TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
|
|
- Marco Bento
- 5 Há anos
- Visualizações:
Transcrição
1 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 BENCH LATHE PBL 750/400 Instructions Manual
2 Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de colocarem a máquina/equipamento em funcionamento ou realizarem qualquer operação de manutenção. O presente manual não aborda todas as possíveis situações de funcionamento e manutenção da máquina, pelo que todos aqueles que a utilizarem ou se ocuparem da sua manutenção deverão ser especialmente cuidadosos. Aviso Prepare-se para utilizar a máquina/equipamento, inspecionando-a atentamente antes de a colocar em funcionamento, certificando-se que todos os dispositivos de segurança se encontram ativados e em bom estado. Deverá também observar previamente a área de trabalho, e usar todas as formas de proteção adequadas às operações que irá realizar, respeitar as normas de segurança e de utilização constantes deste manual e, acima de tudo, as regras básicas do bom senso. Não ingira bebidas alcoólicas antes ou durante a operação desta máquina/equipamento. Não fume durante a operação desta máquina/equipamento. Certificação CE Esta máquina/equipamento foi produzido e testado em conformidade com as seguintes diretivas da União Europeia aplicáveis: - Diretiva Máquinas /42/EC - Diretiva Baixa Voltagem /95/EC - Diretiva Compatibilidade Eletromagnética /108/EC Referências e modelos O presente manual aplica-se às seguintes referências e modelos: TORNO MECANICO BANCADA PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL400
3 Índice Breve Introdução... 4 Recomendações Segurança... 5 Características Técnicas PBL Características Técnicas PBL Descrição Geral... 9 Controlos Funcionamento Tabela Roscagem e Alimentação PBL Tabela Roscagem e Alimentação PBL Acessórios Torno Ajustes Torno Lubrificação Manutenção Esquema Elétrico PBL 750/ Esquema Técnico Cabeçote PBL Esquema Técnico Caixa Velocidades PBL Esquema Técnico Carro PBL Esquema Técnico Contraponto PBL Esquema Técnico Cabeçote PBL Esquema Técnico Carro PBL Esquema Técnico Caixa Velocidades PBL Esquema Técnico Contraponto PBL Apoio ao cliente Responsabilidade ambiental Declaração de Conformidade CE Garantia TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 3
4 Breve Introdução A PowerED agradece a sua preferência por esta máquina/equipamento. A PowerED empenhou-se no design, conceção, produção e testes deste equipamento para que este o possa servir da melhor forma. Caso necessite assistência para este equipamento poderá encontrá-la prontamente junto de um dos nossos agentes ou distribuidores. O objetivo principal da PowerED é colocar à disposição do utilizador final equipamentos que lhe permitam trabalhar de uma forma segura e eficiente. O mecanismo de segurança mais importante de qualquer ferramenta ou equipamento é o seu operador. O cuidado e o bom senso do operador são a melhor proteção contra os riscos de trabalho. O presente manual não aborda todos os riscos e perigos de funcionamento do equipamento, mas pretende destacar os comportamentos que devem observados pelos operadores para que estes possam operar este equipamento em segurança, bem como alertar para a necessidade de respeitar todos avisos de segurança que se encontram nos diversos locais do equipamento e no local de trabalho. Os operadores deverão ler todas as instruções de segurança que constam no manual de instruções e nos diversos locais do equipamento. 4 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
5 Recomendações Segurança ATENÇÃO Leia e compreenda todo o manual de instruções antes de tentar configurar ou operar esta máquina! 1. Esta máquina é projetada e destinada ao uso por pessoas treinadas e experientes. Se não está familiarizado com o uso seguro dos tornos, não use esta máquina até obter os conhecimentos adequados. 2. Mantenha as seguranças do torno no lugar. As proteções de segurança devem ser mantidas no lugar e em funcionamento. 3. Remova as chaves de ajuste e chaves. Antes de ligar a máquina, verifique se todas as chaves de ajuste foram removidas da ferramenta. 4. Reduza o risco de ligar o torno de forma não intencional. Certifique-se de que o interruptor esteja na posição OFF antes de ligar o torno. 5. Não force o torno nem as ferramentas. Sempre use uma ferramenta na taxa de esforço para a qual foi projetada. 6. Use a ferramenta certa. Não force uma ferramenta ou acessório para fazer um trabalho para o qual não foi projetado. 7. Mantenha as ferramentas com cuidado. Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para um desempenho melhor e mais seguro. Siga as instruções para lubrificação e troca de acessórios. 8. Desligue sempre a máquina da fonte de alimentação antes de ajustar ou fazer manutenção. 9. Verifique se há peças danificadas. Verifique o alinhamento das partes móveis, se existem peças danificadas, a montagem e qualquer outra condição que possa afetar a operação das ferramentas. Uma proteção ou qualquer parte que esteja danificada deve ser reparada ou substituída. 10. Desligue a energia. Nunca deixe uma máquina sem supervisão. Não deixe a máquina até que ela pare completamente. 11. Mantenha a área de trabalho limpa, áreas e bancadas desordenadas são mais propicias a acidentes. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 5
6 12. Não use o torno em ambientes potencialmente perigosos. Não use ferramentas elétricas em locais húmidos ou molhados ou os exponha à chuva. Mantenha a área de trabalho bem iluminada. 13. Mantenha as crianças e visitantes longe. Todos os visitantes devem estar a uma distância segura da área de trabalho. 14. Use vestuário adequado. Roupas soltas, luvas, gravatas, anéis, pulseiras ou outras joias podem ficar presas nas peças móveis. Recomenda-se calçado antiderrapante. Use uma cobertura protetora para cabelos compridos. Não use nenhum tipo de luva. 15. Use sempre óculos de segurança. 16. Não exagere. Mantenha o equilíbrio e o equilíbrio adequados em todos os momentos. 17. Não coloque as mãos perto do cortador enquanto a máquina estiver a funcionar. 18. Não execute nenhum trabalho de configuração enquanto a máquina estiver a trabalhar. 19. Leia e entenda todos os avisos colocados na máquina. 20. Este manual destina-se a familiariza-lo com os aspetos técnicos deste torno. Não é, nem pretende ser um manual de treino. 21. O não cumprimento de todas essas advertências pode resultar em ferimentos graves. 24. Trabalhe numa área bem ventilada e trabalhe com equipamentos de segurança aprovados, como máscaras contra poeira projetadas especificamente para filtrar partículas microscópicas que se possam libertar enquanto trabalha com o torno. 6 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
7 Características Técnicas PBL750 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 7
8 Características Técnicas PBL400 8 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
9 Descrição Geral Mesa das Guias (Fig. 3) A Mesa das Guias é uma das peças mais importantes num torno. Nos tornos PowerED são feitas em aço de alta qualidade, combinando uma fundição de precisão, produzse uma guia linear de baixa vibração e rigidez. Integra o cabeçote e a unidade de acionamento, para prender o carro e o fuso. Os dois lados em V são reforçados por endurecimento térmico e retificação, são o guia preciso para o carro e o cabeçote móvel. O motor principal é montado na parte traseira do lado esquerdo da mesa. Cabeçote (Fig. 4) Fig. 3 O cabeçote é moldado em aço fundido de alta qualidade e baixa vibração. É aparafusado à mesa com quatro parafusos. O cabeçote aloja o fuso principal com dois rolamentos cônicos de precisão e a unidade de acionamento. O cabeçote transmite o torque durante o processo de torneamento. Ele também mantém as peças de trabalho e dispositivos de fixação. (por exemplo, bucha de 3 mordentes). Fig. 4 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 9
10 Seletor Alimentação * Estes controlos estão disponíveis apenas no modelo PBL750. Este componente é feito de aço de alta qualidade e montado do lado esquerdo da mesa das guias. Contudo para conseguir certos passos de rosca, é necessário substituir as engrenagens de mudança. Carro (Fig. 5) (Fig. 6) O Carro é feito em aço fundido de alta qualidade. Este é perfeitamente retificado e montado na mesa das guias. Abriga a meia porca com uma alavanca de engate para ativar a alimentação automática. Fig. 5 Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
11 Fuso (A, Fig.7) O fuso é montado na frente da mesa das guias. Está ligado à caixa de engrenagens à esquerda para alimentação automática e é suportado por rolamentos em ambas as extremidades. Porca Sextavada A porca sextavada (B, Fig.7) na extremidade direita foi projetada para travar o parafuso de avanço. Fig. 7 Contraponto (Fig. 8) O contraponto pode ser fixado em qualquer local uma alavanca de fixação. O contraponto possui um fuso com ligação Morse Taper No. 2 e uma escala graduada. O fuso é movido com um volante no final. Fig. 8 NOTA: instale o parafuso de fixação (C, Fig. 8) no final do torno, para evitar que o contraponto caia da mesa das guias. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 11
12 Controlos Interruptor ON / OFF Botão de Emergência (D, Fig. 9) A máquina é ligada e desligada com o botão ON / OFF. Pressione para parar todas as funções da máquina. Para reiniciar, levante a tampa e pressione o botão ON. Fig. 9 Interruptor de comutação (E, Fig. 9) Depois de ligar o torno, gire a chave para a posição F para a rotação do fuso no sentido anti-horário (para frente). Gire a chave para a posição R para a rotação do eixo no sentido horário (para trás). Na posição 0 está DESLIGADA e o fuso fica imóvel. Interruptor Controlo Velocidade Variável (F, Fig. 9) Gire o interruptor no sentido horário para aumentar a velocidade do fuso. Gire o interruptor no sentido anti-horário para diminuir a velocidade do fuso. A faixa de velocidade possível depende da posição da correia de transmissão. 12 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
13 Seletor Direção Alimentação (D) Seletor Taxa Alimentação (E) * Estes controlos estão disponíveis apenas no modelo PBL750. Bloqueio de Transporte Gire o parafuso sextavado interno (A, Fig.10) no sentido horário e aperte para travar. Gire no sentido anti-horário e solte para desbloquear. Fig. 10 Cuidado: o parafuso de bloqueio deve ser destravado antes de engatar alimentações automáticas ou poderá ocorrer danos ao torno. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 13
14 Volante (B, Fig. 11) Gire o volante no sentido horário para mover o conjunto do carro em direção ao contraponto (à direita). Gire o volante no sentido anti-horário para mover o conjunto do carro em direção ao cabeçote (à esquerda). Fig. 11 Alavanca Movimento Cruzado (C, Fig. 11) A rotação no sentido horário move a corrediça transversal em direção à parte traseira da máquina. Tranca Avanço (D, Fig. 11) Mova a alavanca para baixo para engatar. Mova a alavanca para cima para desengatar. Alavanca Movimento Cruzado (E, Fig. 11) Gire no sentido horário ou anti-horário para mover ou posicionar. Manípulo Porta-Ferramentas (F, Fig. 11) Gire no sentido anti-horário para soltar e no sentido horário para apertar. Gire o poste da ferramenta quando a alavanca estiver destravada. 14 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
15 Parafuso Fixação do Contraponto (G, Fig. 12) Gire a porca sextavada no sentido horário para travar e no sentido anti-horário para destravar. Fig. 12 Manípulo Contraponto (H, Fig. 12) Gire a alavanca no sentido horário para travar o fuso e no sentido anti-horário para destravar. Manípulo Avanço Contraponto (I, Fig. 12) Gire no sentido horário para avançar a pena. Gire no sentido anti-horário para retrair a pena Ajuste Folga Contraponto (J, Fig. 12) Três parafusos de fixação localizados na base do contraponto são usados para compensar o contraponto para cortar cones. Solte o parafuso de fixação na extremidade do contraponto. Solte um parafuso de ajuste lateral enquanto aperta o outro até que a quantidade de deslocamento seja indicada na escala. Aperte o parafuso de bloqueio. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 15
16 Funcionamento Substituição Bucha O dispositivo de fixação do fuso de cabeça é cilíndrico. Solte os três parafusos e porcas (A, Fig.13 apenas dois são mostrados) no flange da bucha para a remover. Posicione a nova e fixe-a usando os mesmos parafusos e porcas. Fig. 13 Configuração de Ferramentas Prenda a ferramenta no porta-ferramentas. A ferramenta deve ser presa com firmeza. Ao girar, a ferramenta tem uma tendência a dobrar sob a força de corte gerada. Tenha isso em atenção. O ângulo de corte está correto quando a aresta de corte está alinhada com o eixo central da peça de trabalho. A altura correta da ferramenta pode ser obtida comparando o ponto da ferramenta com a ponta do centro montado no contraponto. Se necessário, use espaçadores de aço sob a ferramenta para obter a altura necessária. (Fig. 14) Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
17 Alteração Velocidade 1. Desaparafuse os dois parafusos de fixação (B, Fig.15 e retire a tampa de proteção. Fig Ajuste a posição correspondente da correia trapezoidal (C, Fig. 16). Fig Aperte a polia de tensão e aperte a porca novamente. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 17
18 Torneamento Manual O deslocamento do carro, o curso transversal e o volante deslizante superior podem ser operados para alimentação longitudinal ou cruzada. (Fig.17) Fig. 17 Torneamento Longitudinal com Alimentação Automática Use a mesa (A, Fig.18) no torno para selecionar a velocidade de alimentação ou o passo da rosca. Ajuste a engrenagem de mudança se o avanço ou passo de rosca necessários não puder ser obtido com o conjunto de engrenagens instalado. Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
19 Substituição de engrenagens de mudança 1. Desligue a máquina da fonte de energia. 2. Desaparafuse os dois parafusos de fixação e remova a tampa de proteção. 3. Solte o parafuso de fixação (B, Fig. 19) no quadrante. 4. Balance o quadrante (C, Fig.19) para a direita. 5. Desparafuse a porca (D, Fig.29) do parafuso de avanço ou as porcas (E, Fig.19) dos parafusos do quadrante para remover as engrenagens de mudança da frente. 6. Instale os pares de engrenagens de acordo com a rosca e a mesa de alimentação (Fig.20) e aparafuse novamente as rodas de engrenagem no quadrante. 7. Gire o quadrante para a esquerda até que as engrenagens tenham engatado novamente. 8. Reajuste a folga da engrenagem inserindo uma folha normal de papel como um ajuste ou auxílio de distância entre as rodas dentadas. 9. Imobilize o quadrante com o parafuso de bloqueio. 10. Instale a tampa protetora do cabeçote e volte a ligar a máquina à fonte de alimentação. Fig. 19 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 19
20 Tabela Roscagem e Alimentação PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
21 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 21
22 Tabela Roscagem e Alimentação PBL400 Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
23 Acessórios Torno Bucha Três Mordentes (Fig.26) Fig.26 Bucha Quatro Mordentes (Fig.27) Fig.27 Bucha Perfuração (opcional) (B, Fig.28) Morse Taper - MT2 (opcional) (C, Fig.28) Fig.28 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 23
24 Cone Contraponto (Opcional) (Fig.29) Fig.29 Guia Três Pontos (Fig.30) Guia Dois Pontos (Fig.31) Fig.30 Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
25 Ajustes Torno Rolamentos do fuso principal (Fig.32) Fig.32 Ajuste do Carro (Fig.33) (Fig.34) Fig.33 Fig. 34 Ajuste do Porta Ferramentas (Fig. 35) Fig. 35 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 25
26 Lubrificação ATENÇÃO: o Torno deve ser atendido em todos os pontos de lubrificação e todos os reservatórios cheios até o nível operacional antes o torno é colocado em serviço! O não cumprimento pode causar sérios danos! Notas: lubrifique levemente todos os trilhos antes de cada uso. Lubrifique as engrenagens de mudança e o parafuso de avanço levemente com uma graxa à base de lítio. 1. Carro (A, Fig. 36) 2. Carro (B, Fig. 36) Fig Fuso (C Fig. 37) (D, Fig. 38) Fig. 37 Fig TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
27 Manutenção ATENÇÃO 1. Para manter a precisão e o bom funcionamento do torno, é essencial tratá-la com cuidado, mantê-lo limpo e lubrificá-lo regularmente. Apenas com bons cuidados, pode ter certeza de que a qualidade de trabalho da máquina permanecerá constante. NOTAS: Desligue a ficha de alimentação do torno quando efetuar trabalhos de limpeza, manutenção ou reparação! Óleos e agentes de limpeza são poluentes e não devem ser descartados pelas vias normais. Elimine esses agentes de acordo com os requisitos legais. Panos de limpeza impregnados com óleo ou agentes de limpeza são facilmente inflamáveis. Recolha-os num recipiente adequado e elimine-os de uma forma ambientalmente correta - não os coloque no lixo normal! 2. Lubrifique todos as calhas e guias levemente antes de cada uso. As engrenagens das mudanças e o fuso devem também deve ser levemente lubrificado. 3. Durante a operação, os detritos e limalhas que caírem sobre as guias devem ser limpos a tempo, contudo, porém jamais coloque em risco a sua segurança ao fazelo. Deverá usar uma escova ou outro utensilio para o fazer. NOTAS: Não remova as limalhas com as mãos nuas. Existe o risco de cortes devido a fragmentos afiados. Nunca use solventes inflamáveis, agentes de limpeza ou agentes que possam gerar gases nocivos! Proteja os componentes elétricos, como motores, interruptores, caixas de distribuição, etc., contra a humidade. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 27
28 4. Após trabalhar com o torno. Todos os dias deverá efetuar a sua limpeza e aplicar óleo apropriado para evitar a ferrugem. 5. Para manter a precisão de torneamento, tenha cuidado com o centro, a mesa das guias, a bucha e o contraponto de forma a evitar danos mecânicos e o desgaste devido a posicionamento incorreto. 6. Se encontrar algum dano ou peça desgastada, a manutenção e/ou substituição deverá ser feita imediatamente. NOTAS: O trabalho de reparação só pode ser efetuado por pessoal qualificado com o correspondente conhecimento mecânico e elétrico. 28 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
29 Esquema Elétrico PBL 750/400 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 29
30 Esquema Técnico Cabeçote PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
31 Esquema Técnico Caixa Velocidades PBL750 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 31
32 Esquema Técnico Carro PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
33 Esquema Técnico Contraponto PBL750 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 33
34 Esquema Técnico Cabeçote PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
35 Esquema Técnico Carro PBL400 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 35
36 36 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
37 Esquema Técnico Caixa Velocidades PBL400 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 37
38 Esquema Técnico Contraponto PBL TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400
39 Apoio ao cliente Se tem alguma questão ou se deparar com algum problema, durante o funcionamento, contacte o Serviço de Apoio ao Cliente PowerED e forneça a seguinte informação: (1) Tipo, modelo e número de série da máquina/equipamento; (2) Descrição da situação; (3) Tempo da operação; (4) Outras descrições detalhadas, por exemplo, quando aparece o problema e quando reaparece, etc. PowerED Apartado Amiais de Baixo PORTUGAL Responsabilidade ambiental A preservação do ambiente é uma preocupação de todos nós. Siga as seguintes instruções para assegurar o correto tratamento dos resíduos resultantes da compra, utilização e abate desta máquina tendo em vista a sua posterior reciclagem e/ou reutilização: Sem utilização. Sem utilização. Sem utilização. Não coloque nos contentores de recolha de lixo indiferenciado ou abandone em lixeiras ou nos campos. A PowerED participa nos sistemas de reciclagem e valorização de resíduos, contribuindo para o seu desenvolvimento, tendo em vista um maior equilíbrio ambiental do planeta. TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 39
40 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Nós, EUROED - Máquinas e Ferramentas, Lda. de Av. 25 de Abril n.º 15, Amiais de Baixo, Portugal em acordo com a(s) seguinte(s) diretivas(s): 2004/108/EU - Diretiva Compatibilidade Eletromagnética 2006/42/EC - Diretiva Máquinas 2006/95/EC - Diretiva Baixa Voltagem declaramos sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos: Marca: PowerED Tipo: TORNO MECANICO BANCADA PBL400 / PBL750 Referência: a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as disposições das diretivas comunitárias europeias, incluindo as últimas alterações, o pressuposto de conformidade baseia-se na aplicação das normas harmonizadas e, quando aplicável ou necessário, por um organismo notificado da Comunidade Europeia, sendo que esta declaração é emitida de acordo com a decisão n.º 768/2008/CE do Parlamento Europeu e do Conselho de 9 Julho de 2008 relativa a um quadro comum para a comercialização de produtos. Local de emissão Amiais de Baixo Assinatura, nome e cargo Ernesto Duarte (Gerente) Data de emissão 9 de Maio de 2016
41 Garantia De acordo com as disposições legais aplicáveis, estes produtos dispõem de um período de garantia de 1 ano abrangendo os defeitos dos componentes e de manufatura do equipamento, sempre que: O equipamento em causa tenha sido operado e mantido nas condições estabelecidas no presente ; Não tenha sido danificado por acidente ou por utilização inadequada e/ou abusiva; Não tenha sido reparado por alguém sem autorização para o efeito. O proprietário é responsável pelos custos de transporte de envio e retorno do equipamento das suas instalações para as instalações do reparador autorizado. Este é também responsável por todos os riscos de danos no equipamento resultantes do transporte. Equipamento: N.º Série: Data: / / Documento de Venda: (Fact. /Rec.) N.º: Nome do Distribuidor: Contacto Tel.: Morada: _ Localidade: Cód. Postal: - Vendedor Responsável: Contacto Tel.: Ponto de Venda/Distribuidor: Obs.: (Assinatura e carimbo) TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 41
42 TORNO MECANICO BANCADA PBL 750/400 BENCH LATHE PBL 750/400
ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine. Manual de Instruções Instructions Manual
ENGENHO RADIAL Z3032 X 8/1 Drilling Machine Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisCARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA
CARRO ELECTRICO 1000KG. P/ GUINCHO ELECTRICO SERIE PA Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisTORNO MECANICO BANCADA PBL1000
TORNO MECANICO BANCADA PBL1000 BENCH LATHE PBL1000 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS
ASPIRADOR LIQUIDOS E SOLIDOS STAINLESS STEEL WET AND DRY Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisLAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO
LAVADORA/ENCERADORA PLA17E 1500W 43CM 17" C/ DEPOSITO FLOOR RENEWING MACHINE 1500W Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia maisSEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S. Manual de Instruções Instructions Manual
SEMI-AUTOMATICA MODULAR INVERTER SINERGICA MIG 400S MIG 400S Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler
Leia maisPORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK. Manual de Instruções. Instructions Manual
PORTA PALETES PPT1500SE SEMI-ELETRICO 1,5T SEMI ELETRIC PALLET TRUCK Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG
ELEVADOR DE MOTAS ELECTRO-HIDRAULICO 500KG ELECTRIC HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores
Leia maisAPARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS
APARADEIRA DE OLEO COM EXTRATOR E VISOR 80LTS/11LTS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisTORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE. Manual de Instruções. Instructions Manual
TORNO MECANICO 2000/3000MM - C/VISUALIZ. QUOTAS BENCH LATHE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia maisENGENHO RADIAL Z3032X7
ENGENHO RADIAL Z3032X7 RADIAL DRILLING MACHINE Z3032X7 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG. Manual de Instruções HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT. Instructions Manual
ELEVADOR DE MOTAS MANUAL 500KG HYDRAULIC MOTORCYCLE LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30
ELEVADOR TESOURA 3TON PAVIMENTO PSLB30 FLOOR SCISSOR ELEVATOR Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da
Leia mais500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D-18M
Guincho Eléctrico 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Electric Hoist 500/1000 Kg. PA1000A 500/1000 Kg. PA1000D18M Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente,
Leia maisSERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P
SERROTE DE FITA PBS300A C/ CILINDRO DESCIDA E TENSOR 380V 3P BANDSAWING MACHINE Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores
Leia maisPorta Paletes - Série PPT
Porta Paletes - Série PPT Pallet Truck - PPT Series Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisAPARELHO SOLDADURA INVERTER. Manual de Instruções Instructions Manual
Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes de
Leia maisPISTOLA CONTADOR OLEO POGDR
PISTOLA CONTADOR OLEO POGDR Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisCURVADORA 3 ROLOS PRBM30
CURVADORA 3 ROLOS PRBM30 Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções antes
Leia maisMAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V. Manual de Instruções TRUCK WHEEL BALANCER. Instructions Manual
MAQ. EQUILIBRAR RODAS CAMIOES 380V TRUCK WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisSTACKER ELETRICO PES10L PES12L. Manual de Instruções FORKOVER ELETRIC STACKER. Instructions Manual
STACKER ELETRICO PES10L PES12L FORKOVER ELETRIC STACKER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT
ROSCADORA DE TUBO 1/2" - 4" BSPT Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisEngenho de Furar ZS-40PS 380V
Engenho de Furar ZS-40PS 380V Drilling Machine ZS-40PS Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisPORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA. Manual de Instruções SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK. Instructions Manual
PORTA PALETES BALANÇA IMPRESSORA SCALE AND PRINTER PALLET TRUCK Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal
Leia maisAPARELHO SOLDADURA INVERTER IGBT
APARELHO SOLDADURA INVERTER IGBT INVERTER IGBT WELDER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender
Leia maisMartelo Demolidor PDH0810
Martelo Demolidor PDH0810 Demolition Hammer PDH0810 Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisII. Especificação da Rosqueadeira Portátil Elétrica Merax
0 I. Precauções gerais 1. Mantenha o local de trabalho limpo e arrumado. Acidentes acontecem com mais frequência em locais desorganizados. 2. Não deixe a sua Rosqueadeira Portátil Merax na chuva. Não opere
Leia maisMáquina Laranja Express Modelo KS2000E-2
MANUAL DO USUÁRIO Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2 ÍNDICE 1. Segurança e Precauções... pág.4 2. Parâmetros Técnicos...... pág.5 3. Antes da Operação...... pág.5 4. Processo de Operação.........
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411
MANUAL DE INSTRUÇÕES FURADEIRA DE IMPACTO TOOLMIX FI 411 COMPONENTES 1 Gatilho 2 Botão de trava 3 Controle de direção (reversão) 4 Controle de variação de velocidade 5 Punho 6 Mandril 7 Chave seletora
Leia maisManual de Instruções POLITRIZ LP 1018/1
Manual de Instruções POLITRIZ LP 1018/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança
Leia maisManual de Instruções SERRA MÁRMORE SM 713
Manual de Instruções SERRA MÁRMORE SM 713 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança
Leia mais*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ. Manual de Instrução
*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ Manual de Instrução www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ Modelo Tensão nominal Frequência Potência nominal Velocidade sem carga Diâmetro do disco V8-PL2000V2
Leia maisDispositivo da Corrente
(Portuguese) DM-CD0001-00 Manual do Revendedor Dispositivo da Corrente SM-CD50 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K
MANUAL DE INSTRUÇÕES MARTELO PERFURADOR ROMPEDOR - TOOLMIX MP 800K ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência: 800W Velocidade: 0-900 / 0-4000RPM Tensão: 110V ou 240V 60Hz Funções: 3 Peso: 4,8kg Diâmetro máximo
Leia maisPedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike
(Portuguese) DM-PD0001-03 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Pedal plano DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828 Não de série PD-GR500 ÍNDICE AVISO
Leia maisMAQ. EQUILIBRAR 220V. Manual de Instruções WHEEL BALANCER. Instructions Manual
MAQ. EQUILIBRAR 220V WHEEL BALANCER Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e entender estas instruções
Leia maisCubo de Travão de Disco de Estrada
(Portuguese) DM-HB0004-01 Manual do Revendedor Cubo de Travão de Disco de Estrada HB-CX75 HB-RS505 FH-CX75 FH-RS505 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente a ser utilizado
Leia maisManual de Instruções SERRA CIRCULAR SC 707/1
Manual de Instruções SERRA CIRCULAR SC 707/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança
Leia maisPOLITRIZ ROTO ORBITAL
*Imagens meramente ilustrativas POLITRIZ ROTO ORBITAL Manual de Instruções 1. DADOS TÉCNICOS POLITRIZ ROTO ORBITAL Modelo V8-RO-500 V8-RO-900 Tensão nominal 220V mono 220V mono Frequência 60Hz 60Hz Potência
Leia maisManual de Instruções FURADEIRA FRESADORA. Modelo: MR-205 ATENÇÃO!
Manual de Instruções FURADEIRA FRESADORA WWW.MANROD.COM.BR Modelo: MR-205 ATENÇÃO! Leia e entenda este manual de instruções, bem como as informação de segurança, antes de colocar a máquina em operação.
Leia maisManual de Manutenção. Cabeçote Inferior Robofil 290P
Manual de Manutenção Cabeçote Inferior Robofil 290P 1 Sumário 1- Elementos 2- Desmontagem 2.1 - Ferramentas Necessárias 2.2 - Retirada do cabeçote 2.3 - Desmontagem do cabeçote 3- Pontos Críticos 4 - Montagem
Leia maisTROLE MANUAL. Instruções. MODELOS: / / Manual de
TROLE MANUAL MODELOS: 393290/ 393304/ 393312 Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
Leia maisVIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO
VIBRADOR DE CONCRETO MANUAL DO PROPRIETÁRIO Siga atentamente as instruções contidas visando maior durabilidade do equipamento Obrigado por ter adquirido o vibrador de concreto Nagano. Queremos ajudá-lo
Leia maisManual de Instruções esmerilhadeira angular 4 1/2 EA 1015/1
Manual de Instruções esmerilhadeira angular 4 1/2 EA 1015/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas
Leia maisPRENSA HIDRÁULICA. MODELO: TONELADAS Manual de Instruções
PRENSA HIDRÁULICA MODELO: 206830 12 TONELADAS Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO. Imagem meramente
Leia maisSPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO
SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE! Favor fazer a leitura de todas as instruções cuidadosamente antes de utilizar este produto. Guarde este manual para referência futura. As especificações
Leia maisATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas.
0 ! ATENÇÃO Leia todas as instruções de montagem, página 4, para um trabalho seguro. Guarde todas as instruções para futuras consultas. Instruções Gerais de Segurança ADVERTÊNCIA! Leia e entenda todas
Leia maisManual de Instruções. Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500
Manual de Instruções Máquina de Costura Galoneira Industrial Máquina de Costura Galoneira Industrial SM-500-5Z SM-500-Z SM-500 W500 1 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. A. LUBRIFICAÇÃO COM ÓLEO. B. LUBRIFICAÇÃO COM
Leia mais*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL 1200 Modelo Velocidade sem carga Pressão de ar Entrada de ar 1/4 V8-LX-1200
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000
MANUAL DE INSTRUÇÕES ROSQUEADEIRA PORTÁTIL DT-2000 CERTIFICADO DE GARANTIA MODELO: ROSQUEADEIRA PORTÁTIL 1/2 A 2 DT-2000 NÚMERO DE SÉRIE: INFORMAÇÕES DO CLIENTE EMPRESA: TELEFONE: ( ) FAX: ( ) E- MAIL:
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-60
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-60 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia mais*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL. Manual de Instruções
*Imagens meramente ilustrativas LIXADEIRA ORBITAL Manual de Instruções www.v8brasil.com.br 1. DADOS TÉCNICOS LIXADEIRA ORBITAL Modelo Velocidade sem carga Pressão de trabalho Entrada de ar 1/4 Disco de
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-100
0 Furadeira de base magnética modelo CTYP-100 Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em
MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE BARBEAR HR 5625 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente o manual de instruções do aparelho antes de colocá-lo em funcionamento. Mantenha o manual guardado em local seguro
Leia maisCubo dianteiro/freehub (padrão)
(Portuguese) DM-HB0001-06 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) ESTRADA HB-3500 FH-3500 HB-2400 FH-2400 HB-RS400 FH-RS400
Leia maisCOMPRESSORES - SÉRIE PWB
COMPRESSORES - SÉRIE PWB AIR COMPRESSORS - PWB SERIES Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisMANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA
MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA motor de bancada (16) 3610-9636 www.odontomega.com.br odontomega@odontomega.com.br NOVO MOTOR ALFA Leia todas as instruções com cuidado e conheça bem o aparelho antes de usá-lo.
Leia maisPEK. Manual de Peças de reposição PEK. ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem aviso prévio.
PT PEK Manual de Peças de reposição PEK ESAB S/A se reserva o direito de alterar as características técnicas de seus equipamentos sem aviso prévio. 025955 206 SEGURANÇA...3 2 ADQUIRIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO...5
Leia maisFC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82
(Portuguese) DM-FC0001-00 Manual do Revendedor FC-M820 / FC-M825 SM-BB71 / SM-CR82 AVISO IMPORTANTE Este manual de revendedor tem como objetivo principal ser utilizado por mecânicos de bicicleta profissionais.
Leia maisESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças
(Portuguese) DM-HB0003-04 Manual do Revendedor ESTRADA Cubo da frente / Cubo livre de 11 mudanças HB-9000 HB-6800 HB-5800 FH-9000 FH-6800 FH-5800 AVISO IMPORTANTE Este manual do revendedor destina-se principalmente
Leia maisEfetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em BMW X3 E83 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.
Leia maisFURADEIRA FRESADORA COM AVANÇO AUTOMÁTICO
WWW.MANROD.COM.BR Manual de Instruções FURADEIRA FRESADORA COM AVANÇO AUTOMÁTICO Modelos: MR-210 / MR-240 ATENÇÃO! Leia e entenda este manual de instruções, bem como as informação de segurança, antes de
Leia maisMOTOESMERIL DE BANCADA 6" [152 mm]
MOTOESMERIL DE BANCADA 6" [152 mm] MODELO: 1 HP 735W ~127V Manual de Instruções ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO, LEIA AS NORMAS DE SEGURANÇA E SIGA TODAS AS INSTRUÇÕES CONTIDAS NESTE INFORMATIVO TÉCNICO.
Leia maisKit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, ou de Rolo de greens GreensPro 1200
Form No. 8-645 Rev A Kit de actualização de componente da transmissão Modelo 44905, 44906 ou 44907 de Rolo de greens GreensPro 00 Modelo nº 7-5899 Modelo nº 7-5907 Instruções de instalação AVISO CALIFÓRNIA
Leia maisManual de Instruções ESMERILHADEIRA ANGULAR 4 1/2 EA 715
Manual de Instruções ESMERILHADEIRA ANGULAR 4 1/2 EA 715 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados
Leia maisItem Padrão Limite de Uso D.E. do ressalto da engrenagem movida de partida 45,660 45,673 45,63
10. ALTERNADOR/ EMBREAGEM DE PARTIDA INFORMAÇÕES DE SERVIÇO 10-1 DIAGNOSE DE DEFEITOS 10-1 ESTATOR DO ALTERNADOR 10-2 REMOÇÃO DO VOLANTE DO MOTOR 10-3 EMBREAGEM DE PARTIDA 10-4 INSTALAÇÃO DO VOLANTE DO
Leia maisSTIGA PARK 107 M HD
STIGA PARK 107 M HD 8211-3042-02 S SVENSKA 1 2 3 4 5 7 A B 6 SVENSKA 8 9 X Z S Y W V 10 PT PORTUGUÊS SÍMBOLOS Os seguintes símbolos aparecem na máquina. A sua função é lembrar-lhe dos cuidados e atenções
Leia maisManual do Revendedor Corrente (11 velocidades)
(Portuguese) DM-CN0001-05 Manual do Revendedor Corrente (11 velocidades) CN-9000 CN-6800 CN-HG901-11 CN-HG900-11 CN-HG701-11 CN-HG700-11 CN-HG601-11 CN-HG600-11 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia maisManual do usuário. Erithatch. Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ / , Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS.
Manual do usuário Erithatch Erikana Comércio de Máquinas Ltda. CNPJ-06.048.419/0001-08, Rua Santa Mônica, 75 Bairro Ponta Grossa Porto Alegre/RS. CEP-91778-060, Telefone-(51) 3268-1845, www.erikana.com.br
Leia maisconfiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica
D28111 D28112 1 2 3 4 3 5 5 8 7 6 6 3 6 9 6 B1 B2 13 12 10 11 12 10 11 2 A 12 10 11 B C1 C2 15 15 4 D / confiáveis para usuários profissionais. Medida da rosca do eixo de saída elétrica 3 Regras Gerais
Leia maisManual de Instruções PLAINA PL 582
Manual de Instruções PLAINA PL 582 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança 4 Especificações
Leia maisManípulo de mudanças
(Portuguese) DM-UASL001-01 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Manípulo de mudanças METREA SL-U5000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...
Leia maisManual de Instruções ESMERILHADEIRA ANGULAR 7 EA 818
Manual de Instruções ESMERILHADEIRA ANGULAR 7 EA 818 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Uso e cuidados com
Leia maisSulky Dispositivo para pintar linhas 1200
Form No. 3355 Rev C Sulky Dispositivo para pintar linhas 00 Modelo n.º 403 6000000 e superior Manual do utilizador Registe o seu produto em www.toro.com. Traduçaõ do original (PT) Índice Página Introdução..................................
Leia maisManual de Instruções LIXADEIRA orbital LO 513/1
Manual de Instruções LIXADEIRA orbital LO 513/1 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança
Leia maisAfiador de corrente MANUAL DE INSTRUÇÕES
Afiador de corrente 292257 292265 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. IMPORTANTE 2. ORIENTAÇÕES GERAIS 3. SEGURANÇA 4. ESPECIFICAÇÕES 5. INSTALAÇÃO 6. OPERAÇÃO 7. MANUTENÇÃO 8. DESCARTE 9. ENTREGA TÉCNICA
Leia maisEfetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras. 4 Elevar
Leia maisTORNEIRO MECÂNICO TECNOLOGIA
TORNEIRO MECÂNICO TECNOLOGIA TORNO MEC. HORIZONTAL (NOMENCL./CARACT./ACESSÓRIOS) DEFINIÇÃO: É a máquina-ferramenta usada para trabalhos de torneamento, principalmente de metais que, através da realização
Leia maise Desbaste Manual de Instruções Leia antes de usar Imagens ilustrativas
Discos de Corte e Desbaste Imagens ilustrativas Manual de Instruções Leia antes de usar Manual de instruções 1. Orientações Gerais ATENÇÃO: LEIA TODOS OS AVISOS DE SEGURANÇA E TODAS AS INSTRUÇÕES. Guarde
Leia maisMANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA
MANUAL DE INSTALAÇÃO E OPERAÇÃO PARA TOMADAS DE FORÇA Posição de Montagem Marrucci TFM... 1 Procedimento para Operação das Tomadas de Força Marrucci TFM... 2 Recomendações Gerais Blocos Espaçadores ou
Leia maisMANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA - BRUTATEC
ATENÇÃO: Por favor, certifique-se de que as pessoas que forem usar este equipamento leiam e entendam este manual do usuário antes de usar a máquina. MANUAL DO USUÁRIO DA MOTOSSERRA PROFISSIONAL A GASOLINA
Leia maisMÁQUINA DE CORTAR CABELO
www.eterny.com.br MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE CORTAR CABELO PROFISSIONAL ET37010A 127V - 12W PARABÉNS Parabéns pela sua compra! Este produto foi projetado para um funcionamento eficiente e seguro.
Leia maisManual de Instruções SERRA TICO-TICO TT 333
Manual de Instruções SERRA TICO-TICO TT 333 ADVERTÊNCIA: Leia atentamente este manual antes de usar o produto. ÍNDICE SEÇÃO PÁGINA Introdução 3 Normas gerais de segurança 3 Normas específicas de segurança
Leia maisManual de instruções. FURADEIRA COM IMPACTO 1/2-13 mm MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES DE USAR REV. 001/14
FURADEIRA COM IMPACTO 1/2-13 mm REV. 001/14 MANUAL DE INSTRUÇÕES LEIA ANTES DE USAR 1 FURADEIRA COM IMPACTO 1/2-13 mm Parabéns pela escolha de uma ferramenta elétrica CORTAG. Ela foi desenvolvida com alto
Leia maisFuradeira de base magnética modelo CTYP-28A
1 Furadeira de base magnética modelo CTYP-28A Instrução de operação: Para sua própria segurança, antes de utilizar o equipamento verifique a voltagem correta e cheque se todos os acessórios e peças estão
Leia maisMOTO-ENXADA A GASOLINA
MOTO-ENXADA A GASOLINA MANUAL DE INSTRUÇÕES AVISO LEIA O MANUAL DE INSTRUÇÕES ATENTAMENTE ANTES DE UTILIZAR A MOTO-ENXADA E RESPEITE AS REGRAS PARA UM TRABALHO SEGURO. NÃO PROCEDER DESTA FORMA PODE LEVAR
Leia maisEfetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em Citroen C3 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.
Leia maisPRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA
PRENSA ELÉTRICA / HIDRO-PNEUMÁTICA Manual de Instruções Instructions Manual REGRAS GERAIS DE SEGURANÇA Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão ler e
Leia maisDM-TRFD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000
(Portuguese) DM-TRFD001-01 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio dianteiro DEORE XT FD-T8000 DEORE FD-T6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia maisFerramentas Profissionais LIXADEIRA ORBITAL S-350 MANUAL DO USUÁRIO
Ferramentas Profissionais LIXADEIRA ORBITAL S-350 MANUAL DO USUÁRIO AGRADECEMOS POR VOCÊ TER COMPRADO UM PRODUTO RYOBI. Você adquiriu o que existe de melhor em ferramentas no mundo. Para garantir sua segurança
Leia maisMOTORES & BF 22 BF 45
MOTORES & BF 22 BF 45 Instruções de Operação PULVERIZADORES BF Obrigado por adquirir um Pulverizador Estacionário BF. Introdução Leia atentamente este manual de instruções antes de colocar em funcionamento
Leia maisSTIGA VILLA 85 M READY 85 M
STIGA VILLA 85 M READY 85 M 8211-3039-03 1. 2. A B 3. 4. 5. 6. 7. 8. R L 9. 10. Y Z X W V 11. PORTUGUESE PT SÍMBOLOS Os símbolos seguintes encontram-se na máquina para que se lembre do cuidado e atenção
Leia maisDM-TRRD (Portuguese) Manual do Revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000
(Portuguese) DM-TRRD001-01 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio traseiro DEORE XT RD-T8000 DEORE RD-T6000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia maisELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M
ELEVADOR TESOURA MOVEL PSL3M MOBILE TRACK LIFT Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção deverão
Leia maisMAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46
MAQ. DESMONTAR PNEUS PROFISSONAL PTC46 TIRE CHANGER Manual de Instruções Instructions Manual Regras Gerais de Segurança Aviso Para reduzir o risco de acidente, todos os operadores e pessoal da manutenção
Leia maisManual de Instruções
Manual de Instruções LINHA OVERLOCK E INTERLOCK WS-737 OVERLOCK 3 FIOS WS-737BK OVERLOCK 3 FIOS COM EMBUTIDOR DE CORRENTINHA WS-747 OVERLOCK PONTO CADEIA 4 FIOS WS-747BK OVERLOCK PONTO CADEIA COM EMBUTIDOR
Leia maisEfetuar a substituição, na seguinte ordem:
Como substituir o rolamento do cubo dianteiro em PEUGEOT 206 Efetuar a substituição, na seguinte ordem: 1 Aperte a alavanca do travão de estacionamento. 3 2 Coloque blocos de cunha sob as rodas traseiras.
Leia maisCubo dianteiro/freehub (padrão)
(Portuguese) DM-MEHB001-00 Manual do Revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Cubo dianteiro/freehub (padrão) HB-TX500 FH-TX500 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR
Leia maisKit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº Instruções de instalação
Form No. 3369-8 Rev A Kit de luzes e certificação de circulação Máquina multi-funções EU Groundsmaster 360 com cabina Modelo nº 3056 Instruções de instalação Instalação Peças soltas Utilize a tabela abaixo
Leia maisDM-RBRD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike. Câmbio traseiro
(Portuguese) DM-RBRD001-00 Manual do revendedor ESTRADA MTB Trekking City Touring/ Comfort Bike URBAN SPORT E-BIKE Câmbio traseiro CLARIS RD-R2000 ÍNDICE AVISO IMPORTANTE... 3 PARA GARANTIR A SEGURANÇA...
Leia mais