Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura"

Transcrição

1 Guia do usuário Aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Dura

2 Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva. Trabalhamos diretamente com os profissionais da saúde auditiva para disponibilizar soluções avançadas, adaptadas às necessidades de cada um. Porque ouvir é importante. Este guia do usuário se aplica aos seguintes modelos: N Moxi Dura Pro N Moxi Dura 800 N Moxi Dura 700 N Moxi Dura 600 N Moxi Dura 500 Seus aparelhos auditivos Fonoaudiólogo: Telefone: Modelo: Número de série: Baterias : Tamanho 13 Garantia: O programa 1 corresponde a: O programa 2 corresponde a: O programa 3 corresponde a: O programa 4 corresponde a: Data da compra:

3 Consulta rápida Substituição das baterias Sinais de mais (+) Ligado / Desligado Aviso de bateria fraca 2 bips a cada 30 minutos Tamanho da bateria 13 Ligado Desligado Abrir Botão de programa Alteração de programa controle de volume ambos: alteração de programas do lado direito e controle de volume do lado esquerdo Índice Breve descrição dos aparelhos auditivos...2 Avisos...4 Inserindo os aparelhos auditivos em suas orelhas...9 Ligar e desligar os aparelhos auditivos...11 Informações sobre a bateria Dicas para a utilização inicial dos aparelhos auditivos Mascarador de zumbido Instruções de funcionamento...20 Utilização do telefone...24 Protegendo seus aparelhos auditivos...27 Limpeza dos aparelhos auditivos...28 Características específicas dos aparelhos auditivos...30 Dispositivos auxiliares de audição Guia de resolução de problemas...32 Informações e explicação de símbolos...37 Informações sobre conformidade...39 Feedback do paciente Notas adicionais...42

4 Breve descrição dos aparelhos auditivos 1 Tubo - conecta o receptor aos aparelhos auditivos 2 Microfone - o som entra em seu aparelho auditivo através dos microfones. Um protetor interno protege o microfone de sujeiras e detritos 3 Botão de programa - permite a mudança entre os diferentes programas auditivos ou mudança de volume, de acordo com as suas necessidades 4 Compartimento de bateria (ligar e desligar) - feche o compartimento para ligar os aparelhos auditivos e abra-o parcialmente para desligá-los. A abertura completa do compartimento permite o acesso à bateria para a substituição 5 Tulipa - mantém o tubo bem posicionado no seu canal auditivo 6 Haste de retenção - ajuda a reter a tulipa e o tubo fino no canal auditivo 7 Receptor - envia o som amplificado diretamente para o canal auditivo 8 Cápsula personalizada - mantém os aparelhos auditivos no lugar e contém o receptor

5 Avisos Os aparelhos auditivos foram desenvolvidos com o intuito de amplificar e transmitir o som à orelha, compensando a perda auditiva. Os aparelhos auditivos (programados especialmente para cada perda auditiva) devem ser utilizados somente pelas pessoas a quem se destinam. Eles não devem ser utilizados por outras pessoas, pois podem prejudicar a audição. Os aparelhos auditivos devem ser utilizados somente conforme indicação médica ou de seu profissional de saúde auditiva. Os aparelhos auditivos não restabelecem as capacidades auditivas normais e não evitam e nem melhoraram qualquer deficiência auditiva resultante de problemas orgânicos. Não utilize seus aparelhos auditivos em áreas com risco de explosão. Reações alérgicas a aparelhos auditivos são pouco prováveis. No entanto, em caso de coceira, vermelhidão, irritabilidade, inflamação ou sensação de ardor no interior ou ao redor das orelhas, informe o seu profissional de saúde auditiva e contate o seu médico. Na eventualidade de quaisquer peças ficarem presas no canal auditivo após a remoção do aparelho auditivo, entre em contato com um médico imediatamente. Retire seus aparelhos auditivos ao realizar tomografia computadorizada, ressonâncias magnéticas, ou outros procedimentos eletromagnéticos. É necessário atenção especial ao utilizar aparelhos auditivos em situações em que os níveis máximos de pressão sonora excedam 132 db. Poderá haver o risco de tal situação comprometer as suas capacidades auditivas residuais / preservadas. Fale com o seu profissional de saúde auditiva para garantir que o nível de saída máxima dos seus aparelhos auditivos esteja adequado à sua perda auditiva. Avisos relacionados ao ímã Certifique-se de que o ímã esteja fixo ao telefone. Mantenha os ímãs não utilizados fora do alcance de crianças e animais de estimação. 4 5

6 Se o ímã cair dentro de sua orelha, entre em contato com seu médico. Se o ímã for ingerido, entre em contato com seu médico imediatamente. O ímã pode afetar alguns dispositivos médicos ou sistemas eletrônicos. Mantenha sempre o ímã (ou o telefone equipado com o ímã) a uma distância mínima de 30 cm de marca-passo, cartões de crédito ou outros dispositivos sensíveis a campos magnéticos. Uma distorção acentuada ao digitar os números ou durante a ligação pode indicar que o receptor do telefone esteja sofrendo interferências negativas do ímã. Para evitar quaisquer danos, desloque o ímã para outro local do receptor do telefone. Avisos relativos à bateria Nunca deixe os aparelhos auditivos e as baterias ao alcance de crianças pequenas ou animais de estimação. Nunca coloque os aparelhos auditivos ou as baterias em sua boca. Se a bateria ou o aparelho auditivo forem ingeridos, procure um médico imediatamente. Precauções O uso dos aparelhos auditivos é apenas parte da reabilitação auditiva. Também pode ser necessário treinamento auditivo e leitura labial. Na maioria dos casos, o uso pouco frequente dos aparelhos auditivos não permite o aproveitamento total de seus benefícios. Quando você se habituar ao uso dos aparelhos auditivos, utilize-os diariamente e durante todo o dia. Seus aparelhos auditivos utilizam os componentes mais modernos para fornecer a melhor qualidade sonora possível em todas as situações auditivas. Contudo, os dispositivos de comunicação, como os celulares, podem gerar interferências (chiado) nos aparelhos auditivos. Se notar a interferência de um celular que está sendo utilizado perto de você, tente minimizar essa interferência de diversas maneiras. Mude o programa dos aparelhos auditivos, vire a cabeça para outra direção ou localize o celular e afastese do mesmo. 6 7

7 Nota para o profissional de saúde auditiva As tulipas não devem ser utilizadas em pacientes com perfuração timpânica, cavidades do ouvido médio expostas ou canais auditivos alterados cirurgicamente. Na ocorrência das situações referidas, recomendamos a utilização de uma cápsula personalizada. Identificação O número de série e o ano de fabricação encontram- -se na parte interior do compartimento de bateria. Inserindo os aparelhos auditivos em suas orelhas Seus aparelhos auditivos podem ser codificados por cores, com um pequeno ponto visível quando o compartimento da bateria estiver aberto: vermelho = orelha direita; azul = orelha esquerda. 1. Aparelhos auditivos com tulipas 1. Segure o tubo no local onde se conecta à tulipa e a empurre suavemente para o interior do seu canal auditivo. O tubo deve ficar rente à sua cabeça, não deve ficar aparecendo. 2. Acomode o aparelho auditivo na parte superior da sua orelha. 3. Acomode a haste de retenção para que a mesma fique apoiada na parte inferior da abertura do canal auditivo

8 Aparelhos auditivos com cápsulas personalizadas 1. Segure a cápsula personalizada entre os dedos polegar e indicador. A abertura deve estar direcionada para o seu canal auditivo, com o aparelho auditivo apoiado na parte superior da sua orelha Insira cuidadosamente a cápsula personalizada em sua orelha. A cápsula personalizada deve ajustar- -se à sua orelha de maneira cômoda e confortável. 3. Acomode o aparelho auditivo na parte superior da sua orelha. 3. Ligar e desligar os aparelhos auditivos Seus aparelhos auditivos possuem um compartimento de bateria com três posições, que funcionam como interruptor para ligar e desligar, além de permitir acesso à bateria. 1. Ligado: Feche completamente o compartimento de bateria. Nota: O aparelho auditivo poderá levar 5 segundos para ligar. O seu profissional de saúde auditiva poderá aumentar o tempo de inicialização, se necessário. 2. Desligado: Abra parcialmente o compartimento de bateria. 3. Aberto: Abra totalmente o compartimento de bateria para ter acesso à bateria e substituí la por uma nova. Nota: Quando você ligar ou desligar o aparelho auditivo enquanto o mesmo estiver na sua orelha, segure firmemente a parte superior e inferior do aparelho com os dedos indicador e polegar. Utilize o dedo indicador da outra mão para abrir e fechar o compartimento de bateria

9 Informações sobre a bateria Para substituir a bateria, abra totalmente o compartimento da mesma para poder acessá la. Aviso de bateria fraca Dois bips longos indicam que a bateria do aparelho auditivo está fraca. Após o aviso de bateria fraca os sons podem não ser tão claros. Isso é normal e pode ser corrigido substituindo as baterias dos aparelhos auditivos. Se você não estiver ouvindo o aviso de bateria fraca, o seu profissional de saúde auditiva poderá alterar a tonalidade ou intensidade do mesmo. Se preferir, essa função pode ser totalmente desativada. Os aparelhos auditivos emitem um aviso de bateria fraca a cada 30 minutos até que as mesmas sejam substituídas. Contudo, dependendo do estado das baterias, estas podem descarregar-se antes de ser emitido outro aviso de bateria fraca. Recomenda se, portanto, a substituição das baterias assim que possível, após ouvir o aviso. Substituição da bateria 1. Abra cuidadosamente o compartimento de bateria com a sua unha. 2. Segure firmemente a bateria com seu polegar e indicador e retire-a. 3. Insira a nova bateria no compartimento com o sinal de mais (+) da mesma voltado para o mesmo lado do sinal de mais (+) da extremidade do compartimento de bateria. Isso irá garantir que o compartimento de bateria seja fechado corretamente. Nota: Se a bateria for inserida de maneira incorreta, o aparelho auditivo não ligará. 4. Feche o compartimento de bateria

10 Cuidados com as baterias Sempre descarte as baterias de maneira segura e ecológica. Para prolongar a durabilidade da bateria, não se esqueça de desligar seus aparelhos auditivos quando não estiverem em uso, especialmente quando for dormir. Retire as baterias e mantenha os compartimentos das mesmas abertos enquanto não estiver utilizando os aparelhos auditivos, especialmente quando for dormir. Desta forma você permitirá que a umidade presente no interior do aparelho auditivo evapore. Dicas para a utilização inicial dos aparelhos auditivos Comece a utilizar em casa, em um local silencioso, para se habituar à nova qualidade sonora. Determinados sons, como o tique taque de um relógio, o chiado do computador, o som do microondas, o ruído das roupas ou do papel, poderão parecer altos inicialmente, visto que esses sons não eram mais percebidos há algum tempo. Leia em voz alta e aprenda a ajustar o volume da sua própria voz quando estiver utilizando os aparelhos auditivos. Fale com pessoas diferentes e reaprenda a distinguir os diferentes tipos de sons. Levará algum tempo até que você se habitue com os aparelhos auditivos e usufrua completamente dos benefícios por eles oferecidos. Utilize os aparelhos auditivos o máximo de horas por dia que conseguir e vá aumentando esse tempo dia após dia

11 No verso deste guia, faça anotações, escreva sobre situações difíceis e descreva todos os sons desagradáveis. Estas informações ajudarão o seu profissional de saúde auditiva a ajustar adequadamente os aparelhos auditivos segundo as suas necessidades. Envolva a sua família e seus amigos neste período de familiarização. Por exemplo, peça a alguém para ajustar o som da televisão para um volume confortável. Quando se habituar ao uso dos aparelhos auditivos, utilize-os em ambientes em que a audição se torna mais difícil, como no escritório, em festas ou em restaurantes. Ambientes mais ruidosos são situações que podem ser difíceis, mesmo para as pessoas que têm audição normal. É necessário um certo tempo para recuperar a sua capacidade de audição em situações difíceis. Torne seus aparelhos auditivos parte da sua vida cotidiana e seja paciente consigo mesmo enquanto estiver aprendendo a ouvir os sons corretamente. Mascarador de zumbido O mascarador de zumbido da Unitron é um gerador de som de banda larga disponível na plataforma North. Ele fornece um meio de enriquecimento sonoro que pode ser utilizado como parte de um programa personalizado de tratamento do zumbido a fim de proporcionar o alívio temporário. O princípio do enriquecimento sonoro é o de fornecer estímulo de ruídos que possam ajudar a desviar a sua atenção do zumbido e evitar as reações negativas. O enriquecimento sonoro, combinado a orientação relacionada ao uso do aparelho auditivo, é uma abordagem estabelecida para o tratamento do zumbido. Avisos do mascarador de zumbido Os aparelhos auditivos com o mascarador de zumbido da Unitron devem ser adaptados por um profissional de saúde auditiva que esteja familiarizado com o diagnóstico e a reabilitação do zumbido

12 Caso observe qualquer efeito colateral ao utilizar o mascarador de zumbido da Unitron, interrompa o uso do dispositivo e procure uma avaliação médica. Efeitos colaterais incluem dores de cabeça, náuseas, tonturas, palpitações cardíacas ou redução da função auditiva (tais como menor tolerância à intensidade sonora, fala não tão clara ou piora do zumbido). O volume do mascarador de zumbido da Unitron pode ser definido em um nível que poderá resultar em danos permanentes à audição, quando utilizado por um período de tempo prolongado. Caso o mascarador de zumbido seja definido em tal nível, o seu profissional de saúde auditiva poderá orientá-lo sobre o tempo máximo por dia que o dispositivo poderá ser utilizado. O mascarador de zumbido nunca deve ser utilizado em níveis desconfortáveis. Informações importantes O mascarador de zumbido da Unitron gera sons que são utilizados como parte do seu programa personalizado de reabilitação do zumbido, a fim de promover o alívio temporário desse problema. Ele deve ser utilizado sempre conforme a prescrição de um profissional de saúde auditiva que esteja familiarizado com o diagnóstico e reabilitação do zumbido. A boa prática de saúde exige que uma pessoa com queixa de zumbido seja submetida a uma avaliação médica, realizada por um médico otorrinolaringologista, antes de utilizar um gerador de som. O propósito de tal avaliação é garantir que qualquer condição que esteja causando um zumbido que possa ser tratada clinicamente, seja identificada e tratada antes do uso de um gerador de som. O mascarador de zumbido da Unitron é destinado a adultos a partir de 18 anos de idade, que apresentem tanto perda de audição quanto zumbido

13 Instruções de funcionamento Botão de programa Seus aparelhos auditivos possuem um botão que lhe permite ajustá los melhor. Controle de programas Se o botão de programa estiver ativado como controle de programas, cada vez que você pressionar o botão, o aparelho auditivo irá alterar para um novo programa auditivo. Programa 1 (por exemplo, programa automático) Programa 2 (por exemplo, fala no ruído) Programa 3 (por exemplo, easy-t / telefone) Programa 4 (por exemplo, música) Easy-t / Telefone (ver pág. 25) 1 bip 2 bips 3 bips 4 bips melodia curta DuoLink (se habilitado) (ver pág. 23) O aparelho auditivo oposto emite bips, tal como o que está recebendo os ajustes Os aparelhos auditivos emitem bips para indicar em qual programa você está. Por favor, consulte a primeira pagina deste guia para obter uma lista de seus programas personalizados. Controle de volume Se o botão de programa foi configurado como controle de volume: Pressione o botão de programa do aparelho auditivo da orelha direito / esquerdo para aumentar o volume de ambos os lados. Pressione o botão do aparelho auditivo da orelha direito / esquerdo para reduzir o volume de ambos os lados ou: Pressione o botão para variar as suas opções de volume Os aparelhos auditivos emitirão bips à medida que o controle de volume estiver sendo alterado. Definição de volume Nível de volume sugerido Aumentando o volume Diminuindo o volume Volume máximo Volume mínimo Bips 1 bip bip curto bip curto 2 bips 2 bips

14 Ambos (alteração de programa e de volume) Pressione o botão no aparelho auditivo direito para acessar os diferentes programas auditivos Pressione o botão no aparelho auditivo esquerdo para variar as suas opções de volume Mascarador de zumbido Se o seu profissional de saúde auditiva configurou tanto o programa mascarador de zumbido quanto o controle de volume, você poderá ajustar o nível do mascarador, enquanto estiver no programa mascarador de zumbido. Para ajustar o nível de ruído: Pressione o botão do aparelho auditivo direito para aumentar mascarador de zumbido de ambos os lados. Pressione o botão do aparelho auditivo esquerdo para reduzir o mascarador de zumbido de ambos os lados. ou: Pressione o botão para variar as suas opções de mascarador de zumbido Seus aparelhos auditivos emitirão bips à medida que você alterar o nível. Para obter mais informações ou detalhes, consulte a página 17. DuoLink Se o DuoLink estiver ativado, então a alteração de volume ou das definições de programa será aplicada automaticamente nos dois aparelhos auditivos ao mesmo tempo. Por exemplo, se o botão estiver configurado como alteração de programa e o DuoLink estiver habilitado, quando você pressionar o botão do aparelho auditivo da direita, a programação será alterada em ambos aparelhos auditivos. Controle remoto Os aparelhos auditivos poderão vir acompanhados por um controle remoto opcional que lhe permite alternar entre diferentes programas auditivos e alterar as definições de volume

15 Utilização do telefone Os telefones não funcionam todos da mesma maneira. Deste modo, você poderá obter resultados diferentes com telefones diferentes. Você poderá utilizar diversos telefones, basta para tal segurar o telefone perto da sua orelha, sem ter que mudar manualmente para um programa específico para telefones. Pode ser necessário deslocar o receptor do telefone ligeiramente para cima ou para trás a fim de encontrar uma posição que você consiga ouvir melhor. O seu profissional de saúde auditiva poderá ter selecionado um programa específico para telefones, dependendo do tipo de telefone utilizado. Os aparelhos auditivos poderão ter um programa automático para telefones (função easy-t), que é automaticamente ativado quando o telefone estiver perto de um dos aparelhos auditivos. Você irá escutar uma melodia curta indicando que o programa para telefones (easy-t) foi ativado. Quando o receptor é afastado do aparelho auditivo, o aparelho auditivo retorna automaticamente para o programa auditivo anterior. Se o aparelho auditivo não mudar automaticamente para o programa de telefone, quando um telefone estiver próximo à orelha, você deverá fixar o ímã especial para aparelhos auditivos com a função easy-t, no aparelho telefônico. O ímã é destinado a reforçar o campo magnético nos receptores dos telefones. Para fixar o ímã opcional: 1. Limpe o receptor do telefone. Segure o ímã próximo da extremidade do receptor do telefone e solte-o. O ímã se voltará para o lado e posição ideal no receptor do telefone. 2. Coloque a fita dupla face nesta posição ideal no receptor do telefone. 3. Fixe o ímã à fita

16 O seu profissional de saúde auditiva também pode ter configurado um programa para telefones cujo acesso é feito através do botão de programa dos aparelhos auditivos ou do controle remoto opcional. Se os seus aparelhos auditivos estiverem configurados para funcionar com o acessório sem fios udirect ou streamers ustream, você poderá usufruir de uma opção mãos-livres Bluetooth. Consulte o guia do usuário do udirect ou do ustream para obter mais informações. A função de Telefone Binaural permite que você posicione o telefone em uma orelha e ouça o som da mesma maneira em ambas. Não são necessários quaisquer acessórios. Protegendo seus aparelhos auditivos Abra o compartimento de bateria quando o aparelho não estiver sendo utilizado. Retire sempre os aparelhos auditivos quando utilizar produtos para o cabelo. Os aparelhos auditivos podem ficar obstruídos, comprometendo o seu funcionamento. Não utilize os aparelhos auditivos no banho nem deixe-os em contato com a água. Se os aparelhos auditivos molharem, não tente secá-los em um forno ou microondas. Não ajuste quaisquer mecanismos de controle. Abra os compartimentos de bateria imediatamente e deixe os aparelhos auditivos secarem naturalmente durante 24 horas. Proteja os aparelhos auditivos do calor excessivo (secador, porta-luvas ou painel do carro). Certifique-se de que você não torça ou aperte o tubo quando estiver colocando os aparelhos auditivos na respectiva caixa. A utilização regular de um desumidificador, como o kit Dri-Aid, pode evitar a corrosão e a prolongar a vida útil dos seus aparelhos auditivos. Não deixe os aparelhos auditivos caírem e evite pancadas contra superfícies rígidas

17 Limpeza dos aparelhos auditivos Use um pano macio para limpar o seu aparelho auditivo no final de cada dia, e coloque-o em seu estojo com o compartimento de bateria aberto para permitir que a umidade evapore. A cera do ouvido é natural e comum. Verificar se os aparelhos auditivos contêm cera é uma etapa importante na rotina de manutenção e limpeza diária. Nunca utilize álcool para limpar os aparelhos auditivos, cápsulas personalizadas ou tulipas. Não utilize ferramentas pontiagudas para remover a cera. Inserir objetos nos aparelhos auditivos ou cápsulas personalizadas podem danificá-los seriamente. Limpando suas tulipas e cápsulas personalizadas Limpe diariamente a parte exterior das tulipas e das cápsulas com um pano úmido. Mantenha secos o interior e o exterior dos protetores dos microfones e das cápsulas personalizadas. Nota: Os tubos, o receptor, as tulipas ou as cápsulas personalizadas nunca devem ser lavados ou imersos em água já que as gotas de água podem bloquear o som ou danificar os componentes elétricos dos aparelhos auditivos. As tulipas devem ser substituídas por seu profissional de saúde auditiva entre 3 e 6 meses ou poderão ficar rígidas e frágeis, ou perderem a coloração. Se as cápsulas necessitarem de uma limpeza adicional, é possível que o protetor de cera esteja obstruído e necessite ser substituído. Consulte o seu profissional de saúde auditiva

18 Características específicas dos aparelhos auditivos Telefone Binaural A função Telefone Binaural permite segurar o telefone em uma das orelhas e ouvir o som de forma clara em ambas. Não são necessários quaisquer acessórios. udirect 3, ustream e utv 3 O udirect 3, ustream e UTV são acessórios opcionais para seus aparelhos auditivos. udirect e ustream são streamers que oferecem acesso fácil e com mãos livres a dispositivos ativados Bluetooth, como celulares. Eles podem oferecer funções de controle remoto para o ajuste de seus aparelhos auditivos para maior conforto. O udirect também possui um plug de áudio que permite o encaixe de dispositivos, como reprodutores MP3. O recurso utv é utilizado com um streamer para transmitir o som da sua televisão diretamente para seus aparelhos auditivos. O utv também é capaz de transmitir o som de sistemas estéreos, tais como computadores e outras fontes sonoras. Para obter mais informações sobre como utilizar os acessórios udirect 3, ustream ou utv, consulte o guia de usuário do respectivo acessório desejado. Para informações sobre como obter um acessório streamer ou utv, contate o seu profissional de saúde auditiva. Dispositivos auxiliares de audição Ouvindo em locais públicos As bobinas telefônicas captam energia eletromagnética e convertem-a em som. A opção de bobina telefônica pode ajudá-lo a ouvir em locais públicos equipados com dispositivos auxiliares de audição compatíveis com bobinas telefônicas, como um sistema de circuito fechado. Quando você vir este símbolo, significa que há um sistema de circuito fechado instalado. Este sistema de circuito fechado é compatível com o seu aparelho auditivo. Por favor, contate o seu profissional de saúde auditiva para obter mais informações sobre sistemas de indução magnética

19 Guia de resolução de problemas Causa Solução possível Causa Sem som Não está ligado Bateria fraca / descarregada Mau contato com a bateria Bateria inserida ao contrário Tulipas / cápsulas personalizadas obstruídas com cera de ouvido Protetor de microfone obstruído Solução possível Ligar Substituir a bateria Consulte o seu profissional de saúde auditiva Inserir a bateria com o sinal de mais (+) voltado para cima Limpar as tulipas / cápsulas personalizadas. Consultar o item "Limpeza dos aparelhos auditivos". Consulte o seu profissional de saúde auditiva Consulte o seu profissional de saúde auditiva Não está suficientemente alto Volume baixo Bateria fraca Tulipas / cápsulas personalizadas inseridas incorretamente Alteração na audição Tulipas / cápsulas personalizadas obstruídas com cera de ouvido Protetor de microfone obstruído Aumente o volume; consulte o seu profissional de saúde auditiva para obter informações sobre os modelos sem controle de volume manual ou caso o problema persista Substituir a bateria Consulte a seção "Inserindo os aparelhos auditivos em suas orelhas". Remova e reinsira com atenção Consulte o seu profissional de saúde auditiva Limpar as tulipas / cápsulas personalizadas. Consultar o item "Limpeza dos aparelhos auditivos". Consulte o seu profissional de saúde auditiva Consulte o seu profissional de saúde auditiva 32 33

20 Causa Intermitente Bateria fraca Sujeira no contato de bateria Dois bips longos Bateria fraca Apito Tulipas / cápsulas personalizadas inseridas incorretamente Mão / roupa perto da orelha Má adaptação das tulipas / cápsulas personalizadas Solução possível Substituir a bateria Consulte o seu profissional de saúde auditiva Substituir a bateria Consulte a seção "Inserindo os aparelhos auditivos em suas orelhas." Remova e reinsira com atenção Mantenha suas mãos e roupas afastadas da orelha Consulte o seu profissional de saúde auditiva Causa Falta de nitidez, distorção Má adaptação das tulipas / cápsulas personalizadas Tulipas / cápsulas personalizadas obstruídas com cera de ouvido Bateria fraca Protetor de microfone obstruído Solução possível Consulte o seu profissional de saúde auditiva Limpar as tulipas / cápsulas personalizadas. Consultar o item "Limpeza dos aparelhos auditivos". Consulte o seu profissional de saúde auditiva Substituir a bateria Consulte o seu profissional de saúde auditiva Tulipas / cápsulas personalizadas caindo da orelha Má adaptação das tulipas / cápsulas personalizadas Tulipas / cápsulas personalizadas inseridas incorretamente Consulte o seu profissional de saúde auditiva Consulte a seção "Inserindo os aparelhos auditivos em suas orelhas." Remova e reinsira com atenção 34 35

21 Causa Fraco no telefone O telefone não está corretamente posicionado O aparelho auditivo necessita ser ajustado Solução possível Deslocar o receptor (saída do som) do telefone para outra região do ouvido para obter um sinal mais nítido. Consultar o item "Utilização do telefone" Consulte o seu profissional de saúde auditiva Informações e explicação de símbolos xxxx O símbolo CE é uma confirmação concedida pela Unitron de que o produto Unitron em questão cumpre os requisitos da Medical Devices Directive 1999 / 5 / EC referente aos equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações. Os números após o símbolo CE representam os números das entidades certificadas consultadas sob as diretivas mencionadas acima. Este símbolo indica que é importante que o usuário leia e leve em consideração as informações relevantes contidas neste guia do usuário. Em caso de quaisquer problemas adicionais, não indicados neste guia, consulte o seu profissional de saúde auditiva. Este símbolo indica que é importante que o usuário se atente às notas de aviso relevantes contidas neste guia do usuário. Informações importantes sobre o manuseio e a segurança do produto. Rótulo de conformidade com a EMC e o sistema de radiocomunicações da Austrália. Este símbolo indica que os produtos descritos neste guia do usuário seguem as exigências de uma parte de aplicação do Tipo B da EN A superfície do aparelho auditivo é especificada como parte aplicada do Tipo B. Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço do representante autorizado na Comunidade Europeia

22 Este símbolo deve ser acompanhado pelo nome e o endereço do fabricante (responsável por colocar este produto no mercado). Condições de operação: Este dispositivo foi projetado para funcionar sem problemas ou restrições quando utilizado conforme o planejado, exceto se observado de outra maneira nestes guias do usuário. Condições de transporte e armazenamento: Temperatura: De 20 a +60 Celsius (de 4 a +140 Fahrenheit). Umidade: Até 90% (sem condensação). Moxi O símbolo da lata de lixo riscada com um X é destinado a alertar você de que este dispositivo não deve ser descartado como resíduo doméstico comum. Por favor, descarte os dispositivos antigos ou inutilizados em locais apropriados para o descarte de resíduos eletrônicos, ou entregue o seu dispositivo para o seu profissional de saúde auditiva efetuar o descarte. O descarte adequado protege o meio ambiente e a saúde. A palavra, a marca e os logotipos da Bluetooth são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc., e todo uso destas marcas efetuado pela Unitron ocorre mediante licença. As demais marcas e nomes comerciais pertencem a seus respectivos proprietários. Moxi é uma marca comercial da Unitron. Informações sobre conformidade Declaração de conformidade A Unitron declara que este produto Unitron cumpre os requisitos da Medical Devices Directive 93 / 42 / EEC referente a dispositivos médicos, bem como da Medical Devices Directive 1999 / 5 / EC referente aos equipamentos de rádio e equipamentos terminais de telecomunicações. Você pode obter o texto completo da Declaração de Conformidade a partir do fabricante. O aparelho auditivo descrito no presente guia do usuário tem as seguintes certificações: Sistema auditivo padrão ID FCC dos IC do EUA: VMY-UWNB1 Canadá: 2756A-UWNB1 Nota 1 Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas da FCC e com a RSS-210 da Industry Canada. A sua utilização está sujeita às duas condições que se seguem: 1) este dispositivo não pode causar interferências prejudiciais, e 2) este dispositivo tem que aceitar quaisquer interferências recebidas, incluindo as que poderão causar um funcionamento indesejado. Nota 2 Quaisquer alterações ou modificações efetuadas neste aparelho e que não estejam expressamente aprovadas pela Unitron poderão anular a autorização da FCC relativa à utilização deste dispositivo

23 Nota 3 Este dispositivo foi testado e está em conformidade com os limites para um dispositivo digital da Classe B, de acordo com a Parte 15 das Normas da FCC e com a ICES-003 da Industry Canada. Estes limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências prejudiciais numa instalação residencial. Este dispositivo gera, utiliza e pode irradiar energia de radiofrequências e, caso não seja instalado e utilizado de acordo com as instruções, poderá causar interferências prejudiciais em comunicações de rádio. Contudo, isto não garante que não possam ocorrer interferências em uma determinada instalação. Se este dispositivo causar realmente interferências prejudiciais em recepções de rádio ou televisão, o que se pode verificar desligando e ligando o equipamento, o usuário poderá corrigir as interferências utilizando uma ou mais das medidas que se seguem: Reorientar ou reposicionar a antena receptora Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor Ligar o dispositivo a uma tomada num circuito diferente daquele que alimenta o receptor Consultar o distribuidor ou um técnico especializado em rádio / TV para obter ajuda. Austrália: Código do fornecedor N15398 Nova Zelândia: Código do fornecedor Z1285 Feedback do paciente Registre as suas observações ou necessidades específicas e apresente-as em sua próxima visita. Esse registro ajudará o seu profissional de saúde auditiva a atender as suas necessidades. 40

24 Notas adicionais Importado e distribuído no Brasil por: Sonova do Brasil Produtos Audiológicos Ltda. Av. Maria Coelho Aguiar, 215, Bloco A, 4º andar conjs. 02 e 03 - CEP: São Paulo/SP Tel (11) fale.conosco@unitron.com SAC: Registro Anvisa: Resp. Técnica: Michelle Soares de Queiroz CRFa/SP Unitron Hearing 20 Beasley Drive, P.O.O. Box 9017, Kitchener, ON N2G 4X1 Canada Unitron Hearing GmbH Max-Eyth-Straße 20, Fellbach-Oeffingen, Germany Para obter uma lista de empresas do grupo Unitron, visite

25 Distribuidor A/ unitron.com/br

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Kiss Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE)

Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE) Shine Rev Guia do usuário do aparelho auditivo intra-auricular (ITE) Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE)

Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Shine Rev Micro BTE Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com

Leia mais

Guia do usuário Controle Remoto Unitron

Guia do usuário Controle Remoto Unitron Guia do usuário Controle Remoto Unitron Obrigado Obrigado por escolher o controle remoto Unitron para seus aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular

Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular Guia do usuário aparelho auditivo Shine + intra-aural e retroauricular 029-5833-43_ShineCombinedgd_PRB.indd 1 Índice Seus aparelhos auditivos Shine... 1 Informação de bateria... 3 Utilização do telefone...6

Leia mais

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante

Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Manual do Utilizador Rocker! O seu parceiro para uma vida elegante Conteúdo Prefácio Características Preparação Funcionamento LIGAR e DESLIGAR Como utilizar o seu aparelho auditivo Controlo de volume

Leia mais

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2

Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Guia do usuário aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi 2 Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com perda auditiva. Trabalhamos

Leia mais

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) Moxi Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Moxi da Unitron. Na Unitron, nos preocupamos bastante com as pessoas com perda auditiva.

Leia mais

Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum

Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum Manual do usuário do aparelho auditivo micro BTE (micro retroauricular) Quantum Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos da Unitron. Na Unitron, nossa maior preocupação é com as pessoas com

Leia mais

Manual de Operações CIC ITC ITE

Manual de Operações CIC ITC ITE Manual de Operações CIC ITC ITE ÍNDICE CIC Parabéns O seu aparelho auditivo Funções e controles Identificação Baterias Inserção e remoção Liga, desliga e nível de volume Funções opcionais Utilizando o

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini

MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini MANUAL DO USUÁRIO HD-424pro HD-424 HD-80 HD-55 HD-38of HD-58mini Parabéns! Bem-vindo a uma nova vida criada pelos aparelhos auditivos da SOLAR EAR. A leitura deste manual de usuário é o primeiro passo

Leia mais

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso

FineNess Cachos PRO. Manual de Uso Manual de Uso IMPORTANTE, POR FAVOR, LEIA ESTAS INFORMAÇÕES E INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O DUTO Antes de começar a utilizar o novo Fineness Cachos, por favor, leia atentamente as instruções. 1. Certifique-se

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42

Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Manual do Usuário Nokia Power Keyboard SU-42 Edição 1.0 PT-BR Sobre sua capa para tablet Conheça o novo Nokia Power Keyboard. Com o Nokia Power Keyboard, é possível: protege seu tablet contra impactos

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções

11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L. Manual de Instruções 11/13 1033-09-05 789867 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO UMIDIFICADOR FRESH 3L Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2.

HD5S. Manual de Instruções. 5 Band Equalizer + Chromatic Tuner. HD5S-5Band equalizer. b # Chromatic Tuner. Volume. Treb. Pres. Mid.1. Mid.2. HD5S 5 Band Equalizer + HD5S-5Band equalizer Bass Mid.1 Mid.2 Treb. Pres. Low battery Power ModeNote Volume Manual de Instruções Apresentação Parabéns por ter adquirido um instrumento Hofma, uma marca

Leia mais

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867

MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 MANUAL DO PRODUTO APARELHO MULTIFUNÇÕES PARA UNHAS CÓD: 5867 ATENÇÃO Sob nenhuma circunstância abrir ou inspecionar os componentes internos do aparelho. Se for necessária uma inspeção, por favor, contate

Leia mais

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988

Seu manual do usuário COMPAQ BD 340I http://pt.yourpdfguides.com/dref/3594988 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Flex:trial - guia rápido de uso

Flex:trial - guia rápido de uso Flex:trial - guia rápido de uso Flex:trial é o primeiro aparelho auditivo que oferece a você a flexibilidade de ajustá-los em caráter de teste, de forma fácil e livre de riscos. Os aparelhos Flex:trial

Leia mais

Manual do Usuário Nokia Luna com carregamento sem-fio (BH-220)

Manual do Usuário Nokia Luna com carregamento sem-fio (BH-220) Manual do Usuário Nokia Luna com carregamento sem-fio (BH-220) Edição 1.0 2 Introdução Sobre o fone de ouvido Com o Fone de Ouvido Bluetooth Nokia Luna, você poderá controlar chamadas viva- -voz mesmo

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0

Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Auscultadores sem fios estéreo com microfone 2.0 Manual de segurança CECHYA-0083 ADVERTÊNCIAS Para evitar possíveis danos auditivos, não ouça sons a níveis de volume muito altos durante longos períodos

Leia mais

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança

Informações importantes sobre o produto. Informações de segu rança Informações importantes sobre o produto DESCARTE DE PILHAS E BATERIAS Este produto contém bateria de alimentação integrada(não removível pelo usuário)que só deve ser substituída por profissionais qualificados.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218

MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 MANUAL DE INSTRUÇÕES DEPILADOR ELÉTRICO AT-3218 POR FAVOR, LEIA ESTE MANUAL ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR O PRODUTO Você acabou de adquirir um produto ETERNY, da mais alta qualidade. Agradecemos a sua

Leia mais

Controle remoto Sensor de ar externo

Controle remoto Sensor de ar externo Guia de Instalação Acessórios sem fio RedLINK Controle remoto Sensor de ar externo Termostato Sensor de ar externo Controle remoto EIM Equipamento de HVAC MPCR28484 Procedimento de instalação 1 2 3 Módulo

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

(Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário

(Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário (Q90/Q70/Q50/Q30) Manual do Usuário Índice 2 1. Bem-vindo 5 2. Informações importantes: Leia cuidadosamente antes de utilizar seu aparelho auditivo pela primeira vez 6 2.1 Advertências sobre perigos 6

Leia mais

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H700. 4 Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido

1 CARREGUE ANTES DE COMEÇAR INICIAR A FUNÇÃO BLUETOOTH. Fone de Ouvido Bluetooth H700. 4 Etapas Rápidas para Conexão. a Bateria do Fone de Ouvido ANTES DE COMEÇAR Antes de utilizar este produto, leia o folheto Informações Legais e de Segurança Importantes e siga as instruções. Fone de Ouvido Bluetooth H700 Etapas Rápidas para Conexão CARREGAR INICIAR

Leia mais

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703 Agradecemos sua preferencia por um produto da linha Lenoxx, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Modelo TS-242 ESCOVA GIRATÓRIA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes:

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes: MANUAL DE OPERAÇÃO INTRODUÇÃO: O FLASH PRESENÇA MOTO foi desenvolvido especialmente para a utilização em Motos, porque o mercado necessita de um aparelho versátil, de pequenas dimensões e completo, que

Leia mais

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02

3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 3 Dados Técnicos Página 1 de 7 Protetores Auditivos Tipo Abafador Modelo H9A-02 e H9P3E-02 DESCRIÇÃO Protetores auditivos tipo circum-auriculares constituídos por: - 2 conchas em plástico ABS de cor azul,

Leia mais

Manual Técnico e Certificado de Garantia

Manual Técnico e Certificado de Garantia Parabéns! Você acabou de adquirir um ventilador de teto com luminária, especialmente criado para trazer mais conforto e beleza aos ambientes. Com design diferenciado o Efyx Nauta é pré-montado. Siga todas

Leia mais

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011

DIGISKY. Preparação. Revisão: 01.08.2011 DIGISKY Guia Rápido 15448 V1.01 Preparação Por favor leia antes as instruções para utilização (no CD). Nestas instruções são descritos os preparativos necessários para o uso do medidor de exposição e suas

Leia mais

Conhecendo o Decoder

Conhecendo o Decoder Conhecendo o Decoder O Decoder da sua ion TV, ou receptor, também é chamado de STB, sigla em inglês para Set Top Box, que é o aparelho responsável por receber o sinal de TV, decodificá-lo e enviá-lo para

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015. Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TACÔMETRO DIGITAL MODELO TC-5015 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do instrumento ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO...1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...1 3.

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO

MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO MANUAL DE OPERAÇÃO MÁQUINA DE LAVAR LOUÇA LAVA RÁPIDO 1 1. AVISOS Leia este manual cuidadosamente antes de instalar e operar o equipamento. A operação da máquina deve estar de acordo com as instruções

Leia mais

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915

*Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 *Foto Ilustrativa. Cód. : 691-5 MANUAL DO USUÁRIO TABLET 7 DUAL CORE DZ-6915 ÍNDICE 1 - Conteúdo da embalagem 3 2 - Especificações Técnicas 3 3 - Características 3 4 - Conhecendo o Produto 4 5 - Carregamento

Leia mais

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05

MinyScan Home. Leitor Manual de Código de Barras. Manual do Usuário Versão 2.0b. Data da Revisão: 26/08/05 MinyScan Home Leitor Manual de Código de Barras Manual do Usuário Versão 2.0b Data da Revisão: 26/08/05 ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 3 2. APRESENTANDO O MINYSCAN HOME... 4 2.1. COMPOSIÇÃO... 4 3. INSTALANDO

Leia mais

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário

110228-002. MICROFLASH 2Te. Guia do usuário 110228-002 Guia do usuário Impressora microflash 2te: visão superior... 1 Utilização da bateria: orientações gerais... 2 Carregamento da bateria... 2 Determinação da condição da bateria... 2 Instalação

Leia mais

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra.

com a qualidade e características deste produto, mas recomendados que leia cuidadosamente estas instruções para tirar o melhor partido da sua compra. ÍNDICE 1. Introdução 3. Instruções de segurança 4. Características do produto 5. Instruções de utilização 6. Manutenção 8. Informação de eliminação de pilhas e produto 9. Declaração de conformidade 1.

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. MANUAL DE INSTRUÇÕES Obrigado por adquirir a escova elétrica corporal e facial D-Clean Plus. Este manual deve ser guardado para consultas futuras. 2 Esse produto contém: Aparelho 3 escovas (facial normal,

Leia mais

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES

Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES Modelo TS-243 ESCOVA GIRATÓRIA ARGAN OIL + ION MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES IMPORTANTES As instruções de segurança devem sempre ser seguidas para reduzir riscos. É importante ler com cuidado todas as

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR

KF2.4 MANUAL DE UTILIZADOR MANUAL DE UTILIZADOR Conteúdo Marcas comerciais IKIMOBILE é uma marca registada da Univercosmos, Lda., uma empresa do Grupo FF, com uma participação na Technology Solutions IT INT. Android e Google Search

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx

w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx w w w. p h i l c o. c o m. b r 03/14 708-09-05 775579 REV.3 MANUAL DE INSTRUÇÕES www.philco.com.br/faleconosco.aspx ATENÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº

Certificado de Garantia. Modelo Controle. Manual Do Usuário. Umidificador Ultrasônico UMV-1200 UMV-1200 Nº Certificado de Garantia. Modelo Controle UMV-1200 Nº A Planatc garante o equipamento adquirido contra possíveis defeitos de fabricação pelo período de 3 meses, a partir da data da aquisição. - Assistência

Leia mais

hypermic Manual do Usuário

hypermic Manual do Usuário hypermic Manual do Usuário Instruções de Segurança 1. Leia estas instruções antes de operar a unidade. 2. Mantenha estas instruções para referência futura. 3. Siga todos os avisos para assegurar a operação

Leia mais

Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso. Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso

Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso. Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso Ponto TM Prótese Auditiva Ancorada no Osso Processadores de som Ponto Plus Instruções de uso Obrigado Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para agradecê-lo por escolher um processador de som Ponto.

Leia mais

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR

Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO ÍNDICE POR Altímetro Portátil com Barômetro e Bússola ÍNDICE MODELO: RA123 MANUAL DO USUÁRIO Introdução...2 Botões de controle... 2 LCD...3 Introdução...3 Ativação do dispositivo (apenas primeiro uso)...3 Introdução...4

Leia mais

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal

Manual de Instruções Gama AIKIA. AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Manual de Instruções Gama AIKIA AK-X/AK-XP aparelho intra-canal Indice Nestas instruções o aparelho auditivo, os utensílios de limpeza e outros equipamentos podem ter um aspecto diferente do seu próprio

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112 Edição 1.1 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112 pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00

MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2. N de Homologação: 1702-09-2791. Versão 1.00 MANUAL DE INSTALAÇÃO TETROS MOTO V2 N de Homologação: 1702-09-2791 Versão 1.00 Manual de Instalação TETROS MOTO V2 2 Índice 1. Introdução... 3 2. Especificações técnicas... 3 3. Conhecendo o equipamento...

Leia mais

Proteção Auditiva Moderna e Aparelhos Auditivos Modernos Eles Podem Funcionar Bem Juntos

Proteção Auditiva Moderna e Aparelhos Auditivos Modernos Eles Podem Funcionar Bem Juntos Proteção Auditiva Moderna e Aparelhos Auditivos Modernos Eles Podem Funcionar Bem Juntos Por Robert M. Ghent, Jr., Au.D. Honeywell Safety Products. Introdução Você alguma vez se deparou com um trabalhador

Leia mais

5Manutenções no Sistema de

5Manutenções no Sistema de Manutenção Preventiva dos Filtros do Ar A manutenção adequada deve incluir, também, uma inspeção completa dos sistemas. Todas as conexões, as tubulações ou dutos entre o filtro e o motor devem ser mantidos

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção

Ciclone. fig. B. fig. A. fig. C. Conteúdo. Legenda. Descrição do equipamento. Apresentação. Instalação. Fecha - mais sucção. Abre - menos sucção Ciclone 4 3 5 2 1 8 6 7 fig. B Abre - menos sucção Fecha - mais sucção fig. A Conteúdo Apresentação... 01 Legenda... 01 Descrição do equipamento... 01 Instalação... 01 Procedimentos antes da utilização/

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7

MANUAL DE INSTRUÇÕES REFRIGERADOR PARA ÔNIBUS MODELO G7 MANUAL DE INSTRUÇÕES Compact Indústria de Produtos Termodinâmicos Ltda. Fábrica: Est. BR-116 KM 152,3, 21940 Pavilhão 1 Bairro Planalto Caxias do Sul - RS - CEP 95070-070 Fone (0XX) 54-2108-3838- Fax:

Leia mais

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES

KIT 6 em 1. (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES KIT 6 em 1 (Aparadores de Pêlos) Modelo: RD1000 MANUAL DE INSTRUÇÕES Leia atentamente este Manual, antes de usar seu KIT 6 EM 1. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. WWW.LIZZ.COM.BR SAC: (11)

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página:

MANUAL DO USUÁRIO. Argox OS-214 Plus. Conteúdo: Manual do Usuário ARGOX OS214 PLUS Página: 1 MANUAL DO USUÁRIO Argox OS-214 Plus 2 Parabéns por ter adquirido um produto importado e distribuído pela CDC Brasil que recebe o logo de qualidade CashWay Argox. Antes de instalar esse produto é importante

Leia mais

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2

Lavadora de Pressão LPRESS LP 2 0/ 746-09-05 776804 REV. Lavadora de Pressão LPRESS LP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Lavadora de Pressão LPRESS LP. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, leia atentamente

Leia mais

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria

Número da peça: 46P4845. h Computador. h Conjunto de bateria Número da peça: 46P4845 Obrigado por comprar o computador IBM ThinkPad Série A. Compare os itens desta lista com os itens da caixa. Se algum item estiver faltando ou estiver danificado, entre em contato

Leia mais

Guia do utilizador do aparelho auditivo micro BTE (micro atrás-da-orelha) Quantum

Guia do utilizador do aparelho auditivo micro BTE (micro atrás-da-orelha) Quantum Guia do utilizador do aparelho auditivo micro BTE (micro atrás-da-orelha) Quantum Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, preocupamo-nos bastante com as pessoas com perda

Leia mais

PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM

PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM PROTETORES AUDITIVOS 3M MILLENIUM C.A.: 11882 DESCRIÇÃO E APLICAÇÕES DO PRODUTO Protetor auditivo do tipo inserção pré-moldado, confeccionado em silicone, no formato cônico, com três flanges concêntricos,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA

MANUAL DE INSTRUÇÕES. Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Modelo TS-558 PRANCHA ALISADORA Para prevenir ferimentos ou danos, antes de usar o aparelho leia e siga atentamente a todas as instruções contidas neste manual. MANUAL DE INSTRUÇÕES PRECAUÇÕES As instruções

Leia mais

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938

ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 MANUAL DE INSTRUÇÕES ENCOSTO SHIATSU COMFORT RM-ES938 1 Sumário 1. CONHECENDO O SEU APARELHO...3 2. USO CORRETO...3 3. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA...4 4. DESCRIÇÃO DO APARELHO...5 5. INICIALIZAÇÃO...5 6. OPERAÇÃO...5

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150

MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 MANUAL DE INSTRUÇÕES DA TRENA DIGITAL A LASER MODELO TN-1150 Leia atentamente as instruções contidas neste manual antes de iniciar o uso do aparelho ÍNDICE 1. INTRODUÇÃO... 1 2. REGRAS DE SEGURANÇA...

Leia mais

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO

Robô de piso programável adequado para crianças. Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO Robô de piso programável adequado para crianças Recarregável Robusto Fácil de usar GUIA DO USUÁRIO O Bee Bot é um premiado robô de piso programável e com layout simples, adequado para crianças e ponto

Leia mais

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira

16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira 16/24 Portas Comutador de Ethernet Rápida montável em Computador de Secretária & Prateleira Manual de Utilizador Certificação Declaração FCC Este equipamento foi testado e comprovado estar em conformidade

Leia mais

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B

Hamtronix CONTROLE REMOTO DTMF. CRD200 - Manual de Instalação e Operação. Software V 2.0 Hardware Revisão B Hamtronix CRD200 - Manual de Instalação e Operação Software V 2.0 Hardware Revisão B INTRODUÇÃO Índice...01 Suporte On-line...01 Termo de Garantia...01 Em Caso de Problemas (RESET)...01 Descrição do Produto...02

Leia mais

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) e intra aural (ITE) Quantum

Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) e intra aural (ITE) Quantum Guia do usuário do aparelho auditivo retroauricular (BTE) e intra aural (ITE) Quantum Obrigado Obrigado por escolher os aparelhos auditivos Unitron. Na Unitron, nos preocupamos bastante com as pessoas

Leia mais

PORTUGUES - BR INTRODUÇÃO

PORTUGUES - BR INTRODUÇÃO 1 Obrigado por adquirir o BBZ252 Carro RC Bluetooth da BEEWI. Por favor, leia as seguintes instruções para aprender a configurar e utilizar de forma mais eficaz o seu produto. INTRODUÇÃO O BBZ252 Carro

Leia mais

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual do usuário. Ponto Pro Power

Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical. Manual do usuário. Ponto Pro Power Ponto O sistema auditivo de condução óssea da Oticon Medical Manual do usuário Ponto Pro Power Parabéns Gostaríamos de aproveitar esta oportunidade para parabenizá-lo por selecionar um processador de som

Leia mais

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário

Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764. Manual do Usuário Painel de Mensagens TXT 010556 TXT 010764 TXT 020764 Manual do Usuário A GPTRONICS está capacitada a fabricar produtos de excelente qualidade e oferecer todo o suporte técnico necessário, tendo como objetivo

Leia mais

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series

Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Informações de segurança e conformidade do Cisco TelePresence MCU 5300 Series Nesta página: Símbolos de informações de segurança Diretrizes operacionais Avisos de segurança Especificação técnica Informações

Leia mais

Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD

Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Auto Falante- Radio FM - USB MicroSD Modelo: SY-1246 Obrigado por ter adquirido o seu novo alto-falante Boxbeat SY-1246. Por favor, leia estas instruções para fazer o máximo cuidado. Guarde estas instruções

Leia mais

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ

Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Guia de instalação e do usuário do carregador Série MZ Informações de segurança importantes sobre a bateria e o carregador Mantenha este guia sempre à mão. Ele contém importantes informações de segurança

Leia mais

Stride Manual de utilização do aparelho auditivo retro-auricular (BTE) e intra-auricular (ITE)

Stride Manual de utilização do aparelho auditivo retro-auricular (BTE) e intra-auricular (ITE) Stride Manual de utilização do aparelho auditivo retro-auricular (BTE) e intra-auricular (ITE) Obrigado Obrigado por escolher estes aparelhos auditivos. A nossa maior preocupação é com as pessoas que têm

Leia mais

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131

DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 DEPILADOR CHIARO CADENCE DEP131 Obrigado por adquirir o Depilador Chiaro Cadence, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO MANUAL KIT ELÉTRICO Seu KIT de conversão parcial é composto por: - Módulo Controlador Eletrônico - Suporte de Bateria - Bateria de Lítio - Painel Indicador - Acelerador - Motor da roda dianteiro 250w de

Leia mais

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE

Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE Manual de Instruções 98310 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO 98315 BALANÇA DE CARGA DE REFRIGERANTE SEM FIO COM SOLENOIDE INSTRUÇÕES OPERACIONAIS BALANÇA SEM FIO DE CARGA DE REFRIGERANTE BALANÇA

Leia mais

filmadora sport FS201

filmadora sport FS201 MANUAL DO USUÁRIO filmadora sport FS201 Acessórios Encaixe dos Suportes Aviso Requisitos do Sistema Aparência e Botões Iniciando o Uso Uso do cartão de memória Ligando e Desligando Conversão entre modos

Leia mais

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha

GME-100C Olho Mágico Digital com campainha GME-100C Olho Mágico Digital com campainha Manual de Instruções Antes de tentar conectar ou operar este produto, por favor, leia atentamente estas instruções. Índice 1. Apresentação do Produto 1.1 Embalagem

Leia mais

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA

FOGÃO ELÉTRICO. Manual de Instruções SIEMSEN. (0xx) 47 255 2000 LINHA DIRETA Manual de Instruções METALÚRGICA SIEMSEN LTDA. Fone: +55 (0 )47 255 2000 - Fax: +55 (0 )47 255 2020 Rua: Anita Garibaldi, nº 262 - Bairro: São Luiz - CP: 52 CEP: 88351-410 - Brusque - Santa Catarina -

Leia mais

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001

Inspiron 14. Manual de serviço. 5000 Series. Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Inspiron 14 5000 Series Manual de serviço Modelo do computador: Inspiron 5448 Modelo normativo: P49G Tipo normativo: P49G001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações importantes que

Leia mais

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86.

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000. www.acenodigital.com.br. Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari 43 3027-2255 Cep: 86. Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Manual do Painel Aceno Digital A3000/A6000 Este manual apresenta o funcionamento e os procedimentos de configuração e instalação dos painéis Aceno Digital, modelos

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Linha Exclusive Thermomatic) Exclusive III Obrigado por escolher a série dos desumidificadores Exclusive da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design.

Para proteção completa contra chuva, está disponível em lojas de varejo uma capa de chuva ABC Design. MANUAL DE INSTRUÇÕES MODELO ABC DESIGN PRIMO Moldura de Alumínio leve Alças giratórias em 360 graus 4 posições de regulagem de encosto Rodas dianteiras giratórias e bloqueáveis. toldo removível Testado

Leia mais

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg

CHICCO MAX 3S. Grupo I, II e III 9 a 36 kg CHICCO MAX 3S Grupo I, II e III 9 a 36 kg INSTRUÇÕES DE USO COMPONENTES 1. Apoio para a cabeça 2.Ganchos de bloqueio do cinto de segurança 3. Encosto 4. Assento IMPORTANTÍSSIMO! LEIA COM MUITA ATENÇÃO

Leia mais

Programador Lyric3. Manual do usuário para profissionais

Programador Lyric3. Manual do usuário para profissionais Programador Lyric3 Manual do usuário para profissionais Bem-vindo Apresentando o novo programador Lyric3 da Phonak. O programador Lyric3 foi desenvolvido especificamente para ser usado por você, profissional

Leia mais

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Desumidificador Desidrat Plus IV Desidrat Plus V Lista de instrução de uso. Painel de controle. Introdução à estrutura. Instrução de Uso. Proteção e Manutenção. Solução de problemas. Referência. Obrigado

Leia mais

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP20 2.1 LSP30 2.1 LSP25 2.1 LSP35 1 FINALIDADE

2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS 2.1 LSP20 2.1 LSP30 2.1 LSP25 2.1 LSP35 1 FINALIDADE LÂMINA SAGITTAL PLUS 8 8 8 8 1 FINALIDADE 2 MODELOS DA LÂMINA SAGITTAL PLUS A Lâmina Sagittal Plus é uma ferramenta que em conjunto com a Serra Sagittal Plus¹ é destinada às seguintes aplicações: Osteotomia

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201

MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 MANUAL DO USUÁRIO PIPOQUEIRA CADENCE POP201 Obrigado por adquirir a Pipoqueira Cadence POP201, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português

Fechadura Digital. Manual de Instruções YDF40. Português Fechadura Digital anual de Instruções YDF40 Português ATENÇÃO, LEIA AS INSTRÇÕES ANTES DE TILIZAR O PRODTO. As funções e design deste produto podem ser modificadas sem aviso prévio visando a qualidade

Leia mais

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216

Recline MANUAL DE INSTRUÇÕES. Dispositivo de Retenção Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 Infantil Grupos 0 1 2 do nascimento aos 25 kg LM216 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ATENTAMENTE TODAS AS INSTRUÇÕES DESTE MANUAL ANTES DE MONTAR E USAR O PRODUTO E GUARDE-AS PARA FUTURAS CONSULTAS. IMPORTANTE

Leia mais

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com

HA 20. P Amplificador auditivo Instruções de utilização. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com HA 20 P Amplificador auditivo Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo Material fornecido... 2 1. Utilização prevista... 3 2. Explicação dos símbolos...

Leia mais

MANUAL DE OPERAÇÕES. Retroauricular

MANUAL DE OPERAÇÕES. Retroauricular MANUAL DE OPERAÇÕES Retroauricular ÍNDICE O Seu Aparelho Auditivo... 2 Funções e Controles... 4 Adaptações Abertas... 5 Identificação... 6 Bateria... 7 Inserção e Remoção do Molde... 12 Inserção e Remoção

Leia mais