cerramiento exterior de madera janela exterior de madeira fermetures extérieures en bois wooden doors and windows
|
|
- Lara Canedo Valente
- 8 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 cerramiento exterior de madera janela exterior de madeira fermetures extérieures en bois wooden doors and windows
2 E P F GB Empresa que tiene su origen en el año 1980, cuenta con una larga experiencia en el desarrollo y fabricación de ventanas en madera y mixta bajo la marca. Nuestra empresa cuenta con unas instalaciones operativas de 9500 m 2 en una parcela de m 2. Todo ello para dar el mejor servicio a nuestros clientes. En, contamos con la tecnología más avanzada en la producción de ventanas de madera y mixta. Siendo una de las fábricas más sofisticadas del territorio nacional. Empresa que com origem no ano de 1980, conta com uma vasta experiência no desenvolvimento e fabrico de janelas em madeira e mistas da marca. A nossa empresa conta com instalações operativas de 9500 m 2 numa parcela de m 2. Tudo para proporcionar o melhor serviço aos nossos clientes. Na, contamos com a tecnologia mais avançada na produção de janelas de madeira e mistas. Somos uma das fábricas mais sofisticadas no território nacional. Créée en 1980, l entreprise possède une grande expérience dans la conception et la fabrication de fenêtres en bois ou mixtes. Nous sommes installés dans des locaux de m2 sur un terrain de m2, ce qui nous permet d offrir un service de grande qualité à nos clients. Chez, nous nous appuyons sur une technologie de pointe pour produire nos fenêtres en bois ou mixtes. Nous sommes l une des usines les plus sophistiquées d Espagne. Established in 1980, the company is highly experienced in the development and manufacture of wooden and composite windows, under the brand. Our company has 9,500 m2 of operating facilities located on a 40,000-m2 plot. All this is so that our customers can be provided with the best possible service. At, we have the most advanced technology available for the production of wooden and composite windows. We are one of the most sophisticated factories in our country. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DE LA VENTANA / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS DA JANELA CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES DES FENÊTRES / TECHNICAL FEATURES OF WINDOWS CERTIFICADOS / CERTIFICADOS / CERTIFICATIONS / CERTIFICATES ENSATEC EN Miembro de la Asociación española de fabricantes de ventanas de madera (ASOMA) Ensayo de permeabilidad al aire. Norma UNE-EN 12207:2000. Clasificación CLASE 4. / Ensaio de permeabilidade ao ar. Norma UNE-EN 12207:2000. Classificação CLAS- SE 4. / Test de perméabilité à l air. Norme UNE-EN 12207:2000. Classification CLASSE 4. / Air permeability test. European Standard UNE-EN-ISO 12207:2000. CLASS 4 classification. Ensayo de estanqueidad al agua. Norma UNE-EN 12208:2000. Clasificación CLASE 9A. / Ensaio de estanquicidade à água. Norma UNE-EN 12208:2000. Classificação CLASSE 9A. / Test d étanchéité à l eau. Norme UNE-EN 12208:2000. Classification CLASSE 9A. / Watertightness test. European Standard UNE-EN-ISO 12208:2000. CLASS 9A classification. Ensayo de resistencia a la carga de viento. Norma UNE-EN 12208:2000 y Norma UNE-EN 12210/AC:2002. Clasificación CLASE C5. / Ensaio de resistência à carga do vento. Norma UNE-EN 12208:2000 e Norma UNE-EN 12210/AC:2002. Classificação CLASSE C5. / Test de résistance au vent. Norme UNE-EN 12208:2000 et norme UNE- EN 12210/AC:2002. Classification CLASSE C5. / Resistance to wind load test. European standards UNE-EN 12208:2000 and UNE-EN 12210/AC:2002. CLASS C5 classification. Ensayo de transmitancia térmica. Norma UNE-EN ISO :2002. Transmitancia térmica normalizada 2,29W/m2K. / Ensaio de transmitância térmica. Norma UNE-EN ISO :2002. Transmitância térmica normalizada 2,29 W/m2K. / Test de transmission thermique. Norme UNE-EN ISO :2002. Transmission thermique normalisée 2,29 W/m2.K. / Thermal performance test. European Standard UNE-EN ISO :2002. Standard thermal transmittance: 2.29W/m2K. Medición en laboratorio de aislamiento acústico al ruido aéreo. Norma UNE-EN ISO 140-3:1195. Índice global de reducción acústica 37(-1; -4) db. / Medição em laboratório do isolamento acústico ao ruído aéreo. Norma UNE-EN ISO 140-3:1195. Índice global de redução acústica 37(-1; -4) db. / Mesure en laboratoire de l isolement acoustique au bruit aérien. Norme UNE-EN ISO 140-3:1195. Taux global de réduction acoustique 37 (-1; -4) db. / Laboratory measurement of acoustic insulation to airborne sound. European Standard UNE-EN ISO 140-3:1195. Global sound insulation index: 37(-1; -4) db. BARNICES / VERNIZES / VERNIS / VARNISHES Toda nuestra carpintería se entrega barnizada segun carta de colores : Barníz al agua, gran elasticidad y resistencia máxima a los agentes externos. El barnizado da una belleza natural a la madera y además con los barnices al agua conseguimos ser respetuosos con el medio ambiente. El proceso de barnizado está auditado por Sikkens, lo que nos permite dar una garantia del barnizado. Toda a nossa carpintaria é entregue envernizada dentro da gama de cores : Verniz aquoso, grande elasticidade e resistência máxima aos agentes externos. O envernizamento confere uma beleza natural à madeira e, além do mais, com os vernizes aquosos conseguimos respeitar o meio ambiente. O processo de envernizamento está auditado pela Sikkens, o que nos permite dar uma garantia com respeito ao mesmo. Toutes nos menuiseries sont livrées vernies dans les coloris de la gamme : vernis à l eau, grande élasticité et résistance optimale aux agents externes. Si le vernis donne une beauté naturelle au bois, le vernis à l eau contribue également à protéger l environnement. Le processus de vernissage est contrôlé par Sikkens, ce qui donne une garantie supplémentaire à notre travail. All our carpentry work is delivered varnished in s range of colours. Highly elastic, water-based varnish with maximum resistance to external agents. The varnish lends a natural beauty to the wood, and our use of water-based varnishes means that we respect the environment. The varnishing process is audited by Sikkens, enabling us to provide a guarantee for the varnishing.
3 BLOCK ROI MIXTO: VENTANA MADERA ALUMINIO BLOCK ROI MISTO: JANELA MADEIRA ALUMÍNIO BLOCK ROI MIXTE : FENÊTRE EN BOIS ET EN ALUMINIUM ROI BLOCK COMPOSITE: WOOD/ALUMINIUM WINDOW El aluminio consta de diferentes acabados y cada uno con su carta de colores (opcionalmente bronce con varios acabados). La madera puede ser cualquiera de nuestra amplia gama tanto en macizo como laminado. Básicamente el Block mixto está dividido en dos tipos de grueso de madera: 57mm y 69 mm. En los dos casos existen varias opciones en cuanto a juntas de goma. O alumínio está contido em diferentes acabamentos e cada um com a sua gama de cores (opcionalmente bronze com vários acabamentos). A madeira pode ser qualquer uma da nossa ampla gama, tanto em maciço como laminado. Basicamente, o Block misto divide-se em dois tipos de espessura de madeira: 57 mm e 69 mm. Em ambos os casos, existem várias opções no que concerne a juntas de borracha. L aluminium présente différentes finitions, chacune disponible dans sa propre gamme de couleurs (le bronze avec des finitions variées est disponible en option). L ensemble de notre gamme en bois, qu il soit massif ou laminé, peut être utilisée. Les fenêtres Block mixte existent principalement dans deux épaisseurs de bois : 57 mm et 69 mm. Dans les deux cas, il existe différentes possibilités pour la pose des joints en caoutchouc. The aluminium comes in different finishes, each one with its own range of colours (optionally, bronze with various finishes). Any of the woods from the extensive range we offer can be used, either solid or laminated. The Block composite is basically divided into two different wood thicknesses: 57 mm and 69 mm. In both cases, there are various options for seal strips. SISTEMA MIXTA 57 SISTEMA MIXTA 69 SISTEMA MIXTA 57 / SYSTÈME MIXTE 57 / COMPOSITE SYSTEM 57 SISTEMA MIXTA 69 / SYSTÈME MIXTE 69 / COMPOSITE SYSTEM 69 Forro de aluminio en dos opciones: soldado o ensamblado y en diferentes perfiles. Forro de alumínio em duas opções: soldado ou montando em diferentes perfis. Revêtement en aluminium : soudé ou assemblé avec différentes finitions. Aluminium lined with two options: soldered or assembled, and in different profiles. Detalle soldado. Detalhe soldado. Détail de soudure. Close-up of soldering.
4 CARPINTERIA DE MADERA CARPINTARIA DE MADEIRA MENUISERIE EN BOIS WOOD CARPENTRY BARRETA INGLESA RIPA INGLESA / CROISILLONS CLASSI- QUES / GEORGIAN BARS BARRETA HORIZONTAL RIPA HORIZONTAL / CROISILLONS HORIZON- TAUX / HORIZONTAL GEORGIAN BARS Ventanas con 6 cristales por hoja / Balcones con 8 cristales por hoja. Janelas com 6 vidros por folha / Varandas com 8 vidros por folha. Fenêtres pourvues de 6 carreaux par vantail / Baies vitrées pourvues de 8 carreaux par vantail. Windows with 6 panes per sash / balcony windows with 8 panes per door. PERSIANAS DE LIBRILLO PORTADAS DE RIPAS / PERSIENNES ORIENTABLES / PLANTATION SHUTTERS Lama móbil / Lama fija Lâmina móvel / Lâmina fixa Lame mobile / Lame fixe. Moving bar / fixed bar Ventanas con 3 cristales por hoja / Balcones con 4 cristales por hoja. Janelas com 3 vidros por folha / Varandas com 4 vidros por folha. Fenêtres pourvues de 6 carreaux par vantail / Baies vitrées pourvues de 8 carreaux par vantail. Windows with 3 panes per sash / Balcony windows with 4 panes per door. PORTICONES EXTERIORES PORTADAS EXTERIORES / VOLETS EXTÉRIEURS / EXTERNAL SHUTTERS Montados en el marco o sueltos sin herraje / Con los mismos acabados que la carpintería. Montadas no aro ou soltas, sem ferragem / Com os mesmos acabamentos que a carpintaria. Livrés montés ou en pièces détachées / Finitions identiques aux menuiseries. Set in frame or free without ironwork / with the same finishes as for carpentry.
5 CARPINTERIA DE MADERA CARPINTARIA DE MADEIRA MENUISERIE EN BOIS WOOD CARPENTRY CORREDERAS ELEVADORAS CORREDIÇAS ELEVADORAS / FENÊTRES COULISSANTES / LIFT-SLIDE WINDOWS MEDIDAS POR HOJA: Alto de 80 a 228 cm. Ancho de 72 a 330 cm. PESO MÁXIMO POR HOJA: 150 y 250 Kg. MEDIDAS POR FOLHA: 80 a 228 cm de altura 72 a 330 cm de largura. PESO MÁXIMO POR FOLHA: 150 e 250 kg. MESURES PAR PANNEAU : Hauteur de 80 à 228 cm. Largeur de 72 à 330 cm. POIDS MAXIMUN PAR PANNEAU : 150 et 250 kg. MEASUREMENTS PER SASH: height from 80 cm to 228 cm; width from 72 cm to 330 cm MAXIMUM WEIGHT PER SASH: 150 and 250 kg 13,20 mt
6 SISTEMA VENTANA MONOBLOCK SISTE A ANELA MONOBLOCK SYSTÈME DE FENÊTRE MONOBLOCK MONOBLOCK WINDOW SYSTEM Posibilidad de hacerlo en todas nuestras perfilerias de madera y mixta, tambien ofrecemos la posibilidad de incorporar la mosquitera. Possibilidade de fabrico com todos os nossos perfis de madeira e mistos. Também oferecemos a possibilidade de incorporar a mosquiteira. Disponible dans tous nos profilés de bois et mixtes. Nous proposons également d intégrer la moustiquaire. It s possible to do it all in our wooden and composite profiles; we also offer built-in insect screens.
7 CARPINTERIA E DE MADERA BLOCK ROI CARPINTARIA PADRÃO DE MADEIRA BLOCK ROI MENUISERIE EN BOIS BLOCK ROI ROI BLOCK WOOD CARPENTRY Nuestras perfilerías se dividen en 3 tipos / Os nossos perfis dividem-se em 3 tipos / Nos profilés sont disponibles en trois modèles / Our profiles are divided into 3 types: ACÚSTICA PADRÃO MOLDURA RECTA MOLDURA RECTA MOULURE DROITE STRAIGHT MOULDING VERTEAGUAS CALHA PARA EVACUAÇÃO DE ÁGUAS GOUTTIÈRE WINDOW SILLS MOLDURA CLÁSICA MOLDURA CLÁSSICA MOULURE CLASSIQUE CLASSIC MOULDING ECO PADRÃO MOLDURA RECTA MOLDURA RECTA MOULURE DROITE STRAIGHT MOULDING VERTEAGUAS CALHA PARA EVACUAÇÃO DE ÁGUAS GOUTTIÈRE WINDOW SILLS MOLDURA CLÁSICA MOLDURA CLÁSSICA MOULURE CLASSIQUE CLASSIC MOULDING PLUS PADRÃO MOLDURA RECTA MOLDURA RECTA MOULURE DROITE STRAIGHT MOULDING VERTEAGUAS CALHA PARA EVACUAÇÃO DE ÁGUAS GOUTTIÈRE WINDOW SILLS MOLDURA CLÁSICA MOLDURA CLÁSSICA MOULURE CLASSIQUE CLASSIC MOULDING JUNTA MARCO JUNTA ARO JOINTD ENCADREMENT FRAME JOINT
8 ESPECIALES ESPECIAIS SPÉCIALES SPECIAL PLEGABLES DOBRÁVEIS / FENÊTRES PLIANTES / FOLDING Se pueden confeccionar con dos tipos de guía / Podem ser confeccionadas com dois tipos de guia / Elles peuvent être montées selon deux sortes de guide / They can be made with two types of runner:: 90 cm V. GUILLOTINA J. GUILHOTINA / F. À GUILLOTINE. / DOUBLE HUNG SASH W. 140 cm 80 Kg 230 cm ENRASADA UNIFORME ENCASTRÉES UNIFORM LEVEL SOBREPUESTA SOBREPOSTA SUPERPOSÉES OVERLAID OSCILO-PARALELAS AUTOMÁTICAS OSCILO-PARALELAS AUTOMÁTICAS / F. OSCILLO-BATTANTES AUTOMATIQUES / AUTOMATIC TILT-SLIDING 180 Kg 82 / 237 cm 145 / 370 cm
9 ESPECIALES ESPECIAIS SPÉCIALES SPECIAL PIVOTANTES PIVOTANTES / BASCULANTES / PIVOTING 70 / 220 cm 175 / 300 Kg 175 Kg 125 / 235 cm 60 / 295 cm Mod. horizontal 60 / 160 cm Mod. VErTiCAl V. REDONDA V. MEDIO PUNTO V. INCLINADA J. REDONDA / F. CINTRÉE / ARCHED W. J. MEIO PONTO / F. ŒIL DE BŒUF / ROUND W. J. INCLINADA / F. INCLINÉE / SLOPED W.
10 PUERTAS EURO BLOCK PORTAS EURO BLOCK PORTES EURO BLOCK EURO BLOCK DOORS CONJUNTO QUE SE SIRVE MONTADO CON: Pernio regulable. Cerradura euro. Bombin estandard. Sin maneta ni tirador. CONJUNTO QUE SE ENTREGA MONTADO COM: Perno regulável. Fechadura euro. Canhão padrão. Sem manípulo nem puxador. LES PORTES SONT LIVRÉES AVEC : Gond réglable. Serrure européenne. Cylindre standard. Sans bouton ni poignée. SET DELIVERED ASSEMBLED WITH: Adjustable hinge. Euro lock. Standard cylinder. Without handle or knob. BAJO PEDIDO SE PUEDE SUMINISTRAR CON: Pestillo eléctrico. Bombín de seguridad. Pernios reforzados inox ROI. A PEDIDO PODE SER FORNECIDO COM: Ferrolho eléctrico. Canhão de segurança. Pernos reforçados inox ROI. SOUS DEMANDE, ELLES PEUVENT ÊTRE LIVRÉES AVEC : Verrou électrique. Cylindre de sécurité. Gonds renforcés en inox ROI. SUPPLIED TO ORDER WITH: Electric latch. Security cylinder. ROI reinforced stainless-steel hinges. F IRA A NDORRA MODELOS / MODELOS / MODÈLES / MODELS CASTELLANO MARINO MADRID HORIZONTAL LONDRES
11 INFINIDAD DE POSIBILIDADES INFINITAS POSSIBILIDADES DES POSSIBILITÉS INFINIES ENDLESS POSSIBILITIES
12 EN Fabricado en España Fabricado em Espanha Fabriqué en Espagne Made in Spain Especifif icaciones sujetas a modif ificaciones sin previo aviso Espef cificações sujeitas a modif ficação sem aviso prévio Spécif fications sujettes à modifif cations sans avis préalable Specifif cations are subject to modif - cation without prior notice Distribuido por / Distribuído por / Distribué par / Distributed by: FABRICADOS ROI, SL Avda. Colònies, s/n Golmés (Lleida) Telf Fax comercial@roi.es
cerramiento exterior de madera janela exterior de madeira fermetures extérieures en bois wooden doors and windows
cerramiento exterior de madera janela exterior de madeira fermetures extérieures en bois wooden doors and windows E P F GB Empresa que tiene su origen en el año 1980, cuenta con una larga experiencia en
Leia maisPORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING
PORTAS E JANELAS EM MADEIRA MACIÇA PORTES ET FENÊTRES EN BOIS MASSIF - DOORS AND WINDOWS IN WOOD MARCAÇÃO CE MARQUAGE CE CE MARKING ARCHIWOODXXI Caixilharia Carpincasais - Marcação CE / Ensemble des châssis
Leia maisCAIXA COMPACTA PVC 90º
CAIXA COMPACTA PVC 90º PVC HOUSING BOX 90º CAISSON COMPACT PVC 90º Caixa compacta isolante constituída por 4 tampas em PVC. É possivel substituir 1 ou 2 tampas de PVC por tampas em alumínio extrudido,
Leia maisPORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS
PORTAS DE INTERIOR PORTES D INTÉRIEUR - INTERIOR DOORS ARCHIWOODXXI Sede Bloco de Esquerda Lisboa, Portugal Hotel Vidago Palace, Vidago, Portugal Hotel Monte Prado Melgaço, Portugal Sibelis Residência
Leia maisTAQUILLAS EN COMPACTO FENÓLICO PHENOLIC LOCKERS / VESTIAIRES EN STRATIFIE COMPACT AUTOPORTAN / CACIFOS DE RESINAS FENÓLICAS
TAQUILLAS EN COMPACTO FENÓLICO PHENOLIC LOCKERS / VESTIAIRES EN STRATIFIE COMPACT AUTOPORTAN / CACIFOS DE RESINAS FENÓLICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Taquillas fabricadas en tablero compacto de resinas
Leia maisPORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS
PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS ARCHIWOODXXI Instituto CUF Porto, Portugal Instituto CUF Porto, Portugal Porta em compacto fenólico e aro em alumínio - Porte
Leia maisPORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS
PORTAS ACÚSTICAS PORTES ACOUSTIQUES - ACOUSTIC DOORS ARCHIWOODXXI Nova sede / Nouveau Siège / New head office EDP Porto, Portugal 1 2 3 1- Alçado Projection verticale Elevation 2- Corte Vertical Coupe
Leia maisSistema softline Dupla Junta Arredondada 70 mm SL/DJ-R 70. Perfil de Calidad
Sistema softline Dupla Junta Arredondada 70 mm SL/DJ-R 70 Perfil de Calidad Sl/DJ-R 70 Secção lateral Sistema de perfis de desenho suave e arestas arredondadas para janelas e portas de sacada de batente
Leia maisGeral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Armário com portas de correr construído em chapa de aço + Equipado com prateleiras amovíveis, podendo ser posicionadas, ao longo da altura do armário, com espaçamentos
Leia maisSÉRIE INVICTA S 1 FOLHA BATENTE
SÉRIE INVICTA S 1 FOLHA BATENTE ' SÉRIE INVICTA S 82 83 84 85 Fotografias gerais e pormenores Modelo Invicta S Tipologia 1 folha de batente Certificações Segurança anti-intrusão (EN 1627) 4 Grau pára-chamas
Leia maisdoor-i-a Porta de Segurança Multifunções
door-i-a Porta de Segurança Multifunções 1 door-i-a Porta de Segurança Multifunções Segurança, Funcionalidade, Simplicidade, Modularidade, Conforto, Fiabilidade A door-i-a revoluciona o conceito de porta
Leia maisSistema SOFTLINE Dupla Junta 70 mm SL/DJ-70. Sistemas de ventanas de PVC
Sistema SOFTLINE Dupla Junta 70 mm SL/DJ-70 Sistemas de ventanas de PVC SL/DJ-70 Secção Lateral Sistema de perfis de desenho suave e arestas arredondadas para janelas e portas de sacada de batente ou oscilobatentes
Leia maisS/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI S/LINE by GUIALMI
Guialmi apresenta a sua colecção de armários S/LINE. Uma colecção desenvolvida a pensar na satisfação das necessidades de organização de escritórios que continuam a produzir largas quantidades e variedades
Leia maisSistema softline Dupla Junta 70 mm
Sistema softline Dupla Junta 70 mm SL/DJ-70 Sl/DJ-70 Secção lateral Sistema de perfis de desenho suave e arestas arredondadas para janelas e portas de sacada de batente ou oscilobatentes de 70 mm de profundidade
Leia maisCOMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ
COMPENSADO PLASTIFICADO FILM FACED PLYWOOD CONTRAPLACADO FENÓLICO CONTREPLAQUÉ FILMÉ WWW.MADEIRIX.COM.BR PORTUGUÊS - Maior desempenho e reaproveitamento - Lâminas rigorosamente selecionadas - Cola fenólica
Leia maisAs soluções de janelas de guilhotina ZENDOW são a escolha adequada para obras de renovação arquitectónica.
GUILHOTINAS As soluções de janelas de guilhotina ZENDOW são a escolha adequada para obras de renovação arquitectónica. Com um sistema de ferragens de elevado desempenho, a solução de janelas de guilhotina
Leia maisPROFESIONALIDAD Y EXPERIENCIA
TABERSEO Nuestra actividad principal está enfocada a la distribución moderna de productos de menaje para el hogar básicamente cocina, mesa y ordenación. We are focused to the mass distribution market being
Leia maisSISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS DE PUERTAS PLEGABLES. FOLDING for glass. E/802.
E/802 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables www.jnf.pt SISTEMAS DE CORRER DE LIVRO / FOLDING DOOR SYSTEMS / SISTEMAS
Leia maisGRADES E PORTAS DE ENROLAR
GRADES E PORTAS Tipo de varão Acabamentos Galvanizada acada Inox Concha Aro osango Possibilidade de serem fixas GRADES A Multipreve tem à disposição dos seus clientes uma série de Grades de Enrolar, que
Leia maisF i c h a T é c n i c a. S i s t e m a d e p e r f i s d e s l i z a n t e. PremiDoor
F i c h a T é c n i c a S i s t e m a d e p e r f i s d e s l i z a n t e PremiDoor C a r a c t e r í s t i c a s d o s i s t e m a 1. Moldura de 168 mm com três câmaras-de-ar e folha corrediça elevadora
Leia maisAPRESENTAÇÃO DA EMPRESA COMPANY PROFILE PRESENTATION DE L'ENTREPRISE PRESENTACIÓN DE LA EMPRESA
FAMAVAL APRESENTAÇÃO DA EMPRESA Fundada em 19 de Março de 1964, a Famaval Criações Metálicas Adauta, S.A., situa-se na cidade de Vale de Cambra / Portugal sendo a sua atividade principal a fabricação de
Leia maisRESIST. 200mm. 300 / 500mm. PanelFix 500 QTY N.W G.W C.B.M. Size Packing kg 4.85kg x100x530mm. anti-scratch felt pads.
PanelFix Wing Multi-PanelFix Wing RIST PanelFix Wing Steel base made of steel Allows the fixing of supports up to 20 mm. The maximum recommended height for the graphic is 1500 mm. Allows the printing of
Leia maisPortails Aluminium Tarife / Prix /
TARIFE 2015 GF-OUREM-PT-FR Portails Aluminium Tarife / Prix / LISTE DE PRIX GOLDFERMETURES CLASSIC Ref : CL01 1 VANTAIL 486 502 520 2 VANTAUX 982 992 1002 1012 1020 1030 1040 1050 1060 1070 1080 CL01 540
Leia maisARMARIO DE OFICINA Y TALLER
ARMARIO DE OFICINA Y TALLER OFFICE AND INDUSTRIAL CUPBOARDS ARMOIRES DE BUREAU ET ATELIER ARMÁRIOS DE ESCRITORIO 420 mm 900 mm 900 mm MOD. ARM05 COD. 90001 CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES
Leia maiswww.touteslesportes.com R no - Prix - Coupe-feu - Anti-effraction - Acoustique de 40 à 43 db Performances essentielles Laine de roche Adaptabilité tout bâti Par sa conception et sa fabrication sur-mesure,
Leia maisFachada A.080. 04/15 A.080 - Fachadas - Pag.1
Fachada A.080 04/15 A.080 - Fachadas - Pag.1 EXTRUSAL A.080 É COMPOSTO POR SEIS OPÇÕES DISTINTAS. SISTEMA DE FACHADA A.080 SOLUÇÃO HÉLIOS Solução integrada para envidraçados e controlo solar. Vidros e
Leia maisSistemas de perfis Softline 70 mm para janelas deslizantes
Sistemas de perfis Softline 70 mm para janelas deslizantes Descrição Técnica do Sistema Secção lateral janela Secção central janela Secção lateral porta Secção central porta O sistema de perfis EKOSOL
Leia maisPRESS CLIPPING 13 13 July 2015 www.mecasolar.com
PRESS CLIPPING 13 13 July 2015 www.mecasolar.com MECASOLAR attends ENERSOLAR BRASIL MECASOLAR is attending one of the leading solar events in Brazil, to be held in São Paulo from 15 to 17 July. The company
Leia maisPORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR.
PORTA MULTIUSO & PUERTA MULTIUSO / PORTE MULTI-USAGE / MULTI-PURPOSE PORTA CORTA-FOGO PUERTA CORTAFUEGO / PORTE COUPE-FEU / FIRE DOOR www.lmperfis.pt PORTA MULTIUSO - UM FOLHA PUERTA MULTIUSO - UNA HOJA
Leia maisSÉRIES F196 e P400 1 FOLHA BATENTE
SÉRIES F196 e P400 1 FOLHA BATENTE SÉRIES F196 e P400 95 Fotografia geral 4 1 FOLHA BATENTE Caracterização Modelo Tipologia F196 1 folha de batente P400 1 folha de batente Dimensões (mm) L x H* (standard)
Leia maisSistema A.080. Conceito. Esqueleto. Soluções construtivas. Aberturas. Perfis de alumínio. Tratamentos de superfície
A.080 Sistema A.080 Conceito Fachada cortina ligeira, versátil, com atenuação térmica e acústica. Estrutura composta por montantes e travessas, ambos com envergadura de 50mm, sendo os montantes os elementos
Leia maisINOVAÇÃO TECNOLOGIA QUALIDADE POUPANÇA GARANTIA SUSTENTABILIDADE ESTÉTICA FUNCIONALIDADE DESIGN CONFORTO I+D+I
SISTEMA COR 60 FOLHA OCULTA A CORTIZO desenvolveu mais de 50 sistemas exclusivos de janelas, fachadas, painel compósito e sistemas de proteção solar de última geração. Esta aposta na inovação permite-nos
Leia maisDR Technal CITAL JANELA DE CORRER BÁSICA
DR Technal CITAL JANELA DE CORRER BÁSICA DR Technal CITAL, uma linha de estética simples e limpa linha de janelas Technal, oferece uma excelente relação entre o desempenho técnico e o valor do investimento.
Leia maisCARTA COLORES ANODIZADOS SISTEMAS DE ALUMINIO CARTA CORES ANODIZADAS SISTEMAS DE ALUMÍNIO NUANCIER COULEURS ANODISÉES SYSTÈMES EN ALUMINIUM
CARTA COLORES ANODIZADOS SISTEMAS DE ALUMINIO CARTA CORES ANODIZADAS SISTEMAS DE ALUMÍNIO NUANCIER COULEURS ANODISÉES SYSTÈMES EN ALUMINIUM > Existe la posibilidad de suministrar cualquier color de la
Leia maisSÉRIE PLANO 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE
SÉRIE PLANO 1ª Edição Porseg - Sistemas de Segurança S.A. 2014 SÉRIE PLANO 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE 1 FOLHA / 2 FOLHAS BATENTE Produto vencedor do Red Dot Design Award 2013 Produto patenteado registo
Leia maisF 40 F 40. O sistema F 40 permite a colocação de vidros entre 4 e 34 mm com a colocação de vedantes em E.P.D.M. 3mm int. + 3mm ext.
DESCRIÇÃO TÉCNICA SISTEMA ALUMÍNIO extrudidos em liga AA6063 (AlMgSi 0,5) de acordo com a norma UNE 38337; Estado de fornecimento T5; Tolerâncias em dimensões e espessuras de acordo com a norma UNE 38066.
Leia maisCAIXA COMPACTA ARTBOX
CAIXA COMPACTA ARTBOX HOUSING BOX ARTBOX CAISSON COMPACT ARTBOX A caixa compacta ArtBox tem a tampa frontal arredondada e constitui, por isso mesmo, o modelo mais recente e mais elegante das caixas compactas.
Leia maisTS 90 IMPULSE EN 3/4. Mola aérea com guia deslizante
EN 3/4 Mola aérea com guia deslizante MOLA AÉREA HIDRÁULICA COM SISTEMA DE GUIA DESLIZANTE ALTA TECNOLOGIA PARA O MERCADO GLOBAL A TS 90 Impulse combina a superioridade tecnológica com outstanding value,
Leia maisGeral / General / General / Général
Geral / General / General / Général + Blocos metálicos com frentes de gavetas embutidas e puxador + Opção: tampo em melamina com 16mm de espessura ou revestido com folhinha de madeira + A gaveta arquivo
Leia maiswww.okyal-aluminios.com
www.okyal-aluminios.com Sistema AX Milénio 41 Sistema AX Milénio Sistema portas de entrada uso intensivo - mm Características do sistema Sistema de batente com dupla vedação em EPDM (exterior, interior).
Leia maisÍNDICE ESTRUTURA E ARO ACABAMENTO EXTERIOR ACABAMENTOS E MODELOS COMPOSIÇÃO TÉCNICA DA ESTRUTURA COMPONENTES TÉCNICOS MEDIDAS STANDARD E CERTIFICADOS
PORTAS DE SEGURANÇA ÍNDICE ESTRUTURA E ARO 1 ACABAMENTO EXTERIOR 2 ACABAMENTOS E MODELOS 3 COMPOSIÇÃO TÉCNICA DA ESTRUTURA 5 COMPONENTES TÉCNICOS 6 MEDIDAS STANDARD E CERTIFICADOS 7 CONTACTOS 8 1 ESTRUTURAS
Leia maisSistema de correr dos produtos Alunik, vocacionado para o segmento da construção de blocos habitacionais com e sem custos controlados.
Sistema de correr dos produtos Alunik, vocacionado para o segmento da construção de blocos habitacionais com e sem custos controlados. Possui uma gama de perfis onde despontam soleiras de caixa tubular
Leia maisINDICE MISSÃO 4 VALORES 6 CASA 25 8 CASA 25 9 COR-VISION 11 4600 EL 13 4500 EL 15 4200 17 COR-URBAN 19 COR 70 CC 21 COR 70 CC OCULTA 23
INDICE MISSÃO 4 VALORES 6 CASA 25 8 CASA 25 9 COR-VISION 11 4600 EL 13 4500 EL 15 4200 17 COR-URBAN 19 COR 70 CC 21 COR 70 CC OCULTA 23 COR 60 25 COR 60 OCULTA 27 GRELHAS 28 LAMINAS 29 FACHADA TP52 31
Leia maisN/1212 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. Cable de acero y accesorios. N/
N/ Cabos de aço e acessórios / N/13 Cabos de aço e acessórios / N Cabos de Aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cables de acero y accesorios. N/ Cabos de aço e acessórios / Cabos de aço / N/1 Wire
Leia maisCrawford 542 Portas Seccionadas
Crawford 2 Crawford Crawford Dedicação ao cliente A Crawford 542 é uma porta seccionada concebida para aplicação em armazéns, centros de logística e todo o tipo de unidades de produção. O desenho é ideal
Leia maisBastidores para fibra óptica
Apresentação A gama de armários para fibra óptica Olirack foi concebida para a instalação, protecção e isolamento de terminadores e repartidores ópticos. A fibra óptica é um filamento feito de vidro ou
Leia maisSistema A.045 - Caracterização
Sistema A.045 - Caracterização Sistema de batente com rotura de ponte térmica, vedação central e câmara europeia as ferragens. Permite a construção de caixilhos de abrir com uma ou mais folhas móveis,
Leia maisTurbo-trituradores TRX-21 / TRX-22
Turbo-trituradores TRX-21 / TRX-22 TRX-21 / TRX-22 La gama de turbo-trituradores TRX de Sammic, diseñada para trabajar en calderos de hasta 800 litros de capacidad, permite mezclar y triturar directamente
Leia maisSistema EC VEKASLIDE CONFORTO SEM LIMITES. Benefícios técnicos do sistema. Com VEKASLIDE aproxime a natureza á sua casa.
De vekaslide convence cada pormenor. n Envidraçamento até 4 mm, permitindo duplos e triplos envidraçamentos. n O especial desenho da junta teflonada permite um deslizamento suave e silencioso da folha
Leia maisRARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015
RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais, SA. RARI TECH Septembre 2015 QUI SOMMES-NOUS? RARI Construções Metálicas, Engenharia, Projectos e Soluções Industriais SA. est
Leia maisPortas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables
Portas de correr e de livro Sliding and folding doors Puertas correderas e pegables www.jnf.pt F/1 F/2 I/2 www.jnf.pt www.jnf.pt F/3 Novo - New - Nuevo 31 Medidas dos furos a efectuar no vidro Sizes of
Leia maisSistemas de Correr. NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso
NK 60/85 para portas de correr até 60,85kg de peso Códigos de pedido: 1.128.110 Jogo 3722 NK 60 1.128.112 Jogo 3723 NK 60 RETRAC 1.128.111 Jogo 3720 NK 85 1.128.286 Jogo 3727 NK 85 RETRAC 1.128.091 Jogo
Leia maisATENCIÓN AL CLIENTE. www.padilla-fire-doors.com DISTRIBUIDOR: ESPROT003/09/2005
espacios protegidos espaços protegidos ATENCIÓN AL CLIENTE ESPROT003/09/2005 DISTRIBUIDOR: www.padilla-fire-doors.com puertas cortafuegos nova classic gamacolor acústica corredera vidrio nova nova RF 60
Leia maisPorta Seccionada Certificada segundo a norma EN 13241-1:2003 A combinação perfeita entre a tecnologia e o design.
Sofisticada, estética e resistente. Porta Seccionada Certificada segundo a norma EN 13241-1:2003 A combinação perfeita entre a tecnologia e o design. PORTA SECCIONADA PAINEL DUPLO Constituído por vários
Leia maisSillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design
Sillas de diseño Chaises de dessin Design Chairs Cadeiras de design El diseño consiste en adecuar los productos a la circunstancia a que están adscritos. Y esto significa sobre todo adaptarlos a circunstancias
Leia maisDIVERSOS PEDRAVELHA REF REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm
CATÁLOGO DIVERSOS DIVERSOS REF 1123 REF 1124.1 REF 1124 REF 1123 ± 14 Kg 43 x Ø 23cm S/ACESSÓRIOS REF 1124.1 ± 421 Kg 207 x Ø 126cm REF 1124 ± 180 Kg 140 x Ø 100cm REF 1166 REF 1166.1 REF 1166.2 REF 1139
Leia maisSubir el ánimo Expandir a sensação de vida. El sistema corredizo plegable de SUNFLEX Os sistemas de correr de harmónio da SUNFLEX
Subir el ánimo Expandir a sensação de vida El sistema corredizo plegable de SUNFLEX Os sistemas de correr de harmónio da SUNFLEX 01 Sistemas plegables // Sistemas deslizantes dobráveis La gran ventaja
Leia maisFRAME GLASS. Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors
Divisões e portas de passagem Divisiones y puertas de paso Glazed room dividers and doors SV-X70 SVX110 10 mm 70 110 O Frame Glass é uma moldura perimetral para folhas de vidro. É compatível com todos
Leia maisFoto: Arquitecto Luis Santos Edifício Desfo: Grijó
Foto: Arquitecto Luis Santos Edifício Desfo: Grijó Sistema A.062 - Caracterização Sistema de batente com rotura de ponte térmica, vedação central e câmara europeia para as ferragens. Permite a construção
Leia maisLINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PAPEL PRINCIPAL É TEU!
1 LINHA DOMÉSTICA DOMESTIC LINE LINEA DOMESTICA LIGNE DOMESTIQUE O PRINCIPAL É TEU! PT UK ES Os nossos produtos da Linha Doméstica são destinados a satisfazer as necessidades das famílias. Assim, disponibilizamos
Leia maisDisfrutar del espacio ganado Desfrutar do espaço obtido. Los sistemas corredizos giratorios de SUNFLEX Os sistemas deslizantes rotativos da SUNFLEX
Disfrutar del espacio ganado Desfrutar do espaço obtido Los sistemas corredizos giratorios de SUNFLEX Os sistemas deslizantes rotativos da SUNFLEX 01 Sistemas corredizos giratorios // Sistemas delizantes
Leia maisDesde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES
Desde-Since-Depuis 1938 SJMETAL DISTENDIDO, LDA. METAL DISTENDIDO CHAPAS PERFURADAS EXPAND METALS PERFORATED SHEETS METAL DEPLOYE TÔLES PERFORÉES Fabricamos em Portugal desde 1938. Made in Portugal since
Leia maisSubir el ánimo Expandir a sensação de vida. El sistema corredizo plegable de SUNFLEX Os sistemas de correr de harmónio da SUNFLEX
Subir el ánimo Expandir a sensação de vida El sistema corredizo plegable de SUNFLEX Os sistemas de correr de harmónio da SUNFLEX 01 Sistemas plegables // Sistemas deslizantes dobráveis La gran ventaja
Leia maisINDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM. P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3
INDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3 PA PA 100 4_ MODERN OFFICE PARTITIONS _5 PA 100 PT A PA 100 foi desenvolvida
Leia maisMichelangelo SC-SCUSA-DS BOHEC. Espresso Coffee Machines. Un arte tutta italiana
Michelangelo SC-SCUSA-DS Espresso Coffee Machines Un arte tutta italiana Design italien indémodable, signé par le Studio Zanoni de Milan, associé à une technologie de pointe. Thermosiphon à chaudières
Leia maisDIMENSÕES Profundidade das secções fixas, de 80 até 121 mm, segundo necessidades estásticas. Profundidades das secções móveis de 30 mm
DESCRIÇÃO TÉCNICA RT 80 RT 80 Descrição Técnica ALUMINIO Normativa comunitária para perfis extrudidos nas ligas AW-6060 e AW6030, fabricados com e sem corte térmico. UNE-EN 12020 1:2001. Condições técnicas
Leia maisV.14 SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO
SERIE ESPECIAL PARA VITRINAS DE ALUMINIO ALUMINIUM FOLDING DOORS SYSTEM SERIE ESPECIAL DE PORTAS DE ABRIR EM ALUMÍNIO SÉRIE SPÉCIALE POUR PORTES BATTANTES EN ALUMINIUM V.14 PERFIL 19x21 19x21 PROFILE
Leia maisNovidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece!
Novidades Fiasini! O charme e elegância que sua casa merece! Coffee Champanhe Sinta! Feel! Sinta! Print A fiel impressão do desenho, somado ao acabamento em Verniz fosco e à aplicação de Verniz em alto
Leia maiswww.jnf.pt N/1561 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
www.jnf.pt N/1561 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1562 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos de
Leia maisCom sede em Lisboa dedica-se maioritariamente, ao Comercio e Indústria de alumínios assim como remodelações de interiores.
A Perfilar é hoje uma empresa de referência no sector da fabricação e instalação de sistemas de alumínio, que desde 1990 vem fazendo da satisfação contínua do cliente o seu estandarte, numa caminhada incessante
Leia maisvidro de proteção contra incêndios
vidro de proteção contra incêndios CONHEÇA-NOS Cada vez mais os edifícios requerem melhores prestações, tanto em serviços como em proteção, e tudo isto da mão da estética e do design. Na arquitetura contemporânea
Leia maisN/1213 CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS.
N/1212 www.jnf.pt N/1213 N CABOS DE AÇO E ACESSÓRIOS / WIRE ROPE AND FITTINGS / CABLES DE ACERO Y ACCESORIOS. N/1214 Cabos de aço e acessórios / Wire rope and fittings / Cable de acero y accesorios. Cabos
Leia maisSistema A.080. A modelação dos vidros é enfatizada pela aba exterior do perfil. A aba em alumínio que serve de moldura tem 15 mm de vista.
A.080 SISTEMA A.080 A.080 CLÁSSICA - SOLUÇÃO BASE Fixação dos vidros por capa de aperto em alumínio. As capas de aperto são parafusadas à estrutura montante travessa recorrendo a vedantes em EPDM. O corte
Leia maisLINHA ARQUITETURA PRONTA ENTREGA VANESSA CARVALHO
PRONTA ENTREGA LINHA ARQUITETURA VANESSA CARVALHO Eduardo A. S. Crespo (31) 9305-0445 eduardo@ecsolucoes.com.br www.ecsolucoes.com.br Telefax (31) 3296-3831 2 MAÇANETAS CONCEPTUS DRITTO CARACTERÍSTICAS
Leia mais7. 29 INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO. www.emuca.com. MATERIAl MAteriAL. ESPESOR TAblERO espessura do painel. PERfIl / profilo ACAbADOS AcABAMento
434 puertas y complementos para muebles, armarios y vestidores PERFILES Y ACCESORIOS PARA PuERTAS DE MADERA / PERFIS E ACESSóRIOS PARA PORTAS DE MADEIRA INFORMACIÓN / INFORMAÇÃO PERfIl / profilo ACAbADOS
Leia maisSÉRIES F196 e P400 1 FOLHA BATENTE
SÉRIES F196 e P400 1ª Edição Porseg - Sistemas de Segurança S.A. 2014 SÉRIES F196 e P400 1 FOLHA BATENTE SÉRIES F196 e P400 1 Fotografia geral 4 1 FOLHA BATENTE Caracterização Modelo Tipologia F196 1
Leia maisSua segurança come a pela porta da frente.
Sua segurança come a pela porta da frente. THT é o fornecedor global de portas de segurança e blindadas para ambientes residenciais e comerciais. Nossos números: 30 anos de mercado, Líder no mercado Europeu,
Leia maisROLL IN - PASS THROUGH
RANGE COMPOSITION A range of refrigerators designed to satisfy the food-conservation requirements of professional caterers who want the high performance and reliability of a commercial unit suited for
Leia maisPRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ
PRÉSENTATION DE LA SOCIÉTÉ LA SOCIÉTÉ Première société portugaise de traitement et de récupération "in situ" des huiles industrielles ans d'expérience PURIFICADORA avec sa propre technologie de procédé
Leia maisSin montaje. Without assembly. Pas de montage. Sem montagem. 0,8. Metal. Metal. Metal. Metal.
CARACTERÍSTICAS / CHARACTERISTICS / CARACTERISTIQUES / CARACTERISTICAS No es recomendable para espacios humedos. Not recommended for wet spaces. Pas recommandé pour les environnements humides. Nao é recomendável
Leia maisLÂMINAS/METRO Slats/meter Lames/mètre
LÂMINA LP 42 C LÂMINA DE ALUMÍNIO TÉRMICO 42 mm - CURVA 42 mm ALUMINUM SLAT WIT TERMAL FILLING - CURVED LAME EN ALUMINIUM TÉRMIQUE 42mm -INCURVÉE LP 42 C 0,25 75 23,8 3,0 6 m 330 2,1 m LP 42 C AD 0,25
Leia maisVeda Portas Vedantes Guilhotinas Perfis 8. Produits d'étanchéité/rubber Sealants/Sellantes. Guillotines/Door Bottom/Guillotinas
Veda Portas 25 00 Vedantes 1 Produits d'étanchéité/rubber Sealants/Sellantes 01 Guilhotinas 5 Guillotines/Door Bottom/Guillotinas 02 Perfis 8 Perfis /Perfis /Perfis 25 00 Vedantes/ Produits d'étanchéité
Leia maisSFS intec programa Easy 3D
SFS intec programa Easy 3D Ao longo dos anos, a atenção constante às nova tendências de mercado, assim como o foco da SFS Intec nos usuários finais levaram-nos a desenvolver uma vasta gama de dobradiças
Leia maisAcristalamientos para balcones y fachadas Vidros para varandas e fachadas
Acristalamientos para balcones y fachadas Vidros para varandas e fachadas Acristalamientos para balcones y fachadas Vidros para varandas e fachadas 02 Nuevas perspectivas Novas perspectivas Con los acristalamientos
Leia maisOXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO OXO ON+ OXO+ OXO
ON+ OXO+ O sistema OXO permite agora completar a gama de escritório da LEVIRA com duas novas alternativas ON+ e OXO+. Dois programas de direcção de alto nível com configurações múltiplas, acabamentos de
Leia maisACESSÓRIOS ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES. 4
ACCESORIOS ACCESSORIES ACCESSOIRES www.ingns.com CREMONAS POIGNÉES 2850 2870 2880 Cremone rotativo em alumínio com fixação para séries de câmara europeia. Sistema rotativo com fixação exterior por perno
Leia maisFECHADURAS DE EMBUTIR MORTISE DOOR LOCKS
FECHADURAS DE EMBUTIR MORTISE DOOR OCKS FECHADURAS DE EMBUTIR SEGURANÇA (PARA PORTAS CORTA-FOGO) MORTISE DOOR OCKS SECURITY OCKS (FOR FIRE PROOF DOORS) 790 796 (De Cilindro Universal / Universal Cylinder)
Leia maisCATÁLOGO COZINHAS 2013 GRUPO
CATÁLOGO COZINHAS 2013 GRUPO 1 HISTÓRIA History / Historia História Localizada na cidade de Arapongas, Paraná, Brasil, em um dos maiores polos moveleiros do país e atuante a mais de 18 anos no mercado
Leia maisSISTEMA MODULAR - PORTAS DE CORRER Ø20 / MODULAR SYSTEM - SLIDING DOORS Ø20 / SISTEMA MODULAR - PUERTAS CORREDERAS Ø20.
E/578 Sistemas para portas de correr e de livro / Sliding and folding doors systems / Sistemas para puertas correderas y plegables Sistema modular Ø20 / Modular system ø20 / Sistema modular ø20. www.jnf.pt
Leia maisSistema TL. System Système
Sistema TL System Système 1 Rail 1 Rail 2 Rail 2 Rail 2 Rail 3 Rail 3 Rail 4 Rail 01 2 3 6A 7A C5 C2 02 5 15 25 40 47 47 40 48 47 47 56 56 2 2 TL 64 TL 41 1 4 1 4 61 61 TL 38 TL 28 05 56 61 56 56 2 2
Leia maisG-Line. » Grapas - Pinzas» Almohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación
G-Line ES» Grapas - Pinzas» lmohadillas» Ejes de seguridad» Recomendaciones de instalación PO» Suportes vidrio» orrachas» Eixos de segurança» Recomendações para a colocação EN» Glass Clamps» Gaskets» Security
Leia maisW o o d t e c h n o l o g y s o l u t i o n s
W o o d t e c h n o l o g y s o l u t i o n s 1 I N T R O D U Ç Ã O 3 D E S E N H O S T É C N I C O S 10 O B R A S R E A L I Z A D A S 25 C O N T A C T O S 37 J A N E L A S 2 O nosso objectivo é prestar
Leia maisColunas com painéis. Colunas com vidros. Colunas de tecidos. Colunas Slim
Boletim Técnico Colunas com painéis Chapas únicas ou duplas, de 15 mm, de saque frontal em MDP ou MDF com revestimento melaminico. Opcionais: disponíveis em diversos tipos de chapas e acabamentos do mercado.
Leia maisO Vidro Isolante para a Tranquilidade e o Conforto VITROCHAVES INDÚSTRIA DE VIDRO S.A.
O Vidro Isolante para a Tranquilidade e o Conforto Isolamento acústico e poupança de energia com o vidro cria propriedades de isolamento acústico e térmico para uma melhor qualidade de vida. combina as
Leia maisFIN-Project. A inovadora janela de alumínio
FIN-Project A inovadora janela de alumínio Características das portas e janelas de alumínio FIN-Project Detalhes das características funcionais Excelente isolamento térmico O novo sistemas de portas e
Leia maisESCADAS DESMONTÁVEIS
ESCADAS DESMONTÁVEIS ESCADAS DESMONTÁVEIS anos de GARANTIA nas escadas Fakro dispőe de uma ampla gama de escadas fabricadas em diferentes materiais. As escadas de madeira estăo disponíveis em dois, três
Leia maisZona Industrial da Formiga Telef Fax Pombal
Industrial A Linha Industrial é composta por três grupos de produtos: AR, K e PL. È ideal para, portas articuladas de hotéis, restaurantes e outros locais públicos, portas de correr de pequena ou grande
Leia mais1 OSLO E10 +2/+10 ºC -2/+2 ºC -18/-22 ºC CÂMARAS FRIGORÍFICAS MODULARES
INÚSTRIA E REFRIERAÇÃO,LA. PORTUAL mecfri@mecfri.com http://www.mecfri.com CÂMARAS FRIORÍFICAS MOULARES E0 B MOULAR COL ROOMS CHAMBRES FROIES MOULAIRES PAINÉIS 75 mm ou 00 mm E ESPESSURA 75 mm or 00 mm
Leia maisPORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS
PORTAS EM COMPACTO FENÓLICO PORTES COMPACTE PHÉNOLIQUE - COMPACT PHENOLIC DOORS Instituto CUF Porto, Portugal Instituto CUF Porto, Portugal Porta em compacto fenólico e aro em alumínio - Porte compacte
Leia mais