ANEXO. MANUAL DE INSTALAÇÃO DO MÓDULO SOLAR PADRÃO. Apenas para uso profissional

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "ANEXO. MANUAL DE INSTALAÇÃO DO MÓDULO SOLAR PADRÃO. Apenas para uso profissional"

Transcrição

1 ANEXO. MANUAL DE INSTALAÇÃO DO MÓDULO SOLAR PADRÃO Apenas para uso profissional

2 ANEXO A: MÉTODOS DE MONTAGEM ALTERNATIVA MÉTODO DE MONTAGEM A: BRAÇADEIRA MÉTODO DE MONTAGEM B: SISTEMAS DE INSERÇÃO MÉTODO DE MONTAGEM C: MÉTODO DE MONTAGEM CENTRAL COM TRACKER DE OUTROS FORNECEDORES 10 ANEXO B: MÉTODOS DE ATERRAMENTO ALTERNATIVOS 11 ANEXO C : CLASSIFICAÇÕES MECÂNICAS E ELÉTRICAS 13 ANEXO D: DIRETRIZES DE LIMPEZA DO MÓDULO 16 EDIÇÕES ANTERIORES 17 EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

3 ANEXO A: MÉTODOS DE MONTAGEM ALTERNATIVA Todos os requisitos básicos do manual de instalação principal devem ser aplicados aos métodos de montagem alternativa, salvo indicação contrária. Os fatores de concepção de carga e segurança serão determinados pelos fornecedores de rack ou engenheiros profissionais. Para obter informações detalhadas, favor seguir o código estrutural local ou contate seu engenheiro estrutural profissional. MÉTODO DE MONTAGEM A BRAÇADEIRA 6 Não dobre o quadro do módulo Não toque nem faça sombras no vidro frontal Não danifique a superfície do quadro Certifique-se que as abraçadeiras sobrepõem o quadro em pelo menos 5 mm (0.2 in) Certifique-se que as abraçadeiras sobrepõem o comprimento pelo menos 40 mm (1.57 in) Certifique-se que a espessura da abraçadeira é pelo menos de 3mm Mín. 3 mm de espessura O método de montagem foi qualificado pela Canadian Solar Inc. e certificado pela VDE e CSA. Os métodos de fixação superior ou inferior podem variar e são dependentes da estrutura de montagem. Favor seguir as orientações de montagem recomendadas pelo fornecedor do sistema. Cada módulo deve estar bem fixado em no mínimo quatro pontos em dois lados opostos. As braçadeiras devem ser posicionadas de acordo com os intervalos de posição autorizados definidos na Tabela A. Instale e aperte as braçadeiras do módulo nos trilhos de montagem com o torque indicado pelo fornecedor de estrutura de montagem. São utilizados o parafuso e a porca M8X1.25-Série 8.8 para este método de fixação. Os torques de aperto devem estar dentro de 17~23 Nm (12.5~17.0 ft-lbs) para parafusos de rosca grossa M8, dependendo da classe do parafuso. Para o grau do parafuso deverá ser seguida a orientação técnica dos fornecedores de estrutura. Deverão prevalecer as considerações do fornecedor de estrutura de montagem. O designer do sistema e instalador são responsáveis pelos cálculos de carga e pelo projeto da estrutura de apoio. Min. 40 mm Min. 5 mm de comprimento sobreposição O material da braçadeira deve ser de alumínio anodizado ou aço inoxidável. As posições da braçadeira são de importância crucial para a confiabilidade da instalação. As braçadeiras só podem ser posicionadas dentro dos limites indicados na Tabela A, dependendo da configuração e da carga. Quando os trilhos de montagem correm paralelos ao quadro, deve-se assegurar que o módulo sobrepõe o trilho em 15 mm (0.59 pol.) ou mais. A garantia da Canadian Solar Inc. poderá ser anulada nos casos em que são encontradas braçadeiras impróprias ou métodos inadequados de instalação. Ao instalar as braçadeiras intermediarias ou finais, favor levar em condiseração as seguintes medidas. Min. 15 mm largura de sobreposição

4 4 Tabela A CS6X-xxxP e CS6X-xxxM Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Utilize quatro braçadeiras no lado menor. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado menor. Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm Carga de sucção 1800 Pa Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm paralelos ao lado maior. Utilize quatro braçadeiras no lado menor e duas no lado maior. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional centrada abaixo do módulo. Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

5 5 CS6U-xxxP e CS6U-xxxM Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm paralelos ao lado maior. Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor e duas no lado maior. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional centrada abaixo do módulo. Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm

6 6 CS6K-xxxP, CS6K-xxxM, CS6P-xxxP e CS6P-xxxM Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Faixa = (0 239) mm Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado menor. Faixa = ( ) mm Utilize quatro grampos no lado menor. Faixa = (0 250) mm Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor e duas no lado maior. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional centrada abaixo do módulo. Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem percorrem paralelos ao lado maior. Faixa = ( ) mm Carga de empuxo 4000 Pa EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

7 7 CS6A-xxxP e CS6A-xxxM Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Faixa = (0 219) mm Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Faixa = ( ) mm Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado menor. Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor. Faixa = (0 250) mm Utilize quatro braçadeiras no lado menor e duas no lado maior. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional centrada abaixo do módulo. Faixa = ( ) mm Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem percorrem paralelos ao lado maior. Faixa = ( ) mm Carga de empuxo 4000 Pa

8 8 CS6V-xxxP e CS6V-xxxM Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Faixa = (0 239) mm Carga máxima: Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Faixa = ( ) mm Carga máxima: Faixa = ( ) mm Carga máxima: Utilize quatro braçadeiras no lado menor. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado menor. Faixa =( ) mm Carga máxima: Utilize quatro grampos no lado menor. Utilize quatro braçadeiras no lado menor e duas no lado maior. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional centrada abaixo do módulo. Faixa = (0 210) mm Carga máxima: Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Faixa = ( ) mm Carga máxima: Utilize quatro grampos no lado maior. Os trilhos de montagem percorrem paralelos ao lado maior. Faixa = ( ) mm Carga máxima: EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

9 9 CS6K- xxxms Utilize quatro braçadeiras no lado maior. Os trilhos de montagem correm em perpendicular ao lado maior. Faixa = ( ) mm MÉTODO DE MONTAGEM B: SISTEMAS DE INSERÇÃO O método de montagem foi qualificado pela Canadian Solar Inc. e certificado pela VDE e a CSA. Os métodos de inserção podem variar e dependem das estruturas de montagem. O instalador deve seguir as orientações de montagem recomendadas pelo fornecedor do sistema de montagem. Cada módulo deve ser firmemente mantido ao longo de toda a sua extensão em dois lados opostos. Instale e aperte os perfis de inserção na estrutura de suporte utilizando os equipamentos e as instruções fornecidas pelo fabricante. O designer do sistema e instalador são os únicos responsáveis pelos cálculos de carga e pelo projeto da estrutura de apoio. 1.Não dobre o quadro do módulo 2.Não toque nem faça sombras no vidro frontal 3.Não danifique a superfície do quadro 4.Certifique-se de que os perfis de inserção sobrepõem o módulo pelo menos 10 mm (0.39 pol) 5.Certifique-se de que o módulo (em forma de C) sobrepõe os perfis de inserção pelo menos 15 mm (0.59 pol.). 6.Certifique-se que a espessura e tolerância do perfil de inserção são adequadas para espessura dos módulos de 40 mm (1.57 pol.) A garantia da Canadian Solar Inc. poderá ser anulada nos casos em que sejam encontrados sistemas de inserção impróprios ou métodos inadequados de instalação. Ao instalar os perfis de inserção, favor levar em conta as seguintes medidas:

10 10 CS6X-xxxP, CS6X-xxxM, CS6U-xxxP e CS6U-xxxM Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado maior. Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado menor. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional abaixo do módulo. Utilize dois grampos na barra de apoio. CS6K-xxxP, CS6K-xxxM, CS6P-xxxP, CS6P-xxxM, CS6V-xxxP e CS6V-xxxM Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado maior. Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado menor. Carga de empuxo 4000 Pa Carga de sucção 2000 Pa Carga de empuxo 2000 Pa Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado menor. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional abaixo do módulo. Utilize dois grampos na barra de apoio. EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

11 11 CS6A-xxxP e CS6A-xxxM Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado maior. Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado menor. Carga de empuxo 4000 Pa Utilize dois perfis de inserção paralelos ao quadro do lado menor. Deve ser colocada uma barra de suporte adicional abaixo do módulo. Utilize dois grampos na barra de apoio. MÉTODO DE MONTAGEM C: MÉTODO DE MONTAGEM CENTRAL COM TRACKER DE TERCEIROS Os módulos Canadian Solar podem ser montados com trackers de terceiros conforme descrito abaixo. Todos os requisitos do manual principal e do manual de instalação do tracker devem ser aplicáveis ao método de instalação do tracker. Para obter instruções detalhadas, favor consultar o manual de instalação do tracker. Trilho de montagem O método de montagem tem que ser qualificado pela Canadian Solar Inc. e certificado pela VDE e CSA.

12 12 Tipo de Módulo Tracker Compatível Soluções de Estrutura Carga Máxima (Pa) Manual de Referência (No. da versão) CS6P-xxxP ATI DuraTrack HZ Tracking System(V2.5) Grampo padrão de 12 polegadas de comprimento (V2.5) Carga sucção 1200 Pa Carga empuxo 1200 Pa DuraTrack HZ Solar Tracker Installation Guide (Novembre de 2012, Rev. B-01) CS6X-xxxP and CS6P-xxxP CS6X-xxxP CS6U-xxxP and CS6UxxxM CS6X-xxxP ATI DuraTrack HZ Tracking System(V2.5) ATI DuraTrack HZ Tracking System(V3) NEXTracker SPT Grampo padrão de 12 polegadas de comprimento (V2.5) Grampo de orelha (V3) Trilho de montagem 4142 short module Carga sucção 2000 Pa Carga empuxo 2400 Pa Carga sucção 2400 Pa Carga empuxo 2400 Pa Carga sucção 1800 Pa Carga empuxo 2400 Pa DuraTrack HZ Solar Tracker Installation Guide (Novembre de 2012,Rev. B-01) DuraTrack HZ Solar Tracker Installation Guide (Março de 2015, Rev. A-02) Nextracker SPT Installation Manual For 72-Cell Framed Modules (MKT0123 Rev04, Abril de 2015) CS6U-xxxP and CS6U-xxxM NEXTracker SPT Trilho de montagem NEXTracker SPT2.1.1 Carga sucção 2400 Pa Carga empuxo 2400 Pa NEXTrackerSPT Installation anual(pdm Revisão: Agosto de 2015) CS6X-xxxP NEXTracker SPT Trilho de montagem 4152 short module Carga sucção 2400 Pa Carga empuxo 2400 Pa Nextracker SPT Installation Manual For 72-Cell Framed Modules (Março de 2015) CS6X-xxxP NEXTracker SPT Trilho de montagem 4152 long module Carga sucção 2400 Pa Carga empuxo 2400 Pa Nextracker SPT Installation Manual For 72-Cell Framed Modules (Março de 2015) Favor entrar em contato com o fabricante de estrutura e o departamento técnico da Canadian Solar Inc. para obter maiores detalhes sobre projetos específicos. ANEXO B: MÉTODOS DE ATERRAMENTO ALTERNATIVO Os módulos da Canadian Solar podem ser aterrados utilizando dispositivos de aterramento de terceiros, conforme descrito abaixo. Os métodos de aterramento são certificados pela CSA de acordo com a UL1703. Todos os requisitos básicos do manual de instalação principal devem ser aplicados aos métodos de montagem alternativa. Para obter instruções detalhadas de aterramento, favor consultar os manuais de instalação de terceiros. EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

13 13 Método Empresa Solução de Aterramento Tracker Compatível A Variety Lay-in-Lug + Star Washer (UL2703&UL467 certified) Variety B UNIRAC Inc. UGC-1 grounding clips SolarMount rails C D E F G Schletter GmbH PanelClaw Inc. Array echnologies Inc. IronRidge Inc. Schletter Rapid2+ Grounding Clamps Standard Claw (integrated grounding) ATI SS CLIPS & WEEB- ADC&WEEB-ADR grounding mid clamps (integrated grounding) Cosma WEEB-DPF grounding clips International Schletter Rapid2+ PanelClaw Grizzly Bear FR Gen II mounting system ATI Duratrack HZ Solar racker(v2.5) standard (XRS) and light (XRL) rails Cosma/Magna top clamp mounting system Manual de Referência (No. da versão) Related reference installation manual Unirac Code-Compliant Installation Manual (Pub cc) Schletter Rapid2+ Clamp installation instructions Grizzly Bear FR Gen II Installation Manual ( Rev A) WEEB installation instructions for ATIDuraTrack HZ mounting system only ( RevC) from Burndy LLC & DuraTrack HZ Solar Tracker Installation Guide (June 2014, Rev. B-02) from ATI Standard (XRS) and Light (XRL) Rails with Integrated Grounding Installation Manual (2013 Edition v1.13) Ground Mount Racking Structure Assembly Instructions (V1.5_7196_CEC0022_ ) H DYNORAXX Inc. DynoRaxx DynoBond spring clips DynoRaxx DynoBond Installation Manual (publication no ) I RBI Solar Inc. Raised Zee purlin integrated with prepunched grounding holes RBI Solar Ground Mount System Model GM-I Ground Mount System Model GM-I module Installation Manual (14 April 2014, version 21) J Quick Rack PV Inc. Clamp integrated with grounding pins Quick Rack Rail-Free Mounting System Quick Rack Rail-Free Mounting System for Composition/Asphalt Shingle Roofs Installation Manual (May 2014, Rev F) K Cantsink Mfg Inc. 1/4" serrated flange bolt & serrated flange nut Brilliant Rack Ground Mount System Brilliant Rack Ground Mount System Installation Manual (Revision 12/05/2014) L Everest Solar Systems, LLC WEEB-KMC Clips Crossrail 36, Crossrail 48 And Crossrail 80 Mounting Systems WEEB Installation Instructions For Everest Solar Crossrail 36, Crossrail 48 And Crossrail 80 Mounting Systems Only ( Rev H) M Unirac Inc. Mid clamp retention teeth SOLAR MOUNT (SM) Solar Mount Installation Guide (Revision PUB15MAR02) N Sunlink Inc. Center Clamps & End Clamps with pre-punched teeth Ballasted Ground Mount System and Core Roof Mount System Assembly Instructions for Core RMS (Rev ) and Assembly Instructions for Ballasted GMS (Rev 02/02/2014) O Roof Tech Inc. Bonding Plate RT-[E] Mount E Mount AIR RT-[E] Mount E Mount AIR Installation Manual (March 2015) P NEXTracker Inc Bobtail Collar and Bobtail Pin NEXTracker 120 Solar Tracker. NEXTrackerSPT Installation Manual (March 2015) Q BURNDY LLC. WEEB-UIR and WEEB-11.5 RBI Solar Groundmount Weeb Installation Instructions; For Rbi Solar Groundmount Only ( )

14 14 ANEXO C: CAPACIDADES MECÂNICAS E ELÉTRICAS As condições de teste padrão (STC) são: irradiância de 1 kw/m 2, espectro AM1.5 e temperatura da célula de 25 C. As características elétricas são, respectivamente, dentro de ±10% ou [0; +5W] dos valores indicados para Isc, Voc e Pmax. As especificações estão sujeitas à mudança sem aviso prévio. Tabela 1: Capacidades Mecânicas e Elétricos de acordo com as STC Tipo de Módulo Potência Máxima Pmax <W> Voltagem Operação Vmp <V> Corrente Operação Imp <A> Voltagem Circuito Aberto Voc <V> Corrente Curto Circuito Isc <A> Capacidade Máx. de Fusíveis em Série <A> CS5A-195M CS5A-200M CS5A-205M CS5A-210M CS6P-245M CS6P-250M CS6P-255M CS6P-260M CS6P-265 M CS6P-270M CS6P-275M CS6P-280M CS6P-285M CS6P-290M CS6P-240P CS6P-245P CS6P-250P CS6P-255P CS6P-260P CS6P-265P CS6P-270P CS6P-275P CS6P-280P CS6P-285P CS6A-195M CS6A-200M CS6A-205M CS6A-210M CS6A-215M CS6A-220M CS6A-205MS CS6A-210MS CS6A-215MS CS6A-220MS CS6A-225MS Dimensões Totais <mm> Peso <kg> 1595 x 801 x x 982 x x 982 x x 984 x EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

15 15 Tipo de Módulo Potência Máxima Pmax <W> Voltagem Operação Vmp <V> Corrente Operação Imp <A> Voltagem Circuito Aberto Voc <V> Corrente Curto Circuito Isc <A> Capacidade Máx. de Fusíveis em Série <A> CS6A-230MS CS6A-235MS CS6A-240MS CS6A-245MS CS6A-195P CS6A-200P CS6A-205P CS6A-210P CS6A-215P CS6A-220P CS6X-290P CS6X-295P CS6X-300P CS6X-305P CS6X-310P CS6X-315P CS6X-320P CS6X-325P CS6X-330P CS6X-335P CS6X-340P CS6X-345P CS6X-350P CS6V-200M CS6V-205M CS6V-210M CS6V-215M CS6V-220M CS6V-225M CS6V-230M CS6V-235M CS6V-240M CS6V-245M CS6V-210MS CS6V-215MS CS6V-220MS CS6V-225MS CS6V-230MS CS6V-235MS CS6V-240MS CS6V-245MS CS6V-250MS CS6V-255MS CS6VH-115MS CS6VH-120MS Dimensões Totais <mm> Peso <kg> 1324 x 984 x (3.2mm Glass)

16 16 Tipo de Módulo Potência Máxima Pmax <W> Voltagem Operação Vmp <V> Corrente Operação Imp <A> Voltagem Circuito Aberto Voc <V> Corrente Curto Circuito Isc <A> Capacidade Máx. de Fusíveis em Série <A> CS6VH-125MS CS6V-190P CS6V-195P CS6V-200P CS6V-205P CS6V-210P CS6V-215P CS6V-220P CS6V-225P CS6V-230P CS6V-235P CS6V-220P CS6V-225P CS6V-230P CS6V-235P CS6K-240P CS6K-245P CS6K-250P CS6K-255P CS6K-260P CS6K-265P CS6K-270P CS6K-275P CS6K-280P CS6K-285P CS6K-250M CS6K-255M CS6K-260M CS6K-265 M CS6K-270M CS6K-275M CS6K-280M CS6K-285M CS6K-290M CS6K-255MS CS6K-260MS CS6K-265MS CS6K-270MS CS6K-275MS CS6K-280MS CS6K-285MS CS6K-290MS CS6K-295MS CS6K-300MS CS6K-305MS Dimensões Totais <mm> Peso <kg> x 992 x x 992 x EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

17 17 Tipo de Módulo Potência Máxima Pmax <W> Voltagem Operação Vmp <V> Corrente Operação Imp <A> Voltagem Circuito Aberto Voc <V> Corrente Curto Circuito Isc <A> Capacidade Máx. de Fusíveis em Série <A> CS6U-290P CS6U-295P CS6U-300P CS6U-305P CS6U-310P CS6U-315P CS6U-320P CS6U-325P CS6U-330P CS6U-335P CS6U-340P CS6U-345P CS6U-350P CS6U-290M CS6U-295M CS6U-300M CS6U-305M CS6U-310M CS6U-315M CS6U-320M CS6U-325M CS6U-330M CS6U-335M CS6U-340M CS6U-345M CS6U-350M Dimensões Totais <mm> Peso <kg> ANEXO D: GUIA DE LIMPEZA DO MÓDULO Este manual abrange os requisitos para o procedimento de limpeza dos módulos fotovoltaicos da Canadian Solar Inc.. O objetivo destas orientações de limpeza é fornecer informações gerais para a limpeza dos módulos. O instalador profissional deve ler estas orientações com cuidado e seguir rigorosamente as mesmas. AVISO DE SEGURANÇA As atividades de limpeza criam riscos de danos aos módulos e componentes da matriz, assim como aumentar o potencial perigo de choque elétrico. O não cumprimento destas instruções pode resultar em morte, ferimentos ou danos materiais ao módulo fotovoltaico. Danos induzidos por procedimentos inadequados de limpeza anularão a garantia da Canadian Solar. Os módulos rachados ou quebrados representam um risco de choque elétrico devido a correntes de fuga, e o risco de choque é aumentado quando os módulos estão molhados.

18 18 Antes da limpeza, inspecione os módulos quanto a existência de rachaduras, danos e conexões soltas. A tensão e a corrente presentes em uma matriz durante o dia são suficientes para causar um choque elétrico letal. Certifique-se de que o circuito está desligado antes de iniciar o procedimento de limpeza pois o contato de peças elétricamente energizada pode resultar em lesões. Certifique-se de que a matriz foi desligada em outros componentes energizados (tais como inversor ou caixas de junção) antes de iniciar a limpeza. Certifique-se que as escovas ou ferramentas de agitação não são abrasivas para o vidro, EPDM, silicone, alumínio ou aço. Realize as atividades de limpeza evitando as horas mais quentes do dia a fim de evitar estresse térmico no módulo. Recomenda-se que seja utilizado o seguinte: Água com baixo conteúdo mineral Água com PH próximo do neutro A pressão máxima recomendada da água é de 4 MPa (40 bar). MÉTODOS DE LIMPEZA Utilize proteção adequada contra o desgaste (roupa, luvas isolantes, etc.). Não mergulhe o módulo, parcial ou totalmente, em água ou qualquer outra solução de limpeza. AVISO DE MANUSEIO Utilize uma solução e equipamento de limpeza adequados. Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou elétricos no módulo. Deve-se prestar muita atenção para evitar que o quadro entre em contato com objetos afiados, uma vez que os riscos podem afetar diretamente a segurança do produto. Método A: Ar comprimido Canadian Solar Inc. recomenda a limpeza da sujeira macia (como pó) apenas com o uso de ar sob pressão. Esta técnica pode ser aplicada, desde que o método seja suficientemente eficiente, considerando as condições existentes. Método B: Limpeza molhada Caso exista sujeira em excesso na superfície do módulo, poderá ser utilizada uma escova não condutora, esponja ou outro método de agitação suave com cautela. Certifique-se que quaisquer escovas ou ferra mentas de agitação são fabricadas com materiais não conductores para minimizar o risco de choque elétrico; e que elas não são abrasivas para o vidro ou para o quadro de alumínio. Não utilize removedores de gordura no módulo. Não utilize soluções de limpeza corrosivas conten- do ácidos, álcalis, acetona ou álcool industrial. Caso exista gordura poderá ser utilizado um agen- te de limpeza ecológico com cautela. EDIÇÕES ANTERIORES Canadian Solar Inc. recomenda evitar o método de limpeza com escova rotativa, pois pode levar à formação de micro fissuras. A sujeira nunca deve ser raspada ou esfregada quando seco, pois isso causará micro-arranhões na superfície do vidro. A primeira edição Rev. foi lançada em abri de A Rev. foi lançada em dezembro de A Rev. A3 foi lançada em agosto de A Rev. A4 foi lançada em março de A Rev. A5 foi lançada em junho de PREPRAÇÃO PARA OPERAÇÃO A sujeira perceptível deve ser esfregada com um método de limpeza suave (pano macio, esponja ou escova com cerdas macias). EN-Rev IM/GN-AM-EN/A5 Copyright June Canadian Solar Inc.

19 19 CANADIAN SOLAR INC. 545 Speedvale Avenue West, Guelph, Ontario, Canada N1K 1E6

MANUAL DE INSTALAÇÃO DE MÓDULOS SOLARES PADRÃO (IEC) Apenas para uso profissional

MANUAL DE INSTALAÇÃO DE MÓDULOS SOLARES PADRÃO (IEC) Apenas para uso profissional MANUAL DE INSTALAÇÃO DE MÓDULOS SOLARES PADRÃO (IEC) Apenas para uso profissional EN-Rev IM/IEC-AM-EN/3.5 Copyright June 2016. Canadian Solar Inc. 1.0 GENERAL INFORMATION 3 1.0 INFORMAÇÃO GERAL 1.1 MANUAL

Leia mais

Substituição de transistores e tiristores (SCR) para os inversores 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT e REGEN

Substituição de transistores e tiristores (SCR) para os inversores 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT e REGEN Instruções para serviço Substituição de transistores e tiristores (SCR) para os inversores 1336 PLUS, PLUS II, FORCE, IMPACT e REGEN Descrição Estas instruções abrangem o método correto de substituição

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

Informações de segurança

Informações de segurança Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

1. Informações de segurança

1. Informações de segurança 1. Informações de segurança A operação segura desses produtos só pode ser garantida se forem devidamente instalados, comissionados, utilizados e mantidos por pessoal qualificado de acordo com as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção!

Leia mais

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução

MP1. Magnet Probe. Folha de instruções. Introdução MP1 Magnet Probe Folha de instruções Introdução O Magnet Probe MP1 (a Ponta de prova ou Produto) é um acessório com ponta magnética para cabos de teste com espessura de 4 mm. A ponta magnética fornece

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001

Dell Storage Center. Guia de Introdução. Gabinete de expansão SCv300 e SCv320. Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SCv300 e SCv320 Guia de Introdução Modelo normativo: E03J/E04J Tipo normativo: E03J001/E04J001 Notas, Avisos e Advertências NOTA: Uma NOTA indica informações importantes

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA

MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA MANUAL DE INSTRUÇÕES, FUNCIONAMENTO E CERTIFICADO DE GARANTIA BALCÕES SELF SERVICE TÉRMICOS PROMAQ Proselft-04, Proselft-06 Proselft-08, Proseft-10 Proselft-12 30/10/2014 Rev.0 AMIGO CLIENTE Você está

Leia mais

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden

Installation instructions, accessories. Estribo. Volvo Car Corporation Gothenburg, Sweden Installation instructions, accessories Instrução n.º Versão 31373695 1.8 Peça N.º 39791883, 39791810, 39791805, 39791800, 39791795, 39791790, 39791785, 39791770, 39791765, 39791780, 31664584, 39791775,

Leia mais

Rosemount 5400 Transmissor de nível

Rosemount 5400 Transmissor de nível 00825-0622-4026, Rev AA Rosemount 5400 Transmissor de nível Instruções de montagem para a antena parabólica 1.0 Sobre este guia Este guia de início rápido fornece instruções sobre a instalação mecânica

Leia mais

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01 SINAIS DE ATENÇÃO! Atenção! Alta Voltagem 230/240V Atenção! Superfície quente! Vapor quente ou líquido. Atenção! Peças em movimento Atenção! Trabalho

Leia mais

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar

Sinalização máxima. depende dos componentes instalados; observar s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO

Terminator. ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura. The Heat Tracing Specialists PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO Terminator TM ZP-PTD100-WP Kit de conexão do sensor de temperatura PROCEDIMENTOS DE INSTALAÇÃO The Heat Tracing Specialists Os procedimentos de instalação a seguir são orientações sugeridas para instalar

Leia mais

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento.

Advertência Para evitar choques elétricos e ferimentos pessoais, leia as Regras para Operação Segura cuidadosamente antes de usar o instrumento. ÍNDICE VISÃO GERAL... 02 ITENS INCLUSOS... 02 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA... 03 ESTRUTURA DO INSTRUMENTO... 04 ESPECIFICAÇÕES GERAIS... 04 INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO... 05 MANUTENÇÃO... 05 A. Serviço Geral...

Leia mais

MANUAL DO INSTALADOR P240. Conectado à rede. energy. panam energia renovável

MANUAL DO INSTALADOR P240. Conectado à rede. energy. panam energia renovável MANUAL DO INSTALADOR P240 Conectado à rede energy panam energia renovável 1- INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA Leia atentamente todas as recomendações deste manual, seguindo todas as etapas para o perfeito

Leia mais

Chave comutadora/seccionadora

Chave comutadora/seccionadora Chave comutadora/seccionadora Manual de instruções Outros idiomas www.stahl-ex.com Informações Gerais Índice 1 Informações Gerais...2 1.1 Fabricante...2 1.2 Indicações relativas ao manual de instruções...2

Leia mais

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O E FUNCIONAMENTO DO COTOVELO CLASSE 600 A de 35 kv DESCRIÇ Ã O O terminal cotovelo de classe 600A CHARDON é utilizado para terminações de cabos de alta tensão, transformadores

Leia mais

ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA CFW-09 CFW-09 SHARK NEMA 4X. Série: CFW-09 Software: 2.4X Número do Manual/Revisão: 0899.

ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA CFW-09 CFW-09 SHARK NEMA 4X. Série: CFW-09 Software: 2.4X Número do Manual/Revisão: 0899. ADENDO AO MANUAL DO INVERSOR DE FREQÜÊNCIA CFW-09 CFW-09 SHARK NEMA 4X Série: CFW-09 Software: 2.4X Número do Manual/Revisão: 0899.4569 P/6 07/2003 8.15 CFW-09 SHARK NEMA 4X Em aplicações que necessitam

Leia mais

Manual de instruções. TruTool TKF 1500 (1A1), (1B1) PORTUGUÊS

Manual de instruções. TruTool TKF 1500 (1A1), (1B1) PORTUGUÊS Manual de instruções TruTool TKF 1500 (1A1), (1B1) PORTUGUÊS Índice 1. Segurança...3 1.1 Instruções de segurança gerais...3 1.2 Instruções de segurança específicas...3 2. Descrição...5 2.1 Utilização adequada...6

Leia mais

Manual de Instalação para Módulo Fotovoltaico DMEGC

Manual de Instalação para Módulo Fotovoltaico DMEGC Manual de Instalação para Módulo Fotovoltaico DMEGC 2017 umário 1. Propósito... 3 1.1. Disposições Gerais... 3 2. Precauções de egurança para Instalação de istemas Fotovoltaicos... 4 3. Condições de Instalação...

Leia mais

16.11-PORB Sistemas Vic-Ring AGS

16.11-PORB Sistemas Vic-Ring AGS O acoplamento patenteado Modelo W07 AGS (Advanced Groove System - sistema avançado de ranhura) é composto de dois segmentos e é desenhado para fornecer uma forte conexão para sistemas de tubulação de pressão

Leia mais

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040

Manual de instruções. Aparelho de comando e sinalização > 7040 Manual de instruções Aparelho de comando e sinalização > Índice 1 Índice 1 Índice...2 2 informação geral...2 3 Instruções de segurança...3 4 Conformidade com as normas...3 5 Função...3 6 Dados técnicos...4

Leia mais

Dispositivo da Corrente

Dispositivo da Corrente (Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.

Leia mais

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL

PROJETOR DE LED SÉRIE KFL FICHA DE INSTALAÇÃO, OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DO PROJETOR DE LED SÉRIE KFL CUIDADO: PROJETOR DE LED SÉRIE KFL Antes de instalar, assegure-se de satisfazer as classificações de área, a falha em fazê-lo pode

Leia mais

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções

Chave de Nível Série KN 2000 Lista de Opções Conteúdo Página KN 2700 2 -------------------------------------------------------------------------------------------------------- KN 2800 4 --------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Manual de Instruções Bloco de Contato

Manual de Instruções Bloco de Contato Manual de operação...páginas 1 até 5 Content 1 Sobre este documento...1 1.1 Função...1 1.2 Grupo-alvo: pessoal técnico autorizado...1 1.3 Símbolos utilizados...1 1.4 Uso convencional...1 1.5 Instruções

Leia mais

CONECTOR COM PARAFUSO PASSANTE

CONECTOR COM PARAFUSO PASSANTE CONECTOR COM PARAFUSO PASSANTE Os Conectores com Parafuso Passante, são usados em aplicações onde há severas vibrações. A conexão é feita com a crimpagem no condutor, de um terminal tipo olhal ou garfo,

Leia mais

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/

Galaxy VX. Caixa do disjuntor da bateria Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/ Galaxy VX Instalação GVXBBB630AH, GVXBBB1000AH 06/2017 www.schneider-electric.com Informações legais A marca Schneider Electric e quaisquer marcas registradas da Schneider Electric Industries SAS referidas

Leia mais

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001

Dell Storage Center. Guia de Noções Básicas. Gabinete de expansão SC100 e SC120. Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Dell Storage Center Gabinete de expansão SC100 e SC120 Guia de Noções Básicas Modelo normativo: E03J, E04J Tipo normativo: E03J001, E04J001 Notas, avisos e advertências NOTA: uma NOTA indica informações

Leia mais

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo EV210B Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta tipo A cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A é uma válvula muito robusta com

Leia mais

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características.

Sinalização máxima. Depende dos componentes instalados; observar as informações na placa de características. s relativas às instruções Ao trabalhar em zonas com risco de explosão, a segurança de pessoas e equipamentos depende do cumprimento dos regulamentos de segurança relevantes. As pessoas que são responsáveis

Leia mais

Instruções para montagem

Instruções para montagem Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Edição 1.0 Garra Created by EBCCW 96:05 00:06 Created by EBCCW 00:06 by EBCCW 96:05 00:06 5125244 Instruções para montagem Garra

Leia mais

Chave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série VN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- VN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS MONOCRISTALINOS - SI-ESF-M-M125-48

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS MONOCRISTALINOS - SI-ESF-M-M125-48 Solar Innova usa os últimos materiais para a fabricação de seus módulos solar. Nossos módulos são ideais para qualquer aplicativo que usa o efeito fotoelétrico como uma fonte de energia limpa por causa

Leia mais

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit

Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Instruções de Instalação do Rack para o IBM Gen-II Slides Kit Revise a documentação fornecida com o gabinete do rack para obter informações de segurança e cabeamento. Antes de instalar o servidor em um

Leia mais

Manual de instalação. Daikin Altherma Aquecedor de reserva EKLBUHCB6W1. Manual de instalação Daikin Altherma Aquecedor de reserva.

Manual de instalação. Daikin Altherma Aquecedor de reserva EKLBUHCB6W1. Manual de instalação Daikin Altherma Aquecedor de reserva. Portugues Índice Índice 1 Acerca da documentação 1.1 Acerca deste documento... Acerca da caixa.1 Aquecedor de....1.1 Para retirar os acessórios do.. 3 Preparação 3 3.1 Preparação do local de instalação...

Leia mais

PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento)

PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento) PROJETOR A PROVA DE EXPLOSÃO (com alojamento) Atmosferas explosivas Zonas 1 e 2 - Grupos IIA e IIB Grau de proteção: IP65 Classe de temperatura: T3 NBR IEC 60079-10, NBR IEC 60079-1, NBR IEC 60529, NBR

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60

Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Manual de instalação e operação Módulos fotovoltaicos cristalinos Série de produção AC

Manual de instalação e operação Módulos fotovoltaicos cristalinos Série de produção AC Módulos fotovoltaicos cristalinos Série de produção AC INDICE 1 DISPOSIÇÕES GERAIS E MEDIDAS DE PROTEÇÃO... 3 2 DISPOSIÇÕES DE INSTALAÇÃO E MONTAGEM... 4 2.1 Indicações sobre a montagem... 4 2.2 Variantes

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1

DM-SL (Portuguese) Manual do Revendedor SL-BSR1 (Portuguese) DM-SL0003-00 Manual do Revendedor SL-BSR1 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais. Usuários que não sejam

Leia mais

Geradores 3,3 kwp e 4,95 kwp

Geradores 3,3 kwp e 4,95 kwp Geradores 3,3 kwp e 4,95 kwp Geradores padrão monofásicos On Grid Práticos, tecnológicos e com monitoramento via Wi-Fi, nossos geradores possuem estrutura para qualquer tipo de telhado. Gerador 3,3 kwp

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

www.ppa.com.br 0800 550 250 MOTOPPAR INDÚSTRIA E COMÉRCIO DE AUTOMATIZADORES LTDA. Av. Dr. Labieno da Costa Machado, 3526 - Distrito Industrial - CEP 17400-000 - Garça - SP - Brasil BV MONTA CARGA Manual

Leia mais

Dimensões Em vista do largo campo de aplicação, os perfis de aço são fornecidos em três dimensões diferentes, cada uma com diferentes seções de cobre.

Dimensões Em vista do largo campo de aplicação, os perfis de aço são fornecidos em três dimensões diferentes, cada uma com diferentes seções de cobre. Dimensões Em vista do largo campo de aplicação, os perfis de aço são fornecidos em três dimensões diferentes, cada uma com diferentes seções de cobre. a) Barra condutora de aço com cabeça de cobre F 20

Leia mais

Ficha Técnica. Perfil Suporte do Módulo. Aplicação: Perfil tubular indicado para instalações em telhados cerâmicos e fibrocimento.

Ficha Técnica. Perfil Suporte do Módulo. Aplicação: Perfil tubular indicado para instalações em telhados cerâmicos e fibrocimento. Ficha Técnica Perfil Suporte do Módulo Aplicação: Perfil tubular indicado para instalações em telhados cerâmicos e fibrocimento. Perfil Suporte do Módulo Código - Comprimento [m] Peso [kg] Acabamento PF842630X630BRT0-6,30

Leia mais

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500 Segurança do usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100

Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão

Leia mais

Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Série GSU. Catálogo impresso

Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Série GSU. Catálogo impresso Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Catálogo impresso 2 Cilindro sem haste do pistão Cilindro com fenda Unidade de carro, Ø 16-25 mm Conexões: M5 - G 1/8 com efeito duplo com pistão magnético

Leia mais

Manual de Montagem Telhado Metálico com Prisioneiro

Manual de Montagem Telhado Metálico com Prisioneiro Manual de Montagem Telhado Metálico com Prisioneiro SUMÁRIO 3 4 5 6 8 9 10 Empresa Garantia Segurança Lista de materiais Ferramentas necessárias Aplicação Montagem EMPRESA A Solar Group do Brasil, localizada

Leia mais

Medidor Trifásico SDM630D

Medidor Trifásico SDM630D Medidor Trifásico SDM630D MANUAL DO USUÁRIO Conteúdo 1 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA... 3 1.1 PESSOAL QUALIFICADO... 3 1.2 FINALIDADE... 4 1.3 MANUSEIO... 4 2 INTRODUÇÃO... 5 2.1 ESPEFICICAÇÕES... 5 3 DIMENSÕES...

Leia mais

Manual de instruções. TruTool N 500 (1A1) Português

Manual de instruções. TruTool N 500 (1A1) Português Manual de instruções TruTool N 500 (1A1) Português Índice 1. Segurança...4 1.1 Instruções de segurança gerais...4 1.2 Instruções de segurança específicas...5 2. Descrição...6 2.1 Utilização adequada...7

Leia mais

HD4 equipado com contatos auxiliares Kraus & Naimer Instruções para a substituição dos contatos auxiliares

HD4 equipado com contatos auxiliares Kraus & Naimer Instruções para a substituição dos contatos auxiliares Medium voltage products HD4 equipado com contatos auxiliares Kraus & Naimer Instruções para a substituição dos contatos auxiliares Índice Para a sua segurança! 2 1. Descrição 3 1.1. Informações gerais

Leia mais

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A

Fonte Bivolt 24 Vdc / 5 A Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem uma saída

Leia mais

Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base

Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base Válvula Solenóide 2/2-vias, G 1/8 - G 3/8 e sub-base Atuação direta, normalmente fechada ou normalmente aberta de sub-base O tipo 6027 pode ser combinado com... Corpo em latão ou aço inoxidável Conector

Leia mais

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500 Segurança do Usuário Sua impressora e os suprimentos recomendados foram projetados e testados para atender a exigências de segurança rígidas. A atenção às seguintes informações garantirá uma operação contínua

Leia mais

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex

Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex Manual de Instrução da LUMINÁRIA TUBO LED LLex MI 107 Rev.0 05/10/15 Este Manual de Instruções é parte integrante do produto e contém as instruções básicas de segurança a serem seguidas durante a instalação,

Leia mais

Kits do sistema SolidRail para coberturas de telha. Sistemas de montagem para instalações solares. Kit Colonial Aluminium SolidHook

Kits do sistema SolidRail para coberturas de telha. Sistemas de montagem para instalações solares. Kit Colonial Aluminium SolidHook Sistemas de montagem para instalações solares Kit Colonial Aluminium SolidHook Instruções de montagem Kits do sistema SolidRail para coberturas de telha www.k2-systems.com Conteúdo TTConteúdo 2 TTVisão

Leia mais

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023

Coletor solar (EA0031/EA0023) Manual de instruções. Manual de instruções. Coletor Solar EA0031/EA0023 Manual de instruções Coletor Solar EA0031/EA0023 Índice 1. Especificações técnicas... 3 2. Cuidados... 3 3. Tubo do Coletor Solar... 4 3.1. Componentes... 4 3.2. Parâmetros... 5 4. Coletor Solar... 5 5.

Leia mais

FIGURA 1 CONECTOR TERMINAL FIGURA 2 LUVA TERMOCONTRÁTIL FIGURA 3 DETALHE DE INSTALAÇÃO. Parafuso e Arruela. Conector. Luva

FIGURA 1 CONECTOR TERMINAL FIGURA 2 LUVA TERMOCONTRÁTIL FIGURA 3 DETALHE DE INSTALAÇÃO. Parafuso e Arruela. Conector. Luva FIGURA 1 E C D φ G F φ 10.0 + 0.2 A B CONECTOR TERMINAL FIGURA 2 I H LUVA TERMOCONTRÁTIL FIGURA 3 Rosca (Normal) DIN II 16 fios / in Sextavado Interno d1 h l1 l2 PARAFUSO D12 d2 m ARRUELA LISA DETALHE

Leia mais

E-CORE LED PANEL. Características do produto. Aplicação:

E-CORE LED PANEL. Características do produto. Aplicação: MKTE/FI 106 TOSHIBA LED PAINEL Manual de Instalação * Edição de Outubro de 2013. As características técnicas podem ser alteradas s sem aviso prévio. Todos os preços estão sujeitos ao IVA em vigor. Extremamente

Leia mais

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV20B A EV20B cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A EV20B é uma válvula

Leia mais

Nas exigências de um determinado material deve prevalecer, respectivamente, o exigido:

Nas exigências de um determinado material deve prevalecer, respectivamente, o exigido: MANUAL ESPECIAL SISTEMA DE DESENVOLVIMENTO DE SISTEMAS DE DISTRIBUIÇÃO SUBSISTEMA NORMAS E ESTUDOS DE MATERIAIS E EQUIPAMENTOS DE DISTRIBUIÇÃO CÓDIGO TÍTULO FOLHA E-313.0048 EQUIPAMENTOS 1/16 1. FINALIDADE

Leia mais

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11

Detalhes do produto. Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Detalhes do produto Características do equipamento e possibilidades de montagem do SUNNY STRING-MONITOR SSM16-11 Índice O Sunny String-Monitor SSM16-11 foi concebido especialmente para a monitorização

Leia mais

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........

Leia mais

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS POLICRISTALINOS - SI-ESF-M-BIPV-SM-P125-88

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS POLICRISTALINOS - SI-ESF-M-BIPV-SM-P125-88 Solar Innova usa os últimos materiais para a fabricação de seus módulos solar. Nossos módulos são ideais para qualquer aplicativo que usa o efeito fotoelétrico como uma fonte de energia limpa por causa

Leia mais

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/2017

INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 12/2017 INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO 1 12/2017 SEGURANÇA E USO ADEQUADO Para assegurar uma performance duradoura e segura deste produto, deverão ser cumpridas com rigor as instruções descritas. A não observância das

Leia mais

Manual de Montagem Laje

Manual de Montagem Laje Manual de Montagem Laje SUMÁRIO 3 4 5 6 8 9 Empresa Garantia Segurança Lista de materiais Ferramentas necessárias Montagem EMPRESA A Solar Group do Brasil, localizada em Alphaville/SP, com a ajuda de conceituadas

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante. GE Iluminação Guia de Instalação Luminária LED Albeo Iluminação Linear (Série ALC4) Características 5 anos de garantia Classificada para locais úmidos ANTES DE INICIAR Leia cuidadosamente estas instruções.

Leia mais

Liquidificador Individual

Liquidificador Individual LEIA ANTES DE USAR Liquidificador Individual Visite o site www. hamiltonbeach.com.br para conhecer a nossa linha de produtos completa. Dúvidas? Por Favor, ligue nossos associados estão prontos para ajudar.

Leia mais

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A

Fonte Full Range Vac/Vdc 24 Vdc/ 3A Descrição do Produto A fonte de alimentação é uma solução para aplicações de uso geral no que se refere a alimentação de controladores programáveis, sensores e comando de quadro elétricos. Tem duas saídas

Leia mais

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B

Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV210B Ficha técnica Válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta Tipo EV20B A EV20B cobre uma ampla linha de válvulas solenoides de 2/2 vias de operação direta para uso universal. A EV20B é uma válvula

Leia mais

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM

Detalhes do produto. Conteúdo. Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Detalhes do produto Características do equipamento e opções de montagem para SUNNY STRING-MONITOR SSM Conteúdo O Sunny String-Monitor destina-se especialmente à monitorização de um gerador fotovoltaico

Leia mais

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS POLICRISTALINOS - SI-ESF-M-BIPV-SM-P156-48

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA MÓDULOS POLICRISTALINOS - SI-ESF-M-BIPV-SM-P156-48 Solar Innova usa os últimos materiais para a fabricação de seus módulos solar. Nossos módulos são ideais para qualquer aplicativo que usa o efeito fotoelétrico como uma fonte de energia limpa por causa

Leia mais

Manual de funcionamento

Manual de funcionamento Manual de funcionamento Microinversor RENO500 Sumário 1. Informações importantes para sua segurança... 2 1.1 Leia... 2 1.2 Instruções de Segurança... 2 2. Microinversor RENO500... 4 2.1 Como Funciona...

Leia mais

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W

MANUAL DE INSTALAÇÃO EZL107. Escopo de Garantia. Projetor LED. 30W à 100W Nós da Naville Iluminação oferecemos aos nossos clientes produtos com qualidade, tecnologia e fabricação 100% Nacional. Prestamos suporte em pronto atendimento. Possuímos laboratório para testes de continuidade,

Leia mais

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking

Câmbio dianteiro. Manual do revendedor SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000. ESTRADA MTB Trekking (Portuguese) DM-MBFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro SLX FD-M7025 FD-M7020 FD-M7005 FD-M7000 DEORE FD-M6025 FD-M6020 FD-M6000

Leia mais

ELOS. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ECDP 250A 3 e 4 VIAS VERSÃO: OUT./2014

ELOS. INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ECDP 250A 3 e 4 VIAS VERSÃO: OUT./2014 INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO ECDP 250A 3 e 4 VIAS VERSÃO: OUT./2014 ELOS Eletrotécnica Ltda. Rua Joinville, 3607 CEP: 83020-000 São José dos Pinhais (Curitiba) PR BRASIL www.elos.com.br INSTRUÇÕES DE MONTAGEM

Leia mais

Sistema de Medição Contínua de Nível NB 4000 Lista de Opções

Sistema de Medição Contínua de Nível NB 4000 Lista de Opções Conteúdo Página Visão Geral 2 ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Especificações / Aplicações 3 -------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

Instruções de montagem

Instruções de montagem Instruções de montagem Indicações importantes relativas às instruções de montagem VOSS O desempenho e a segurança mais elevados possíveis no funcionamento dos produtos VOSS só serão obtidos se forem cumpridas

Leia mais

Caixa de Emenda UCNCP com o Sistema de Condução de Fibras Evolant MAX

Caixa de Emenda UCNCP com o Sistema de Condução de Fibras Evolant MAX Caixa de Emenda UCNCP Um produto Evolant Solutions Aplicação O sistema de gestão e condução de fibras foi concebido para manusear facilmente as fibras expostas e fornecer a maior flexibilidade entre interligação,

Leia mais

Índice. Série VBHNxxxSJ25 Série VBHNxxxSJ40. Série VBHNxxxSJ46 Série VBHNxxxSJ47. Manual de Instalação. Módulo Fotovoltaico HIT TM.

Índice. Série VBHNxxxSJ25 Série VBHNxxxSJ40. Série VBHNxxxSJ46 Série VBHNxxxSJ47. Manual de Instalação. Módulo Fotovoltaico HIT TM. Manual de Instalação Módulo Fotovoltaico HIT TM Série VBHNxxxSJ25 Série VBHNxxxSJ40 Série VBHNxxxSJ46 Série VBHNxxxSJ47 Obrigado por escolher o módulo fotovoltaico HIT TM da Panasonic. Leia este manual

Leia mais

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA TELHAS SOLARES DE VIDRO - SI-ESF-M-BIPV-TL-M-M-30W

ENERGIA SOLAR FOTOVOLTAICA TELHAS SOLARES DE VIDRO - SI-ESF-M-BIPV-TL-M-M-30W Solar Innova utiliza os mais recentes materiais para fabricar telhas solares de vidro fotovoltaico. Nossas telhas solares são ideais para qualquer aplicação que use o efeito fotoelétrico como fonte de

Leia mais

SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F

SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F SIRENE AUDIO A PROVA DE EXPLOSÃO DB3DM-F Tomamos todos os cuidados para assegurar a precisão de nosso manual técnico. No entanto, não assumimos responsabilidade por danos, perdas nem ônus em decorrência

Leia mais

y Versão de latão NF e NA y Versão em latão DZR, NF y FKM e EPDM y Também disponível com conexão NPT Características e versões:

y Versão de latão NF e NA y Versão em latão DZR, NF y FKM e EPDM y Também disponível com conexão NPT Características e versões: EV220B 6 - EV220B 22 é uma linha de válvulas solenoides de 2/2 vias servo-operadas com conexões de 1/4 a 1. Esta linha é especialmente indicada para aplicações de OEM que exigem uma solução robusta para

Leia mais

Modificação do sistema de escape

Modificação do sistema de escape Todas as alterações do sistema de escape afetam o certificado. Entre em contato com uma concessionária Scania para obter mais informações. Limitações gerais para todos os tipos de motores e sistemas de

Leia mais

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2

Chave de Nível Série MN 4000 Lista de Opções. Especificações / Aplicações 2 Conteúdo Página Especificações / Aplicações 2 ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- MN 4020 4 Versão curta -----------------------------------------------------------------------------------------------------------

Leia mais

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 (Portuguese) DM-MAFD001-01 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100 ÍNDICE ÍNDICE...2 AVISO IMPORTANTE...3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...4

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO

MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO MANUAL DE INSTRUÇÕES EXTRATOR DE SUCOS INOX MODELO ES SUMÁRIO 1. Introdução... 3 1.1 Segurança... 3 1.2 Principais Componentes... 5 1.3 Características Técnicas... 6 2. Instalação e Pré-Operação... 6 2.1

Leia mais

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES TRR 300 DC bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES BAMBOZZI SOLDAS LTDA. Rua Bambozzi, 522 - Centro - CEP 15990-668 - Matão (SP) - Brasil Fone (16) 3383-3800 - Fax (16) 3382-4228 bambozzi@bambozzi.com.br www.bambozzi.com.br

Leia mais