As Nações Unidas atribuíram ao Alto Comissariado

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "As Nações Unidas atribuíram ao Alto Comissariado"

Transcrição

1

2

3

4 ACNUR/L. F. Godinho

5 DIREITOS E DEVERES DE SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS As Nações Unidas atribuíram ao Alto Comissariado da ONU para Refugiados (ACNUR) o mandato de conduzir e coordenar ações internacionais para a proteção dos refugiados e a busca de soluções duradouras para seus problemas. Com esta missão, o ACNUR no Brasil conta com o apoio das seguintes organizações da sociedade civil: Associação Antônio Vieira (ASAV), Cáritas Arquidiocesana de Manaus (CAM), Cáritas Arquidiocesana do Rio de Janeiro (CARJ), Cáritas Arquidiocesana de São Paulo (CASP), Centro de Defesa dos Direitos Humanos de Guarulhos (CDDH) e Instituto Migrações e Direitos Humanos (IMDH).

6 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL QUEM SÃO OS MIGRANTES? São todas as pessoas que deixam seus países de origem com o objetivo de se estabelecer em outro país de forma temporária ou permanente. Os migrantes podem ter, entre outras, motivações sociais e econômicas, pois tentam escapar da pobreza ou do desemprego, buscando melhores condições de vida, maior acesso a trabalho, saúde e educação. QUEM SÃO OS REFUGIADOS? São todos os homens e mulheres (idosos, jovens e crianças) que foram obrigados a deixar seus países de origem por causa de um fundado temor de perseguição por motivos de raça, religião, nacionalidade, por pertencer a um determinado grupo social ou por suas opiniões políticas. A legislação brasileira sobre refúgio (Lei de 22 de julho de 1997) também reconhece como refugiadas as pessoas que foram obrigadas a sair de seus países devido a conflitos armados, violência e violação generalizada de direitos humanos. Não podem se beneficiar da condição de refugiado as pessoas que cometeram crimes de guerra, contra a humanidade, contra a paz, crimes hediondos ou que participaram de atos terroristas ou do tráfico de drogas. 6 ACNUR/L. F. Godinho

7 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL É missão do Alto Comissariado da ONU para Refugiados (ACNUR) assegurar os direitos e o bem-estar dos refugiados. O ACNUR empenha-se, juntamente com a sociedade civil, o Poder Público e o setor privado, em garantir que qualquer pessoa possa exercer o direito de buscar e receber refúgio seguro em outro país. O REFÚGIO NO BRASIL O Brasil assumiu o compromisso internacional de fornecer proteção a refugiados que buscam sua integração e sustento, como qualquer cidadão brasileiro. A solicitação formal de refúgio regulariza, temporariamente, a permanência do solicitante no Brasil, garantindo-lhe o direito ao trabalho e o acesso aos serviços públicos de saúde e educação. Contudo, mesmo os estrangeiros que se encontram em situação irregular, deverão ter sua integridade e dignidade respeitadas de acordo com a legislação brasileira e os princípios internacionalmente reconhecidos de direitos humanos. Se o pedido de refúgio for negado, a pessoa ficará ao amparo da legislação de estrangeiros no Brasil e, se for o caso, poderá buscar sua regularização migratória com base na legislação brasileira vigente sobre migrações e trabalho. Depois de quatro anos de residência regularizada no país, os refugiados podem solicitar um visto de residência permanente no Brasil. A obtenção da residência permanente não lhes tira a proteção a que têm direito como refugiados. De acordo com o Direito Internacional e com a lei brasileira de refúgio, solicitantes de refúgio e refugiados não podem ser devolvidos a territórios onde suas vidas ou liberdade estarão em risco princípio conhecido como não-devolução (non-refoulement). 7

8 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL COMO SOLICITAR REFÚGIO NO BRASIL? Ao entrar no Brasil, o estrangeiro que se considera vítima de perseguição em seu país de origem deve procurar qualquer delegacia da Polícia Federal ou autoridade migratória na fronteira e solicitar formalmente a proteção do governo brasileiro. Deve-se buscar a Polícia Federal, preferencialmente, assim que cruzar a fronteira. No entanto, a solicitação de refúgio pode ser feita a qualquer momento, ainda que o estrangeiro já esteja no Brasil há algum tempo. Seu pedido será encaminhado pela Polícia Federal ao Comitê Nacional para os Refugiados (CONARE) órgão vinculado ao Ministério da Justiça do Brasil, que o analisará e decidirá pelo reconhecimento ou não do refúgio. As organizações parceiras do ACNUR (CAM, CARJ, CASP e IMDH) poderão auxiliar no procedimento de solicitação de refúgio. 1. Como é feito o pedido de refúgio na Polícia Federal: o solicitante preencherá um formulário e será entrevistado. Caso o solicitante não fale português, a entrevista será feita com a ajuda de um intérprete. Feito isso, a Polícia Federal efetuará o Termo de Declarações, e remeterá o processo ao CONARE. 2. Protocolo provisório de solicitação de refúgio: após receber o Termo de Declarações, o CONARE expedirá declaração autorizando a Polícia Federal a emitir o Protocolo Provisório de solicitação de refúgio. O Protocolo é extremamente importante, já que funcionará como documento de identidade do solicitante até a análise de seu caso. Com o Protocolo, o solicitante poderá solicitar o Cadastro de Pessoa Física (CPF) e a Carteira de Trabalho Provisória. O documento tem validade de seis meses e deverá ser renovado na Polícia Federal até o solicitante ter uma resposta final sobre o processo. 3. Entrevista com representante do CONARE: tendo feito o pedido de refúgio, o CONARE ou a entidade da sociedade civil contatarão o solicitante para agendar a entrevista com um representante do CONARE. Essa entrevista é muito importante, pois auxiliará o CONARE na análise do pedido de refúgio. Por isso, se o solicitante mudar de cidade, ele deve informar seu novo endereço à Polícia Federal e também ao CONARE. 8

9 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4 Decisão do CONARE referente ao pedido de refúgio: Para saber qual foi a decisão do CONARE em relação ao pedido de refúgio, o solicitante deve se dirigir à Polícia Federal Se a decisão for positiva: o solicitante deve procurar a Polícia Federal para fazer o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE) Se a decisão for negativa: caso o solicitante não seja reconhecido como refugiado, ele será notificado da decisão pela Polícia Federal. O solicitante terá um prazo de 15 dias para, se quiser, protocolar recurso na Polícia Federal, o qual será remetido ao Ministério da Justiça para análise Se o recurso tiver decisão negativa por parte do Ministro da Justiça: esta decisão também será comunicada ao solicitante pela Polícia Federal. No caso de decisão negativa do Recurso o solicitante ficará sujeito à legislação de estrangeiros em vigor no Brasil (Lei 6.815/80). Ao assistir os refugiados a regressar a seu país de origem ou a se reassentar em um terceiro país, o ACNUR, juntamente com os parceiros da sociedade civil, poder público e setor privado, trabalha na busca por soluções duradouras para os problemas dessas pessoas. ACNUR/J. Galvão 9

10 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E DOS REFUGIADOS Direitos dos solicitantes de refúgio residentes no Brasil: Ter acesso ao procedimento legal de solicitação de refúgio, gratuitamente e sem necessidade de advogado; Não ser devolvido para seu país de origem ou para onde sua vida possa estar em risco; Não ser discriminado pelas autoridades governamentais e pela sociedade; Não ser punido por entrada irregular no país; Receber a documentação provisória assegurada pela legislação: Protocolo Provisório, Cadastro de Pessoa Física (CPF) e Carteira de Trabalho; Ter os mesmos direitos e a mesma assistência básica de qualquer outro estrangeiro que resida legalmente no país. Entre os direitos civis básicos estão a liberdade de pensamento, de deslocamento e de não ser submetido à tortura e a tratamentos cruéis e degradantes. Já entre os direitos econômicos, sociais e culturais estão o acesso aos serviços de saúde pública e educação, direito ao trabalho e à liberdade de culto. Direitos dos refugiados residentes no Brasil: 10 Solicitar, por meio da reunião familiar, a extensão da condição de refugiado para parentes (cônjuges, ascendentes e descendentes) e demais componentes do grupo familiar que se encontrem no território nacional, conforme estabelece a Lei e a Resolução Normativa n. 4 do CONARE; Receber toda a documentação assegurada pela legislação: Registro Nacional de Estrangeiros (RNE), Cadastro de Pessoa Física (CPF), Carteira de Trabalho e passaporte para estrangeiro no caso de viagens previamente autorizadas pelo CONARE; Requerer a permanência após ter vivido quatro anos no país na condição de refugiado; Solicitar a permanência no Brasil em razão de ter cônjuge ou filho brasileiro; Reivindicar o acesso a procedimentos facilitados para o reconhecimento de certificados e diplomas.

11 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Deveres dos solicitantes de refúgio e refugiados residentes no Brasil: Respeitar a Constituição Federal e as leis brasileiras, como todos os brasileiros e estrangeiros residentes no país. Qualquer crime ou infração cometida terá o mesmo tratamento legal dado aos cidadãos brasileiros; Observar especialmente as leis específicas de proteção das crianças, dos adolescentes e da mulher; Não exercer atividades de natureza política, nos termos do artigo 107 da Lei 6.815/80; Informar a Polícia Federal e o CONARE, no prazo de 30 dias, qualquer mudança de endereço; Manter sua documentação atualizada. Deveres específicos dos refugiados: Não sair do território nacional sem autorização prévia e expressa do CONARE, sob pena de perder a condição de refugiado; Não praticar atos contrários à segurança nacional ou à ordem pública, sob pena de perder a condição de refugiado. O ACNUR, em parceria com organizações da sociedade civil, do Poder Público e do setor privado, oferece proteção e assistência às pessoas sob o seu mandato de forma imparcial, com base nas suas necessidades e sem distinção de raça, sexo, religião ou opinião política. Documentos assegurados aos solicitantes de refúgio e refugiados: Além do Protocolo Provisório, todo solicitante de refúgio tem o direito de receber os seguintes documentos: Cadastro de Pessoa Física (CPF) e Carteira de Trabalho e Previdência Social (CTPS). Já os refugiados reconhecidos pelo governo brasileiro têm o direito de receber, ademais, o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE) e o passaporte para estrangeiro no caso de viagens previamente autorizadas pelo CONARE. Saiba como solicitar cada um dos documentos abaixo: 11

12 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL REGISTRO NACIONAL DE ESTRANGEIROS (RNE) Onde posso renovar ou solicitar pela primeira vez o RNE? O solicitante de refúgio que teve a sua condição de refugiado reconhecida pelo Brasil tem o direito de obter o Registro Nacional de Estrangeiros (RNE), documento de identidade dos estrangeiros no Brasil. A emissão e a renovação do RNE são feitas em qualquer unidade da Polícia Federal. Fique atento à data de vencimento do seu RNE. A renovação do RNE deverá ser feita três meses antes do vencimento do antigo registro, em qualquer unidade da Polícia Federal. Passo a passo para emissão e renovação do RNE: 1. Comparecer ao Departamento da Polícia Federal e solicitar junto aquele órgão a emissão da declaração do CONARE relativa à condição de refugiado. Tal solicitação deverá ser realizada pela Polícia Federal pelo 2. Preencher o requerimento no website da Polícia Federal: 3. Efetuar o pagamento da taxa GRU-FUNAPOL para estrangeiros: disponível no website da Polícia Federal (www.dpf.gov.br) 12 ACNUR/L. F. Godinho

13 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 4. Comparecer a uma unidade da Polícia Federal e apresentar os seguintes documentos: a) Duas fotos 3x4 (recentes, coloridas, frontais, com o fundo branco, sem data); b) Requerimento preenchido no website da Polícia Federal; c) Protocolo de solicitação de refúgio (apenas para os que solicitam RNE pela primeira vez); d) Cédula de Identidade de Estrangeiro original (apenas para os que desejam renovar o RNE); e) Declaração do CONARE reconhecendo a condição de refugiado no Brasil; f) Comprovante de pagamento da taxa GRU-FUNAPOL. 5. Além dos documentos indicados acima, o estrangeiro pode também apresentar seu passaporte (se ainda estiver válido) e a sua certidão de casamento. Estes documentos não são obrigatórios, mas podem ser úteis. Atenção: 1. O estrangeiro menor de 18 anos deverá se apresentar acompanhado dos pais ou responsável legal. 2. Em caso de perda do RNE, o refugiado deve comparecer primeiro a qualquer unidade da Polícia Civil para registrar Boletim de Ocorrência. Feito isso, deverá se dirigir à Polícia Federal portando tanto o Boletim de Ocorrência quanto os documentos correspondentes listados acima e solicitar a segunda via do RNE. 3. Em caso de perda do prazo de renovação, não será cobrada multa do refugiado. 4. Refugiados que obtiveram residência permanente, deficientes físicos e refugiados com mais de 60 anos estão dispensados da renovação do RNE, mesmo após o vencimento. Em caso de dúvidas e para mais informações, entre em contato com a Polícia Federal pelo número 194 ou pelo 13

14 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL CADASTRO DE PESSOA FÍSICA (CPF) O que é o CPF e quem pode solicitá-lo? O CPF é um dos principais documentos para cidadãos residentes no Brasil, pois permite o acesso a uma série de facilidades, como o Sistema Público de Saúde (SUS), o registro em instituições públicas de educação, a abertura de contas em bancos e outras operações financeiras. Qualquer pessoa física, nacional ou estrangeira, pode solicitar a inscrição no CPF. Onde posso solicitar o CPF? Em qualquer agência da Caixa Econômica Federal ou do Banco do Brasil. Nestas agências é cobrada uma taxa do solicitante. Os endereços das agências podem ser encontrados nos seguintes websites: ou O estrangeiro também pode solicitar o CPF em uma das entidades públicas conveniadas, onde o serviço é gratuito. Os endereços das entidades públicas conveniadas podem ser encontrados no website Quais são os documentos necessários para solicitar o CPF? Os maiores de 16 anos deverão apresentar o original ou a cópia autenticada do seu documento de identificação. Os menores de 16 anos deverão apresentar o original ou a cópia autenticada do seu documento de identificação e o documento de identificação de um dos pais ou responsável. Para mais informações, acesse o website CARTEIRA DE TRABALHO E PREVIDÊNCIA SOCIAL (CTPS) O que é a CTPS e quem pode solicitá-la? A Carteira de Trabalho e Previdência Social (CTPS) é o documento que comprova toda a vida funcional do trabalhador. Este documento é obrigatório para o exercício de atividades profissionais e pode ser solicitado por qualquer pessoa maior de 14 anos, nacional ou estrangeira com residência regular no Brasil. 14

15 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL Onde posso solicitar a CTPS? O interessado em tirar a Carteira de Trabalho e Previdência Social deverá dirigir-se à Superintendência Regional do Trabalho e Emprego (SRTE) ou à Gerência Regional mais próxima da sua residência, com todos os documentos necessários em mãos. Informações sobre a localização dos postos de atendimento podem ser obtidas pelo telefone 158 na Central de Atendimento Alô Trabalho. Quais os documentos necessários para a CTPS? 1. Duas fotos em tamanho 3x4, com fundo branco, coloridas ou em pretoe-branco, iguais e recentes; 2. Registro Nacional de Estrangeiro (RNE) original acompanhada de cópia (frente e verso) OU protocolo expedido pela Polícia Federal original acompanhado de cópia; 3. Os estrangeiros que já foram reconhecidos como refugiados deverão apresentar também uma cópia da publicação no Diário Oficial (DOU) da decisão do CONARE que reconhece status de refugiado, disponível no website OU o ofício do CONARE. Em caso de dúvidas e para outras informações, entre em contato com a Central de Atendimento Alô Trabalho por meio do número 158. PASSAPORTE PARA ESTRANGEIRO Preciso viajar para o exterior, mas não tenho passaporte. Como devo proceder? Para viajar, o refugiado deverá solicitar uma autorização do CONARE e, com esta declaração em mãos, solicitar um passaporte na Polícia Federal. Este passaporte poderá ter validade limitada a uma viagem de ida e volta ou a um período determinado, se assim a Polícia estabelecer. Em geral, a Polícia Federal recolhe o passaporte quando o refugiado retorna da viagem para a qual o solicitou. Quem pode solicitar esse passaporte? O passaporte para estrangeiro emitido no Brasil poderá ser solicitado por apátridas, asilados e refugiados. 15

16 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL Passo a passo para solicitar a emissão do passaporte para estrangeiro: 1. Entrar em contato com o CONARE pelo telefone (61) ou pelo solicitando uma autorização de viagem ao exterior, informando o período, o motivo e o destino da viagem; Atenção: o refugiado que sair do país sem autorização prévia do CONARE perderá a condição de refugiado. 2. Apenas depois de obter a autorização do CONARE, o refugiado deverá solicitar a emissão do passaporte para estrangeiro na Polícia Federal (www.dpf.gov.br) para então providenciar a emissão de seu bilhete aéreo; 3. Efetuar o pagamento da taxa GRU-FUNAPOL por meio de boleto gerado no próprio website da Polícia Federal; 4. Comparecer ao posto de atendimento indicado ao final do requerimento, apresentando comprovante de pagamento da taxa, documento de identidade e CPF. Em caso de dúvidas e para mais informações, entre em contato com a Polícia Federal pelo número 194 ou acesse ACNUR/L. F. Godinho 16

17 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL RESIDÊNCIA PERMANENTE Quem pode solicitar a Residência Permanente? O refugiado ou asilado no Brasil poderá solicitar a residência permanente em qualquer unidade da Polícia Federal, se preencher pelo menos um dos requisitos abaixo: a) Residir no Brasil há no mínimo 04 (quatro) anos, na condição de refugiado ou asilado (conforme Resolução Normativa nº 91, de 10 de novembro de 2010 do CNIg); ou a) Ser profissional qualificado e contratado por instituição instalada no País; ou a) Ser profissional com capacitação reconhecida por órgão da área pertinente; ou a) Estar estabelecido com negócio resultante de investimento de capital próprio, que satisfaça os objetivos de Resolução Normativa nº 84 do Conselho Nacional de Imigração relativos à concessão de visto a investidor estrangeiro. Passo a passo para solicitar a Residência Permanente: A solicitação da Residência Permanente deverá ser feita em duas etapas: 1ª ETAPA 1. Preencher o formulário de requerimento no website do Ministério da Justiça: 2. Efetuar o pagamento da taxa GRU-FUNAPOL para estrangeiros: disponível no website da Polícia Federal (www.dpf.gov.br); 3. Comparecer a uma unidade da Polícia Federal e apresentar os seguintes documentos: a) Formulário de requerimento preenchido no website do Ministério da Justiça; b) Original e cópia autenticada do RNE; 17

18 DIREITOS E DEVERES DOS SOLICITANTES DE REFÚGIO E REFUGIADOS NO BRASIL c) Atestado de Antecedentes Criminais expedido pelo Instituto de Identificação da Secretaria de Segurança Pública do Estado onde reside; d) Original e cópia autenticada da Carteira de Trabalho (CTPS); e) Duas fotos em tamanho 3x4, com fundo branco, coloridas, frontais, iguais, recentes e sem data); f) Cópia de comprovante de residência (conta de água, luz ou telefone fixo ou móvel, ou declaração do dono do imóvel onde a pessoa vive, atestando a residência no imóvel); g) Declaração de ausências do Brasil, especificando datas de saídas e chegadas no território nacional, com os respectivos destinos e motivos; h) Comprovante do recolhimento da taxa GRU/FUNAPOL. 4. Além dos documentos indicados acima, o estrangeiro pode também apresentar em qualquer fase do processo outros documentos que apesar de não serem obrigatórios podem ser úteis: a) Garantia de matrícula e rendimento escolar; b) Diploma e/ou Certificado de Formação e Curriculum Vitae; c) Atestado de antecedentes do país de procedência em caso de reunião familiar e demais documentos citados na portaria; d) Prova do meio de subsistência; e) Cópia autenticada do documento de viagem, nítida e completa. 5. Acompanhar o processo no website e aguardar a resposta da Polícia Federal. 18

19 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 2ª ETAPA Se a resposta for positiva, e após a publicação do deferimento do pedido no Diário Oficial da União, o interessado deverá seguir os seguintes passos: 1. Efetuar o pagamento de duas taxas GRU-FUNAPOL para estrangeiros disponíveis no website da Polícia Federal (www.dpf.gov.br) 2. Comparecer à unidade da Polícia Federal e apresentar os seguintes documentos: a) Formulário de requerimento preenchido no website do Ministério da Justiça; b) Duas fotos em tamanho 3x4, com fundo branco, coloridas, frontais, iguais, recentes e sem data; c) Cópia autenticada das páginas atualizadas do passaporte válido (se possuir); d) Cópia autenticada do comprovante da data de entrada no Brasil (se possuir); e) Cópia do Diário Oficial no qual foi publicado o deferimento do processo de permanência (disponível no website: Em caso de republicação apresentar também a cópia do Diário Oficial com a primeira publicação; Atenção: f) Original e cópia autenticada do RNE ou do Protocolo; g) Comprovante de recolhimento das duas taxas. 1. O estrangeiro menor de 18 anos deverá apresentar-se acompanhado dos pais ou do responsável legal; 2. Se o estrangeiro que conseguiu a Residência Permanente se ausentar do Território Nacional por mais de 02 (dois) anos ininterruptos, ele perderá a permanência e terá seu registro e Cédula de Identidade de Estrangeiro cancelados. 19

20 ACNUR/L. F. Godinho

21 RIGHTS AND DUTIES OF ASYLUM SEEKERS AND REFUGEES IN BRAZIL The United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) is mandated by the United Nations to lead and coordinate international actions for the protection of refugees and to search for durable solutions to their plight. In order to accomplish this mission, UNHCR in Brazil works with the following civil society organizations: Antônio Vieira Association (ASAV), Cáritas Arquidiocesana of Manaus (CAM), Cáritas Arquidiocesana of Rio de Janeiro (CARJ), Cáritas Arquidiocesana of São Paulo (CASP), Center for the Defense of Human Rights in Guarulhos (CDDH) and Migration and Human Rights Institute (IMDH).

22 RIGHTS AND DUTIES OF ASYLUM SEEKERS AND REFUGEES IN BRAZIL WHO IS CONSIDERED AN INTERNATIONAL MIGRANT? International migrants are persons who move to countries other than that of their usual residence to live either temporally or permanently. Migrants often have social and/ or economic motivations, with many fleeing from poverty or unemployment in search for better opportunities, such as better access to work, health or education. WHO IS CONSIDERED A REFUGEE? Refugees are men and women (including elderly, young persons and children) who were forced to flee their countries of origin due to a well founded fear of being persecuted for reasons of race, religion, nationality, membership of a particular social group or support of a political opinion and are unable to, or owing to such a fear, are unwilling to return. The Brazilian law on refugees (Law of July 22nd 1997) also recognizes refugees as persons who were forced to leave their countries of origin due to armed conflicts, violence and massive human rights violations. People who committed crimes against humanity, war crimes, crimes against peace and heinous crimes or who took part in terrorist acts or drug trafficking are not eligible to receive refugee status. 22 ACNUR/L. F. Godinho

23 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL It is the mission of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) to ensure that the rights and well-being of refugees are safeguarded. UNHCR works with civil society, government and private sector actors, to ensure that any person can exercise the right to seek asylum and find safe refuge in another State. ASYLUM IN BRAZIL Brazil has made an international commitment to grant the same protection to refugees as that granted to any other Brazilian citizen seeking integration and support. The formal asylum request temporarily regularizes the applicant s stay in the country, securing their right to work and access to public services such as health and education free of charge. However, even when in an irregular situation, the individual s integrity and dignity must be respected, in accordance with human rights principles enshrined in the Brazilian legislation. If their asylum claim is denied, the person will be held by the foreigner s legislation of Brazil and, if appropriate, seek his immigration regularization based on the current migration and work legislation. After four years of regularized residence in the country, refugees may apply for a permanent residence visa in Brazil. The grant of the permanent visa does not imply the lost of the refugee status. According to the International Law and the Brazilian Refugee Law, asylum seekers and refugees cannot be forcefully returned to territories where their life or freedom are at risk - principle of non-refoulement. 23

24 RIGHTS AND DUTIES OF ASYLUM SEEKERS AND REFUGEES IN BRAZIL HOW TO SUBMIT AN ASYLUM CLAIM IN BRAZIL? When entering the country, foreigners who consider themselves victims of persecution in their country of origin should go to any Federal Police station or immigration authority at the border and formally request protection from the Brazilian government. It is strongly recommended that the Federal Police is sought as soon as crossing the border. Nevertheless, an asylum claim may be submitted at any point in time after an individual arrives in the country, even if he/she has already been in Brazil for some time. The request will be forwarded to the National Committee for Refugees (CONARE) a collegial body linked to the Ministry of Justice, which will review and deliberate over whether or not refugee status will be granted. UNHCR s implementing partners (CAM, CARJ, CASP and IMDH) might support the asylum seeker during the refugee status determination procedure. Step-by-Step of the Asylum Request: 1. How to apply for asylum at the Federal Police: the applicant will fill an asylum application and undergo an interview. If the individual does not speak Portuguese, the interview will be conducted with an interpreter. The Federal Police will then forward his/her application and statement to CONARE. 2. Temporary asylum seeker protocol: after receiving an individual s asylum application (in Portuguese, Termo de Declarações), CONARE will issue a declaration which authorizes the issuance of a temporary protocol (Protocolo Provisório) by the Federal Police. The protocol is extremely important as it will be the identification document of the asylum seeker until his case is reviewed. With the protocol in hand, asylum seekers can request a Brazilian Tax Number (Cadastro de Pessoa Física - CPF) and a temporary Work Permit (Carteira de Trabalho). The Protocol is valid for six months and must be renewed with the Federal Police until the applicant has a final answer. 24

25 PORTUGUÊS ENGLISH FRANÇAIS ESPAÑOL 3. Interview with a CONARE s representative: After officially requesting asylum, the applicant will be contacted by CONARE or a civil society entity to arrange for him/her to be interviewed by an eligibility officer from CONARE. The content of this interview will guide CONARE on their analysis of the individual s asylum request. Therefore, if the applicant moves to another city, he/she must notify the Federal Police of their new address and contact details in advance so that they are able to reach them when required. By assisting refugees to return to their home countries or to be resettled in a third country, UNHCR, jointly with the civil society implementing partners, the government and the private sector, seek lasting solutions to their plight 4 CONARE s decision regarding the asylum request: To find out the outcome of CONARE s decision regarding their asylum request, the asylum seeker must contact the Federal Police In case of a positive decision: Once the notification from CONARE is collected by the asylum seeker, if the decision is positive, the Federal Police will begin procedures to issue his/ her National Registration of Foreigners (Registro Nacional de Estrangeiro RNE) In case of a negative decision: If his/her claim for recognition as a refugee is denied, the applicant may make an appeal of the decision to the Ministry of Justice. The appeal must be lodged within 15 days of the date he/she was notified of CONARE s decision Appeal denied by the Ministry of Justice: The applicant will also be notified of the outcome of his/her appeal by the Federal Police. If the appeal is denied, the applicant will be subjected to national legislation concerning foreigners in the country (Law 6.815/80). 25

26 RIGHTS AND DUTIES OF ASYLUM SEEKERS AND REFUGEES IN BRAZIL RIGHTS AND DUTIES OF ASYLUM SEEKERS AND REFUGEES Rights of asylum seekers residing in Brazil: To have access to the legal procedures for requesting asylum, free of charge and with no need for a lawyer; Not to be returned to their country of nationality or to where they may suffer human rights violations; Not to be discriminated against by governmental authorities or by society; Not to be punished for irregular entry into the country; Receive all documentation envisaged in the above legislation: Temporary asylum seeker protocol, tax number (CPF) and work permit (Carteira de Trabalho); To have the same rights and access to public policies and services available to foreigners living in a regular situation in the country, amongst them: basic civil rights (such as freedom of thought and movement and the right not to be subjected to torture or cruel and degrading treatment) as well as economic, social and cultural rights (such as access to public services such as health and education, right to work and religious freedom). Rights of refugees residing in Brazil: Request, through family reunification, the granting of refugee status to relatives (partner, ascendants and descendants) and other family members who are in national territory, according to the Law and the Normative Resolution nº4 of CONARE; Receive all documentation envisaged in the above legislation: National Registration of Foreigners (RNE), tax number (CPF), work permit (Carteira de Trabalho) and passport for foreigners for travels previously authorized by CONARE; Request permanent residency after four years living in Brazil as a refugee; Request permanent residence in Brazil if the refugee has a Brazilian partner or children born in Brazilian territory; Claim access to facilitated procedures for the recognition of certificates and diplomas. 26

We, and. We authorize the Consulate-General of Brazil to issue a visa to the above mentioned child (children). ,, of of

We, and. We authorize the Consulate-General of Brazil to issue a visa to the above mentioned child (children). ,, of of CONSULADO-GERAL DO BRASIL FORMULÁRIO DE AUTORIZAÇÃO PARA PEDIDO DE VISTO PARA MENORES DE 18 ANOS Authorization Form for minors under 18 years-old to apply for a visa We, and are the lawful custodial parents

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015)

IMMIGRATION Canada. Study Permit. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMM 5849 E (04-2015) IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Study Permit (disponible en Portuguese) Study Permit São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This application is made

Leia mais

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS

INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS DOCUMENTAÇÃO A APRESENTAR PELOS CANDIDATOS PARA AVALIAÇÃO Os candidatos devem apresentar para avaliação da candidatura a seguinte documentação: a) Prova da nacionalidade (BI, passaporte.);

Leia mais

Cartilha para Refugiados no Brasil

Cartilha para Refugiados no Brasil Cartilha para Refugiados no Brasil Booklet for Refugees in Brazil Manuel pour les Réfugiés au Brésil Folleto para Refugiados en Brasil ك ت يب الالجئين في البرازيل Cartilha para Refugiados no Brasil Direitos

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA CONFÉDÉRATION SUISSE PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA VISA APPLICATION

REPÚBLICA DE ANGOLA CONFÉDÉRATION SUISSE PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA VISA APPLICATION REPÚBLICA DE ANGOLA Missão Diplomàtica em Mission Diplomatique à Diplomatic Mission in CONFÉDÉRATION SUISSE PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA VISA APPLICATION Diplomàtico Oficial Ordinário Diplomatique Officielle

Leia mais

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL

REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL EMBAIXADA DO BRASIL EM RIADE Informações gerais REGISTRO CONSULAR DE NASCIMENTO Atualizado em outubro de 2014 O registro de nascimento

Leia mais

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO PROJECTO PROVAS EXPERIMENTAIS DE EXPRESSÃO ORAL DE LÍNGUA ESTRANGEIRA - 2005-2006 Ensino Secundário - Inglês, 12º ano - Nível de Continuação 1 1º Momento GUIÃO Domínio de Referência: CIDADANIA E MULTICULTURALISMO

Leia mais

REPÚPLICA DE ANGOLA MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR NA ARGÉLIA PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA APPLICATION FOR VISA

REPÚPLICA DE ANGOLA MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR NA ARGÉLIA PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA APPLICATION FOR VISA REPÚPLICA DE ANGOLA MISSÃO DIPLOMÁTICA OU CONSULAR NA ARGÉLIA PEDIDO DE VISTO DEMANDE DE VISA APPLICATION FOR VISA Diplomático Oficial Ordinário Diplomatique Officiel Ordinaire Diplomatic Official Ordinary

Leia mais

M A N U A L _ D O _ R E F U G I A D O

M A N U A L _ D O _ R E F U G I A D O MANUAL_ DO_ R E F U G I A D O MANUAL_ DO_ R E F U G I A D O _SUMÁRIO _Quem é o (a) solicitante de refúgio?...4 _Dificuldades enfrentadas pelo refugiado ao chegar ao Brasil...5 _Direito dos solicitantes

Leia mais

REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION

REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION REPUBLIC OF ANGOLA EMBASSY OF ANGOLA IN THE UNITED STATES OF AMERICA CONSULAR SECTION 2100-2108 16 TH STREET N.W., WASHINGTON, D.C. 20009 Tel: (202) 785-1156 Fax: (202) 452-1043 PEDIDO DE VISTO / VISA

Leia mais

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional:

Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Vantagem de Adesão AMERICAN SOCIETY OF PLASTIC SURGEONS Como se Tornar um Membro Internacional: Se você está ativamente envolvido na prática da Cirurgia Plástica ou Reconstrutiva por menos de três (3)

Leia mais

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / /

Current Nationality Passport Nº Emitido em aos: / / Valido até: / / REPÚBLICA DE ANGOLA REPUBLIC OF ANGOLA MISSÃO CONSULAR DE ANGOLA EM SINGAPURA CONSULAR MISSION OF ANGOLA IN SINGAPORE PEDIDO DE VISTO/VISA APPLICATION TRÂNSITO Transit CURTA DURAÇÃO Brief Duration TURISMO

Leia mais

Formulário para Visto Visa Application Form

Formulário para Visto Visa Application Form CONSULATE GENERAL OF INDIA São Paulo Brazil Av. Paulista, 925 7º Andar CEP 01311-100 São Paulo/SP Telefone: (11) 3171-0340 / Fax: (11) 3171-0342 www.indiaconsulate.org.br Formulário para Visto Visa Application

Leia mais

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS

VISA REQUIREMENTS APPLY TO NATIONALS OF ALL COUNTRIES RESIDING IN THE UK ORDINARY VISA REQUIREMENTS REPUBLIC OF ANGOLA Consular Section of the Embassy in The United Kingdom of Great Britain and rthern Ireland 22 Dorset Street London W1U 6QY Tel: 0044 (207) 299 9850 - Fax: 0044 (207) 2999888 E-mail:consulado@angola.org.uk

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA

REPÚBLICA DE ANGOLA VISA APPLICATION FORM PEDIDO DE VISTO DE ENTRADA Please complete the form in black ink. Check the boxes that apply and attach Invitation letter or information sent by individual or institution to be contacted in Angola Valid passport Two recent passport

Leia mais

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil

IMMIGRATION Canada. Temporary Resident Visa. São Paulo Visa Office Instructions. Table of Contents. For the following country: Brazil IMMIGRATION Canada Table of Contents Document Checklist Temporary Resident Visa (available in Portuguese) Temporary Resident Visa São Paulo Visa Office Instructions For the following country: Brazil This

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application Please enter your contact information Name: Email: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist Filled

Leia mais

CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site: http://saopaulo.ambafrance-br.

CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO. O agendamento do seu pedido de visto é feito através do site: http://saopaulo.ambafrance-br. CONSULADO GERAL DA FRANCA EM SAO PAULO (atualizado em : 29/08/2014) PEDIDO DE VISTO DE LONGA DURACAO (superior a 3 meses) MENORES ESCOLARIZADOS E DESACOMPAHADOS VIAGEMS ORGANIZADAS POR INTITUCOES OU AGENCIAS

Leia mais

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT

FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA POR INVALIDEZ APPLICATION FORM FOR BRAZILIAN DISABILITY BENEFIT ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPÚBLIC OF BRAZIL AND CANADA FORMULÁRIO DE SOLICITAÇÃO DE APOSENTADORIA

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK

REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK REPÚBLICA DE ANGOLA CONSULADO GERAL EM NOVA YORK Please attach your photograph here VISA REQUIREMENT FORM Please complete this form in black ink Your current passport and Tick the appropriate box with

Leia mais

USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 USPTO No. 15143095 WORK PLAN FOR IMPLEMENTATION OF THE UNITED STATES PATENT AND

Leia mais

Perguntas & Respostas

Perguntas & Respostas Perguntas & Respostas 17 de Abril de 2008 Versão Portuguesa 1. O que é uma Certidão Permanente?...4 2. Como posso ter acesso a uma Certidão Permanente?...4 3. Onde posso pedir uma Certidão Permanente?...4

Leia mais

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL

GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL GUIDE DE L ÉTUDIANT INTERNATIONAL Votre arrivée à l UFCSPA demande des procédures administratives nécessaires à votre séjour au Brésil (visa, CPF, RNE) et à votre confort et sécurité (santé et transports),

Leia mais

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office

UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office UNIVERSIDADE ESTADUAL DE CAMPINAS COORDENADORIA DE RELAÇÕES INTERNACIONAIS International Relations Office FORMULÁRIO DE CANDIDATURA PARA ESTUDANTE DE INTERCÂMBIO EXCHANGE STUDENT APPLICATION FORM Semestre

Leia mais

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119

INTERNATIONAL CRIMINAL COURT. Article 98 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119 TREATIES AND OTHER INTERNATIONAL ACTS SERIES 04-1119 INTERNATIONAL CRIMINAL COURT Article 98 Agreement between the UNITED STATES OF AMERICA and CAPE VERDE Signed at Washington April 16, 2004 NOTE BY THE

Leia mais

Procedure: Write on the board the words Human Rights. Ask students if they know how many are there in the Declaration written by UN.

Procedure: Write on the board the words Human Rights. Ask students if they know how many are there in the Declaration written by UN. Focus on activity: Human Rights Vocabulary Target audience (age): Ensino Médio Lesson link: Upgrade, Unit 23, Enem practice Aim: identifying specific ideas in the journalistic text, reviewing articles.

Leia mais

Angola Tourist visa Application

Angola Tourist visa Application Angola Tourist visa Application IMPORTANT: Please enter your contact information Name: Email: Tel: Mobile: The latest date you need your passport returned in time for your travel: Angola tourist visa checklist

Leia mais

RECOMENDAÇÕES DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO DA ENTIDADE REGULADORA DA SAÚDE

RECOMENDAÇÕES DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO DA ENTIDADE REGULADORA DA SAÚDE RECOMENDAÇÕES DO CONSELHO DE ADMINISTRAÇÃO DA ENTIDADE REGULADORA DA SAÚDE Considerando as atribuições e incumbências da Entidade Reguladora da Saúde (ERS) tal como definidas nos n. os 2 e 3 do artigo

Leia mais

Technical Information

Technical Information Subject Ballast Water Management Plan To whom it may concern Technical Information No. TEC-0648 Date 14 February 2006 In relation to ballast water management plans, we would advise you that according to

Leia mais

No Sri Lanka, um trabalhador da etnia Tamil exibe documento comprovando a obtenção de cidadania da sua esposa.

No Sri Lanka, um trabalhador da etnia Tamil exibe documento comprovando a obtenção de cidadania da sua esposa. No Sri Lanka, um trabalhador da etnia Tamil exibe documento comprovando a obtenção de cidadania da sua esposa. Esta é uma publicação do Alto Comissariado das Nações Unidas para Refugiados (ACNUR) com o

Leia mais

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE?

Visitor, is this is very important contact with you. WATH DO WE HERE? Visitor, is this is very important contact with you. I m Gilberto Martins Loureiro, Piraí s Senior Age Council President, Rio de Janeiro State, Brazil. Our city have 26.600 habitants we have 3.458 senior

Leia mais

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY

MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY MEMORANDUM OF UNDERSTANDING BETWEEN THE COMPETENT AUTHORITIES OF THE PORTUGUESE REPUBLIC AND THE GOVERNMENT OF JERSEY The Competent Authorities of the Portuguese Republic and the Government of Jersey in

Leia mais

Children s Rights in Norway Os direitos da Criança em Noruega

Children s Rights in Norway Os direitos da Criança em Noruega Children s Rights in Norway Os direitos da Criança em Noruega By Njal Hoestmaelingen, Human Rights Seminar Overview uma panorâmica Norms - Normas International - Internacionais Domestic - Domésticas Implementation

Leia mais

Guião A. Descrição das actividades

Guião A. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Ponto de Encontro Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO

Leia mais

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147

O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 VISTOS PARA MENORES O formulário de longa duração e o agendamento no seguinte endereço: http://riodejaneiro.ambafrance-br.org/spip.php?rubrique147 Taxa do visto ( não reembolsável) : Paga em Reais (espece),

Leia mais

Fleeing Homophobia, Seeking Safety in Europe: Best Practices on the (Legal) Position of LGBT Asylum Seekers in the EU Member States

Fleeing Homophobia, Seeking Safety in Europe: Best Practices on the (Legal) Position of LGBT Asylum Seekers in the EU Member States Fleeing Homophobia, Seeking Safety in Europe: Best Practices on the (Legal) Position of LGBT Asylum Seekers in the EU Member States QUESTIONNAIRE PORTUGAL ANNEXES Nuno Ferreira June 2011 A. Abbreviations

Leia mais

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA

PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA Página/Page 1 EMBAIXADA DA REPÚBLICA DE ANGOLA EM SINGAPURA TRÂNSITO Transit PEDIDO DE VISTO APPLICATION FOR VISA CURTA DURAÇÃO Short-term Visa FOTOGRAFIA Picture TURISMO Tourism ORDINÁRIO Ordinary visa

Leia mais

Guião M. Descrição das actividades

Guião M. Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Inovação Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos 1.º MOMENTO Guião M Intervenientes

Leia mais

Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa

Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa SECRETARIA REGIONAL DOS ASSUNTOS SOCIAIS INSTITUTO DE EMPREGO DA MADEIRA, IP-RAM Candidatura a Programa Estágios Profissionais - Europa 1. IDENTIFICAÇÃO DO ESTAGIÁRIO Nome: Morada: Concelho: Código Postal:

Leia mais

Guia de Candicatura. Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return)

Guia de Candicatura. Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return) Como Preencher uma Candidatura a Retorno Voluntário Assistido (Assisted Voluntary Return) Tipo de candidatura Choices Existem 3 tipos de formulários de candidatura que podem ser utilizados para se candidatar

Leia mais

HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL?

HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL? HOW DO YOU BECOME A LAWYER IN BRAZIL? Doing Business in Brazil: Pathways to Success, Innovation and Access under the Legal Framework Keynote Speaker: Mr. José Ricardo de Bastos Martins Partner of Peixoto

Leia mais

ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM DE COIMBRA Coimbra, May 2013. Carlos Souza & Cristina Silva

ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM DE COIMBRA Coimbra, May 2013. Carlos Souza & Cristina Silva ESCOLA SUPERIOR DE ENFERMAGEM DE COIMBRA Coimbra, May 2013 Carlos Souza & Cristina Silva Population: 10,6 million. According to INE (National Institute of Statistics) it is estimated that more than 2 million

Leia mais

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt.

NORMAS PARA AUTORES. As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. NORMAS PARA AUTORES As normas a seguir descritas não dispensam a leitura do Regulamento da Revista Portuguesa de Marketing, disponível em www.rpm.pt. COPYRIGHT Um artigo submetido à Revista Portuguesa

Leia mais

Drug registration in Brazil and inspectional framework

Drug registration in Brazil and inspectional framework Drug registration in Brazil and inspectional framework Registro de medicamentos no Brasil e cenário de inspeções internacionais September 2012 José Alexandre Buaiz Neto Drug types recognized by ANVISA

Leia mais

Searching for Employees Precisa-se de Empregados

Searching for Employees Precisa-se de Empregados ALIENS BAR 1 Searching for Employees Precisa-se de Empregados We need someone who can prepare drinks and cocktails for Aliens travelling from all the places in our Gallaxy. Necessitamos de alguém que possa

Leia mais

FONTE Aviso do Ministério dos Negócios Estrangeiros (Diário do Governo, I Série n.º 108, p. 493)

FONTE Aviso do Ministério dos Negócios Estrangeiros (Diário do Governo, I Série n.º 108, p. 493) DATA 27.4.1963 FONTE Aviso do Ministério dos Negócios Estrangeiros (Diário do Governo, I Série n.º 108, p. 493) SUMÁRIO Torna público ter sido concluído em Camberra um acordo entre o governo português

Leia mais

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks

Intellectual Property. IFAC Formatting Guidelines. Translated Handbooks Intellectual Property IFAC Formatting Guidelines Translated Handbooks AUTHORIZED TRANSLATIONS OF HANDBOOKS PUBLISHED BY IFAC Formatting Guidelines for Use of Trademarks/Logos and Related Acknowledgements

Leia mais

NOME DA CRIANÇA / ADOLESCENTE CHILD/ADOLESCENT NAME NOMBRE DEL NIÑO/ADOLESCENTE FORMULÁRIO PADRÃO DE AUTORIZAÇÃO DE HOSPEDAGEM, INGRESSO E PERMANÊNCIA DE CRIANÇA/ADOLESCENTE NOS ESTÁDIOS DE FUTEBOL, PARTICIPAÇÃO

Leia mais

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user.

Versão: 1.0. Segue abaixo, os passos para o processo de publicação de artigos que envolvem as etapas de Usuário/Autor. Figura 1 Creating new user. Órgão: Ministry of Science, Technology and Innovation Documento: Flow and interaction between users of the system for submitting files to the periodicals RJO - Brazilian Journal of Ornithology Responsável:

Leia mais

Para Aplicação do Artigo 9º do Acordo / For the purposes of Article 9 of the Agreement

Para Aplicação do Artigo 9º do Acordo / For the purposes of Article 9 of the Agreement ACORDO DE PREVIDÊNCIA SOCIAL ENTRE A REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL E O CANADÁ AGREEMENT ON SOCIAL SECURITY BETWEEN THE FEDERATIVE REPUBLIC OF BRAZIL AND CANADA CERTIFICADO DE EXCEÇÃO/PRORROGAÇÃO DE DESLOCAMENTO

Leia mais

ST. PAUL S SCHOOL. To be considered Charity of the Year applicants should meet the following requirements:

ST. PAUL S SCHOOL. To be considered Charity of the Year applicants should meet the following requirements: ST. PAUL S SCHOOL CHARITY OF THE YEAR APPLICATION FORM How to apply for funding 1. Application - Requirements and Conditions To be considered Charity of the Year applicants should meet the following requirements:

Leia mais

Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta

Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta Mail documents to: Tel: VisaHQ.ca Inc. 195-A Bank Street Suite 102 Ottawa, ON K2P 1W7 (613)777-0408 Angola Transit visa Application for citizens of Canada living in Alberta Please enter your contact information

Leia mais

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space

2 Categorias Categories Todas as categorias de actividade são apresentadas neste espaço All activity categories are presented in this space 1 Próximas Actividades Next Activities Visualiza as próximas actividades a ter inicio, com a indicação do tempo restante Displays upcoming activities and indicating the remaining time 2 Categorias Categories

Leia mais

ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS. Prova-modelo. Instruções. Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM.

ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS. Prova-modelo. Instruções. Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM. ACFES MAIORES DE 23 ANOS INGLÊS Prova-modelo Instruções Verifique se o exemplar da prova está completo, isto é, se termina com a palavra FIM. A prova é avaliada em 20 valores (200 pontos). A prova é composta

Leia mais

Instructions. Instruções

Instructions. Instruções Instructions ENGLISH Instruções PORTUGUÊS This document is to help consumers in understanding basic functionality in their own language. Should you have any difficulty using any of the functions please

Leia mais

Descrição das actividades

Descrição das actividades Proposta de Guião para uma Prova Grupo: Em Acção Disciplina: Inglês, Nível de Continuação, 11.º ano Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho Duração da prova: 15 a 20 minutos Guião D 1.º MOMENTO Intervenientes

Leia mais

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS

ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS ESTRUTURA DE CAPITAL: UMA ANÁLISE EM EMPRESAS SEGURADORAS THE CAPITAL STRUCTURE: AN ANALYSE ON INSURANCE COMPANIES FREDERIKE MONIKA BUDINER METTE MARCO ANTÔNIO DOS SANTOS MARTINS PAULA FERNANDA BUTZEN

Leia mais

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them?

GUIÃO A. What about school? What s it like to be there/here? Have you got any foreign friends? How did you get to know them? GUIÃO A Prova construída pelos formandos e validada pelo GAVE, 1/7 Grupo: Chocolate Disciplina: Inglês, Nível de Continuação 11.º ano Domínio de Referência: Um Mundo de Muitas Culturas 1º Momento Intervenientes

Leia mais

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data:

REPÚBLICA DE ANGOLA PEDIDO DE VISTO / VISA APPLICATION TRANSITO TRANSIT CURTA DURAÇÃO SHORT TERM ORDINARIO ORDINARY. Apelidos: Last Name: Data: DIP LOMÁTICO DIP LOMATIC OFICIAL OFFICIAL me: Name: Estado Civil Marital Status Data de Nascimento: Date of Birth: País de Nascimento: Country of Birth: Nacionalidade Actual: Current Nationality: Emitido

Leia mais

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil

DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Maracanãzinho Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr. Rio de Janeiro/RJ Brasil DATE July 04 th and 05 th, 2009. VENUE Ginásio Gilberto Cardoso Rua Professor Eurico Rabelo, S/Nr Rio de Janeiro RJ Brazil ORGANIZER Confederação Brasileira de Judô Aeroporto Internacional do Rio de Janeiro

Leia mais

Project Management Activities

Project Management Activities Id Name Duração Início Término Predecessoras 1 Project Management Activities 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 2 Plan the Project 36 dias Sex 05/10/12 Sex 23/11/12 3 Define the work 15 dias Sex 05/10/12

Leia mais

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio

Inglês. Guião. Teste Intermédio de Inglês. Parte IV Interação oral em pares. Teste Intermédio Teste Intermédio de Inglês Parte IV Interação oral em pares Teste Intermédio Inglês Guião Duração do Teste: 10 a 15 minutos De 25.02.2013 a 10.04.2013 9.º Ano de Escolaridade D TI de Inglês Página 1/ 7

Leia mais

Trabalhando com. Refugiados

Trabalhando com. Refugiados Trabalhando com Refugiados Quem são os refugiados? O refugiado é uma pessoa que está fora do seu país porque foi (ou estava em risco de ser) vítima de graves violações de direitos humanos em razão da sua

Leia mais

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA

75, 8.º DTO 1250-068 LISBOA EAbrief: Medida de incentivo ao emprego mediante o reembolso da taxa social única EAbrief: Employment incentive measure through the unique social rate reimbursement Portaria n.º 229/2012, de 03 de Agosto

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA PROGRAMA DE INTERCÂMBIO da UNIVERSIDADE DE BRASÍLIA INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block letters or

Leia mais

Exmº Sr. Presidente da Câmara Municipal de Sintra Mr. Mayor of Sintra

Exmº Sr. Presidente da Câmara Municipal de Sintra Mr. Mayor of Sintra 1/5 REGISTO DE CIDADÃO DA UNIÃO EUROPEIA / REGISTO DE FAMILIAR DE CIDADÃO DA UNIÃO EUROPEIA APPLICATION TO REGISTER A CITIZEN OF THE EUROPEAN UNION / APPLICATION TO REGISTER A FAMILY MEMBER OF A CITIZEN

Leia mais

Vaccines for Your Children

Vaccines for Your Children Vaccines for Your Children Vaccines help prevent disease. Babies born in the United States may have their first vaccine right after birth. Future vaccines are given at well child check-ups with your child

Leia mais

Autorização de utilização terapêutica de Substâncias Proibidas

Autorização de utilização terapêutica de Substâncias Proibidas Pág 1 de 6 Anexo II Pedido Nº /Application No.: Autorização de utilização terapêutica de Substâncias Proibidas Modelo para solicitação de utilização terapêutica de substâncias proibidas Therapeutic Use

Leia mais

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS

NOVAS VANTAGENS NEW BENEFITS NOVO PREMIUM O SEU CARTÃO DE SAÚDE YOUR HPA HEALTH GROUP CARD NOVAS VANTAGENS BENEFITS Oferta de Check-Up Básico anual Oferta de Check-Up Dentário anual Descontos entre 10% e 30% nos serviços do Grupo

Leia mais

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades

GUIÃO A. Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho. 1º Momento. Intervenientes e Tempos. Descrição das actividades Ano: 9º Domínio de Referência: O Mundo do Trabalho GUIÃO A 1º Momento Intervenientes e Tempos Descrição das actividades Good morning / afternoon / evening, A and B. For about three minutes, I would like

Leia mais

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese

Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Portuguese Lesson A Welcome to Lesson A of Story Time for Portuguese Story Time is a program designed for students who have already taken high school or college courses or students who have completed other

Leia mais

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form

學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表. Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura. Academic Research Grant Application Form 澳 門 特 別 行 政 區 政 府 Governo da Região Administrativa Especial de Macau 文 化 局 Instituto Cultural 學 術 研 究 獎 學 金 申 請 表 ( 根 據 學 術 研 究 獎 學 金 規 章 第 九 條 第 一 款 ) Bolsas de Investigação Académica Boletim de Candidatura

Leia mais

Erasmus Student Work Placement

Erasmus Student Work Placement Erasmus Student Work Placement EMPLOYER INFORMATION Name of organisation Address Post code Country SPORT LISBOA E BENFICA AV. GENERAL NORTON DE MATOS, 1500-313 LISBOA PORTUGAL Telephone 21 721 95 09 Fax

Leia mais

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA

** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA ** PESSOA SINGULAR ** 1. SE OPTAR POR EFETUAR O DESPACHO DIRETAMENTE JUNTO DA AUTORIDADE TRIBUTÁRIA E ADUANEIRA ALFÂNDEGA Se é uma Pessoa Singular, e quer optar por efetuar o despacho diretamente junto

Leia mais

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 70/2013

WWW.ADINOEL.COM Adinoél Sebastião /// Inglês Tradução Livre 70/2013 PASSO A PASSO DO DYNO Ao final desse passo a passo você terá o texto quase todo traduzido. Passo 1 Marque no texto as palavras abaixo. (decore essas palavras, pois elas aparecem com muita frequência nos

Leia mais

ANÚNCIO DE VAGA. Data de Início Esperada: 13 de Abril de 2015 Um ano (três meses de estágio probatório)

ANÚNCIO DE VAGA. Data de Início Esperada: 13 de Abril de 2015 Um ano (três meses de estágio probatório) ANÚNCIO DE VAGA Posição: Consultor técnico (Projeto QAI) Categoria: Consultor Localização: Brasília, Brasil Data de Início Esperada: 13 de Abril de 2015 Duração: Um ano (três meses de estágio probatório)

Leia mais

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire.

A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Caros pais, A Associação de Pais do LFIP tem o prazer de vos anunciar que no dia 29 de Novembro de 2014 irá realizar-se o 3º Marché de Noël Solidaire. Esta iniciativa insere-se no âmbito de um projeto

Leia mais

A. Situação / Situation

A. Situação / Situation A. Situação / Situation A Assembleia Mundial da Saúde (OMS) aprova em 1969 o Regulamento Sanitário Internacional, revisto pela quarta vez em 2005. Esta última versão entrou em vigor no plano internacional

Leia mais

Institutional Skills. Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS. Passo a passo. www.britishcouncil.org.br

Institutional Skills. Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS. Passo a passo. www.britishcouncil.org.br Institutional Skills Sessão informativa INSTITUTIONAL SKILLS Passo a passo 2 2 British Council e Newton Fund O British Council é a organização internacional do Reino Unido para relações culturais e oportunidades

Leia mais

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM

FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM FORMULÁRIO DE CANDIDATURA APPLICATION FORM PROGRAMA DE MOBILIDADE ACADÊMICA UNDERGRADUATE EXCHANGE PROGRAM Ano Acadêmico/ Academic Year 20 /20 Área de Estudos/ Major 1 PHOTO DADOS PESSOAIS DO ESTUDANTE

Leia mais

Errata ICB Cadastramento do Patrimônio Adendo 01 ao Edital PRÓ-GESTÃO/BIRD/001/2011

Errata ICB Cadastramento do Patrimônio Adendo 01 ao Edital PRÓ-GESTÃO/BIRD/001/2011 Errata ICB Cadastramento do Patrimônio Adendo 01 ao Edital PRÓ-GESTÃO/BIRD/001/2011 Errata 1: Seção II Folha de Dados da Licitação (FDL) Pág. 28 Cláusula 5.5 letra (d): Coordenador Geral: Diploma de Engenheiro

Leia mais

Português 207 Portuguese for Business

Português 207 Portuguese for Business Português 207 Portuguese for Business Spring 2012: Porugal and the EU Instructor: Jared Hendrickson Office: 1149 Van Hise Office Hours: Monday and Thursday, 11:00 am-12:00 pm e-mail: jwhendrickso@wisc.edu

Leia mais

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO:

CONGRESSO. 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil WWW.GMIFORUM.COM REALIZAÇÃO: REALIZAÇÃO: CONGRESSO 04 e 05 de Março de 2015 São Paulo, Brasil sales@gmiforum.com mc@gmiforum.com +55 12 34 24 8464 +55 48 8871 7337 WWW.GMIFORUM.COM Bem Vindos ao BrasCon Congresso Brasileiro Técnico-Comercial

Leia mais

PROCEDIMENTO PARA OBTENÇÃO DE PASSAPORTE. Siga os seguintes passos para retirar seu Passaporte

PROCEDIMENTO PARA OBTENÇÃO DE PASSAPORTE. Siga os seguintes passos para retirar seu Passaporte PROCEDIMENTO PARA OBTENÇÃO DE PASSAPORTE Siga os seguintes passos para retirar seu Passaporte Verifique a documentação necessária. Atenção: Não há renovação nem prorrogação de passaporte, se o seu está

Leia mais

Foco da Linguagem. Language Focus

Foco da Linguagem. Language Focus I can t find my wallet. I don t know where I lost it. Não consigo encontrar minha carteira. Não sei onde eu a perdi. I can t find I don t know where my wallet. minha carteira. Não consigo encontrar my

Leia mais

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011

PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011 PROGRAMA DE INTERCÂMBIO ACADÊMICO-JURÍDICO UNB/STF- MERCOSUR 2011 INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS 1. Favor preencher com letra de forma ou digitar todos os campos em português / inglês. Please complete with block

Leia mais

Manual do Utilizador Externo. Aplicação para Registo de Utilizadores do Sistema de Gestão de Medicamentos de Uso Humano (SMUH)

Manual do Utilizador Externo. Aplicação para Registo de Utilizadores do Sistema de Gestão de Medicamentos de Uso Humano (SMUH) Aplicação para Registo de Utilizadores do Sistema de Gestão de Medicamentos de Uso Humano (SMUH) Página 1 de 12 Índice 1 Introdução... 3 2 Utilização da Aplicação... 4 2.1 Primeiros Passos Termos de Utilização...4

Leia mais

www.intercambio.com.br - StudyNTravel

www.intercambio.com.br - StudyNTravel Não usar acentos ou caracteres especiais no preenchimento Pagina 1 Parte 1 Para mudar de Campo apertar TAB ou usar o MOUSE UCI/Client ID : Não Preencher 1) I want service in: Escolher Inglês 2) Visa requested

Leia mais

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores

Condições de Participação no Evento. Licenças. Equipamentos Regulamentos ( Bicicletas) Equipamento ( Vestuário ) Seguros. Entradas - Espectadores Condições de Participação no Evento De acordo com os Regulamentos da UCI Ciclismo de Pista Veteranos 3.9.001. Estes regulamentos estão disponíveis no site da UCI em www.uci.ch. Clicar sobre Rules e seguidamente

Leia mais

THE BRAZILIAN PUBLIC MINISTRY AND THE DEFENSE OF THE AMAZONIAN ENVIRONMENT

THE BRAZILIAN PUBLIC MINISTRY AND THE DEFENSE OF THE AMAZONIAN ENVIRONMENT THE BRAZILIAN PUBLIC MINISTRY AND THE DEFENSE OF THE AMAZONIAN ENVIRONMENT Raimundo Moraes III Congresso da IUCN Bangkok, November 17-25 2004 ENVIRONMENTAL PROTECTION IN BRAZIL The Constitution states

Leia mais

澳 門 國 際 龍 舟 賽. Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macau International Dragon Boat Races

澳 門 國 際 龍 舟 賽. Regatas Internacionais de Barcos-Dragão de Macau Macau International Dragon Boat Races 隊 伍 報 名 表 / Boletim de Inscrição de Equipa / Team Registration Form ( 截 止 遞 交 日 期 / Data de entrega até / To submit by 17:, 23/3/2) ( 每 一 項 目 請 填 寫 一 張 表 格./ Preencha um formulário para cada prova. / Please

Leia mais

Deposits and Withdrawals policy

Deposits and Withdrawals policy Deposits and Withdrawals policy TeleTrade-DJ International Consulting Ltd **** Política de Depósitos e Levantamentos TeleTrade-DJ International Consulting Ltd 2011-2015 TeleTrade-DJ International Consulting

Leia mais

Interface between IP limitations and contracts

Interface between IP limitations and contracts Interface between IP limitations and contracts Global Congress on Intellectual Property and the Public Interest Copyright Exceptions Workshop December 16, 9-12:30 Denis Borges Barbosa The issue Clause

Leia mais

Acordo de Segurança Social entre Austrália e Portugal

Acordo de Segurança Social entre Austrália e Portugal Acordo de Segurança Social entre Austrália e Portugal Sistema de segurança social da Austrália O sistema de segurança social da Austrália é diferente da grande parte dos outros países desenvolvidos. A

Leia mais

HOW TO GET A BRAZILIAN VISA. If you need to obtain a visa to Brazil, please follow these steps: 1. Complete the application form included below.

HOW TO GET A BRAZILIAN VISA. If you need to obtain a visa to Brazil, please follow these steps: 1. Complete the application form included below. HOW TO GET A BRAZILIAN VISA If you need to obtain a visa to Brazil, please follow these steps: 1. Complete the application form included below. 2. Gather your supporting documents (travel itinerary, business

Leia mais

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento:

A Direção-Geral do Território disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Modalidades de Pagamento A disponibiliza aos seus clientes diversas modalidades de pagamento: Estações de CTT Cheque por Correio Depósito Bancário Transferência Bancária Balcão 'Loja da DGT' Estações dos

Leia mais

Consultoria em Direito do Trabalho

Consultoria em Direito do Trabalho Consultoria em Direito do Trabalho A Consultoria em Direito do Trabalho desenvolvida pelo Escritório Vernalha Guimarães & Pereira Advogados compreende dois serviços distintos: consultoria preventiva (o

Leia mais

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS

PERSONAL DETAILS DADOS PESSOAIS INSTRUÇÕES PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO IMM5257 Campo 1: UCI/Cliente ID Deixe em branco. Campo 2: I want service in Escolha a língua de sua preferência para atendimento. Campo 3: Visa request Tipo

Leia mais

ORIENTAÇÃO PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO DE PEDIDO DE VISTO DE RESIDÊNCIA TEMPORÁRIA FEITO FORA DO CANADÁ (IMM5257)

ORIENTAÇÃO PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO DE PEDIDO DE VISTO DE RESIDÊNCIA TEMPORÁRIA FEITO FORA DO CANADÁ (IMM5257) ORIENTAÇÃO PARA PREENCHIMENTO DO FORMULÁRIO DE PEDIDO DE VISTO DE RESIDÊNCIA TEMPORÁRIA FEITO FORA DO CANADÁ (IMM5257) As instruções a seguir são de tradução livre e servem apenas para orientar o público

Leia mais