Notice d utilisation de la colonne Bluetooth Gebruikshandleiding van de Bluetooth-kolom Manuale d uso Sistema audio stereo Bluetooth

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Notice d utilisation de la colonne Bluetooth Gebruikshandleiding van de Bluetooth-kolom Manuale d uso Sistema audio stereo Bluetooth"

Transcrição

1 Ref. / Cod. / Κωδ FR NL IT ES PT GR Notice d utilisation de la colonne Bluetooth Gebruikshandleiding van de Bluetooth-kolom Manuale d uso Sistema audio stereo Bluetooth Manual de instrucciones del Altavoz Bluetooth Manual de instruções do Alto-falante Bluetooth Εγχειρίδιο χρήσης Σύστημα στερεοφωνικού ήχου Bluetooth MET346

2

3 3

4 FR VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 4

5 1 Afficheur 2 : Plage précédente et Volume - (si appui long) (1) FR 3 II : Lecture et pause 4 ¹ : Plage suivante et Volume + (si appui long) (1) 5 MODE : Choix du mode : Bluetooth, Aux (Entrée jack), USB, SD/MMC, FM : Marche/arrêt : Permet d allumer ou de mettre en veille l appareil (si appui long) 6 EQ : Egaliseur : permet d optimiser la qualité du son 7 IR : Récepteur infrarouge 8 AUX 1/2 : Choix des entrées auxiliaires : AUX1, AUX2 9 USB (1A) : Permet de connecter une clé USB pour lire de la musique. Permet de charger un téléphone portable (2) 10 SD/MMC : Permet de connecter une carte SD/MMC pour lire de la musique 11 AUX : Permet de connecter un appareil audio externe (ex.baladeur) 12 Aux 1 : Permet de connecter un appareil audio externe (ex. TV, DVD...) 13 Aux 2 : Permet de connecter un appareil audio externe (ex. TV, DVD...) 14 Antenne radio 15 OFF/ON : Marche/Arrêt : Permet d allumer ou d éteindre l appareil (1) Si l appareil mobile est compatible. (2) Pour charger les appareils de marque Apple (iphone ou ipod), veuillez utiliser le câble USB fourni. ATTENTION : ne pas ouvrir le produit sous risque de choc électrique. Ce logo signifie qu il ne faut pas jeter les appareils hors d usage avec les ordures ménagères. Les substances dangereuses qu ils sont susceptibles de contenir peuvent nuire à la santé et à l environnement. Faites reprendre ces appareils par votre distributeur ou utilisez les moyens de collecte sélective mis à votre disposition par votre commune. Conformément aux obligations faites par le respect de la norme EN 60065, nous attirons votre attention sur les éléments de sécurité suivants. Il convient de ne pas obstruer les ouvertures d aération avec des objets tels que journaux, nappes, rideaux, etc. Une distance minimale de 5 cm est requise autour de l appareil pour assurer une aération suffisante. Il convient de ne pas placer sur l appareil, ou à proximité, des sources de flammes nues telles que des bougies allumées. L appareil ne doit pas être exposé à des égouttements d eau ou des éclaboussures et de plus, aucun objet rempli de liquide tel que des vases ne doit être placé sur l appareil. Lorsque la prise d alimentation est utilisée comme dispositif de déconnexion, ce dispositif doit demeurer aisément accessible. Par respect de l environnement et de la réglementation, les piles usagées ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être collectées, par exemple, dans votre point de vente où un container spécifique est mis à votre disposition. 5

6 FR 16 : Marche/Arrêt : Permet d allumer ou de mettre en veille l appareil MUTE : Permet de couper le son (pour répondre au téléphone par ex.) MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE : Permet de répéter la chanson en cours ALL : Permet de répéter la liste en cours 19 MODE : Choix du mode : Bluetooth, Aux (Entrée jack), USB, SD/MMC, FM 20 AUX : Choix des entrées auxiliaires : AUX1, AUX2 21 EQ : Egaliseur : permet de modifier la qualité du son : Touches numériques 23 II : Lecture et pause 24 ¹ : Plage précédente et plage suivante 25 VOL + : Volume + 26 VOL - : Volume - ACCESSOIRES : Cordon jack 3,5mm/Jack 3,5mm pour entrée AUX Cordon RCA/RCA pour entrée AUX1/2 Cordon USB : permet de charger les appareils de marque Apple (ipod, iphone) Télécommande 2 piles AAA 1,5V COMMENT UTILISER LA FONCTION BLUETOOTH Allumez la colonne à l aide de l interrupteur (n 15), l afficheur affiche successivement B-L-U-E, indiquant que l appareil est prêt à recevoir une connexion Bluetooth. Si ce n est pas le cas, appuyez sur MODE jusqu à ce que l afficheur indique «blue». Activez le Bluetooth de votre équipement mobile (si besoin voir notice de celui-ci). Lancez une recherche de périphérique Bluetooth, vous devez voir apparaître un nouveau périphérique nommé «Metronic SP3». Sélectionnez ce nouveau périphérique afin d activer l appairage et se connecter. 6

7 Si un code de connexion vous est demandé, tapez Lorsque les appareils sont connectés, l afficheur affiche en fixe BLUE. Vous pouvez régler le volume sonore ou passer d une plage à l autre* sur votre équipement mobile ou sur la colonne Bluetooth. *Si l appareil est compatible. FR Comment régler les STATIONS Si l appareil est éteint, allumez-le à l aide de l interrupteur (n 15). Déployez l antenne (n 14) au maximum. Appuyez sur MODE (n 5) pour passer en mode radio. Faites un appui long d au moins deux secondes sur lecture (n 3). La recherche automatique démarre. Chaque station trouvée est mise en mémoire par ordre croissant des fréquences. COMMENT ÉCOUTER LA RADIO Si l appareil est éteint, allumez-le à l aide de l interrupteur (n 15). Appuyez sur MODE (n 5), pour choisir le mode RADIO, la station puis la fréquence s affiche. Choisissez votre station avec les touches ¹ (n 2 et n 4). MODE AUX Vous pouvez connecter un appareil sur l entrée AUX (n 11) par un connecteur jack 3,5 mm (fourni). Pour utiliser le mode AUX, choisissez AUX avec le bouton MODE de la colonne ou de la télécommande. MODE AUX1/2 Vous pouvez connecter un appareil sur l entrée AUX1/2 (n 12/13) par un connecteur RCA (fourni). Pour utiliser le mode AUX1/2, choisissez AUX1/2 avec le bouton AUX1/2 (n 8), ou le bouton AUX (n 20) de la télécommande. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES : Version Bluetooth : Bluetooth 2.1+EDR Haut-parleurs : 50W RMS max (2 graves + 2aigus) Caisson de basses intégré Sortie USB : 5V/1A Portée Bluetooth : distance maximum 10m Fréquence : ,5 MHz / 10mW Profils supportés : A2DP et AVRCP Consommation en marche : 50W max. Alimentation : sur secteur 230V ~ 50Hz Radio FM : 87,5-108MHz 7

8 NL VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 8

9 1 Scherm 2 : Vorige track en Volume (lang indrukken) (1) 3 II : Lezen en Pauze NL 4 ¹ : Volgende track en Volume + (lang indrukken) (1) 5 MODE : Keuze van de modus: Bluetooth, Aux (Ingang jack), USB, SD/MMC, FM : Aan/uit: Hiermee zet u het apparaat aan of in stand-by (lang indrukken) 6 EQ : Equalizer: om de klankkwaliteit te optimaliseren 7 IR : Infraroodontvanger 8 AUX 1/2 : Keuze van de auxiliry-ingangen: AUX1, AUX2 9 USB (1A) : om een usb-stick aan te sluiten om muziek te lezen. Hiermee kan een gsm* worden opgeladen. (2) 10 SD/MMC : om een SD/MMC-kaart aan te sluiten om muziek te lezen 11 AUX : om een extern audiotoestel aan te sluiten (bv. walkman) 12 Aux 1 : om een extern audiotoestel aan te sluiten (bv. tv, dvd-speler) 13 Aux 2 : om een extern audiotoestel aan te sluiten (bv. tv, dvd-speler) 14 Radioantenne 15 OFF/ON : Aan/uit: Om het toestel aan of uit te zetten. (1) Als het toestel compatibel is. (2) Voor het opladen van de toestellen van Apple (iphone of ipod) dient de meegeleverde usb-kabel te worden gebruikt. ATTENTIE: maak het product niet open, gevaar voor elektrische schok. Dit logo betekent dat de buiten gebruik toestellen samen met huis vuil niet werpen. De gevaarlijke stoffen misschien erin behouden kunnen de gezondheid en milieu schade toebrengen. Laat deze toestellen door de verdeler terugnemen of meld bij uw gemeente voor de mogelijke ophaal van deze. Volgens de norm 60065, trekken wij uw attentie op de volgende punten. De luchtopeningen nicht bedekken met stoffen als kranten, tafellakken, gordijnen, etc. Een minimale afstand van 5cm wordt aangeraden rond het toestel om een genoege ventilatie te verzekeren. Het is aangeraden geen vuurbron zoals kaarsen naast het toestel te plaatsen. Het toestel moet in geen enkele geval in kontakt zijn met water of waterdrupels. Als de voeding stekker als schakelaar gebruikt wordt, moet deze stekker toegankelijk zijn. Met betrekking tot omgeving en de huidige wet, de gebruikte batterijen moeten niet met de huisvuil geworpen worden. Ze moeten bij een bijzondere container afgegeven worden. 9

10 16 : Aan/uit: Hiermee zet u het apparaat aan of in stand-by. NL MUTE : Om het geluid uit te zetten (bv. om de telefoon te beantwoorden). MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE : Om het geluid uit te zetten (bv. om de telefoon te beantwoorden) ALL : Om de huidige tracklist nogmaals af te spelen 19 MODE : Keuze van de modus: Bluetooth, Aux (Ingang jack), USB, SD/MMC, FM 20 AUX : Keuze van de auxiliry-ingangen: AUX1, AUX2 21 EQ : Equalizer: om de klankkwaliteit te wijzigen : Numerieke toetsen 23 II : Lezen en Pauze 24 ¹ : Vorige track en volgende track 25 VOL + : Volume + 26 VOL - : Volume - ACCESSOIRES: Jackkabel 3,5mm-Jack 3,5 mm voor AUX-ingang RCA/RCA-kabel voor AUX1/2-ingang USB-kabel: Hiermee kunt u de toestellen van het merk Apple (ipod, iphone) opladen. Afstandsbediening 2 batterijen AAA 1,5V 10 GEBRUIK VAN DE BLUETOOTH-FUNCTIE Zet de luidspreker aan met de schakelaar (nr.15), op het display wordt achtereenvolgens B-L-U-E getoond om aan te geven dat het toestel klaar is om een Bluetooth-verbinding te ontvangen. Activeer de Bluetooth van uw mobiel toestel (raadpleeg eventueel de handleiding daarvan). Start het zoeken naar een Bluetooth-apparaat; er moet een nieuw apparaat worden getoond met de naam Metronic SP3. Selecteer dit nieuwe apparaat om de koppeling te activeren en de verbinding te maken. Als een verbindingscode wordt gevraagd, voert u 0000 in.

11 Als de apparaten met elkaar verbonden zijn wordt op het display BLUE vast oplichtend getoond. U kunt het geluidsvolume regelen of van de ene naar de andere track* gaan op uw mobiel toestel of op de Bluetooth-kolom. *Als het toestel compatibel is. Radiostation zoeken Als het toestel is uitgezet, zet u het aan met de schakelaar (nr.15). Ontvouw de antenne (nr.14) maximaal. Druk op MODE (nr. 5) om naar de radiomodus te gaan. Houd de toets play/pause (nr. 3) minimaal twee seconden ingedrukt. Automatisch zoeken wordt nu gestart. Elk station dat wordt gevonden, wordt in opgaande orde van frequentie in het geheugen opgeslagen. NAAR DE RADIO LUISTEREN Als het toestel is uitgezet, zet u het aan met de schakelaar (nr.15). Druk op MODE (nr.5) om de RADIO-modus te kiezen, daarna wordt het station en vervolgens de frequentie getoond. Uw station kiest u met de toetsen ¹ (nr. 2 en nr. 4). AUX-MODUS U kunt een apparaat aansluiten op de AUX-ingang (nr. 11) met een jackstekker 3,5 mm (meegeleverd). Om de AUX-modus te gebruiken kiest u AUX met de toets MODE van de kolom of van de afstandsbediening. AUX1/2-MODUS U kunt een apparaat aansluiten op de AUX1/2-ingang (nr. 12/13) met een RCAstekker (meegeleverd). Om de AUX1/2-modus te gebruiken, kiest u AUX1/2 met de toets AUX1/2 (nr. 8) of toets AUX (nr. 20) van de afstandsbediening. NL TECHNISCHE KENMERKEN: Versie Bluetooth: Bluetooth 2.1+EDR Luidsprekers: max. 50W RMS (2 bas +2 hoog) Ingebouwde baskast (subwoofer) USB-uitgang: 5V/1A Bluetooth-uitbreiding: maximale afstand 10m Frequentie : ,5 MHz / 10mW Ondersteunde profielen: A2DP en AVRCP Verbruik in werking: max. 50W Voeding: via net 230V ~ 50Hz Radio FM: 87,5-108MHz 11

12 1 IT VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 12

13 1 Display 2 : raccia precedente e Volume - (se premuto a lungo) (1) 3 II : Play e Pausa 4 ¹ : Traccia successiva e Volume + (se premuto a lungo ) (1) 5 MODE : Scelta della modalità: Bluetooth, Aux (ingresso Jack), USB, SD / MMC, FM : On / Off : Attiva o mettere in pausa il dispositivo (se premuto a lungo) 6 EQ : Equalizzatore: per ottimizzare la qualità dell audio 7 IR : Ricevitore infrarossi 8 AUX 1/2 : Scelta degli ingressi ausiliari: AUX1, AUX USB (1A) : Consente di collegare una chiavetta USB per riprodurre musica. Permette di ricaricare un telefono cellulare (2) SD/MMC : Consente di collegare una scheda SD/MMC per riprodurre la musica 11 AUX : Consente di collegare un dispositivo audio esterno (es. lettore MP3) 12 Aux 1 : Consente di collegare un dispositivo audio esterno (es. TV, DVD...) 13 Aux 2 : Consente di collegare un dispositivo audio esterno (es. TV, DVD...) 14 Antenna radio 15 OFF/ON : consente di accendere o spegnere il dispositivo (1) Se il dispositivo è compatibile. (2) Per caricare gli apparecchi di marca Apple (iphone o ipod), si prega di utilizzare il cavo USB in dotazione. IT ATTENZIONE : Non aprire il prodotto, rischio di scosse elettriche. INFORMAZIONE AGLI UTENTI ai sensi dell art. 13 del Decreto Legislativo 25 luglio 2005, n. 151 Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti. L utente dovrà, pertanto, conferire l apparecchiatura giunta a fine vita agli idonei centri di raccolta differenziale dei rifiuti elettronici ed elettrotecnici, oppure riconsegnarla al rivenditore al momento dell acquisto di una nuova apparecchiatura di tipo equivalente, in ragione di uno a uno. L adeguata raccolta differenziata per l avvio successivo dell apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare possibili effetti negativi sull ambiente e sulla salute e favorisce il reimpiego e/o il riciclo dei materiali di cui è composta l apparecchiatura. Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative di cui al dlgs. n. 22/1997 (articolo 50 e seguenti del dlgs. n. 22/1997). Per rispettare l ambiente, la batteria non va abbandonata: ne lungo le strade, ne dentro i cassonetti per i normali rifiuti solidi urbani. La batteria va posta negli appositi siti messi a disposizione dai Comuni o nei contenitori che gli operatori della Grande Distribuzione Organizzata mettono a disposizione presso i loro punti vendita. warranty Il prodotto è coperto dalla garanzia legale del venditore di 24 mesi per difetti di conformità prevista dagli articoli 128 e ss. del D.Lgs. n. 206/2005 (Codice del Consumo). ATTENZIONE: La garanzia non è valida senza lo scontrino o la ricevuta fiscale di acquisto.» 13

14 16 : On/Off : consente di accendere o mettere in stand-by il dispositivo 17 MUTE : Per disattivare l audio (ad esempio, per rispondere al telefono) IT MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE : ripete il brano corrente ALL : ripete la lista in corso di riproduzione MODE : Scelta della modalità : Bluetooth, Aux (ingresso Jack), USB, SD/MMC, FM 20 AUX : Scelta degli ingressi ausiliari: AUX1, AUX2 21 EQ : Equalizzatore : per ottimizzare la qualità dell audio : Tasti numerici 23 II : Play e Pausa 24 ¹: traccia precedente e traccia successiva 25 VOL + : Volume + 26 VOL - : Volume - ACCESSORI: Cavo Jack 3.5mm/Jack 3.5mm per ingresso AUX Cavo RCA/RCA per ingresso AUX1/2 Cavo USB : permette di ricaricare i dispositivi di marca Apple (ipod, iphone) Telecomando 2 batterie AAA 1,5V COME UTILIZZARE LA FUNZIONE BLUETOOTH Attivare l altoparlante utilizzando l interruttore (n. 15), il display visualizzerà in successione B-L-U-E, che indica che il dispositivo è pronto a ricevere una connessione Bluetooth. Attivare la funzione Bluetooth sul dispositivo mobile (consultare se necessario le istruzioni dell apparecchio). Avviare la ricerca dei dispositivi Bluetooth, si dovrebbe vedere un nuovo dispositivo chiamato «Metronic SP3». Selezionare il nuovo dispositivo per attivare il pairing e la connessione. Se viene richiesto un codice di accesso, immettere Quando gli apparecchi sono appaiati, il display visualizza in modo fisso BLUE. 14

15 È possibile regolare il volume o spostarsi da una traccia all altra* dal vostro dispositivo mobile o dall altoparlante Bluetooth. *Se il dispositivo è compatibile. Come configurare le radio Se l apparecchio è spento, accenderlo utilizzando l interruttore (n. 15). Aprire l antenna (n.14) al massimo. Premere il tasto MODE (n. 5) per selezionare la modalità radio. Effettuare una pressione prolungata di almeno due secondi del tasto play/ pausa (n. 3). La ricerca si avvia automaticamente. Ogni stazione trovata viene memorizzata in ordine crescente di frequenza. IT COME ASCOLTARE LA RADIO Se l apparecchio è spento, accenderlo utilizzando l interruttore (n. 15). Premere il tasto MODE (n. 5) per selezionare la modalità radio, il canale quindi la frequenza verranno visualizzate. Scegliere un canale utilizzando i tasti ¹ (n 2 e n 4). MODALITÀ AUX È possibile collegare un dispositivo alla porta AUX (n.11), con un connettore jack 3,5 mm (incluso). Per utilizzare la modalità AUX, selezionare AUX con il tasto MODE dalla colonna o dal telecomando. MODALITÀ AUX 1/2 È possibile collegare un dispositivo alla porta AUX1/2 (n.12/13) con un connettore RCA (in dotazione). Per utilizzare la modalità AUX1/2, selezionare AUX1 /2 con il tasto AUX1/2 (n. 8), oppure il tasto AUX (n. 20) del telecomando. CARATTERISTICHE TECNICHE: Versione Bluetooth : Bluetooth EDR Altoparlanti: 50W RMS max. (2 woofer + 2 twitter) subwoofer integrato Uscita USB : 5V/1A Portata Bluetooth : distanza massima 10mt Frequenze : MHz / 10mW Profili supportati : A2DP e AVRCP Consumo in funzione : 50W max. Alimentazione da rete : 230V ~ 50Hz Radio FM : MHz 15

16 1 ES VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 16

17 1 Pantalla 2 : Track anterior y Volumen - (pulsación larga) (1) 3 II : Reproducción y pausa 4 ¹ : Track siguiente y Volumen + (pulsación larga) (1) 5 MODE : Selección del modo : Bluetooth, Aux (Entrada jack), USB, SD/MMC, FM : Encender/apagar : Para encender o apagar (standby) el aparato (pulsación larga) 6 EQ : Ecualizador : para optimizar la calidad del sonido 7 IR : Receptor infrarrojo 8 AUX 1/2 : Selección de entradas auxiliares : AUX1, AUX2 9 USB (1A) : Permite conectar una llave USB para reproducir música. Permite cargar un teléfono móvil (2) 10 SD/MMC : Permite conectar una tarjeta SD/MMC para reproducir música 11 AUX : Permite conectar un aparato audio externo (ej. reproductor) 12 Aux 1 : Permite conectar un aparato audio externo (ej. TV, DVD...) 13 Aux 2 : Permite conectar un aparato audio externo (ej. TV, DVD...) 14 Antena radio 15 OFF/ON : Encender/apagar : Permite encender o apagar el aparato ES (1) Si el aparato es compatible. (2) Para cargar los aparatos de marca Apple (iphone o bien ipod), utilizar el cable USB incluido. ATENCIÓN: no abrir el producto. Riesgo de descarga eléctrica. Este logotipo significa que no debe tirar los aparatos averiados o ya usados con la basura ordinaria. Estos aparatos son susceptibles de contener sustancias peligrosas que pueden perjudicar la salud y el medio ambiente. Exija la recogida de estos aparatos por su distribuidor o bien utilice los medios de recogida selectiva que están a su disposición en su localidad Conforme con la norma EN 60065, le pedimos atención acerca de los elementos de seguridad siguientes: No obstruir las aperturas de ventilación con objetos como: periódicos, paños, etc. Dejar una distancia mínima de 5cm alrededor del aparato para una ventilación suficiente. No situar el aparato cerca de llamas. No exponer el aparato a salpicaduras de agua ni cerca de recipientes con líquidos. El enchufe debe estar en un lugar accesible. Por respeto al medio ambiente y la ley, no tirar las pilas usadas con la basura ordinaria. Entregarlas en un centro de reciclaje. Por respeto del medio ambiento y a la ley, las pilas usadas no deben tirarse con la basura ordinaria. Depositar las pilas usadas en los contenedores especiales para pilas. 17

18 16 : Encender/apagar : Para encender o apagar (standby) el aparato 17 MUTE : Permite cortar el sonido 18 MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE : Repite la canción actual ALL : Repite la lista actual ES MODE : Selección del modo : Bluetooth, Aux (Entrada jack), USB, SD/MMC, FM AUX : Selección de entradas auxiliares : AUX1, AUX2 EQ : Ecualizador : para optimizar la calidad del sonido : Teclas numéricas 23 II : Reproducción y pausa 24 ¹ : Track anterior y track siguiente 25 VOL + : Volumen + 26 VOL - : Volumen - ACCESORIOS : Cable jack 3,5mm/Jack 3,5 mm para entrada AUX Cable RCA/RCA para entrada AUX1/2 Cable USB : permite cargar aparatos de marca Apple (ipod, iphone) Mando a distancia 2 pilas AAA 1,5V CÓMO UTILIZAR LA FUNCIÓN BLUETOOTH Encender el altavoz con el interruptor (n 15), la pantalla muestra sucesivamente B-L-U-E, indicando que el aparato está listo para recibir una conexión Bluetooth. Activar le Bluetooth de su dispositivo móvil (consultar manual). Lanzar una búsqueda de periféricos Bluetooth, debería aparecer un nuevo periférico nombrado «Metronic SP3». Seleccionar este nuevo periférico para activar la sincronización y conectarse. Si aparece una solicitud de código de conexión, pulsar Cuando los aparatos están conectados, la pantalla muestra un mensaje fijo: BLUE. 18

19 Puede ajustar el volumen sonoro o pasar de un track a otro* en su dispositivo móvil o en el aparato Bluetooth. *Si el aparato es compatible. Cómo ajustar las radios Si el aparato está apagado, encenderlo mediante el interruptor (n 15). Desplegar la antena (n 14) al máximo. Pulsar MODE (n 5) para pasar al modo radio. Pulsar durante dos segundos la tecla play/pausa (n 3) Se inicia la búsqueda automática. Cada emisora encontrada se memoriza por orden creciente de frecuencias. ES CÓMO ESCUCHAR LA RADIO Si el aparato está apagado, encenderlo mediante el interruptor (n 15). Pulsar MODE (n 5), para seleccionar el modo RADIO, aparece la frecuencia. Seleccionar su canal con las teclas ¹ (n 2 y n 4). MODO AUX Puede conectar un aparato en la entrada AUX (n 11) con un conector jack 3,5 mm (incluido). Para utilizar el modo AUX, seleccionar AUX con el botón MODE del aparato o bien del mando. MODO AUX1/2 Puede conectar un aparato en la entrada AUX1/2 (n 12/13) con un conector RCA (incluido). Para utilizar el modo AUX1/2, seleccionar AUX1/2 con el botón AUX1/2 (n 8), o el botón AUX (n 20) del mando. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : Versión Bluetooth : Bluetooth 2.1+EDR Altavoces : 50W RMS max (2 graves+2 agudos) Caja de bajos integrada Salida USB : 5V/1A Alcance Bluetooth : distancia máxima 10m Frecuencia : ,5 MHz / 10mW Perfiles soportados : A2DP y AVRCP Consumo en funcionamiento : 50W max. Alimentación : red eléctrica 230V ~ 50Hz Radio FM : 87,5-108MHz 19

20 VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX PT AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 20

21 1 Ecrã 2 : Track anterior e Volume - (pulsação longa) (1) 3 II : Reprodução e pausa 4 ¹ : Track seguinte e Volume + (pulsação longa) (1) 5 MODE : Seleção do modo : Bluetooth, Aux (Entrada jack), USB, SD/MMC, FM : Ancender/apagar : Para acender ou apagar (standby) o aparelho (pulsación larga) 6 EQ : Equalizador : para otimizar a qualidade do som 7 IR : Receptor infravermelho 8 AUX 1/2 : Seleção de entradas auxiliares : AUX1, AUX2 9 USB (1A) : Permite ligar uma chave USB para reproduzir música. Permite carregar um telefone móvel (2) 10 SD/MMC : Permite ligar um cartão SD/MMC para reproduzir música 11 AUX : Permite ligar um aparelho áudio externo (ex. reprodutor) 12 Aux 1 : Permite ligar um aparelho áudio externo (ex. TV, DVD...) 13 Aux 2 : Permite ligar um aparelho áudio externo (ex. TV, DVD...) 14 Antena radio 15 OFF/ON : Acender/apagar : Permite acender ou apagar o aparelho PT (1) Se o aparelho é compatível. (2) Para carregar os aparelhos de marca Apple (iphone ou bem ipod), utilizar o cabo USB incluso. ATENDIMENTO: não abrir o produto. Risco de descarga elétrica. Este logotipo significa que não deve atirar os aparelhos avariados ou já usados para o lixo comum. Estes aparelhos são susceptíveis de conter substâncias perigosas que podem prejudicar a saúde e o meio ambiente. Exija a recolha destes aparelhos pelo seu distribuidor ou utilize os meios de recolhida seletiva que estão a sua disposição na sua localidade Conforme com a norma EM 60065, pedimos-lhe atendimento a respeito dos elementos de segurança seguintes: Não obstruir as aberturas de ventilação com objectos como: jornais, panos, etc. Deixar uma distância mínima de 5cm ao redor do aparelho para uma ventilação suficiente. Não situar o aparelho perto de chamas. Não expor o aparelho a salpicaduras de àgua nem perto de recipientes com líquidos. O plugue deve estar num lugar acessível. Por respeito ao meio ambiente e à lei, não atirar as pilhas usadas com o lixo urbano. Entregá-las num centro de reciclagem. Por respeito do meio ambiento e à lei, as pilhas usadas não devem atirar-se com o lixo ordinário. Depositar as pilhas usadas nos recipientes especiais para pilhas. 21

22 16 : Acender/apagar : Para acender ou apagar (standby) o aparelho 17 MUTE : Permite cortar o som 18 MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE : Repete a canção atual ALL : Repete a lista atual PT 19 MODE : Seleção do modo : Bluetooth, Aux (Entrada jack), USB, SD/MMC, FM 20 AUX : Seleção de entradas auxiliares : AUX1, AUX2 21 EQ : Equalizador : para otimizar a qualidade do som : Teclas numéricas 23 II : Reprodução e pausa 24 ¹ : Track anterior e track seguinte 25 VOL + : Volume + 26 VOL - : Volume - ACESSÓRIOS : Cabo jack 3,5mm/Jack 3,5 mm para entrada AUX Cabo RCA/RCA para entrada AUX1/2 Cabo USB : permite carregar aparelhos de marca Apple (ipod, iphone) Comando a distancia 2 pilhas AAA 1,5V COMO UTILIZAR A FUNÇÃO BLUETOOTH Acender o alto-falante com o interruptor (n 15), o ecrã mostra sucessivamente B-L-U-E, indicando que o aparelho está pronto para receber uma ligação Bluetooth. Ativar lhe Bluetooth de seu dispositivo móvel (conferir manual) Lançar uma busca de periféricos Bluetooth, deveria aparecer um novo periférico nomeado «Metronic SP3» Selecionar este novo periférico para ativar a sincronização e ligar-se. Se aparece uma solicitação de código de ligação, carregar Quando os aparelhos estão conectados, o ecrã mostra uma mensagem fixa: BLUE. 22

23 Pode ajustar o volume sonoro ou passar de um track a outro* em seu dispositivo móvel ou no aparelho Bluetooth. *Se o aparelho é compatível. Como ajustar as rádios Se o aparelho está apagado, acendê-lo mediante o interruptor (n 15). Despregar a antena (n 14) ao máximo. Carregar MODE (n 5) para passar ao modo radio. Carregar durante dois segundos a tecla play/pausa (n 3) Inicia-se a busca automática. Cada emissora encontrada se memoriza por ordem crescente de freqüências. COMO ESCUTAR A RÁDIO Se o aparelho está apagado, acendê-lo mediante o interruptor (n 15). Carregar MODE (n 5), para selecionar o modo RADIO, aparece a freqüência. Selecionar seu canal com as teclas ¹ (n 2 e n 4). PT MODO AUX Pode ligar um aparelho na entrada AUX (n 11) com um conector jack 3,5 mm (incluido). Para utilizar o modo AUX, selecionar AUX com o botão MODE do aparelho ou bem do comando. MODE AUX1/2 Pode conectar um aparelho na entrada AUX1/2 (n 12/13) com um conector RCA (incluso). Para utilizar o modo AUX1/2, selecionar AUX1/2 com o botão AUX1/2 (n 8), ou o botão AUX (n 20) do comando. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS : Versão Bluetooth : Bluetooth 2.1+EDR Altofalantes : 50W RMS max (2 graves+2 agudos) Caixa de baixos integrada Saída USB : 5V/1A Alcance Bluetooth : distância máxima 10m Frequência : ,5 MHz / 10mW Perfis suportados : A2DP e AVRCP Consumo em funcionamento : 50W max. Alimentação : rede elétrica 230V ~ 50Hz Radio FM : 87,5-108MHz 23

24 VOL- USB VOL+ MODE SD/MMC IR EQ AUX 1/2 AUX GR AUX 1 R L FM R L AUX 2 SP3 REF V~ 50W R&TTE: ,5 MHz / 10mW OFF ON 15 24

25 1 Οθόνη 2 : Προηγούμενο κομμάτι και Ένταση - (εάν κρατηθεί πατημένο) (1) 3 II : Αναπαραγωγή και παύση 4 ¹ : Επόμενο κομμάτι και Ένταση + (εάν κρατηθεί πατημένο) (1) 5 MODE : Επιλογή λειτουργιών : Bluetooth, Aux (υποδοχή εισόδου Jack), USB, SD/ MMC, FM : On / Off: Ενεργοποίηση ή παύση της συσκευής (εάν κρατηθεί πατημένο) 6 EQ : Ισοσταθμιστής: για την βελτίωση της ποιότητας ήχου 7 IR : Δέκτης υπέρυθρων 8 AUX 1/2 : Επιλογή των βοηθητικών εισόδων: AUX1, AUX USB (1A) :Σας επιτρέπει να συνδέσετε ένα USB flash drive για να αναπαράγετε μουσική. Σας επιτρέπει να επαναφορτίσετε ένα κινητό τηλέφωνο (2) SD/MMC :Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια κάρτα μνήμης SD / MMC για την αναπαραγωγή μουσικής 11 AUX : Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή ήχου (π.χ. MP3 player) 12 Aux 1 : Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή ήχου (π.χ. τηλεόραση, DVD..) 13 Aux 2 : Σας επιτρέπει να συνδέσετε μια εξωτερική συσκευή ήχου (π.χ. τηλεόραση, DVD...) 14 Ραδιοφωνική κεραίας 15 OFF/ON: Ενεργοποίηση ή απενεργοποίηση της συσκευής GR (1) Αν η συσκευή είναι συμβατή. (2) Για να φορτίσετε συσκευές μάρκας Apple (iphone ή ipod), παρακαλούμε χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο USB. ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην ανοίγετε το προϊόν, υπάρχει κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Ôï óýìâïëï ìå ôïí äéáãåãñáììýíï êüäï ðïõ öýñåé ç óõóêåõþ äåß íåé üôé ôï ðñïúüí ìåôü áðü ôçí ðüñïäï ôïõ ñüíïõ æùþò ôïõò èá ðñýðåé íá áíáêõêëùèåß îå ùñéóôü áðü ôá Üëëá áðïññßììáôá. Ï ñþóôçò áõôïý èá ðñýðåé åðïìýíùò íá ìåôáöýñåé ôçí óõóêåõþ ðñïò áðüññéøç óå êáôüëëçëá êýíôñá áíáêýêëùóçò çëåêôñéêþí êáé çëåêôñïíéêþí óõóêåõþí, Þ äéáöïñåôéêü íá åðéôñýøåé ôçí óõóêåõþ óôï êáôü ôçí áãïñü ìßáò íýáò éóïäýíáìçò óõóêåõþò, óå áíáëïãßá ìßá ðñïò ìßá. Ç êáôüëëçëç óõëëïãþ êáé óôçí óõíý åéá áíáêýêëùóç ôïõ ðñïúüíôïò, óõíåéóöýñåé óçìáíôéêü óôçí áðïöõãþ ôùí ðéèáíþí áñíçôéêþí åðéðôþóåùí åéò âüñïò ôïõ ðåñéâüëëïíôïò êáé ôçò õãåßáò êáé ðñïüãåé ôçí áíáêýêëùóç êáé ìåëëïíôéêþ ñþóç ôùí õëéêþí ðïõ óõíèýôïõí ôçí óõóêåõþ. Βάσει των προβλεπόμενων απαιτήσεων της Οδηγίας EN 60065, δώστε ιδιαίτερη προσοχή στον παρακάτω οδηγό ασφαλείας. Μην φράζετε τις οπές αερισμού με αντικείμενα όπως εφημερίδες, ενδύματα, κουρτίνες κτλ Αφήστε ένα κενό περίπου 5εκ. γύρω από την συσκευή για να εγγυηθεί ο απαραίτητο αερισμός. Μην τοποθετείτε την συσκευή κοντά σε εύφλεκτα υλικά όπως αναμμένα κεριά. Για να μειωθεί ο κίνδυνος πυρκαγιά ή ηλεκτροπληξίας, μην εκθέτετε συσκευή σε σταγόνες ή ψεκασμούς οποιουδήποτε υγρού και σιγουρευτείτε ότι κανένα αντικείμενο που περιέχει υγρά, όπως ποτήρια ή βάζα, δεν είναι τοποθετημένα πάνω στην συσκευή. Για την προστασία του περιβάλλοντος, η μπαταρία δεν πρέπει να απορρίπτεται: ούτε κατά μήκος των δρόμων, ούτε μέσα στους κάδους των κοινών στερεών αστικών απορριμμάτων. Η μπαταρία πρέπει να ανακυκλώνεται από τους αρμόδιους Δημοτικούς Οργανισμούς ή να τοποθετείται στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης στα διάφορα σημεία πώλησης που παρέχουν τα Οργανωμένα Πολυκαταστήματα και Εμπορικά. Για την προστασία του περιβάλλοντος, η μπαταρία δεν πρέπει να απορρίπτεται: ούτε κατά μήκος των δρόμων, ούτε μέσα στους κάδους των κοινών στερεών αστικών απορριμμάτων. Η μπαταρία πρέπει να ανακυκλώνεται από τους αρμόδιους Δημοτικούς Οργανισμούς ή να τοποθετείται στους ειδικούς κάδους ανακύκλωσης στα διάφορα σημεία πώλησης που παρέχουν τα Οργανωμένα Πολυκαταστήματα και Εμπορικά. 25

26 : On / Off: Σας επιτρέπει να ενεργοποιήσετε ή να θέσετε τη συσκευή σε κατάσταση αναμονής MUTE :Για σίγαση του ήχου (για παράδειγμα, για να απαντήσετε στο τηλέφωνο.) MREPEAT : REPEAT ONE/ALL : ONE :Επαναλαμβάνει το τρέχον κομμάτι ALL :επαναλαμβάνει την τρέχουσα λίστα αναπαραγωγής GR MODE :Επιλογή λειτουργιών: Bluetooth, AUX (υποδοχή εισόδου Jack), USB, SD/MMC, FM AUX : Επιλογή από τις βοηθητικές εισόδους : AUX1, AUX2 EQ : Ισοσταθμιστής: για την βελτίωση της ποιότητας ήχου :αριθμητικά πλήκτρα 23 II :Αναπαραγωγή και παύση 24 ¹: προηγούμενο κομμάτι και επόμενο κομμάτι 25 VOL + : Ένταση + 26 VOL - : Ένταση - ΑΞΕΣΟΥΑΡ: Καλώδιο 3.5mm Jack/jack 3.5mm για την είσοδο AUX Καλώδιο RCA / RCA για την είσοδο AUX1 / 2 Καλώδιο USB: Σας επιτρέπει να φορτίζετε τις συσκευές της Apple (ipod, iphone) Τηλεχειριστήριο 2 μπαταρίες AAA 1,5 V ΠΩΣ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΤΟ BLUETOOTH Ενεργοποιήστε το ηχείο χρησιμοποιώντας το διακόπτη λειτουργίας (αρ. 15), η οθόνη θα εμφανίζει διαδοχικά την ένδειξη B-L-U-E, γεγονός που δείχνει ότι η συσκευή είναι έτοιμη να δεχθεί μια σύνδεση Bluetooth. Ενεργοποιήστε τη λειτουργία Bluetooth στη φορητή σας συσκευή (βλ. οδηγίες της συσκευής, εάν χρειαστεί). Ξεκινήστε την αναζήτηση για συσκευές Bluetooth, θα πρέπει να δείτε μια νέα συσκευή που ονομάζεται «Metronic SP3.» Επιλέξτε τη νέα συσκευή που επιτρέπει την αντιστοίχηση και τη σύνδεση. 26

27 Αν σας ζητηθεί κωδικός πρόσβασης, πληκτρολογήστε Όταν οι συσκευές είναι συνδεδεμένες, η οθόνη εμφανίζει ένα σταθερό BLUE. Μπορείτε να ρυθμίσετε την ένταση του ήχου ή την μετακίνηση μεταξύ των κομματιών * από το κινητό σας ή το ηχείο Bluetooth. *Αν η συσκευή είναι συμβατή. Πως να ρυθμίσετε το ραδιόφωνο Αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιήστε τη με το διακόπτη (αρ. 15). Ανοίξτε τελείως την κεραία (αρ. 14) Πιέστε το πλήκτρο MODE (αριθ. 5) για να επιλέξετε τη λειτουργία ραδιοφώνου. Κάντε ένα παρατεταμένο πάτημα για τουλάχιστον δύο δευτερόλεπτα στο πλήκτρο play / pause (Αρ. 3). Η αναζήτηση θα ξεκινήσει αυτόματα. Κάθε σταθμός που θα βρεθεί αποθηκεύεται σε σειρά αυξανόμενης συχνότητας. ΑΚΡΟΑΣΗ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ Αν η συσκευή είναι απενεργοποιημένη, ενεργοποιήστε τη με το διακόπτη (αρ. 15). Πατήστε το κουμπί MODE (αριθ. 5) για να επιλέξετε τη λειτουργία ραδιοφώνου, θα εμφανιστούν το κανάλι και η συχνότητα. Επιλέξτε ένα κανάλι με τα πλήκτρα ¹ (n 2 et n 4). GR ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AUX Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή στη θύρα AUX (11), με ένα βύσμα 3,5 χιλ. υποδοχή (περιλαμβάνεται). Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία AUX, επιλέξτε AUX με το πλήκτρο MODE ή από το τηλεχειριστήριο. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ AUX 1/2 Μπορείτε να συνδέσετε μια συσκευή στην είσοδο AUX 1/2 (αρ. 12/13) με ένα καλώδιο RCA (περιλαμβάνεται). Για να χρησιμοποιήσετε τη λειτουργία AUX1/2, επιλέξτε AUX1/2 με το πλήκτρο AUX1/2 (αρ. 8), ή με το πλήκτρο AUX (αριθ. 20) στο τηλεχειριστήριο. ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ: Έκδοση Bluetooth: Bluetooth EDR Ηχεία: 50W RMS max. (2 woofer + 2 twitter) Ενσωματωμένο subwoofer Έξοδος USB: 5V / 1A Εμβέλεια Bluetooth: 10 μέτρα μέγιστη απόσταση Εύρος συχνοτήτων: ,5 MHz / 10mW Υποστηριζόμενα προφίλ: A2DP και AVRCP Κατανάλωση ρεύματος σε λειτουργία: 50W max. Τροφοδοσία: 230V ~ 50Hz Ραδιόφωνο FM: MHz 27

28

29

30

31

32

Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance

Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance Ref. 477220 Manual de instrucciones Radio FM gran alcance Manual de instruções Rádio FM grande alcance ESPAÑA / PORTUGAL (0034) 902 09 01 36 soporte@metronic.com Distribuido por : Lineas Omenex Metronic

Leia mais

Notice d utilisation du réveil de voyage. Guida rapida all uso. Manual de instrucciones del despertador. Manual de instruções do despertador

Notice d utilisation du réveil de voyage. Guida rapida all uso. Manual de instrucciones del despertador. Manual de instruções do despertador Ref. / Cod. 477032 FR IT ES PT Notice d utilisation du réveil de voyage Guida rapida all uso Manual de instrucciones del despertador Manual de instruções do despertador MET622 FR 1 / SNOOZE 3 4 2 MODE

Leia mais

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3

FR IT GR ES PT. Notice d utilisation du radio CD-MP3. Manuale d uso radio CD-MP3. Οδηγίες ράδιο CD-MP3. Manual de instrucciones radio CD-MP3 Ref. / Cod. / Κωδ. 477121-477122 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio CD-MP3 Manuale d uso radio CD-MP3 Οδηγίες ράδιο CD-MP3 Manual de instrucciones radio CD-MP3 Manual de instruções radio CD-MP3

Leia mais

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: TOUCH MOUSE CODIC:

MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: TOUCH MOUSE CODIC: MARQUE: MICROSOFT REFERENCE: TOUCH MOUSE CODIC: 1288334 NOTICE SET UP CONFIGURAR INSTALLATION ΡΥΘΜΙΣΗ CONFIGURAZIONE CONFIGURACIÓN TOUCH TOCAR ΑΦΗ TOCCO TOQUE TÁCTIL + + 1 + + 2 3 i www.microsoft.com/hardware/downloads

Leia mais

Rockbox Round manual

Rockbox Round manual www.freshnrebel.com Rockbox Round manual Get connected!. Fully charge your Rockbox Round before use. Turn on your Rockbox Round by switching the /Off button.. Enable Bluetooth on your smartphone or tablet..

Leia mais

Ref. / Cod. / Κωδ

Ref. / Cod. / Κωδ Ref. / Cod. / Κωδ. 477016 FR IT ES PT GR Notice d utilisation du radio réveil avec projection de l heure Manuale d uso radiosveglia manuale con proiezione dell ora Manual de instrucciones radio despertador

Leia mais

Notice d utilisation du radio réveil avec lecteur CD. Manuale d uso radiosveglia con lettore CD

Notice d utilisation du radio réveil avec lecteur CD. Manuale d uso radiosveglia con lettore CD Ref. / Cod. / Κωδ. 477020 FR IT GR ES PT Notice d utilisation du radio réveil avec lecteur CD Manuale d uso radiosveglia con lettore CD Εγχειρίδιο χρήσης ρολόι με αφύπνιση ραδιόφωνο και CD player Manual

Leia mais

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE MANUAL DEL USUARIO PARA BLUETOOTH ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium - BH Lite BH Premium BH Lite 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO

Leia mais

Line Interactive UPS Quick Guide V. 2.0

Line Interactive UPS Quick Guide V. 2.0 1. ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΣΥΣΚΕΥΑΣΙΑΣ Η συσκευασία περιέχει τα εξής: - Μονάδα UPS - Οδηγίες χρήσης - Καλώδιο επικοινωνίας - Καλώδιο ρεύµατος 2. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Πρόσοψη: Line Interactive UPS Quick Guide V. 2.0

Leia mais

Portable Lamp MANUAL Componentes del producto Especificaciones Contenido de la caja 05

Portable Lamp MANUAL Componentes del producto Especificaciones Contenido de la caja 05 ES Smart Speaker Portable Lamp MANUAL Índice 1. Introducción del producto 1.1. Componentes del producto 03 1.2. Especificaciones 04 1.3. Contenido de la caja 05 2. Manual de instrucciones 2.1. Control

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM. Manual de Instruções vicini VC-7160 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia todas

Leia mais

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Altifalante boombox compatível com Bluetooth Altifalante boombox compatível com Bluetooth Referência: TES162 Versão: 1,3 Língua: Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho,

Leia mais

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ

START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ START HERE PTB: COMECE AQUI FRA: MISE EN ROUTE ITA: PER COMINCIARE PTG: INICIAR AQUI ESP: EMPEZAR AQUÍ Install the software (required for full webcam functionality). Instale o software (necessário para

Leia mais

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar

Leia mais

Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z110

Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z110 Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z110 Getting started with Première utilisation Logitech Stereo Speakers Z110 2 2 1 English Basic setup You will need to adjust the volume

Leia mais

Bem vindos. Descrição de funções

Bem vindos. Descrição de funções Bem vindos Obrigado por adquirir o novo Auto Falante Bluetooth com LED SY- X212BT. Por favor, leia o manual de instruções e preste atenção às precauções listadas abaixo. Guarde estas instruções em um lugar

Leia mais

Rockbox manual

Rockbox manual www.freshnrebel.com Rockbox Chunk manual Get connected! 1. Fully charge your Rockbox Chunk before use. 2. Turn on your Rockbox Chunk by switching the /Off button.. Enable Bluetooth on your smartphone or

Leia mais

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD.

MINI SYSTEM. ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. VC-5200 MANUAL DE INSTRUÇÕES MINI SYSTEM ATENÇÃO: Para abrir a gaveta do CD é necessário que o aparelho esteja no modo CD. Compatível com CD, CD-R, CD-RW, MP3 & WMA Leia atentamente as informações contidas

Leia mais

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional

SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional SP173 Bluetooth SoundBar sistema de som multifuncional Painel frontal do subwoofer 1. Ligar e desligar 2. Aumentar volume 3. Diminuir volume 4. Menu de funções Painel traseiro do subwoofer 1. Entrada auxiliar

Leia mais

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura.

Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. PT Leia atentamente o manual e guarde-o para referência futura. O relâmpago dentro do triângulo alerta par o risco de danos físicos (por exemplo, electrocussão). O ponto de exclamação dentro do triângulo

Leia mais

Manual do utilizador 45

Manual do utilizador 45 45 Manual do utilizador 1. INTRODUÇÃO Energy Sistem agradece-lhe por ter adquirido o Energy Soundbar 200; desejamos-lhe que o desfrute. Barra de som espectacular com sistema de audio 2.1 e potência real

Leia mais

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior. Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Transmissor FM Bluetooth Sytech SY-1536BT. Para beneficiar totalmente desta unidade leia este manual de instruções com atenção. Para evitar danos ou lesões,

Leia mais

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 CM 900 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Página 0 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 Introdução / Cuidados, conservação e limpeza Dispositivo - USB - FM - Micro SD Controle para Dispositivo

Leia mais

TWISTER User s Manual

TWISTER User s Manual TWISTER User s Manual English Español Français Português 2 6 10 14 2 User s Manual English 3 TWISTER MP3 player and FM Radio Instruction Manual (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) (9) 1. Speakers 3. Backward

Leia mais

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções

Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções Sistema de som 6 em 1 Manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP256 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto.

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM

Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM VC-7500 Caixas Amplificadoras de Som BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth

AUX USB. rádio FM. Carregando. Bluetooth QUICK GUIDE. SP216 ÍNDICE índice...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 SPEAKER. SP216...4 PAINEL DE CONTROLE...5 CONEXÃO BLUETOOTH...5 USB OU CARTÃO DE MEMÓRIA...6 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6 RÁDIO

Leia mais

Touch. Liornel. Varelion. To change color and intensity. Alaric. 2 in 1. 2 in 1

Touch. Liornel. Varelion. To change color and intensity. Alaric. 2 in 1. 2 in 1 2 in 1 Liornel 5161 Altavoz Power Bank. 4200 mah. Conexión Bluetooth. Potencia 3W. Recargable USB. Cable Incluido. Altifalante Bateria Auxiliar. 4200 mah. Conexão Bluetooth. Potencia 3W. Recarregável USB.

Leia mais

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE

1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE M AN UAL DEL USUARIO PARA BLUETOOT H ES 1. DESCARGA DEL SOFTWARE DE BLUETOOTH EN EL SMARTPHONE Entre en Apple Store o Google Play y busque: - BH Premium BH Premium 2. FIJACIÓN DEL MÓDULO BLUETOOTH Fije

Leia mais

REV A DIARIO DE SEGUIMIENTO DEL PACIENTE DIARIO DI PROVA DEL PAZIENTE REGISTO DE AVALIAÇÃO DO PACIENTE ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΔΟΚΙΜΗΣ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΗ

REV A DIARIO DE SEGUIMIENTO DEL PACIENTE DIARIO DI PROVA DEL PAZIENTE REGISTO DE AVALIAÇÃO DO PACIENTE ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΔΟΚΙΜΗΣ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΗ DIARIO DE SEGUIMIENTO DEL PACIENTE DIARIO DI PROVA DEL PAZIENTE REGISTO DE AVALIAÇÃO DO PACIENTE ΗΜΕΡΟΛΟΓΙΟ ΔΟΚΙΜΗΣ ΤΟΥ ΑΣΘΕΝΗ es it pt el 90970836-05 REV A PERFIL DEL DOLOR IL PROFILO DEL DOLORE/PERFIL

Leia mais

CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08

CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE. Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 CM 600 BT MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE Página 02 Página 03 Página 04 Página 05 Página 06 Página 07 Página 08 Introdução / Cuidados, conservação e limpeza Dispositivo - USB - FM - Micro SD Controle para Dispositivo

Leia mais

2. Se achar que a unidade não está funcionando adequadamente, leve-a ao centro de serviços mais próximo. Não tente reparar sozinho.

2. Se achar que a unidade não está funcionando adequadamente, leve-a ao centro de serviços mais próximo. Não tente reparar sozinho. 1255BT BEM -VINDO Obrigado por ter adquirido o novo Falante Portatil Inalambrico do Sytech SY-X1255BT. Para uma utilização adequada deste produto, leia atentamente este manual de instruções. Para evitar

Leia mais

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior. Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Transmissor FM Bluetooth Sytech SY-1537BT. Para um uso adequado deste produto, leia cuidadosamente o manual de instruções. Para evitar danos ou lesões, respeite

Leia mais

Descrição da função. Funções

Descrição da função. Funções Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Altifalante sem fios portátil SY-X206BT. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em

Leia mais

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho.

Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho. Manual do Usuário AUTORRÁDIO MP3 PLAYER NVS 3068 Por favor, leia o manual antes de usar o aparelho. Funções das Teclas: 1 Tecla Power (alimentação) &Tecla MODE (modo) Em primeiro lugar, pressione a tecla

Leia mais

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo

Quickstart Guide. WiPry-Pro Combo Quickstart Guide CONNECT TO APPLE DEVICE ACCESSORY EXTERNAL TRIGGER 2.4-2.5GHz ANTENNA WARNING DO NOT APPLY MORE THAN 20DBM TO THE ANTENNA WITHOUT EXTERNAL ATTENUATION WARNING DO NOT APPLY MORE THAN -0.5/+3.8V

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Prezado Consumidor, Obrigada por adquirir nosso produto. Antes de utilizar seu equipamento, gentileza ler o manual com as instruções de segurança e operações. Sempre mantenha o Manual

Leia mais

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7120 Caixas Amplificadoras de Som USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções atentamente. 2. Guarde este manual de instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas

Leia mais

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.

Platinum Electric Griddle. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Platinum Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. 1 2 ELECTRIC GRIDDLE 1. Receptacle for power probe 2. Side handle 3. Non-stick heating plate 4. Power cable with

Leia mais

Ewpe Smart App Operation Manual

Ewpe Smart App Operation Manual Ewpe Smart App Operation Manual Control Flow Chart intelligent home appliances Home Wi-Fi Cellular/ Other Wi-FI Home wireless router Home Wi-Fi APP Operating Systems Requirement for User's smart phone:

Leia mais

UNIVERSAL BOX IP. PC Android TABLET MET307

UNIVERSAL BOX IP. PC Android TABLET MET307 UNIVERSAL 495405 2 IN 1 + BOX IP PC Android TABLET MET307 FR TÉLÉCOMMANDE RF GYROSCOPIQUE La télécommande RF METRONIC est dotée d un clavier intégré ainsi qu un gyroscope pour pouvoir déplacer le pointeur

Leia mais

MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC:

MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX OPTIMO CODIC: MARQUE: MOULINEX REFERENCE: OX484100 OPTIMO CODIC: 4257138 NOTICE FR NL Optimo 39L DE EN ES IT PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 * * 11 * 12 * 13 * 2 * selon modèle - afhankelijk van het model - je nach Modell -

Leia mais

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC:

MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: MARQUE: BABYLISS REFERENCE: E751E CODIC: 4209494 NOTICE Made in China Made in China 1 3 4 2 6 5 Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 BABYLISS 99 avenue Aristide Briand - 92120 Montrouge - France www.babyliss.com

Leia mais

CAIXA AMPLIFICADA MULTIUSO

CAIXA AMPLIFICADA MULTIUSO CAIXA AMPLIFICADA MULTIUSO MODELOS BW-860 BW-1290 Parabéns! Você acaba de adquirir a caixa amplificada multiuso Century da linha BW. A caixa mais completa e moderna para você se divertir ouvindo suas músicas

Leia mais

Télécommande standard non polarisée 0 039 01

Télécommande standard non polarisée 0 039 01 01 Télécommande standard non polarisée R Caractéristiques techniques Alimentation...:230 V± 50/60 Hz 10 ma Capacité des bornes : 2 X 1,5 mm 2 Fixation...:surrailoméga Encombrement.... : 4 modules (70 mm)

Leia mais

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco

LINK 2. Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal. Simple Lines Lignes Simples Líneas simples. White Colour Couleur Blanc Color Blanco LINK DREAM LINE Design Intemporal Timeless Design Design Intemporel Diseño Intemporal Linhas Simples Simple Lines Lignes Simples Líneas simples Cor Branca White Colour Couleur Blanc Color Blanco FIL_02_2018

Leia mais

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana

puertas enrollables de persiana rideaux métalliques portões de persiana 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana Pág. 42 Pág. 43 40 puertas enrollables de persiana portões de persiana 04 Pág. 44 Pág. 15-17 41 04 puertas enrollables de persiana portões de persiana

Leia mais

INTRODUÇÃO CUIDADO E MANUTENÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PORTUGUÊS

INTRODUÇÃO CUIDADO E MANUTENÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PORTUGUÊS Manual do usuàrio INTRODUÇÃO Energy Sistem lhe agradece haver adquirido o Energy Docking 100, desejam que o desfrute. Docking para ipod/iphone com função de rádio-despertador, a melhor opção para a sua

Leia mais

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM

Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM VC-7700 Caixa Amplificadora de Som com Rodinhas BLUETOOTH USB CARTÃO SD/MMC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções

Bluetooth TM LED sound system manual de instruções Bluetooth TM LED sound system manual de instruções SP217 Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br Sumário 1. Painel de controle: Botões e funções... 03 2. Conectando o Bluetooth... 06 3. Luzes de LED nos

Leia mais

Conteúdo da Embablagem 1 Caixa Ampili cadora 1 Manual do usuário 1 Adaptador AC/DC

Conteúdo da Embablagem 1 Caixa Ampili cadora 1 Manual do usuário 1 Adaptador AC/DC CA-350 TF USB TF Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, o Sistema de Som CA-350. Leia atentamente este Manual de Instruções para usufruir todas as funções do aparelho.

Leia mais

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1

Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 Bluetooth MP3 Bombox sistema de som 5.1 1. Instruções de segurança importantes 1. Leia estas instruções atentamente. 2. Guarde este manual de instruções. 3. Preste atenção a todos os avisos. 4. Siga todas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1

MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1 MANUAL DO USUÁRIO RÁDIO RELÓGIO COM DOCK STATION CÓD.:659-1 1. CONTEÚDO DA EMBALAGEM Rádio Relógio com Dock Station. Manual. Fonte de alimentação. 7 Adaptadores de ipod. 2. CARACTERÍSTICAS Carregue e Reproduza

Leia mais

Data:27 de Maio de Conjunto de receptor/nvf-9158

Data:27 de Maio de Conjunto de receptor/nvf-9158 1 Data:27 de Maio de 2014 2 3 1 Para ligar o sistema 7 Botão um PLAY e um PAUSA 2 Botão Volume é ajustado 8 Botão TEL 3 Botão MENU 9 Ejeção de um disco 4 Botão HOME 10 Ranhura para disco 5 Botão AUDIO

Leia mais

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio.

MIRAGE VIBE. manual do usuário. Rádio. E Rádio MIRAGE VIBE manual do usuário 1 Índice 1. Teclas de Função 4 2. Operações Gerais 7 2.1 Função Rádio 7 2.2 Função de Reprodução de MP3 8 2.3 Ajuste de Equalização 9 3. Conexões Soluções de problemas

Leia mais

LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA SD Card

LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA SD Card LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA-4000 SD SD Card Parabéns! Voçê acaba de ser tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, a Caixa Ampli cadora Multiuso com

Leia mais

BEM VINDO PARTES DO SY-1534BT CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE USO

BEM VINDO PARTES DO SY-1534BT CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO INSTRUÇÕES DE USO BEM VINDO Bem-vindo ao Sytech! Obrigado por comprar o transmissor FM com Bluetooth FM SY-1534BT. Por favor, leia o manual de instruções e preste atenção às precauções listadas abaixo. Guarde estas instruções

Leia mais

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7600 Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO TF RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Leia mais

TEST DEVICE 10K REF TEST DEVICE 5 K REF TEST DEVICE 1K REF 10292

TEST DEVICE 10K REF TEST DEVICE 5 K REF TEST DEVICE 1K REF 10292 IT/EN/ES/PT 1/6 10K 5 K 1K Prodotto da/manufactured by/fabricado por: DIESSE Diagnostica Senese SpA Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) - Italy Modifiche introdotte nella revisione corrente Changes

Leia mais

Caixa amplificadora manual de instruções

Caixa amplificadora manual de instruções Caixa amplificadora manual de instruções Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br SP259 Sumário 1. Instruções de segurança... 01 2. Painel de controle... 03 3. Operações de uso... 04 4. Painel de comando

Leia mais

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7000 Caixa Amplificadora de Som com Rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO SDHC RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES

Leia mais

CÓD.: *Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM BLUETOOTH

CÓD.: *Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM BLUETOOTH *Foto ilustrativa. CÓD.: 6578-5 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM BLUETOOTH ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo

Leia mais

Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional "XtremeBass"

Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional XtremeBass Bem-vindo Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional "XtremeBass" SY-XT70. Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de operar o produto e prestar muita atenção para

Leia mais

Leitor MP3 com Coluna. Manual de Instruções PARA MODELO NO FIESTA2. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação.

Leitor MP3 com Coluna. Manual de Instruções PARA MODELO NO FIESTA2. Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. Leitor MP3 com Coluna PARA MODELO NO FIESTA2 Manual de Instruções Por favor, leia estas instruções cuidadosamente antes da operação. PT Manual do Utilizador DEFINIÇÕES DAS TECLAS 9 1 3 2 5 6 4 8 7 Power

Leia mais

Viva-voz Bluetooth compatível

Viva-voz Bluetooth compatível manual de instruções Viva-voz Bluetooth compatível Référence : TES157 Version : 1.3 Language : Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado

Leia mais

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED

COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED COLUNA BLUETOOTH COM LUZES LED Modelo Nr.: BTB-410 Ler esta brochura totalmente antes de usar e guardá-la para referência futura A unidade deve ser totalmente carregada antes de usar Manual do Aparelho

Leia mais

Prezado Cliente Parabéns por sua escolha! Por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura.

Prezado Cliente Parabéns por sua escolha! Por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura. Prezado Cliente Parabéns por sua escolha! Por favor, leia este manual cuidadosamente e mantenha-o para referência futura. SM-CAP12T Cuidados de Segurança Para evitar choque elétrico, encaixe totalmente

Leia mais

SR-05 BT Coluna Torre com Bluetooth

SR-05 BT Coluna Torre com Bluetooth SR-05 BT Coluna Torre com Bluetooth Manual do Usuário www.lenco.eu Instruções de segurança importantes O aparelho não deve ser exposto a gotas ou salpicos e objectos cheios de líquido como vasos não devem

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ CÓD.:

MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ CÓD.: MANUAL DO USUÁRIO MP3 AUTOMOTIVO DZ-65273 CÓD.: 6527-3 IMPORTANTE Siga todas as instruções. Leia e compreenda todas as instruções antes de usar o equipamento. Caso ocorram danos causados pela não utilização

Leia mais

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM. Manual de Instruções

Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini VC-7101 Caixa acústica de som com rodinha BLUETOOTH USB CARTÃO MICRO SD RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE

Leia mais

TRC 479 MANUAL DO USUÁRIO

TRC 479 MANUAL DO USUÁRIO TRC 479 MANUAL DO USUÁRIO CAIXA DE SOM AMPLIFICADA COM BLUETOOTH 450W RMS Leia atentamente este manual antes de ligar o aparelho PREFÁCIO Agradecemos muito por você ter adquirido este produto. Leia o manual

Leia mais

C: Roda D: Suporte de pilha E: Botão Ligar/Desligar F: Botão de ligação G: Sensor óptico de movimento

C: Roda D: Suporte de pilha E: Botão Ligar/Desligar F: Botão de ligação G: Sensor óptico de movimento Informações do produto Receptor Rato Teclado numérico A: Indicador B: Botão de ligação C: Roda D: Suporte de pilha E: Botão Ligar/Desligar F: Botão de ligação G: Sensor óptico de movimento H: Suporte de

Leia mais

Colunas Bluetooth Interior/Exterior

Colunas Bluetooth Interior/Exterior BTS-50 Colunas Bluetooth Interior/Exterior LER ANTES DE COLOCAR ESTE EQUIPAMENTO EM FUNCIONAMENTO. www.facebook.com/denverelectronics MANUAL DE FUNCIONAMENTO Avisos Este produto foi concebido e fabricado

Leia mais

*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL

*Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL *Foto ilustrativa. MANUAL DO USUÁRIO CD PLAYER MP3 PORTATIL ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Instruções de segurança 3 3 - Especificações técnicas 4 4 - Características 4 5 - Conhecendo o produto

Leia mais

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar.

ATENÇÃO Por favor leia este manual cuidadosamente antes de usar. QUICK GUIDE. SP222 ÍNDICE ÍNDICE...3 ATENÇÃO...4 PRECAUÇÃO...4 PAINEL DE CONTROLE...4 CONEXÃO BLUETOOTH...5 REPRODUÇÃO DE MÚSICA / CARTÃO DE MEMÓRIA...5 RÁDIO FM...5 UTILIZANDO O CABO DE ÁUDIO P2 3,5 MM...6

Leia mais

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistema devidamente autorizados.

Este equipamento não tem direito à proteção contra interferência prejudicial e não pode causar interferência em sistema devidamente autorizados. CA340 TF USB TF Parabéns! Você acaba de se tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, a Caixa Amplificada CA340. Leia atentamente este Manual de Instruções para usufruir todas as funções do

Leia mais

Manual de início rápido

Manual de início rápido Manual de início rápido Parabéns pelo seu novo DENVER MPG-1058C. ATENÇÃO Leia as Instruções de Segurança antes de Efectuar Alterações de Volume A utilização segura depende do tempo de exposição e dos níveis

Leia mais

BEM VINDOS PARTES DO SY-X1040BT

BEM VINDOS PARTES DO SY-X1040BT BEM VINDOS Obrigado por adquirir o novo rádio-relógio Bluetooth SY-X1040BT. Por favor, leia estas instruções de serviço com cuidado antes de conectar o dispositivo à rede, a fim de evitar danos devido

Leia mais

Multi-Channel Receiver 4 x 20W RMS AB CLASS

Multi-Channel Receiver 4 x 20W RMS AB CLASS THS 1800 Multi-Channel Receiver 4 x 20W RMS AB CLASS Índice 01 Introdução Apresentação 02 Recomendações importantes Fontes de áudio Conteúdo da embalagem 03/04 Conhecendo seu equipamento Painel Frontal

Leia mais

BEM VINDOS CONTEUDO DA EMBALAGEM CONETAR OS AURICULARES

BEM VINDOS CONTEUDO DA EMBALAGEM CONETAR OS AURICULARES BEM VINDOS Bem-vindo ao Sytech! Obrigado por comprar FM de rádio de bolso SY-1676. Por favor, leia o manual de instruções e preste atenção às precauções listadas abaixo. Guarde estas instruções num lugar

Leia mais

Manuel d utilisation du microphone EMPLACEMENT DES COMMANDES

Manuel d utilisation du microphone EMPLACEMENT DES COMMANDES FR Manuel d utilisation du microphone EMPLACEMENT DES COMMANDES 1. Bouton rotatif de réglage de volume (minuscule) 2. Sélecteur de fonctions (FM radio, off, CD) 3. Prise secteur 4. Antenne tige 5. Commutateur

Leia mais

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário

Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário Party Speaker DJ Bluetooth guia do usuário SP285 1 Sumário 1.Características...03 2. Instruções de segurança...04 3. Painel de controle...05 4. Display de LED...07 5. Modo de operações...08 6. Função DJ

Leia mais

CHECK DEVICE TRANSPONDER RF REF REF REF 10292

CHECK DEVICE TRANSPONDER RF REF REF REF 10292 IT/EN/ES/PT 1/6 CHECK DEVICE TRANSPONDER RF Prodotto da/manufactured by/fabricado por: DIESSE Diagnostica Senese SpA Via delle Rose 10 53035 Monteriggioni (Siena) - Italy Modifiche introdotte nella revisione

Leia mais

Manual de instruções TAB-P705W-132

Manual de instruções TAB-P705W-132 Manual de instruções TAB-P705W-132 Felicitações na compra do seu novo tablet! Este manual contém informações importantes de segurança e funcionamento, a fim de evitar acidentes! Por favor, leia este manual

Leia mais

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K760

Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K760 Getting started with Logitech Wireless Solar Keyboard K760 English................. 3 Italiano................. 13 Português...............33 Ελληνικά.................43 Español................ 23 www.logitech.com/support...........................

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES AUDIO PB121BT / PB121BTL Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, é importante ler atentamente as recomendações a seguir.

Leia mais

Declaración de prestaciones Nº DOP0067

Declaración de prestaciones Nº DOP0067 Declaración de prestaciones 1. Código de identificación única del producto tipo: 2. Prestaciones declaradas: Características Reacción al fuego Sustancias peligrosas Prestaciones (Prestación no determinada)

Leia mais

LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA SD Card

LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA SD Card LIGHTS LUZES COLORIDAS QUE ILUMINAM OS AUTO-FALANTES DO SEU APARELHO CA-3900 SD SD Card Parabéns! Voçê acaba de ser tornar proprietário de um aparelho de alta qualidade, a Caixa Ampli cadora Multiuso com

Leia mais

Caixa amplificadora guia rápido

Caixa amplificadora guia rápido Caixa amplificadora guia rápido Acompanhe a gente! www.multilaser.com.br REV01 SP263 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto. 1.

Leia mais

Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60

Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60 Altifalante Bluetooth GUIA DO UTILIZADOR BTL-60 Instruções de Funcionamento Quando ligar o altifalante, este por predefinição iniciará no modelo Bluetooth. Pode então com facilidade emparelhar com o seu

Leia mais

PORwww.facebook.com/denverelectronics

PORwww.facebook.com/denverelectronics ROCK POP EQ CLAS RDM SISTEMA ÁUDIO PARA AUTOMÓVEL PORwww.facebook.com/denverelectronics LEITOR MP3 PARA AUTOMÓVEL COM RÁDIO USB/SD/MMC MANUAL CAU-436 1 17 11 18 7 6 12 16 CAU-436 FM/USB/SD MP3 PLAYER 14

Leia mais

Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "<": Canção anterior 3. Tecla ">": Canção seguinte Indicador LED. Carregamento.

Manual Português. Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla <: Canção anterior 3. Tecla >: Canção seguinte Indicador LED. Carregamento. Manual Português Generalidades 1. Mola retráctil 2. Tecla "": Canção seguinte 4. Indicador LED a) Carregamento Indicador LED LED vermelho está aceso LED vermelho está apagado

Leia mais

Manual de Instruções SP123. Home Theater 5.1

Manual de Instruções SP123. Home Theater 5.1 Manual de Instruções SP123 Características. 5.1 canais. Entradas USB/SD/AUX. 150 W RMS. Bivolt. Compatível com TV/ DVD Player/ PC/ Notebook/ Tablets/ Iphone/ Ipod/ Celulares. Rádio FM. Controle remoto

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES RADIO PORTÁVEL C/USB E SD RD-4617USDR ESTIMADO CLIENTE Com o fim que você obtenha o maior desempenho do seu produto, por favor leia esse manual de instruções cuidadosamente antes de

Leia mais

Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional "XtremeBass"

Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional XtremeBass Bem-vindo Obrigado por adquirir o novo sem fio sistema de som portátil profissional "XtremeBass" SY-XTR50. Por favor, leia este manual cuidadosamente antes de operar o produto e prestar muita atenção para

Leia mais

Manual de instrucciones Manual de Instruções Εγχειρίδιο οδηγιών ES PT GR. Model Numbers DC6152SEU DC9152SEU. Part NO. MFL38407101

Manual de instrucciones Manual de Instruções Εγχειρίδιο οδηγιών ES PT GR. Model Numbers DC6152SEU DC9152SEU. Part NO. MFL38407101 Model Numbers DC6152SEU DC9152SEU ES PT GR Manual de instrucciones Manual de Instruções Εγχειρίδιο οδηγιών Part NO. MFL38407101 Manual de instrucciones ÍNDICE CONSEJOS Y SUGERENCIAS...5 CARACTERÍSTICAS...6

Leia mais

RECHARGEABLE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB-MP3 & VHF MIC

RECHARGEABLE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB-MP3 & VHF MIC RECHARGEABLE PORTABLE SOUND SYSTEM WITH USB-MP3 & VHF MIC SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE RECHARGEABLE AVEC LECTEUR USB-MP3 & MICRO VHF SISTEMA DE SOM PORTÁTIL RECARREGÁVEL COM USB-MP3 & MICROFONE VHF

Leia mais