operation and consumption condition of the enine. By lowerin the pressure of the as is also enerated a reduction in temperature, which can freeze and cause the ear and undesired chanes in volume of as. Thus reducers have a connection to circulate the coolant of the coolin system of the enine and thus it is possible to maintain a constant temperature. Redutor compacto de pressão positiva para ás metano (GNV) de duas etapas combinadas, com princípio de redução de pressão a pistão e membrana. É projetado para sistemas de injeção sequencial de ás, nos quais requerem manter uma pressão constante com diferentes fluxos requeridos pelo motor. Este redutor possui a eletroválvula de feche com filtro interado na entrada do ás e válvula de seurança interna, também inclui uma entrada para o uso em compensação por vácuo para manter a pressão estável, tendo como referência o coletor de aspiração do motor. A pressão de saída pode ser reulada de 1 a 2,5 bar (100 a 250 kpa). É necessário liar as entradas de áua quente para a condição ideal de trabalho e arantir um fluxo de ás correto para todas as exiências do motor. Especificações técnicas Peso: 1350 Material: alumínio Capacidade operacional nominal: 40 k/h Temperatura de operação: - 20 C a 120 C Pressão de calibraem da válvula de seurança: 4 bar (400 kpa) Pressão de trabalho: 1 a 2,5 bar (100 a 250 kpa) Ajuste de pressão fácil: 4 mm parafuso Allen Máx. pressão de entrada: 260 bar (26 Mkpa) Entrada de vácuo: Ø6 mm Aplicação: até 250 HP, com fluxos até a 35 k de N/h (densidade 0,68 k/m 3 GNV) Tensão da válvula de solenoide: 12 VDC Consumo de válvula solenoide: 18 W Conexão de saída de ás: Ø12 mm Conexão de entrada: Ø6,0 mm M12x1 Dimensões: 95 x 109 x 93 mm Certificações: INMETRO P417 / Enaras NAG417 / CE 110R / ISO15500 Compact positive pressure reducer for Compressed Natural Gas (CNG), which combines both reduction pressure principles, the piston and membrane systems. It is desined for sequential as injection systems, which requires to maintain constant pressure at different flow rates required by the enine.it has interated input as filter toether with the solenoid valve and internal over pressure safety valve, also includes an entry for compensatin the output pressure by the vacuum to keep stable output pressure in reference to the intake manifold. The output pressure can be reulated from 1 to 2.5 bar (100 to 250 kpa). It is necessary to connect the hot water inputs for optimal workin condition and ensure correct and stable as output pressure in all enine conditions. Technical specifications Weiht: 1350 Material: aluminium Rated operatin capacity: 40 L / h Operatin temperature: - 20 C to 120 C Safety valve calibration pressure: 4 bar (400 kpa) Workin pressure: 1 to 2.5 bar (100 to 250 kpa) Easy pressure adjustment: 4 mm Allen screw Max. inlet pressure: 260 bar (26 Mkpa) Vacuum inlet: Ø6 mm Application: up to 250 HP, with flow rates up to a 35 k of N/h (density 0.68 k/m3 cn) Solenoid valve voltae: 12 VDC Solenoid valve consumption: 18 W Output connection: Ø12 mm Input connection: Ø6. 0 mm M12x1 Dimensions: 95 x 109 x 93 mm Certifications: INMETRO P417 / ENARGAS NAG417 / ECE 110R-00 / ISO

41 INJETORES DE GÁS Gas Injectors Os injetores para ás (GNV e GPL) são formados por bobinas dispostas de forma interada a um conector compatível com AMP/Delphi. A função do injetor é pulverizar o combustível dentro do motor quando recebe um sinal do modulo eletrônico. Qualquer um dos módulos eletrônicos do sistema de injeção sequencial SGAS permite utilizar e confiurar uma ampla variedade de injetores de ás, inclusive de outros fabricantes. Apresentamos aqui aluns dos modelos de injetores que compõem os kits de instalação, com suas principais características técnicas. The as injectors (CNG and LPG) are formed by coils, interated with a compatible Amp/Delphi connector. The function of injectors is sprayin fuel into the enine when it receives a sinal from the electronic module. Any one of the electronic modules of the sequential injection system SGAS brand, allows you to use and confiure a wide variety of as injectors, includin those from other manufacturers. Next have some of the models that make up injector s installation kits, with its main techniques features. NOUMEA IG5 TECHNICAL DATA Workin pressure from 0,5 to 2,0 bar from 7 to 29 psi Max workin pressure 3,0 bar 43 psi Rated voltae (at coil) 10,8-14,4 V Coil resistance (±5%) at t=25 C 3,0 Ohm Suested peak current time 4,5ms Suested holdin current (±10%) 1 A Tested without nozzle at Openin time 3,7ms 12 V at coil and P=1bar Closin time 2,2ms T=25 C Ti=5ms Minimum injection pulse (±5%) 3,3ms Inlet as fittin Rubber hose Ø12 mm Outlet as fittin Ø6 mm Power handlin capability LPG 1 bar up to 50 HP/cyl Temperature rane -20 C / +120 C Approvals 67R-01 / 110R-00 VALTEK 37 TECHNICAL DATA Workin pressure from 0,5 to 2,0 bar from 7 to 29 psi Max workin pressure 4,5 bar 65 psi Rated voltae (at coil) V Coil resistance (±5%) at T=25 C 3,0 Ohm Suested peak current time 4,5ms Suested holdin current (±10%) 1 A Tested without nozzle at Openin time 3,2ms 12 V at coil and P=1bar Closin time 1,9ms T=25 C Ti=5ms Minimum injection pulse (±5%) 3,0ms Inlet as fittin Rubber hose Ø12 mm Outlet as fittin Ø6 mm Power handlin capability LPG 1 bar up to 50 HP/cyl Temperature rane -40 C / +120 C Approvals 67R-01 / 110R-00 / 10R-03 SGV AP TECHNICAL DATA Workin pressure from 0,5 to 2,0 bar from 7 to 29 psi Max workin pressure 3,0 bar 43 psi Rated voltae (at coil) 10,8-14,4 V Coil resistance (±5%) at T=25 C 3,0 Ohm Suested peak current time 4,5ms Suested holdin current (±10%) 1 A Tested without nozzle at Openin time 3,7ms 12 V at coil and P=1bar Closin time 2,8ms T=25 C Ti=5ms Minimum injection pulse (±5%) 3,3ms Inlet as fittin Rubber hose Ø12 mm Outlet as fittin Ø6 mm Power handlin capability LPG 1 bar up to 50 HP/cyl Temperature rane -20 C / +120 C Approvals 67R-01 / 110R-00 / ISO SGV H2000 TECHNICAL DATA Workin pressure from 0,5 to 2,0 bar from 7 to 29 psi Max workin pressure 4,0 bar 58 psi Rated voltae (at coil) V Coil resistance (±5%) at T=25 C 1,9 Ohm Suested peak current time 4,5ms Suested holdin current (±10%) 1,5 A Tested without nozzle at Openin time 2,2ms 12 V at coil and P=1bar Closin time 1,2ms T=25 C Ti=5ms Minimum injection pulse (±5%) 2,0ms Inlet as fittin Rubber hose Ø12 mm Outlet as fittin Ø6 mm Power handlin capability LPG 1 bar up to 70 HP/cyl Temperature rane -40 C / +120 C Approvals 67R-01 / 110R-00 Note: the manufacturer reserves the riht to modify the device without prior notification. 41

42 MAPs MAPs ABS400KPA MTS-ECO ABS400KPA e MTS-ECO são sensores que medem a pressão e a temperatura do ás (GNV ou GLP) que vem do redutor e arante um melhor fluxo de ás para o motor. A outra função destes dispositivos é medir a quantidade de vácuo no interior do coletor de admissão e enviar esses dados para o módulo eletrônico de controle de ás, utilizado para ajustar a quantidade de mistura ar-ás. Possuem desin compacto que permite usar menos manueiras e elementos de liação, facilitando e reduzindo o tempo de instalação. Este produto pode ser utilizado em qualquer versão do SGAS Plus. Principais características técnicas Intervalo de pressão: kpaa Escala de temperatura do sensor: -40 C a +120 C Pressão de trabalho normal: até 600 kpa (absoluto) Pressão máxima de pico: até 800 kpa (absoluto) Precisão estática: ± 1.5% FS Tempo de resposta: 0,2ms Temperatura de operação: -40 C a +120 C Compensação de temperatura: 0 C a 80 C Tensão de alimentação: 5-12 VDC Corrente de trabalho: 15 ma Tensão de saída: 0,2 a 4,8 VDC Resistência de isolação: MΩ 50 / 50 VDC Tipo de saídas: 6-12 mm Ciclos de pressão: 2 x 106 vezes ABS400KPA and MTS-ECO are a sensors that measures the pressure and as temperature (CNG or LPG) that comes from the reducer and ensures an optimum flow of as to the enine. The other function of these devices is to measure the amount of vacuum in the inside of the intake manifold and send these data to the electronic as control module used to adjust the amount of air-as mixture. This product can be used in any version of SGAS Plus. Main technical characteristics Pressure rane: kpaa Sensor temperature rane: -40 C to +120 C Normal workin pressure: up to 600 kpa (absolute) Maximum peak pressure: up to 800 kpa (absolute) Static accuracy: ± 1.5% FS Response time: 0.2ms Operatin temperature: -40 C to +120 C Temperature compensation: 0 C to 80 C Supply voltae: 5-12 VDC Workin current: 15 ma Output voltae: 0.2 to 4.8 VDC Insulation resistance: 50 MΩ / 50 VDC Output types: 12-6 mm Pressure cycles: 2 x 106 times 42

43 MICRO COMUTADORES Micro Switches MiniFLEXI P SGAS MC2 SGAS MC3 Mini FLEXI P, SGAS MC2 e SGAS MC3 são micro comutadores com indicador de nível para sistemas de injeção sequencial de ás SGAS Plus. Pelo seu desin e tamanho reduzido, permite uma fantástica interação estética com o painel de instrumentos de veículos modernos. Com o botão, você pode selecionar três funções: Gasolina - Gás - Emerência (iniciar direto no ás). O MiniFLEXI P tem um conector de seis vias e função de alarme interado no mesmo módulo. Isto permite a instalação rápida e fácil, quando comparado a outros modelos de micro comutadores. Mini FLEXI P, SGAS MC2 and SGAS MC3 are micro switches with level indicator for as SGAS Plus sequential injection systems. By its desin and reduced size, allows an excellent aesthetic interation with current vehicle instrument panel. With the button you can select three features: Gas - Petrol - Emerency (as direct start). Mini FLEXI P model has six-way connector and interated alarm function in the same module. This allows for quick and easy installation when compared to other models of micro switches. SGAS MC2 MiniFLEXI P SGAS MC3 43

44 ACESSÓRIOS Accessories SIBT2 / INTFB Interfaces SIBT2 é um dispositivo que usa o protocolo de comunicação sem fio Bluetooth para comunicação dos produtos SGV e o software de confiuração correspondente. Para o funcionamento adequado, é necessário instalar os drivers atualizados para que o computador reistre corretamente este dispositivo. O dispositivo é compatível com Windows XP-7-8 (32 & 64 bits) e Android. Principais características Transmissão sem fio de alta qualidade Tecnoloia Bluetooth Porta de comunicação USB 2.0 Tipo de eficácia 1 Fácil de instalar os drivers Alcance de até 100 m INTFB é um dispositivo que usa o protocolo de comunicação USB 2.0/3.0 para estabelecer a comunicação dos produtos SGV e seu Software de confiuração correspondente. Para o funcionamento adequado, é necessário instalar os drivers atualizados para que o computador reistre corretamente este dispositivo. O dispositivo é compatível com Windows XP-7-8 (32 & 64 bits), Linux (Ubuntu 11.10, kernel ), Mac OS X e Windows CE 6.0. Principais características Porta de comunicação USB 2.0/3.0 Fácil de instalar os drivers 2,5 metros de cabo Cabo blindado para eliminar a interferência SIBT2 is a device that uses the Bluetooth wireless communication protocol for communication of SGV and its correspondin confiuration Software products. For proper operation, it is necessary to install the computer updated drivers accordin to this device. The device is compatible with Windows XP-7-8 (32 & 64-bit) and Android. Main features Hih quality wireless transmission Bluetooth technoloy USB 2.0 communication port Power Class 1 Easy to install drivers Rane up to 100 m INTFB is a device that uses the USB 2.0 communication protocol for communication of SGV and its correspondin confiuration Software products. For proper operation, it is necessary to install the updated Drivers for the computer record properly this device. The device is compatible with Windows XP-7-8 (32 & 64-bit), Linux (Ubuntu 11.10, kernel ), Mac OS X and Windows CE 6.0. Main features USB 2.0 communication port Easy to install drives 2.5 meters wire Shielded cable to eliminate the car interference INTFB SIBT2 44

45 SFLCs Corretor de Nível de Combustível do Painel de Instrumentos Instrument Panel Fuel Level Corrector Nos veículos novos, equipados com computador de bordo, a indicação de nível de combustível não é atualizada assim como em sistemas mais antios, que consideravam apenas a indicação fornecida por uma boia dentro do tanque. A própria ECU oriinal do veículo que com base aos quilômetros percorridos e as condições de uso, executa um cálculo do consumo e indica no painel de instrumentos. Durante o funcionamento a ás (GNV ou GLP), o combustível que está dentro do tanque não diminui, mas o computador de bordo continua corriindo o nível de combustível, tornando-se impossível a leitura real. A indicação do nível no tanque só vai ser atualizada após um reabastecimento de combustível. Ao instalar aluns dos modelos de corretor de nível de combustível SFLC, durante o funcionamento a ás, o computador de bordo uardará o nível de asolina do tanque cada vez que você liar o veículo. Estão disponíveis os modelos SFLC-AR e SFLC-BR atendendo principalmente as marcas de veículos Peueot, Citroën e Renault. In today s vehicles, equipped with on board computer, the indication petrol level is not updated as in old systems, which considered only the indication provided by a float inside the tank, but it is the same oriinal vehicle ECU that, based on the mileae and usae conditions, performs a calculation of consumption and displays it in the instrument panel. While runnin on as (CNG or LPG), petrol that is inside the tank does not decrease but the aboard computer continues decreasin fuel level becomin impossible to read the real readin. The indication of the level in the tank will only be updated and corrected after a refuelin. To install any of the spellin of SFLC fuel level models, durin as operation, the on board computer reads the petrol tank level each time that you start the vehicle. Models SFLC-AR and SFLC-BR servin mainly the brands Peueot, Citroen and Renault vehicles are available. For other brands can be suited too. 45

46 SCN3 - SCN4 Sensores de Nível Level Sensors Sensores de nível são dispositivos eletrônicos que têm a função de medir a quantidade de ás (GNV ou GLP) presente no tanque ou cilindro e transmitir essa informação sob a forma de sinais elétricos para comutadores ou produtos que servem para indicar o nível de ás. Sensores para o GLP são projetados para combinar com alumas das multiválvulas existentes no mercado e os sensores para GNV são sensores colocados no redutor e na linha de pressão. Sensores SCN são produzidos para diferentes padrões de funcionamento, visando adaptar-se perfeitamente a diferentes tipos de produtos no mercado. O modelo SCN3 destina-se a medição da capacidade do cilindro de GNV, fornece um sinal elétrico proporcional à pressão e dispõe de conexão radial G 1/4. O dispositivo mantém uma indicação analóica para leitura direta da pressão dos ases presentes no cilindro. Principais características técnicas Diâmetro nominal: 50 mm Classe de precisão: 2,5 Tipo de proteção: IP54 Escala: Bar 6000 psi (escala dupla) Pressão máxima de trabalho: 260 bar Temperatura de operação: -40 C a +105 C Pressão conexão: G 1/4 B NPT1/4 M14 * 1.5 Dispositivo de pressão: lia de cobre, tipo helicoidal Mostrador: alumínio branco Ponteiro: preto de plástico composto, projeto especial Carcaça: aço preto Viseira: policarbonato com eletrônica interada. Tensão de alimentação: 5 a 12 V Torque máximo do ajuste: 1,5 kf Certificações: INMETRO P417 / ENARGAS NAG / ECE 110R-00 / ISO O modelo SCN4 destina-se a medição da capacidade do tanque do GLP, fornece um sinal elétrico linear e proporcional à quantidade de GLP, permitindo alterar rapidamente todas as indicações entre tanque cheio e vazio. O sensor tem indicador analóico para uma leitura direta da quantidade de GLP no tanque e não contém contatos sujeitos a desastes. O sensor é fornecido com um conector à prova de áua e também está disponível na versão para multiválvulas tipo esquerdo. Principais características técnicas Sinal de saída: tensão linear 0,5-4,5 V Tensão de alimentação: 5 V (± 0, 5 V) Precisão de leitura: ± 1 rau Disponível área de leitura: Consumo de corrente: max. 10 ma Grau de proteção: IP68 Temperatura de operação: -40 C a +120 C Proteção contra curto-circuito e inversão de voltaem The level sensors are electronic devices that have the function of measurin the amount of as (CNG or LPG) present in the cylinder or tank and transmit this information in the form of electrical sinals to switches or products that have the function of level indicator. Sensors for LPG are desined to combine with some of the existin market multivalve and sensors for CNG pressure sensors that are placed directly into the as reducer or into the pressure line. SCN sensors are produced for different standards of operation, to adapt optimally to different types of products on the market. SCN3 model is intended to be used for the measurement of the capacity of the cylinder, provides an electrical sinal proportional to the pressure and has a radial G 1/4 connection. The device keeps an analoue indication for direct readin of the as pressure present in the cylinder. Main technical characteristics Nominal diameter: 50 mm Accuracy class: 2.5 Water protection: IP54 Scale rane: Bar 6000 psi (double scale) Maximum workin pressure: 260 bar Operatin temperature: -40 C to +105 C Pressure connection: G 1/4 B NPT1/4 M14 * 1. 5 Pressure: copper alloy, helical type Dial: white aluminum Pointer: black composite plastic, special desin Casin: steel black Visor: polycarbonate with interated electronics Supply voltae: 5 to 12 V Maximum torque settin: 1.5 kf Certifications: INMETRO P417 / ENARGAS NAG / ECE 110R-00 / ISO SCN4 model is intended to be used for the level measurement of the LPG tank, provides a linear and proportional electrical sinal to the amount of LPG, allowin the reulation of all levels between full and empty tank. The sensor has analo indicator for a direct readin of the amount of LPG in the tank and does not have mechanical contacts that ensure lon operational life. The sensor is provided with a watertiht connector and is also available in the version for left multivalve. Main technical characteristics Output sinal: voltae linear V Supply voltae: 5 V (± 0.5 V) Readin accuracy: ± 1 de Available readin area: Current consumption: max. 10 ma Deree of protection: IP68-40 C to +120 C operatin temperature Short circuits and voltae inversion protection Sensor SCN3 Sensor SCN4 46

47 Tranquilidade e Seurança Com a tecnoloia da SGV você vai mais lone, economiza até 70% de combustível e ainda diminui a emissão de ases poluentes no meio ambiente. Experimente a seurança, inovação e desempenho dos Kits SGAS. With SGV technoloy, you will o further, savin up to 70%, and reduces the emission of the environment. Try innovation, performance and safety of SGAS Kits. 47

48

QUALIDADE FILOSOFIA E VALORES HISTÓRIA DA SGV MISSÃO E VISÃO. Philosophy and Values

QUALIDADE FILOSOFIA E VALORES HISTÓRIA DA SGV MISSÃO E VISÃO. Philosophy and Values 1 FILOSOFIA E VALORES Philosophy and Values QUALIDADE Quality Valorizamos as contribuições individuais que dão oriem ao sucesso da empresa, e motivamos as pessoas através da interidade, ética e apoio ao

Leia mais

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/7

Table of Contents. Lucas Nülle GmbH Página 1/7 Table of Contents Table of Contents Automobilística Motores de injeção Gerenciamento do motor Training Panel Systems Modular engine management "Motronic 2.8.2" 1 2 2 3 4 5 Lucas Nülle GmbH Página 1/7 www.lucas-nuelle.com.br

Leia mais

There are two big problems in the world

There are two big problems in the world There are two big problems in the world Pollution Increasing of fuel price Euro Fuel Saver s.r.l PALERMO MODENA Presents one of the solutions The Genius of the Tank It is a solid, highly innovative device

Leia mais

Save water, energy and time

Save water, energy and time Irrigation Water management Energy Smart City Mobility Save water, energy and time Intelligence and Technology for efficiency and sustainability Operations 1 Tools and Skills Porque? Hardware Software

Leia mais

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.

FRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length. FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem

Leia mais

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade

Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Click here if your download doesn"t start automatically Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Meditacao da Luz: O Caminho da

Leia mais

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0

Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0 Manual de Instalação DVD MAKER USB2.0 Conteúdo V1.0 Capítulo 1 : Instalação de Hardware DVD MAKER USB2.0...2 1.1 Conteúdos do Pacote...2 1.2 Requisitos do Sistema...2 1.3 Instalação do Hardware...2 Capítulo

Leia mais

Aquecimento de Combustível, uma forma simples de reduzir emissões veiculares

Aquecimento de Combustível, uma forma simples de reduzir emissões veiculares Prêmio AEA 2017 - Projetos de Meio Ambiente Aquecimento de Combustível, uma forma simples de reduzir emissões veiculares Roberto Gothardo Krenus Delphi Automotive Systems do Brasil RESUMO Heating the Fuel

Leia mais

Sistema Multi-Combustível e seu Futuro

Sistema Multi-Combustível e seu Futuro Sistema Multi-Combustível e seu Futuro Frans Theunissen Orlando Volpato Delphi Automotive Systems South America Technical Center - Brasil Unimep Santa Bárbara D oeste 17 de agosto de 2005 Agenda Benefícios

Leia mais

Nome empresa: Criado por: Telefone:

Nome empresa: Criado por: Telefone: Texto da proposta Data: 22-1-216 SCALA2 3-45 A Grundfos SCALA2 is a fully integrated, self-priming, compact waterworks for pressure boosting in domestic applications. SCALA2 incorporates integrated speed

Leia mais

O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE

O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE Read Online and Download Ebook O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE DOWNLOAD EBOOK : O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO Click link bellow and

Leia mais

TACHO SPECIAL PLUS III

TACHO SPECIAL PLUS III TACHO SPECIAL PLUS III Programador Universal Multimarca para uso Profissional para reset e reparação de painel de instrumentos, Airbag, Imobilizador e Rádios. Vem com todos os acessórios, software, esquemas,

Leia mais

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S

D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S A Empresa The Company Atuação Operation Fundada em 1987, a JN Ferramentaria ingressou no mercado usinando peças técnicas de precisão para equipamentos

Leia mais

Leica Sprinter 50 / 150 / 150M / 250M Push the Button

Leica Sprinter 50 / 150 / 150M / 250M Push the Button Leica Sprinter 50 / 150 / 150M / 250M Push the Button Leica Sprinter 50 / 150 Construction Levels Product Offering Sprinter 50 (Standard / US) Art. No. 762628 / 764686 Sprinter 50, 2.0 mm, electronic level

Leia mais

FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS

FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS SOBRE A RLX ABOUT US A RLX é uma empresa multinacional com mais de 10 anos de mercado e especialista em fluidos refrigerantes. Possui atuação em todo o continente americano,

Leia mais

EXEMPLO 1 DE CONTROLE DO ph ATUALMENTE EM USO NAS USINAS DE AÇÚCAR E ÁLCOOL

EXEMPLO 1 DE CONTROLE DO ph ATUALMENTE EM USO NAS USINAS DE AÇÚCAR E ÁLCOOL ENTRADA DE CANA EXEMPLO 1 DE CONTROLE DO ph ATUALMENTE EM USO NAS USINAS DE AÇÚCAR E ÁLCOOL TRANSMISSOR DE ph TRANSMISSÃO PARA (SAÍDA DE 4 A 20 ma) ELETRODO DE ph FREQUÊNCIA (SAÍDA DE 4 A 20 ma) 1- Com

Leia mais

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)

As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas

Leia mais

BANCADA DIDÁTICA PARA TREINAMENTO EM MOTORES (FLEX) DO TIPO CICLO OTTO

BANCADA DIDÁTICA PARA TREINAMENTO EM MOTORES (FLEX) DO TIPO CICLO OTTO BANCADA DIDÁTICA PARA TREINAMENTO EM MOTORES (FLEX) DO TIPO CICLO OTTO MODELO: EE0421 APRESENTAÇÃO A bancada didática para treinamento em motores de combustão interna do tipo CICLO OTTO Flex (motor vivo),

Leia mais

NOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM!

NOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM! NOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM! A Novelprint ganhou o Label Industry Global Awards na categoria de Inovação Contínua e foi a única empresa Latino-americana a ficar entre

Leia mais

Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil)

Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil) Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil) Click here if your download doesn"t start automatically Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico

Leia mais

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US

QUEM SOMOS DIÂMETRO ABOUT US 1 QUEM SOMOS iniciou a sua atividade em 2000 tendo como principal A DIÂMETRO atividade o fabrico de condutas e acessórios em chapa galvanizada e Inox para instalações AVAC. Desde a sua fundação o nosso

Leia mais

Transformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition)

Transformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition) Transformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition) Felippe / Marcelo Click here if your download doesn"t start automatically Transformando Pessoas - Coaching,

Leia mais

Editorial Review. Users Review

Editorial Review. Users Review Download and Read Free Online Java SE 8 Programmer I: O guia para sua certificação Oracle Certified Associate (Portuguese Edition) By Guilherme Silveira, Mário Amaral Editorial Review Users Review From

Leia mais

Vendors Enquiries for RFP 003/2015

Vendors Enquiries for RFP 003/2015 Date: 22/10/2015 Vendors Enquiries for RFP 003/2015 1) Question I am afraid the terms of the RFP cannot be complied by none of the companies we work with, the terms have limited the underwriters ability

Leia mais

Torre Purificadora de Ar MCP-

Torre Purificadora de Ar MCP- Filtro de cartuchos compacto com pulsos de limpeza A torre de purificação de ar MCP-16 RC é um filtro de cartuchos compacto para limpeza e reciclagem do ar interior. A unidade filtrante compacta é fornecida

Leia mais

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition)

A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition) A dança do corpo vestido: Um estudo do desenvolvimento do figurino de balé clássico até o século XIX (Portuguese Edition) Francisca Dantas Mendes Click here if your download doesn"t start automatically

Leia mais

eposters evita impressões avoid printing reduz a pegada ecológica reduce the ecological footprint

eposters evita impressões avoid printing reduz a pegada ecológica reduce the ecological footprint eposters evita impressões avoid printing reduz a pegada ecológica reduce the ecological footprint utilização fácil e intuitiva easy and intuitive to use software multi-plataforma cross-platform software

Leia mais

MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON

MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON Read Online and Download Ebook MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON DOWNLOAD EBOOK : MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM Click link bellow and

Leia mais

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)

Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) John W. Newstrom Click here if your download doesn"t start automatically Comportamento Organizacional: O Comportamento

Leia mais

A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition)

A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition) A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically A necessidade da oração (Escola da Oração) (Portuguese Edition) A necessidade da

Leia mais

Transcript name: 1. Introduction to DB2 Express-C

Transcript name: 1. Introduction to DB2 Express-C Transcript name: 1. Introduction to DB2 Express-C Transcript name: 1. Introduction to DB2 Express-C Welcome to the presentation Introduction to DB2 Express-C. In this presentation we answer 3 questions:

Leia mais

CIS 500 Software Foundations Fall September(continued) IS 500, 8 September(continued) 1

CIS 500 Software Foundations Fall September(continued) IS 500, 8 September(continued) 1 CIS 500 Software Foundations Fall 2003 8 September(continued) IS 500, 8 September(continued) 1 Polymorphism This version of issaidtobepolymorphic,becauseitcanbeapplied to many different types of arguments.

Leia mais

Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition)

Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition) Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition) Medicina Integrativa

Leia mais

Study to improve the screening process of bauxite at Votorantim Metals unit Miraí

Study to improve the screening process of bauxite at Votorantim Metals unit Miraí Study to improve the screening process of bauxite at Votorantim Metals unit Miraí Tiago F. de Souza, Caroline C. Gonçalves, Carlos Eduardo V. de Castro & Everton M. Dias Votorantim Votorantim is one of

Leia mais

Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition)

Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition) Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Astrologia, Psicologia e os Quatro Elementos (Portuguese Edition) Astrologia, Psicologia

Leia mais

Rádio Escolar: uma experiência de letramento midiático (Coleção Trabalhando com... na escola Livro 4) (Portuguese Edition)

Rádio Escolar: uma experiência de letramento midiático (Coleção Trabalhando com... na escola Livro 4) (Portuguese Edition) Rádio Escolar: uma experiência de letramento midiático (Coleção Trabalhando com... na escola Livro 4) (Portuguese Edition) Marcos Baltar Click here if your download doesn"t start automatically Rádio Escolar:

Leia mais

Como Mudar a Senha do Roteador Pelo IP o.1.1. Configure e Altere a Senha do seu Roteador acessando o IP Acesse o Site e Confira!

Como Mudar a Senha do Roteador Pelo IP o.1.1. Configure e Altere a Senha do seu Roteador acessando o IP Acesse o Site e Confira! Como Mudar a Senha do Roteador Pelo IP 192.168.o.1.1. Configure e Altere a Senha do seu Roteador acessando o IP 192.168.1.1. Acesse o Site e Confira! If you are using the IP address 192.168.0.1.1, take

Leia mais

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition)

Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition) Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de Pesquisa) (Portuguese Edition) Robert K. Yin Click here if your download doesn"t start automatically Pesquisa Qualitativa do Início ao Fim (Métodos de

Leia mais

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo Click here if your download doesn"t start automatically Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo

Leia mais

Atividade extra. Questão 01. Lingua Estrangeira Inglês

Atividade extra. Questão 01. Lingua Estrangeira Inglês Atividade extra Questão 01 http://www.sxc.hu/photo/1406799 We hear a list of problems affecting the environment almost every day: pollution, acid rain, global warming, and the destruction of rain forest,

Leia mais

A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN

A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN Read Online and Download Ebook A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN DOWNLOAD EBOOK : A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA CLAUDE KAUFMANN

Leia mais

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition)

Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition) Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese Edition) Padre Paulo Ricardo Click here if your download doesn"t start automatically Um olhar que cura: Terapia das doenças espirituais (Portuguese

Leia mais

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM

MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM CADERNO DE QUESTÕES NOTA FINAL MASTER S DEGREE IN INTELLECTUAL PROPERTY ADMISSION EXAM Before reading the text, pay attention to these important and essential remarks. All the answers must be written in

Leia mais

TACHO DATASMART III the PC version of Special Plus III

TACHO DATASMART III the PC version of Special Plus III TACHO DATASMART III the PC version of Special Plus III Programador Universal Multimarca para uso Profissional para reset e reparação de painel de instrumentos, Airbag, Imobilizador e Rádios baseado num

Leia mais

EGAN. FUNDAMENTOS DA TERAPIA RESPIRATÓRIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CRAIG L. SCANLAN

EGAN. FUNDAMENTOS DA TERAPIA RESPIRATÓRIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CRAIG L. SCANLAN RESPIRATÓRIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CRAIG L. SCANLAN DOWNLOAD EBOOK : EGAN. FUNDAMENTOS DA TERAPIA BY CRAIG L. SCANLAN PDF Click link below and free register to download ebook: EGAN. FUNDAMENTOS

Leia mais

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)

Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo Click here if your download doesn"t start automatically Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo

Leia mais

PURCHASE-TO-PAY SOLUTIONS

PURCHASE-TO-PAY SOLUTIONS PURCHASE-TO-PAY SOLUTIONS May 2015 SaphetyDoc - RELEASE NOTES 6.1.4.8 Offer Management SaphetyDoc - RELEASE NOTES 6.1.4.8. SaphetyDoc s release 6.1.4.8 will start production phase in 13/05/2015. PDF format:

Leia mais

Etirama Technical Center (ETC)

Etirama Technical Center (ETC) think easy Easy Concept System WE THINK EASY We design and build machines to provide our customers great value for their business. Our equipments are of easy operability, great productivity and fast set-up.

Leia mais

MICROINSURANCE IN BRAZIL

MICROINSURANCE IN BRAZIL MICROINSURANCE IN BRAZIL Latest utilização Developments menos gravosa dentre in Education, aquelas previstas Distribution na ANAC and Technology 9th International Microinsurance Conference 2013 Jakarta,

Leia mais

PET RESIN CATALOGUE CATÁLOGO DE RESINAS PET

PET RESIN CATALOGUE CATÁLOGO DE RESINAS PET PET RESIN CATALOGUE CATÁLOGO DE RESINAS PET www.pqspe.com.br Resina PET PQS CSD Plus PET RESIN PQS CSD PLUS PQS CSD Plus is the highest viscosity resin produced on South America market. Enables designs

Leia mais

MANUAL DE MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD W. COUTO C. GUILHERMO^NELSON

MANUAL DE MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD W. COUTO C. GUILHERMO^NELSON Read Online and Download Ebook MANUAL DE MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD W. COUTO C. GUILHERMO^NELSON DOWNLOAD EBOOK : MANUAL DE MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS

Leia mais

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM

ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM Read Online and Download Ebook ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY CHOO HYUNG KIM DOWNLOAD EBOOK : ATLAS DE ACUPUNTURA VETERINáRIA. CãES E GATOS Click link bellow

Leia mais

Filipe José Neto Caetano

Filipe José Neto Caetano Escola Superior de Tecnologia e Gestão Instituto Politecnico da Guarda Tese de Mestrado Sistema de apoio à condução de uma cadeira de rodas elétrica Filipe José Neto Caetano Dezembro de 2011 Sistema de

Leia mais

FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS

FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS SOBRE A RLX ABOUT US A RLX é uma empresa multinacional com mais de 10 anos de mercado e especialista em fluidos refrigerantes. Possui atuação em todo o continente americano,

Leia mais

Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais: 1 (Portuguese Edition)

Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais: 1 (Portuguese Edition) Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais: 1 (Portuguese Edition) Marcelo Moreira Antunes (org.) Click here if your download doesn"t start automatically Aspectos Multidisciplinares das Artes Marciais:

Leia mais

O som dos acordes (Portuguese Edition)

O som dos acordes (Portuguese Edition) O som dos acordes (Portuguese Edition) Lulu Martin Click here if your download doesn"t start automatically O som dos acordes (Portuguese Edition) Lulu Martin O som dos acordes (Portuguese Edition) Lulu

Leia mais

Compilando o Kernel Linux

Compilando o Kernel Linux Compilando o Kernel Linux Fonte: http://www.digitalhermit.com/linux/kernel- Build-HOWTO.html Atribuindo uma versão única Evitar que os módulos do kernel atual sejam modificados indevidamente Arquivo Makefile

Leia mais

As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition)

As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition) As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition) Arthur Freeman, Rose Dewolf Click here if your download doesn"t start automatically As 10 bobagens mais comuns que as

Leia mais

Aula 10 Sistema Trifuel

Aula 10 Sistema Trifuel Introdução Aula 10 O Trifuel sistema digital multiponto de gerenciamento de motor, possibilita o uso de Gás Natural Veicular (GNV), gasolina, álcool ou qualquer mistura destes dois últimos combustíveis

Leia mais

Churrasco - Dando nome aos bois (Portuguese Edition)

Churrasco - Dando nome aos bois (Portuguese Edition) Churrasco - Dando nome aos bois (Portuguese Edition) István Wessel Click here if your download doesn"t start automatically Churrasco - Dando nome aos bois (Portuguese Edition) István Wessel Churrasco -

Leia mais

Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition)

Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition) Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition) Salomão Silva Click here if your download doesn"t start automatically Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition) Salomão Silva Aprendi A Fazer

Leia mais

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A

2/4 BD8201FM. Lot No. REV. A 1/4 2/4 BD8201FM Lot No. 3/4 Ω Function Description 4/4 Appendix Notes No technical content pages of this document may be reproduced in any form or transmitted by any means without prior permission of

Leia mais

COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA REDAçãO NOTA (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR

COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA REDAçãO NOTA (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR Read Online and Download Ebook COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA REDAçãO NOTA 1.000 (PORTUGUESE EDITION) BY ARLETE SALVADOR DOWNLOAD EBOOK : COMO ESCREVER PARA O ENEM: ROTEIRO PARA UMA SALVADOR

Leia mais

IKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas. Congresso LiderA Ana Teresa Fernandes.

IKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas. Congresso LiderA Ana Teresa Fernandes. Inter IKEA Systems B.V. 2009 IKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas Congresso LiderA 2011 Ana Teresa Fernandes IKEA Portugal 1 2 Low price - but not at any price with quality in

Leia mais

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA A DIA (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA A DIA (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI Read Online and Download Ebook GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA A DIA (PORTUGUESE EDITION) BY VICENTE FALCONI DOWNLOAD EBOOK : GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA A Click link bellow and

Leia mais

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining

maquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining A SSM Smart Solutions Manufacturer é uma empresa portuguesa especializada no desenvolvimento e produção de soluções para a indústria da metalomecânica, nomeadamente ferramentas de corte, cabeças de alta

Leia mais

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016

VGM. VGM information. ALIANÇA VGM WEB PORTAL USER GUIDE June 2016 Overview The Aliança VGM Web portal is an application that enables you to submit VGM information directly to Aliança via our e-portal Web page. You can choose to enter VGM information directly, or to download

Leia mais

Tecnologias e Combustíveis: Alternativos? ANTP. Setembro / 2010

Tecnologias e Combustíveis: Alternativos? ANTP. Setembro / 2010 Tecnologias e Combustíveis: Alternativos? ANTP Setembro / 2010 NOSSA MISSÃO NOSSO NEGÓCIO É MOBILIDADE URBANA SINTERJ SINFRERJ COMBUSTÍVEIS E TECNOLOGIAS ALTERNATIVAS Diesel Convencional, Biodiesel, Etanol,

Leia mais

Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition)

Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition) Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition) Octavio Aragão Click here if your download doesn"t start automatically Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition) Octavio Aragão Vaporpunk - A

Leia mais

Tratado de Enfermagem Médico Cirúrgica (Em Portuguese do Brasil)

Tratado de Enfermagem Médico Cirúrgica (Em Portuguese do Brasil) Tratado de Enfermagem Médico Cirúrgica (Em Portuguese do Brasil) Sharon L. Lewis Click here if your download doesn"t start automatically Tratado de Enfermagem Médico Cirúrgica (Em Portuguese do Brasil)

Leia mais

Kit Adaptadores Kit Adapters

Kit Adaptadores Kit Adapters Kit es Kit s Inversores de Rotação / Rotation Reverse Inversores de Rotação Reforçados / Heavy duty rotation reverse de prato 2 apoios / Output flange adapter (two supports) de prato 1 apoio / Output flange

Leia mais

Remuneração, Benefícios e Relações de Trabalho: Como Reter Talentos na Organização (Série Recursos Humanos) (Portuguese Edition)

Remuneração, Benefícios e Relações de Trabalho: Como Reter Talentos na Organização (Série Recursos Humanos) (Portuguese Edition) Remuneração, Benefícios e Relações de Trabalho: Como Reter Talentos na Organização (Série Recursos Humanos) (Portuguese Edition) Idalberto Chiavenato Click here if your download doesn"t start automatically

Leia mais

User's Guide. Manual de Utilizador

User's Guide. Manual de Utilizador User's Guide Manual de Utilizador USER'S GUIDE HDD/SSD Support: SATA 2.5 (up to 12.5mm height) Material: Aluminium and Plastic External interface: USB 3.0 (compatible with USB 2.0/1.1) Internal interface:

Leia mais

Google Android: crie aplicações para celulares e tablets (Portuguese Edition)

Google Android: crie aplicações para celulares e tablets (Portuguese Edition) Google Android: crie aplicações para celulares e tablets (Portuguese Edition) João Bosco Monteiro Click here if your download doesn"t start automatically Google Android: crie aplicações para celulares

Leia mais

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A-DIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY VICENTE FALCONI

GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A-DIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY VICENTE FALCONI Read Online and Download Ebook GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A-DIA (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY VICENTE FALCONI DOWNLOAD EBOOK : GERENCIAMENTO DA ROTINA DO TRABALHO DO DIA-A- Click link bellow

Leia mais

TDD Desenvolvimento Guiado por Testes (Portuguese Edition)

TDD Desenvolvimento Guiado por Testes (Portuguese Edition) TDD Desenvolvimento Guiado por Testes (Portuguese Edition) Kent Beck Click here if your download doesn"t start automatically TDD Desenvolvimento Guiado por Testes (Portuguese Edition) Kent Beck TDD Desenvolvimento

Leia mais

WI180C-PB. Sem data Sheet online

WI180C-PB. Sem data Sheet online Sem data Sheet online A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Dados técnicos Família de acessórios Observação Grau de proteção Dimensões (L x A x C) Descrição Classificações Informações

Leia mais

Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição (Portuguese Edition)

Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição (Portuguese Edition) Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição (Portuguese Edition) Armando Monteiro Click here if your download doesn"t start automatically Certificação PMP: Alinhado com o PMBOK Guide 5ª edição

Leia mais

Geospatial Information for Integration and Development in Rio de Janeiro. Luiz Roberto Arueira City Information Director Marcus Silva GIS Consultant

Geospatial Information for Integration and Development in Rio de Janeiro. Luiz Roberto Arueira City Information Director Marcus Silva GIS Consultant Geospatial Information for Integration and Development in Rio de Janeiro Luiz Roberto Arueira City Information Director Marcus Silva GIS Consultant Context PREFEITURA DA CIDADE DO RIO DE JANEIRO Instituto

Leia mais

tomadas de força pto - medal

tomadas de força pto - medal tomadas de força pto - medal A MEDAL PELO MUNDO MEDAL WORLDWIDE PRESENCE Medal Metalúrgica Dalla Lana Ltda. Rua Rui Barbosa, 1070 Luzerna SC 89609-000 Brasil +55 49 3523 4400 medal@medal.com.br www.medal.com.br

Leia mais

FUTEBOL EXPLICA O BRASIL: UMA HISTóRIA DA MAIOR EXPRESSãO POPULAR DO PAíS, O (PORTUGUESE EDITION) BY MARCOS GUTERMAN

FUTEBOL EXPLICA O BRASIL: UMA HISTóRIA DA MAIOR EXPRESSãO POPULAR DO PAíS, O (PORTUGUESE EDITION) BY MARCOS GUTERMAN Read Online and Download Ebook FUTEBOL EXPLICA O BRASIL: UMA HISTóRIA DA MAIOR EXPRESSãO POPULAR DO PAíS, O (PORTUGUESE EDITION) BY MARCOS GUTERMAN DOWNLOAD EBOOK : FUTEBOL EXPLICA O BRASIL: UMA HISTóRIA

Leia mais

As revoluções russas e o socialismo soviético (Portuguese Edition)

As revoluções russas e o socialismo soviético (Portuguese Edition) As revoluções russas e o socialismo soviético (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically As revoluções russas e o socialismo soviético (Portuguese Edition) As revoluções

Leia mais

PAS SI SUPPORT BUSINESS. Mauro Pozzan.

PAS SI SUPPORT BUSINESS. Mauro Pozzan. SUPPORT BUSINESS Mauro Pozzan mauro@passi.com.br 2 WHAT WOULD YOU CHANGE...... if the Management would implement an ERP-system for a second time? 80 % 65 % 60 % More attention to the process optimization

Leia mais

ZECA - DEIXA O SAMBA ME LEVAR (Portuguese Edition)

ZECA - DEIXA O SAMBA ME LEVAR (Portuguese Edition) ZECA - DEIXA O SAMBA ME LEVAR (Portuguese Edition) JANE BARBOSA Click here if your download doesn"t start automatically ZECA - DEIXA O SAMBA ME LEVAR (Portuguese Edition) JANE BARBOSA ZECA - DEIXA O SAMBA

Leia mais

Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota (Portuguese Edition)

Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota (Portuguese Edition) Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação nota 1.000 (Portuguese Edition) Arlete Salvador Click here if your download doesn"t start automatically Como escrever para o Enem: roteiro para uma redação

Leia mais

Gestão de Sistemas Operacionais

Gestão de Sistemas Operacionais Gestão de Sistemas Operacionais Prof. Guilherme Nonino Rosa guinonino@gmail.com http://proguilherme.wordpres.com Aula 1 Como usar o Hyper-V para fazer virtualização. Pré-requisitos Sistema operacional

Leia mais

ENERGIA e DESENVOLVIMENTO. CCEE Lisboa, em 12 de Outubro de 2016

ENERGIA e DESENVOLVIMENTO. CCEE Lisboa, em 12 de Outubro de 2016 ENERGIA e DESENVOLVIMENTO Jorge Alberto Gil Saraiva CCEE Lisboa, em 12 de Outubro de 2016 Sadi Carnot (1824) The production of motive power in heat engines is due not to an actual consumption of the caloric,

Leia mais

Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition)

Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition) Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition) Wladimir Novaes. Martinez Click here if your download doesn"t start automatically Princípios de Direito Previdenciário (Portuguese Edition) Wladimir

Leia mais

Atlas de Acupuntura Veterinária. Cães e Gatos (Em Portuguese do Brasil)

Atlas de Acupuntura Veterinária. Cães e Gatos (Em Portuguese do Brasil) Atlas de Acupuntura Veterinária. Cães e Gatos (Em Portuguese do Brasil) Atlas de Acupuntura Veterinária. Cães e Gatos (Em Portuguese do Brasil) O Atlas de Acupuntura Veterinária é um livro completo, em

Leia mais

Relações públicas comunitárias (Portuguese Edition)

Relações públicas comunitárias (Portuguese Edition) Relações públicas comunitárias (Portuguese Edition) Margarida Maria Krohling Kunsch Click here if your download doesn"t start automatically Relações públicas comunitárias (Portuguese Edition) Margarida

Leia mais

Gerenciamento Pelas Diretrizes (Portuguese Edition)

Gerenciamento Pelas Diretrizes (Portuguese Edition) Gerenciamento Pelas Diretrizes (Portuguese Edition) Vicente Falconi Click here if your download doesn"t start automatically Gerenciamento Pelas Diretrizes (Portuguese Edition) Vicente Falconi Gerenciamento

Leia mais

PDL 5500 GUIA PRÁTICO - OSCILOSCÓPIO

PDL 5500 GUIA PRÁTICO - OSCILOSCÓPIO PDL 5500 GUIA PRÁTICO - OSCILOSCÓPIO 1 INTRODUÇÃO Com uma experiência de 20 anos na área de reparação automotiva, a GardiMotors busca atualização tecnológica e eficiência no atendimento, realizando treinamentos

Leia mais

Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition)

Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition) Bíblia de Estudo Conselheira - Gênesis: Acolhimento Reflexão Graça (Portuguese Edition) Sociedade Bíblica do Brasil Click here if your download doesn"t start automatically Download and Read Free Online

Leia mais

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina

Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios

Leia mais

A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition)

A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition) A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition) Bruce Wilkinson Click here if your download doesn"t start automatically A oração de Jabez: Alcançando a bênção de Deus (Portuguese Edition)

Leia mais

CONHEÇA O INSTRUTOR: FERNANDO DE TOLEDO

CONHEÇA O INSTRUTOR: FERNANDO DE TOLEDO FLEXFUEL INTRODUÇÃO Com uma experiência de 20 anos na área de reparação automotiva, a GardiMotors busca atualização tecnológica e eficiência no atendimento, realizando treinamentos na área de eletrônica

Leia mais

CIVILIZAçãO EM TRANSIçãO (OBRAS COMPLETAS DE CARL GUSTAV JUNG) (PORTUGUESE EDITION) BY CARL GUSTAV JUNG

CIVILIZAçãO EM TRANSIçãO (OBRAS COMPLETAS DE CARL GUSTAV JUNG) (PORTUGUESE EDITION) BY CARL GUSTAV JUNG Read Online and Download Ebook CIVILIZAçãO EM TRANSIçãO (OBRAS COMPLETAS DE CARL GUSTAV JUNG) (PORTUGUESE EDITION) BY CARL GUSTAV JUNG DOWNLOAD EBOOK : CIVILIZAçãO EM TRANSIçãO (OBRAS COMPLETAS DE Click

Leia mais

Planning for and Managing Devices in the Enterprise: Enterprise Management Suite (EMS) & On-Premises Tools (20398)

Planning for and Managing Devices in the Enterprise: Enterprise Management Suite (EMS) & On-Premises Tools (20398) Planning for and Managing Devices in the Enterprise: Enterprise Management Suite (EMS) & On-Premises Tools (20398) Formato do curso: Presencial Localidade: Lisboa Data: 18 Dez. 2017 a 22 Dez. 2017 Preço:

Leia mais

MySQL: Comece com o principal banco de dados open source do mercado (Portuguese Edition)

MySQL: Comece com o principal banco de dados open source do mercado (Portuguese Edition) MySQL: Comece com o principal banco de dados open source do mercado (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically MySQL: Comece com o principal banco de dados open source

Leia mais