|
|
- Vinícius de Andrade Marroquim
- 7 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 flybridge
2
3 INTERMARINE 42. A sua vez de ter um grande barco. A Intermarine 42 foi desenvolvida a partir de conceitos totalmente originais, modernos e de presença marcante. O design, decoração contemporânea e soluções inteligentes presentes tanto no exterior como no interior, a tornam a embarcação perfeita para desfrutar do mar com conforto, estilo e segurança. The Intermarine 42 was developed from original, modern and remarkable concepts. The design, contemporary decoration and the intelligent solutions present not only in the exterior, but also in the interior, make it the perfect yacht to enjoy the sea with comfort, style and safety. INTERMARINE 42. IT IS YOUR TURN TO OWN A YACHT.
4
5
6 A INOVAÇÃO NAVEGA AQUI. Nada se compara ao design da Intermarine 42. As amplas janelas proporcionam máxima iluminação natural e uma vista privilegiada. Suas linhas harmonizam-se em um perfil elegante e esportivo. As entradas de ar em fibra de carbono instaladas no costado agregam ainda mais personalidade à Intermarine 42. There is nothing to be compared to the design of the Intermarine 42. The large windows provide maximum natural light and a privileged view. Its lines create an elegante and sporting profile. The air intakes in carbon fiber installed in the hull sides add even more personality to the Intermarine 42. THE INNOVATION NAVIGATES HERE.
7
8 O ESPAÇO QUE VOCÊ PRECISA. A praça de popa da Intermarine 42 é consideravelmente maior do que a dos barcos da mesma categoria. Outra exclusividade da embarcação é o gourmet center com pia, churrasqueira e espaço para preparo de alimentos. A Intermarine 42 pode receber ainda, como opcionais, passarela hidráulica e plataforma de popa com lift hidráulico, facilitando o embarque de um jet-ski ou bote e servindo como uma praia particular a bordo. O amplo paiol de série pode ser transformado, como opcional, em uma cabine de marinheiro. The cockpit of the Intermarine 42 is considerably larger than of the yachts of the same category. Another exclusivity of the yacht is the gourmet center equipped with sink, barbecue grill and space for the preparation of food. The Intermarine 42 can also feature, as optional, hydraulic gangway and hydraulic swim platform, easily hoisting a tender or jet-ski and serving as a private beach onboard. Its ample storage compartment can be converted as optional into a crew cabin. THE SPACE YOU NEED.
9
10 Living a céu aberto. O flybridge da Intermarine 42 possui dimensões generosas. O espaçoso sofá com solário integrado e a prática mesa para refeições tornam os momentos a bordo ainda mais agradáveis. The flybridge of the Intermarine 42 has generous dimensions. The spacious sofa with integrated solarium and table for meals make the moments even more pleasant. LIVING AT OPEN SKY.
11 APRECIE. FIQUE À VONTADE. O salão da Intermarine 42 é amplo e confortável. Possui um sofá com chaise longue integrada, um sofá menor, mesa de centro, bar e posto de comando duplo. O mobiliário de design contemporâneo em madeira Louro Pardo, além das amplas janelas com vista para o mar, compõe um ambiente clean e sofisticado. O para-brisa não possui coluna no centro, garantindo uma visibilidade incomparável. The saloon of the Intermarine is 42 spacious and comfortable. It has a sofa with integrated chaise longue, a smaller sofa, a center table, bar and the helm station with a double seat. The contemporary designs of the furniture in Louro Pardo wood, besides the large windows with view over the sea, create a clean and sophisticated ambience. The windshield does not have mullions in the center, guaranteeing an incomparable visibility. ENJOY. MAKE YOURSELF AT HOME.
12
13 ALIMENTE TODOS OS SENTIDOS. A cozinha da Intermarine 42 é prática e arejada. Possui uma geladeira, cooktop duas bocas, pia, bancada de trabalho, diversos armários e gavetas e é iluminada pelas amplas janelas do salão e do costado. Os armários em madeira Louro Pardo e madeira laqueada deixam o ambiente ainda mais sofisticado. The galley of the Intermarine 42 is practical and airy. It is equipped with a refrigerator, a 2-burner cook top, sink, several cupboards and drawers and it is illuminated by the ample windows of the saloon and the hull. The cabinets in Louro Pardo and lacquered wood create a sophisticated atmosphere. FEED ALL YOUR SENSES.
14 SUÍTE MASTER. A suíte master da Intermarine 42 é sofisticada e aconchegante. Localizada na proa, possui cama de casal, amplos armários e grandes janelas com vista para o mar. Seu banheiro, além de elegante, é bastante espaçoso e possui box fechado, um diferencial na categoria. The master suite of the Intermarine 42 is sophisticated and cozy. Located at the bow, it has a double bed, ample wardrobes and generous windows with view over the sea. Its bathroom, besides being elegant, is very spacious and has a closed shower box, a differential in the category. MASTER SUITE.
15 SUÍTE DE HÓSPEDES. A suíte de hóspedes acomoda duas camas de solteiro que podem ser convertidas em cama de casal. A grande janela com vista para o mar torna o ambiente ainda mais agradável. O banheiro é funcional e elegante e possui acesso também pelo corredor do deck inferior. The guest suite has two twin beds that may be transformed into a double bed. The large window with view over the sea makes the room even more pleasant. The bathroom is functional and elegant and can be accessed also through the corridor of the lower deck. GUEST SUITE.
16 flybridge flybridge deck principal main deck Características técnicas Norma ISO 8666 Comprimento total com púlpito 13,7 m (44,94 ) Comprimento do casco com plataforma de popa 13,4 m (43,96 ) Boca máxima 4,15 m (13,61 ) Calado máximo 1,15 m (3,77 ) Altura acima da linha d água (1) 3,6 m (11,81 ) Ângulo do V na popa 13 Deslocamento vazio (2) 13 t Deslocamento carregado (3) 16 t Velocidade máxima 31 nós / 32 nós (IPS) Velocidade de cruzeiro 27 nós / 28 nós (IPS) Tanque de combustível 1100 l Tanque de água Motorização 500 l 2 x Volvo Penta D x Volvo Penta IPS 600 Capacidade máxima de passageiros 14 Cabines (4) Leitos (4) Banheiros 2 Projeto exterior Projeto interior luiz de Basto Designs intermarine TECHNICAL DATA Standard ISO 8666 Length overall 13.7 m (44.94 ) Hull lenght with swim platform 13.4 m (43.96 ) Maximum beam 4.15 m (13.61 ) Maximum draft 1.15 m (3.77 ) Height above water line (1) 3.6 m (11.81 ) Aft deadrise 13 Unladen displacement (2) 13 t Laden displacement (3) 16 t Maximum speed 31 knots / 32 knots (IPS) Cruise speed 27 knots / 28 knots (IPS) Fuel tank 1100 l ( US gls) Water tank Engines 500 l ( US gls) 2 x Volvo Penta D x Volvo Penta IPS 600 Passengers capacity 14 Cabins (4) Berths (4) Heads 2 Exterior project Interior project luiz de Basto Designs intermarine deck inferior lower deck (1) Altura máxima com deslocamento vazio, não considera antenas de rádio, radar, televisão por satélite e demais equipamentos instalados na targa (2) Deslocamento com tanques vazios, sem passageiros, salvatagem ou provisões (3) Deslocamento com tanques cheios e capacidade máxima de passageiros (4) Preparação do paiol de popa para cabine de marinheiro opcional (1) Height with unladen displacement, not including radio antennas, radar, satellite TV and other equipment installed on flybridge arch (2) Displacement with empty tanks, no passengers, life vests or provisions (3) Displacement with full tanks and maximum passengers capacity (4) Transformation of storage compartment into crew cabin is optional
17 BEM-VINDO AO MUNDO INTERMARINE. A Intermarine é a marca mais prestigiada dos mares brasileiros. O estaleiro, líder em embarcações de luxo no Brasil, já produziu e comercializou milhares de unidades desde São mais de 50 mil m 2 de instalações, onde são construídas embarcações de classe mundial. A cada lançamento, a Intermarine estabelece novos padrões de estética, engenharia e tecnologia. São inovações sem precedentes no mercado náutico e que agora ganharão os mares de todo o mundo. O design inconfundível, a performance excepcional, a sofisticação, a alta qualidade de construção, a assistência técnica eficaz e o melhor valor de revenda, tornam a Intermarine incomparável. WELCOME TO THE INTERMARINE WORLD. Intermarine is the most prestigious brand of the Brazilian seas. The leading shipyard in luxury yachts in Brazil has produced and sold thousands of units since In the facilities with more than m 2, the world class vessels are built. Within every new model, Intermarine sets new standards of aesthetics, engineering and technology. And now, the unprecedented innovation in the nautical market is about to conquer the seas all around the world. The unmistakable design, exceptional performance, sophistication, high quality construction, effective technical assistance and the best resale value, make incomparable Intermarine.
18 ESTRUTURA O estaleiro, localizado em Osasco-SP, possui uma planta completa, referência em construção de embarcações. Seis mini-fábricas internas garantem um excepcional nível de qualidade dos itens de marcenaria, tapeçaria, elétrica, hidráulica, mecânica e serralheria. Em uma piscina especialmente construída são realizados os testes dos sistemas refrigerados a água, além de testes de estanqueidade. Toda essa estrutura permite atender o cliente Intermarine com o elevado padrão de performance, além de garantir agilidade em peças de reposição. TECNOLOGIA E ACABAMENTO ARTESANAL A tecnologia está presente em todo o processo de construção de uma Intermarine. Desde o projeto, totalmente desenvolvido em softwares específicos para o mercado náutico, passando pela usinagem em máquina CNC dos plugues que dão origem aos moldes, até o processo de laminação por infusão, tudo reúne o que existe de mais moderno em construção de embarcações é aplicado por nossa engenharia e produção. O cuidado artesanal também está presente em todas as etapas do processo. QUALIDADE Uma embarcação está exposta a agressivas condições climáticas, seja ao navegar em águas agitadas ou sofrer a ação da maresia. Garantir uma performance e segurança irrepreensíveis é uma de nossas prioridades. O nosso laboratório dedica- -se exclusivamente a testar os componentes instalados nas embarcações Intermarine, garantindo tranqüilidade ao clientes. São efetuados testes de durabilidade, corrosão, tração, flexão, viscosidade de resinas, medições, entre outros. EXCELÊNCIA E CUSTOMIZAÇÃO A combinação de tons agradáveis ao olhar, a escolha de materiais nobres e duráveis, a costura perfeita de um banco, o toque aveludado do mobiliário...o acaba- STRUCTURE The shipyard, located in Osasco-SP, has a complete plant, a reference in yacht building. Six internal mini-factories guarantee exceptional level of quality of the woodshop, upholstery, electrical, hydraulic, mechanical and metalwork items. In a specially constructed pool are performed tests of chilled water systems, plus leak testing. The whole Intermarine structure allows meeting the owner s high performance standards and ensures agility in spare parts. TECHNOLOGY AND CRAFTSMANSHIP Technology is present at the entire building process of an Intermarine. Since the project, totally developed in specific softwares for the nautical segment, to the CNC milling of the plugs that originate the molds, until the resin infusion lamination process, the most modern techniques in yacht building are applied by our engineering and production. The artisanal care is also present in all the stages of the process. QUALITY A yacht is exposed to severe weather conditions, either navigating through rough seas or suffering the actions of sea air. Ensuring exceptional performance and safety is one of our priorities. Our laboratory is exclusively dedicated to testing the components installed on the Intermarine yachts, granting tranquility to the owner. Durability, corrosion, traction, flexion, resin viscosity, measurements and others tests are run. EXCELLENCE AND CUSTOMIZATION The combination of pleasing color palettes, the choice of noble and durable materials, the perfect stitching of a seat and the soft touch of the furniture...the careful finishing is in every detail, in both the interior and exterior. Add to all these characteristics your personal touch, the purest expression of your individuality. mento cuidadoso está em cada detalhe, tanto no interior, como no exterior. Some à todas essas características o seu toque pessoal, a mais pura expressão da sua individualidade. Em conjunto com a nossa equipe, é possível criar soluções que atendam suas necessidades, criando uma embarcação surpreendente. DESIGN E PERFORMANCE Forma e função navegam juntas em toda Intermarine. A beleza das linhas suaves e imponentes do exterior conecta-se perfeitamente com o interior espaçoso, com espaços aproveitados de maneira inteligente. Criadas em parceria com renomados estúdios de design internacionais, as embarcações Intermarine possuem estilo inconfundível. O excelente desempenho e navegabilidade invejável proporcionam uma experiência inigualável no mar. PÓS-VENDA Ter uma Intermarine é sinônimo de prestígio e confiança. É fazer parte de um seleto grupo de pessoas que optam por uma marca que, há mais de 41 anos, dedica- -se a construir embarcações excepcionais. Porém mais do que isso, o cliente Intermarine possui tranqüilidade. Com pontos credenciados ao longo da costa e o Intermarine Service Center, ponto de assistência técnica da fábrica no Guarujá-SP, prestamos um serviço pós-venda ágil e eficaz. SUSTENTABILIDADE Contribuir para que as próximas gerações possam desfrutar de um meio ambiente mais saudável é um dos nossos objetivos. A laminação de embarcações por infusão reduz a emissão de gases tóxicos, além de proporcionar um ambiente mais limpo para o colaborador. Os motores utilizados estão de acordo com rigorosas legislações internacionais de proteção ao meio ambiente. O descarte de resíduos utilizados na construção é realizado através de parceiros específicos, garantindo a preservação ambiental. Together with our team, it is possible to create solutions that meet your needs, creating a surprising yacht. DESIGN E PERFORMANCE Form and function navigate together in every Intermarine. The beauty of the elegant and imposing lines connects perfectly with the spacious interior, with intelligently distributed areas. Created in partnership with renowned international design studios, the Intermarine yachts have unmistakable style. The excellent performance and enviable navigability provide an unparalleled experience at the sea. AFTER-SALES Owning an Intermarine is synonym of prestige and trust. It is being part of an exclusive group of people that chose a brand that, for over 41 years, dedicates itself to building exceptional yachts. But more than that, the Intermarine owner has tranquility. The accredited service points along the coast and the Intermarine Service Center, the shipyard s technical assistance plant in Guarujá-SP, provide agile and efficient after-sales service. SUSTEINABILITY Contributing for a healthier environment to the next generations is one o four goals. The resin infusion lamination of our yachts reduces the emission of toxic gases, besides providing a cleaner environment for the employee. All the engines featured on the vessels are in accordance with international environmental legislation. The disposal of waste materials used on the building process is done through specific partners, ensuring environmental preservation.
19 LINHA INTERMARINE. VIVA O MELHOR DO MAR. INTERMARINE RANGE. LIVE THE BEST OF THE SEA. FLYBRIDGE Design, espaço e sofisticação. De 42 à 75 pés, a linha Flybridge Intermarine é o que existe de mais avançado no mercado náutico mundial. FLYBRIDGE Design,space and sophistication. From 42 to 75 feet, the Intermarine Flybridge range is the most advanced in the global marine market. YACHT Mais de quatro décadas de tradição, expertise e tecnologia aplicadas em embarcações onde o limite é apenas a sua imaginação. YACHT Over four decades of tradition, expertise and technology applied to yachts where the limit is just your imagination. OFFSHORE Um valioso legado de performance e sucesso deu origem a nova linha Offshore Intermarine, onde luxo e velocidade navegam juntos. OFFSHORE A valuable legacy of performance and success originated the new Intermarine Offshore range, where luxury and speed navigate together. Aviso: As informações e fotografias contidas neste catálogo relativas à embarcação, suas qualidades e performance, não representam uma obrigação contratual, estando demonstradas apenas à título de exemplo. Além disso, as informações mencionadas não devem, sob qualquer circunstância, representar um instrumento de avaliação e/ou conformidade do produto. Alguns itens exibidos neste catálogo podem ser opcionais ou meramente ilustrativos. Como parte de sua estratégia de constante inovação tecnológica e de design dos seus produtos, a Intermarine reserva-se o direito de alterar características da embarcação sem aviso prévio. Notice: The information and images relating to the yacht contained in this brochure, its qualities and performance do not represent a contractual obligation and are demonstrated only as an example. Furthermore, all the information mentioned should not, under any circumstances, represent an instrument for evaluation and/or conformity of the product. Some items shown in this brochure may be optional or merely illustrative. As part of its strategy of constant innovation and design of its products, Intermarine reserves the right to change characteristics of the yacht without notice.
20
21
flybridge INTERMARINE 53. A NOVA DIMENSÃO DO ESPAÇO E DESIGN. Resultado de um projeto inteligente, a Intermarine 53 traz design de vanguarda e soluções inovadoras. O excelente equilíbrio entre áreas externas
Leia maisflybridge INTERMARINE 65. BELEZA E ESPAÇO SEM PRECEDENTES. A Intermarine 65 é uma embarcação única. Seu projeto traz a essência da nova linha do estaleiro: design original, interior sofisticado e contemporâneo
Leia maisflybridge INTERMARINE 60. ESPAÇO, ESTILO E 3 SUÍTES EM 60 PÉS. A Intermarine 60 chega para redefinir os conceitos de estilo e espaço. As linhas externas combinam elegância e ousadia. O formato dinâmico
Leia maisflybridge INTERMARINE 75. A INTEGRAÇÃO PERFEITA ENTRE REQUINTE, DESEMPENHO E DESIGN. A Intermarine 75 é uma embarcação como nenhuma outra. A inovação é uma de suas características mais marcantes, desde
Leia maisA EXPERIÊNCIA, O ESTILO, A PESQUISA E AS MAIS AVANÇADAS SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS AZIMUT EM 12 METROS DE ESPAÇO E CONFORTO. EXPERIENCE, STYLE, RESEARCH,
EXCLUSIVE PREVIEW A EXPERIÊNCIA, O ESTILO, A PESQUISA E AS MAIS AVANÇADAS SOLUÇÕES TECNOLÓGICAS AZIMUT EM 12 METROS DE ESPAÇO E CONFORTO. EXPERIENCE, STYLE, RESEARCH, AND AZIMUT S MOST ADVANCED TECHNOLOGICAL
Leia maisA REINVENÇÃO DA ESPORTIVIDADE.
offshore A REINVENÇÃO DA ESPORTIVIDADE. A Intermarine está intimamente ligada à velocidade. Embarcações esportivas e revolucionárias construíram um legado de desempenho, sucesso e emoção. E agora a história
Leia maisCom estilo inovador, linhas arrrojadas e marcantes; e combinando interior espaçoso de alto luxo com uma autonomia de 1200 milhas náuticas, notavel
AGUZ 62 Power Catamaran Com estilo inovador, linhas arrrojadas e marcantes; e combinando interior espaçoso de alto luxo com uma autonomia de 1200 milhas náuticas, notavel estabilidade e consumo de combustivel
Leia maisMuitos barcos nascem da inspiração. A nova Intermarine
yacht NOVA 80. MAIS QUE UM YACHT, UMA INTERMARINE. Muitos barcos nascem da inspiração. A nova Intermarine 80 nasceu para inspirar. Porte e elegância saltam aos olhos no primeiro olhar. Nosso novo yacht
Leia maisOn board of the Intermarine 95, in the command or appreciating all its comfort, each journey is a new discovery.
yacht O SUPERYACHT BY INTERMARINE. A Intermarine 95 é o resultado de experiência, ousadia e inspiração. O design de linhas marcantes transmite força e imponência sob qualquer ângulo. As suntuosas áreas
Leia maisESTILO ELEGANTE E ESPORTIVO
Projetada pelas talentosas mãos de Nuvolari e Lenard, a Gran Turismo 42 reinventa o conceito de cruzeiro esportivo. Um interior equilibrado e um desempenho superior o tornam não somente atraente ao olhar
Leia maisA joia mais rara das águas foi feita para você 400 GRAN COUPÉ
A joia mais rara das águas foi feita para você Para você desbravar o novo Para você curtir as belezas do universo Para você ter momentos inesquecíveis Para você ter o mais absoluto conforto Para você se
Leia maisCONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX
CONSTRUÍDO NO INÍCIO DO SÉCULO XX O edifício Square 53 foi construído no princípio do século XX, no que costumava ser conhecido como o Passeio Público de Lisboa, mais concretamente na zona que ligava a
Leia maisNova Intermarine 85. A essência da sofisticação e conforto em sua mais bela forma.
Nova Intermarine 85. A essência da sofisticação e conforto em sua mais bela forma. Simplesmente, o mais avançado barco já construído pelo estaleiro brasileiro, líder em embarcações de luxo no país. Com
Leia maismake it easy with... * torne fácil com..
make it easy with... * torne fácil com.. Quem disse que uma série económica não pode ter um design mais vincado? A nova série Easy da Sanindusa é a resposta. As Linhas vincadas da nova série da EASY da
Leia maisPERFORMANCE.
PERFORMANCE O conceito da linha Gran Turismo, inspirado na esportividade e no luxo dos carros mais cobiçados no mundo, está claramente enunciado no design de toda linha, que retrata o estilo de vida contemporâneo
Leia maisFIT SYSTEM BAIN MARIE UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
Leia maisNOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM!
NOVELPRINT É A GRANDE VENCEDORA DO OSCAR MUNDIAL DA ROTULAGEM! A Novelprint ganhou o Label Industry Global Awards na categoria de Inovação Contínua e foi a única empresa Latino-americana a ficar entre
Leia maisINSPIRING COLLECTIONS
INSPIRING COLLECTIONS 1 2 INTRODUCTION INTRODUÇÃO 3 in-house Design&Production No limits for customization. Produção e Design próprios Personalização sem limites. We are furniture, upholstery and lightning
Leia mais1 WC System. Instrução Técnica Instrucción Técnica Technical Instruction
WC System . WC SYSTEM Technical characteristics: Electro-pneumatic system The toilet mechanism works with pneumatic energy supplied by the chassis's pneumatic system. The water timer is done by a relay,
Leia maisA comodidade que você procura. Every convenience you need
A comodidade que você procura Every convenience you need Recepção Entrance Quarto Room Apartamentos Rooms O Actuall Hotel foi inaugurado em 2005 e sempre prezou pelo conforto, qualidade do serviço prestado
Leia maisREFR. VENT. DISPLAY ON OPEN WELL UNITS
RANGE COMPOSITION The new Self Service Fit System is a flexible solution with compact dimensions to solve the problems of food servery in any location. It is versatile and trendy (with its appealing aesthetics
Leia maisTêxteis Lar Home Textiles
Sede / Headquarter Pioneira na produção de tecidos Jacquard para colchas e com mais de 100 anos de experiência apoiados numa linha de gestão familiar, a Sociedade Têxtil Vital Marques Rodrigues, Filhos,
Leia maiswww.mcpyachts.com.br Projetado para proporcionar muito conforto em longos cruzeiros intercontinentais, o Europa 100 é composto de quatro decks ao longo de seus 100 pés. Dotado de excepcional volume interno
Leia maisTRENDY. The latest modular collection of the brand...
MARCH NEWS 2017 TRENDY The latest modular collection of the brand... Divided into three main parts: the bases, the suspended modules and shelves, the collection offers a complete variety of shapes and
Leia maisD I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S
D I E C A S T I N G P L Á S T I C O S C O M P O N E N T E S A Empresa The Company Atuação Operation Fundada em 1987, a JN Ferramentaria ingressou no mercado usinando peças técnicas de precisão para equipamentos
Leia maisMeditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade
Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Click here if your download doesn"t start automatically Meditacao da Luz: O Caminho da Simplicidade Leonardo Boff Meditacao da Luz: O Caminho da
Leia maisDormitórios Bedroom Collection
Dormitórios Bedroom Collection 1 2 Parque fabril com 3 High-tech industry. tecnologia de ponta. Com robôs e equipamentos computadorizados utilizados nas principais indústrias de móveis do mundo, a Província
Leia mais37' H.B.Nevins 6 mr Class - Olin Stephens
Obrasvivas YS Rua General Joao de Almeida, 36 A 1300-266 Lisboa Portugal http://www.obrasvivas.com Tel + 351 21 364 36 11 Fax + 351 21 364 36 11 Other Mob. + 351 96 733 05 54 Email obrasvivas@gmail.com
Leia maisLOOP NEW MOOG ALMA. Selection by Pacheco s. Quartos Bedrooms Dormitorios. Salas Dinning Rooms Comedores. Estantes Lounges Salones SELECTION
SELECTION IRMÃOS PEREIRA PACHECO SA Indústria de Mobiliário Rua de Pêgas, 159 Ap. 35 4590-563 Paços de Ferreira - PT Tel. +351 255 860 430 Fax +351 255 860 439 mail@pachecos.com.pt www.pachecos.com.pt
Leia maisMetronomis LED a play of light and shadow
Lighting Metronomis LED a play of light and shadow Metronomis LED Sharp Metronomis LED is the first post-top range in the world to offer a palette of environmental lighting effects to give projects a unique
Leia maisTALHERES TEL:
TALHERES WWW.SAINTJAMES.COM.BR TEL: + 55 11 2955-5344 1 2 WWW.SAINTJAMES.COM.BR TEL: + 55 11 2955-5344 Uma história de tradição, qualidade e design Fundada em São Paulo em 1976, a St. James nasceu com
Leia maisVivência Pós Luxo. Post Luxuxy Experience
Vivência Pós Luxo Post Luxuxy Experience Localizada na praia da Barrinha, em uma autêntica vila de pescadores a somente meia hora de Jericoacoara. Aqui você apreciará esta mistura de praia e campo, ira
Leia maisEmbalagens alimentares de alta qualidade em Alumínio. High quality aluminium food containers
Embalagens alimentares de alta qualidade em Alumínio. High quality aluminium food containers 1 Conheça a Porespack A Porepack é uma empresa com mais de 20 anos de experiência no mercado, especializada
Leia maisRia Park Hotels - Algarve Unique Events Venue
Ria Park Hotels - Algarve Unique Events Venue Ria Park Hotels is a fantastic resort, where the variety and flexibility of both our indoor and outdoor venues will guarantee the success of your event. Set
Leia maisSessa C40. Todo conforto de uma HT. boat teste Sessa C40
Sessa C40 Todo conforto de uma HT COM MAIS DE 60 UNIDADES NAVEGANDO NO BRASIL, A SESSA C40 CONQUISTOU OS BRASILEIROS COM SEU ESTILO MODERNO, ÓTIMO ESPAÇO INTERNO E BOA NAVEGAÇÃO Por: Caio Ambrosio Fotos:
Leia maisImmobilized Volume Reduction in Pontoon Type Floating Roof for Petroleum Tank
Immobilized Volume Reduction in Pontoon Type Floating Roof for Petroleum Tank Florianópolis/SC November 2012 Foreword External floating roof was created in 1923 for: o Control of evaporative emissions;
Leia maisM A R C I O S C H A E F E R
A Schaefer Yachts reinventou a forma como o brasileiro se relaciona com o mar. O fundador, Marcio Schaefer, conseguiu traduzir o espírito de conquista nas suas embarcações, construindo uma marca pioneira
Leia maisComportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition)
Comportamento Organizacional: O Comportamento Humano no Trabalho (Portuguese Edition) John W. Newstrom Click here if your download doesn"t start automatically Comportamento Organizacional: O Comportamento
Leia mais32 partitions, chairs, lounges, auditoriums and customised products. Have a look at some solutions including design, innovation and technology.
Linha Executiva Lavore Móveis. Uma questão de bom gosto. O espaço corporativo deve estar preparado para mudanças. Seja no hábito ou forma de se trabalhar como também na absorção de novas tecnologias. O
Leia maisPREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY
CATALOGUE 5 PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium 4x4 accessories for passenger and commercial vehicles. Driven over the
Leia maisUm barco com a cara do verão
www.phoenixboats.com.br j O mais recente lançamento da Phoenix Boats Um barco com a cara do verão A nova Phoenix 255 junta-se à família Platinum para completar a linha de lanchas de maior sucesso do Brasil.
Leia maisAs 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition)
As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically As 100 melhores piadas de todos os tempos (Portuguese Edition) As 100 melhores piadas
Leia maisSérie de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina
Série de acessórios e válvulas de bola de PVC Máxima garantia na circulação da água da piscina Range of PVC accessories and ball valves Ensure perfect water circulation in your pool Série de acessórios
Leia maisFLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS
FLUIDOS REFRIGERANTES REFRIGERANTS SOBRE A RLX ABOUT US A RLX é uma empresa multinacional com mais de 10 anos de mercado e especialista em fluidos refrigerantes. Possui atuação em todo o continente americano,
Leia maisA ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN
Read Online and Download Ebook A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA PESQUISA DE CAMPO (PORTUGUESE EDITION) BY JEAN-CLAUDE KAUFMANN DOWNLOAD EBOOK : A ENTREVISTA COMPREENSIVA: UM GUIA PARA CLAUDE KAUFMANN
Leia maisTransformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition)
Transformando Pessoas - Coaching, PNL e Simplicidade no processo de mudancas (Portuguese Edition) Felippe / Marcelo Click here if your download doesn"t start automatically Transformando Pessoas - Coaching,
Leia maisTALHERES TEL:
TALHERES WWW.SAINTJAMES.COM.BR TEL: + 55 11 2955-5344 1 2 WWW.SAINTJAMES.COM.BR TEL: + 55 11 2955-5344 Uma história de tradição, qualidade e design Fundada em São Paulo em 1976, a St. James nasceu com
Leia maisAprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition)
Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition) Salomão Silva Click here if your download doesn"t start automatically Aprendi A Fazer Sexo Na Bíblia (Portuguese Edition) Salomão Silva Aprendi A Fazer
Leia maisJá Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition)
Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Já Chegou Aos Confins Da Terra. E Agora? (Portuguese Edition) Já Chegou Aos Confins
Leia maisM A R C I O S C H A E F E R
A Schaefer Yachts reinventou a forma como o brasileiro se relaciona com o mar. O fundador, Marcio Schaefer, conseguiu traduzir o espírito de conquista nas suas embarcações, construindo uma marca pioneira
Leia maisPesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition)
Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition) Naresh K. Malhotra Click here if your download doesn"t start automatically Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese
Leia maissessa C54 Uma lancha italiana com hard top e teto solar que vem bem equipada e agrada pelo estilo esportivo e bom desempenho
t e s t e Por Leonardo Aleman Fotos Mozart Latorre sessa C54 Teste n o 9 4 9 Uma lancha italiana com hard top e teto solar que vem bem equipada e agrada pelo estilo esportivo e bom desempenho navegar rápido
Leia maisVISION. Furniture Collection. GUAL Furniture Design
VISION Furniture Collection 1 VISION CONTENTS ÍNDICE 4 8 38 Introduction Introdução Products Produtos Technical Information Informações Técnicas 4 Vision Collection Technical Information Design is more
Leia maisModern 1 Bedroom Apartments close to Town & Beach, Olhos de Água APARTMENT IN OLHOS DE ÁGUA
Modern 1 Bedroom Apartments close to Town & Beach, Olhos de Água APARTMENT IN OLHOS DE ÁGUA ref. VM877 129.500 1 1 51 m2 Location + Town Parish Municipality Region Details + Olhos de Água Albufeira e Olhos
Leia maisBiscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition)
Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo Click here if your download doesn"t start automatically Biscuit - potes (Coleção Artesanato) (Portuguese Edition) Regina Panzoldo
Leia maisPREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS RESEARCH AND DEVELOPMENT PRODUCTION FINISHING ASSEMBLY WAREHOUSE TECHNOLOGY
CATALOGUE 5 PREMIUM OFFROAD ACCESSORIES ABOUT AFN OUR PRODUCTS Established in 995, AFN is a leading European manufacturer of premium 4x4 accessories for passenger and commercial vehicles. Driven over the
Leia maisHotel Santa Mafalda Relaxe num ambiente acolhedor / Relax in a cozy atmosphere
A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39o38 2.3 W8o40 55.9 ) Situado a apenas 8 minutos do Santuário de Fátima e com excelente acessibilidade. / Located
Leia maisUm barco confortável e navegador. A Coral 43 é, definitivamente, uma lancha para quem não abre mão do bem-estar e da velocidade, PERFIL CORAL 43
www.lanchascoral.com.br j Evolução da Coral 41, a 43 ganhou em espaço e conforto Um barco confortável e navegador A Coral 43 é, definitivamente, uma lancha para quem não abre mão do bem-estar e da velocidade,
Leia maisA MAIOR OFERTA HOTELEIRA EM FÁTIMA FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP
A MAIOR OFERTA HOTELEIRA EM FÁTIMA FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39o38 9.4 W8o40 17.8 ) Dispondo de uma localização privilegiada, o Travel Hotel encontra-se apenas a 3 minutos a
Leia maisA Cor Exata. Catálogo 2017/2018. The Exact Color. 2017/2018 Catalog. Masterbatches Compostos Resinas Tingidas Aditivos Beneficiamentos Colormatches
A Cor Exata The Exact Color Catálogo 2017/2018 2017/2018 Catalog Masterbatches Compostos Resinas Tingidas Aditivos Beneficiamentos Colormatches Masterbatches Compounds Dyed Resins Aditives Tooling Colormatches
Leia maisREDUCED. Spacious 1 Bedroom Penthouse Apartments Close to Albufeira in Secure Complex APARTMENT IN ALBUFEIRA THE ALGARVE PROPERTY SPECIALISTS
REDUCED Spacious 1 Bedroom Penthouse Apartments Close to Albufeira in Secure Complex APARTMENT IN ALBUFEIRA ref. S5105 150.000 130.000 1 1 65 m2 Location + Town Parish Municipality Region Albufeira Albufeira
Leia maisPERFIS ALUMÍNIO PROFILES & LED STRIPS. & FITAS LEDLighting emotions! PROFILES & LED STRIPS & FITAS LED
Lighting emotions! A L U M I N I U M 1 PERFECT LIGHT LINES. LINHAS DE LUZ PERFEITAS Brilumen s aluminium profiles are designed and produced from top quality raw materials on modern, fully automated, precision
Leia maisPRATICIDADE PARA SUA VIDA. CONHEÇA A LINHA DE BANHEIROS TELASUL!
PRATICIDADE PARA SUA VIDA. CONHEÇA A LINHA DE BANHEIROS TELASUL! Com mais de 40 anos de mercado, a Telasul é uma das maiores fabricantes de cozinhas de aço do país, levando praticidade, durabilidade e
Leia maisAcesso privativo à suíte principal PRESTIGE 500
T E S T E Por Guilherme Kodja Fotos Fernando Monteiro Cozinha na entrada da sala Motor IPS 600 é opção única Acesso privativo à suíte principal PRESTIGE 500 Uma 50 pés premiada Teste n o 9 4 0 A Prestige
Leia maisO Estaleiro Brazilian Boat é uma empresa genuinamente brasileira, formada por profissionais comprometidos e preocupados com a excelência dos produtos
O Estaleiro Brazilian Boat é uma empresa genuinamente brasileira, formada por profissionais comprometidos e preocupados com a excelência dos produtos que oferece ao mercado. Comprometida sim com resultados,
Leia maisIKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas. Congresso LiderA Ana Teresa Fernandes.
Inter IKEA Systems B.V. 2009 IKEA: A perspectiva p do fornecedor com preocupações ecológicas Congresso LiderA 2011 Ana Teresa Fernandes IKEA Portugal 1 2 Low price - but not at any price with quality in
Leia maisUERJ Programa de Pós-graduação em Engenharia Mecânica (PPGEM) Seminary Class
UERJ Programa de Pós-graduação em Engenharia Mecânica (PPGEM) Seminary Class Simulation of energy performance of buildings: comparison of computational tools DOMUS and EnergyPlus. Mestrando: Paulo Roberto
Leia maisSEGUE 48 FLY Da Argentina para cá
T E S T E Por Sergio Rossi Fotos Mozart Latorre SEGUE 48 FLY Da Argentina para cá A Segue 48 Fly, que começou a ser importada para o Brasil, é uma boa surpresa: navega muito bem e já vem com tudo o que
Leia maisVaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition)
Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition) Octavio Aragão Click here if your download doesn"t start automatically Vaporpunk - A fazenda-relógio (Portuguese Edition) Octavio Aragão Vaporpunk - A
Leia maisMEMORIAL PRESTIGE 460
MEMORIAL PRESTIGE 460 Bem-vindo a Bordo da Prestige 460 A Prestige 460 irá surpreendê-lo com o conforto a bordo. A cabine à meia-nau é bem ampla, inigualável na sua categoria, assim como a suíte de proa.
Leia maisPesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition)
Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese Edition) Naresh K. Malhotra Click here if your download doesn"t start automatically Pesquisa de Marketing: Uma Orientação Aplicada (Portuguese
Leia maisMEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON
Read Online and Download Ebook MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM PORTUGUESE DO BRASIL) BY RICHARD COUTO C.^NELSON DOWNLOAD EBOOK : MEDICINA INTERNA DE PEQUENOS ANIMAIS (EM Click link bellow and
Leia maisAs 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition)
As 10 bobagens mais comuns que as pessoas inteligentes cometem (Portuguese Edition) Arthur Freeman, Rose Dewolf Click here if your download doesn"t start automatically As 10 bobagens mais comuns que as
Leia maisTEMPER. GLASS TOP HOT UNITS - BRIDGE
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
Leia maisFRM F1 M F11 F12. These units are meeting with Norms ISO and SAE. There is available a release type cartridge with a shorter installation length.
FRM A unidade FRM é uma bomba-motor com eixo em ângulo e deslocamento fixo, elaborado com um desenho de pistões de cabeça esférica. Confere-se um rendimento muito alto, seguindo os standards de montagem
Leia maisCIMITARRA 500 FLY. Fundado em 1999, o estaleiro gaúcho Cimitarra
Por Leonardo Aleman Fotos Mozart Latorre Teste n o 9 5 8 CIMITARRA 500 FLY A nova versão da Cimitarra 500 Fly chega reestilizada e com muitas novidades: casco mais moderno, um novo (e melhor) acabamento
Leia maisHotel Cruz Alta Repouse com serenidade e conforto / Rest with serenity and comfort
A MAIOR OFERTA hoteleira em fátima FATIMA S LARGEST HOTEL GROUP Localização / Location (N39 o 37 42 W8 o 40 30 ) Junto ao jardins do Santuário de Fátima e da nova Basílica da Santíssima Trindade muita
Leia maisMEMORIAL PRESTIGE 700
MEMORIAL PRESTIGE 700 Bem-vindo a Bordo da Prestige 700 A nova Prestige 70BR compreende todos os pontos-chave que fizeram da PRESTIGE um grande sucesso, assim como algumas das excelentes características
Leia maisDermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil)
Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico e Tratamento (Em Portuguese do Brasil) Click here if your download doesn"t start automatically Dermatologia Clínica. Guia Colorido Para Diagnostico
Leia maisO PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE
Read Online and Download Ebook O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO BILíNGUE) (PORTUGUESE EDITION) BY OSCAR WILDE DOWNLOAD EBOOK : O PRíNCIPE FELIZ E OUTRAS HISTóRIAS (EDIçãO Click link bellow and
Leia maismerlin merlin DISTRIBUTOR merlin DISTRIBUTOR
merlin DISTRIBUTOR (786) 290-4705 (305) 809 0808 valdiney.marcelino@merlindistributor.com facebook.com/merlindistributor merlindistributor.com 8182 NW 31st St Doral, FL 33122 EUA DESIGNED BY: merlin CRIATIVA
Leia maisMedicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition)
Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition) Click here if your download doesn"t start automatically Medicina Integrativa - A Cura pelo Equilíbrio (Portuguese Edition) Medicina Integrativa
Leia maisINDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM. P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3
INDÍCE INDEX P. 04 PA 100 P. 10 GLASS ACOUSTIC P. 16 GLASS SKIN P. 22 GLASS SLIM P. 28 DiVISÓRIAS MÓVEIS MODERN OFFICE PARTITIONS _3 PA PA 100 4_ MODERN OFFICE PARTITIONS _5 PA 100 PT A PA 100 foi desenvolvida
Leia mais* A foto pode incluir equipamentos opcionais.
* A foto pode incluir equipamentos opcionais. Orgulho em Trabalhar A Hyundai Heavy Industries se esforça para construir equipamentos modernos de terraplanagem para proporcionar a todo operador desempenho
Leia maisINTRODUÇÃO INTRODUCTION
INTRODUÇÃO Koncreto Mosaic é o revivalismo do mosaico hidraúlico tradicional usado no Sul da Europa em finais do século XIX e inícios do século passado, com uma nova reinterpretação no design de interiores
Leia maisA joia mais rara das águas foi feita para você 400 GRAN COUPÉ
A joia mais rara das águas foi feita para você 400 GRAN COUPÉ Itens de série no cockpit Itens de série na popa Banco de piloto duplo com acento rebatível para ajuste de pilotagem Painel esportivo Chaise
Leia maisuma viagem só é tão interessante como o segredo do seu detalhe a journey is only as interesting as the secret of its detail
uma viagem só é tão interessante como o segredo do seu detalhe a journey is only as interesting as the secret of its detail A personalidade começa onde a comparação termina. Somos apaixonados pela hospitalidade
Leia maisACTIVESELF AMBIENT UNITS ZANUSSI RANGE COMPOSITION FUNCTIONAL AND CONSTRUCTION FEATURES
RANGE COMPOSITION ActiveSelf is a servery system consisting of modular units designed to meet the servery requirements of both profit and cost sector catering outlets. The careful choice of materials and
Leia maisEspecificações Técnicas Technical Specifications
Soluções interativas multi-toque. Design, acabamento e funcionalidades personalizadas. Interactive multi-touch solutions. Design, finishing and custom features. Especificações Técnicas Technical Specifications
Leia maisSem data Sheet online. DWS Pallet SISTEMAS DE RASTREAMENTO
Sem data Sheet online DWS Pallet A B C D E F H I J K L M N O P Q R S T Dados técnicos em detalhe Características MTBF Ligações Capacidade de calibrar Aplicações Performance Velocidade do eixo de medição
Leia maisCigré/Brasil. CE B5 Proteção e Automação. Seminário Interno de Preparação para o Colóquio de Madri 2007
Cigré/Brasil CE B5 Proteção e Automação Seminário Interno de Preparação para o Colóquio de Madri 2007 Rio de Janeiro, outubro/07 Dados do Artigo Número: 304 Título: Limits and Advantages of Different Protection
Leia maisSalas de Jantar Dining Room Collection
Salas de Jantar Dining Room Collection 1 2 Parque fabril com 3 High-tech industry. tecnologia de ponta. Com robôs e equipamentos computadorizados utilizados nas principais indústrias de móveis do mundo,
Leia maisCOLEÇÃO ACABAMENTOS DE MADEIRA ACABADOS MADERA WOOD FINISHINGS CERA CERA WAX CERA NATURAL NATURAL WAX
CERA CERA WAX PZ 009 SIMPLE CERA NATURAL CERA NATURAL NATURAL WAX PZ 007 COUNTRY BRANCO CERA LAVADO BLANCO CERA LAVADO WASHED WHITE WAX PZ 125 FRANKFURT MARROM CERA LAVADO MARRÓN CERA LAVADO WASHED BROWN
Leia maisA nossa Missão? Garantir o seu bem-estar! Our Mission? Ensure your Wellness!
A nossa Missão? Garantir o seu bem-estar! Há mais de uma década a actuar no sector imobiliário de topo, a Hautevile é hoje reconhecida pelo rigor e dedicação nos seus serviços e pela confiança que merece
Leia maisLOCALIZAÇÃO VELOSO. Fernão Veloso. Nacala Velha. Baía de Fernão Veloso. Nacala NOVO PORTO
VELOSO Fernão Veloso 517 AEROPORTO EN8 NOVO PORTO 514 517 Nacala Velha PORTO ACTUAL Nacala EN8 Baía de Fernão Veloso LOCALIZAÇÃO Localizadas em Fernão Veloso, a mais exclusiva área de Nacala, as residências
Leia maisENGENHARIA ENGINEERING
ENGENHARIA ENGINEERING ASSIM SE DEFINE A STCP A STCP Engenharia de Projetos é uma empresa brasileira com atuação em Consultoria, Engenharia e Gerenciamento. São mais de 35 anos de atuação, tendo realizado
Leia maisEmpreendedorismo: Dando Asas ao Espírito Empreendedor (Portuguese Edition)
Empreendedorismo: Dando Asas ao Espírito Empreendedor (Portuguese Edition) Idalberto Chiavenato Click here if your download doesn"t start automatically Empreendedorismo: Dando Asas ao Espírito Empreendedor
Leia maismaquinação de alta velocidade com 5 eixos 5 axis high speed machining
A SSM Smart Solutions Manufacturer é uma empresa portuguesa especializada no desenvolvimento e produção de soluções para a indústria da metalomecânica, nomeadamente ferramentas de corte, cabeças de alta
Leia maisTRATORES MAXXUM 110 e 125
TRATORES MAXXUM 110 e 125 Líder do Setor Máxima versatilidade. Máquina multifuncional. Os engenheiros da Case IH projetaram os tratores Maxxum para atender a uma grande variedade de necessidades em uma
Leia mais