Feliway Difusor. Figura 1: Marcação facial

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Feliway Difusor. Figura 1: Marcação facial"

Transcrição

1 Feliway Difusor Quando um gato se sente seguro no seu ambiente, esfrega a cabeça contra os móveis, os cantos das paredes ou parte inferior das cortinas, deixando umas substâncias chamadas feromonas faciais (ver figura 1). Estas feromonas são específicas para gatos e transmitem uma mensagem de segurança, tranquilidade e bem-estar. Figura 1: Marcação facial Feliway é um análogo sintético da feromona facial felina, estando comprovado que tranquiliza e conforta os gatos, auxiliando-os a lidar com as mudanças no seu meio ambiente, bem como com outras situações causadoras de stress. A eficácia de Feliway foi comprovada em estudos clínicos publicados em conceituadas revistas científicas ou apresentados em conferências internacionais. Stress felino Sabe-se que o stress felino pode causar uma série de problemas de saúde e afetar o comportamento de um gato. Problemas comportamentais relacionados com o stress mais comuns incluem: marcação urinária (ver figura 2) arranhões verticais apatia excesso ou diminuição da higiene tensão entre gatos miados excessivos comportamentos estereotipados Problemas médicos relacionados com stress mais comuns incluem: cistite intersticial felina alopécia psicogénica felina anorexia obesidade Figura 2: Marcação urinária A postura adotada para a marcação urinária é mostrada na figura 2. Este tipo de marcação urinária envolve uma sequência comportamental bem reconhecida na qual o gato: seleciona uma superfície vertical apoia-se com pequenos movimentos das patas contra o chão vira-se de costas para a superfície levanta a sua cauda para a posição vertical, enquanto se mantém em pé pulveriza a superfície com um jato de urina horizontal

2 O gato irá executar esta sequência comportamental de marcação urinária: durante um período de atividade sexual na sequência de um evento que altere o seu meio ambiente (ver detalhes em baixo) e que seja percebido pelo gato como causador de stress. As marcas urinárias produzidas desta forma são caracterizadas por um cheiro forte, apesar da quantidade de urina depositada de cada vez ser geralmente pequena e de elas serem encontradas a uma altura de cerca de 20 cm do chão. A tensão ou stress felinos podem ser desencadeados por um acontecimento pontual causador de stress ou resultar de um problema permanente a decorrer, dentro de casa. Os sinais de stress são muitas vezes subtis e podem passar facilmente despercebidos em gatos, especialmente o stress crónico. Usos Feliway Difusor contém um análogo sintético da fração F3 da feromona facial felina que é uma forma natural e conveniente de auxiliar a evitar ou controlar problemas comportamentais relacionados com o stress no gato, tais como: marcação urinária e/ou arranhões verticais; tensão entre gatos que vivem na mesma casa, mantendo ou restaurando a harmonia na convivência. Feliway Difusor também possibilita o conforto dos gatos em situações difíceis, ambientes novos ou outras situações causadoras de stress: - adoção - ambientes novos: mudança de casa, férias, viagens, obras ou redecorações - novos elementos familiares (bebé, animal de companhia, ) - ambientes ruidosos (festas, fogo de artifício, obras ) Feliway pode ser utilizado, sob a orientação de um médico veterinário, em gatos que apresentem mudanças de comportamento ou problemas médicos relacionados com o stress. Feliway Difusor pode ser utilizado em combinação com Feliway Spray conforme a situação (ver tabela de recomendações). Consulte o seu médico veterinário. Feliway Difusor não está indicado em caso de agressão entre gatos ou para com os proprietários, ou em caso de sintomas não relacionados com o stress. Instruções de utilização 1.- Remover a tampa do frasco 2.- Enroscar o difusor no frasco até que estejam fixos. 3.- Ligar o difusor a uma tomada elétrica e mantê-lo ligado durante um mês Cada frasco dura aproximadamente 4 semanas. No entanto, a renovação de ar, localização, etc., irão afetar a rapidez com que o líquido se difunde, sendo que esta duração apenas deve ser considerada como referência. Recomenda-se a verificação do difusor alguns dias antes da mudança da recarga. Não ligar o difusor a uma tomada elétrica que se encontre por debaixo de móveis. Isto pode bloquear a difusão das feromonas ou deixar marcas nos móveis devido à condensação do excipiente. Em cada frasco Feliway Recarga, pode ser encontrada uma etiqueta autocolante. Esta etiqueta deve ser aplicada num calendário ou diário para recordar quando deve verificar o seu Feliway Difusor.

3 A duração de utilização deve ser ajustada em função da natureza/causa do stress (ver tabela de recomendações) e de acordo com a duração da terapia para modificação comportamental e enriquecimento ambiental. Recomenda-se a substituição do dispositivo elétrico cada seis meses ou após a utilização de seis recargas. Para evitar ou controlar a marcação urinária e os arranhões verticais dentro de casa Não limpar as áreas marcadas com produtos que contenham lixívia ou amoníaco, uma vez que os gatos são extremamente sensíveis aos cheiros fortes. Recomenda-se a utilização de água, antiséptico ou solução inodora para aplicação nas áreas sujas. Para mais informação, consulte as perguntas frequentes. Ligar Feliway Difusor na divisão onde ocorreu a marcação urinária ou na divisão mais frequentada pelo gato. Deixar Feliway Difusor ligado continuamente, durante pelo menos 4 semanas. Feliway Spray pode ser utilizado em simultâneo com o Feliway Difusor, se necessário. Pode interromper a utilização de Feliway assim que o gato seja observado a esfregar o local com a sua cabeça (marcação com a sua própria feromona facial). Se tal não for observado, continuar durante pelo menos um mês. Troque a recarga, conforme necessário. Podem observar-se resultados imediatos, porém, nalguns casos, observa-se a redução na frequência da marcação urinária de forma gradual. Se um gato apresenta uma história de marcação urinária, Feliway Difusor deve ser ligado à tomada elétrica pelo menos 48 horas (idealmente 1 semana) antes de qualquer acontecimento causador de stress, i.e., introdução de novos animais de companhia, obras em casa, festas, mudança de casa, etc. Para controlar ou reduzir os conflitos entre os gatos e restaurar a harmonia no seu lar Feliway Difusor deve ser ligado à tomada elétrica, na divisão mais frequentada pelos gatos, com vista à redução do nível geral de stress. Deixar o difusor ligado continuamente, durante pelo menos 4 semanas, ou até que os problemas estejam resolvidos. Troque a recarga, conforme necessário. Nalgumas casas onde vivem mais do que um gato pode ser conveniente a utilização permanente de Feliway Difusor. Feliway Spray pode ser utilizado em combinação com Feliway Difusor para uma garantia adicional, caso seja necessário. Situações causadoras de stress ou mudanças no território do gato Feliway Difusor deve ser ligado à tomada elétrica, na divisão mais frequentada pelo gato, pelo menos 48 horas (idealmente 1 semana) antes de qualquer acontecimento causador de stress ou mudança previstos. Quanto mais tempo esteja o gato exposto à feromona, antes do acontecimento causador de stress, melhor preparado estará para lidar com ele. Deixar o difusor ligado continuamente, durante pelo menos 4 semanas, ou até que os problemas estejam resolvidos. Troque a recarga, conforme necessário. Feliway Spray pode ser utilizado em combinação com Feliway Difusor, pulverizando a cama do gato, móveis novos, objetos proeminentes para uma garantia adicional, caso seja necessário. Pode ser necessária a aplicação de modificações ambientais ou comportamentais, devendo seguir o conselho do seu médico veterinário, particularmente em casas com mais do que um gato.

4 USOS Feliway Spray Feliway Difusor Duração de utilização recomendada Comentários Marcação urinária Complementar Recomendado Pelo menos 1 mês. Substituir a recarga, conforme necessário. Arranhões verticais Recomendado Complementar Pelo menos 1 mês. Casas com mais do que um gato Mudanças no ambiente do gato Situações causadoras de stress Adaptação a um novo ambiente Complementar Recomendado Feliway Difusor deve permanecer ligado à tomada elétrica e as recargas substituídas, conforme necessário, até que os problemas estejam resolvidos. Nas casas em que vive mais do que um gato pode ser conveniente a utilização permanente de Feliway Difusor. Obras Complementar Recomendado Feliway Difusor deve permanecer ligado à tomada Mudanças na elétrica durante pelo menos disposição do Complementar Recomendado 1 mês e as recargas mobiliário substituídas, conforme necessário, até que os Complementar Recomendado problemas estejam resolvidos. Novos elementos familiares (bébés, animais de companhia...) Fogo de artifício Complementar Recomendado Férias, festas Complementar Recomendado Casa nova Complementar Recomendado Adoção Complementar Recomendado Acomodações gatis, hospitalização Recomendado Complementar Viagens Recomendado Não recomendado Começar a utilizar 1 semana antes do evento previsto, durante o evento e uns dias depois. Pelo menos 1 mês. Em viagens longas, é recomendado repetir a aplicação do spray cada 4 a 5 horas (retirar o gato da transportadora antes de pulverizar). Para melhores resultados, utilizar Feliway Difusor em combinação com Feliway Spray. Aplicar Feliway Spray diretamente na superfície arranhada. Feliway Difusor também pode diminuir o nível de stress. Feliway Difusor deve ser utilizado para diminuir o nível geral de stress de todos os gatos. Deve permanecer ligado continuamente na divisão onde os gatos passam a maior parte do seu tempo. Feliway Spray pode ser utilizado em combinação com o Difusor nas zonas de maior passagem. Feliway Difusor é a apresentação mais cómoda. Deve permanecer ligado continuamente na divisão onde os gatos passam a maior parte do seu tempo. Feliway Spray pode ser utilizado em combinação com o Difusor para complementar a sua eficácia. Feliway Difusor é a apresentação mais cómoda e prática. Feliway Difusor é a apresentação mais prática. Feliway Spray pode ser utilizado em combinação com o Difusor ou numa situação em que a sua utilização se revele mais prática (viagens, acomodações gatis, hospitalização). Cerca de 15 minutos antes de sair, aplicar o spray em cada um dos 4 cantos, superfícies da base e topo da transportadora. Esperar pelo menos 15 minutos para a evaporação do álcool. Recomendado = A apresentação de Feliway mais adequada à situação Complementar = A apresentação de Feliway que pode ser utilizada em combinação, proporcionando maior eficácia ao tratamento.

5 Informação sobre o produto Responsável pela autorização de venda Ceva Saúde Animal - Produtos Farmacêuticos e Imunológicos, Lda. Rua Doutor António Loureiro Borges, nº 9/9A, 9ºA Miraflores Algés Portugal Fabricante Ceva Sante Animale Z.I. Très le Bois Loudeac França Composição Análogo sintético da fração F3 da feromona facial felina. 2% Excipientes q.b.p..100 g Abrange uma área de m 2. Cada frasco de 48 ml dura aproximadamente 30 dias. Feliway é para utilização exclusiva em gatos, é inodoro, não sedativo e não exerce qualquer efeito em seres humanos ou noutras espécies animais. Feliway pode ser utilizado em simultâneo com terapias medicamentosas convencionais. Feliway não é um medicamento veterinário. Se o animal apresentar sinais de doença, consultar o seu médico veterinário. Utilizar Feliway Recarga somente com o Feliway Difusor. As propriedades do produto não podem ser garantidas se for utilizado um dispositivo diferente. Feliway Difusor é composto de plástico não inflamável fabricado na UE, em conformidade com a norma britância BS Precauções particulares de utilização Antes de utilizar, verificar se a tensão de rede é de V. Não cobrir ou aplicar sob os móveis. Isto pode prejudicar a difusão do produto ou deixar marcas. Não inserir ou remover o dispositivo com as mãos molhadas. Quando ligado, não tocar no dispositivo com um objecto de metal ou com as mãos molhadas. As partes internas do dispositivo vão atingir temperaturas elevadas para incentivar a evaporação do componente ativo. Não tocar nas superficies durante a sua utilização. Não abrir o dispositivo ou tentar modificar as suas peças internas de qualquer forma. Se não estiver a funcionar bem, entrar em contacto conosco. Em caso de contacto com a pele, lavar abundantemente com água e sabão. Em caso de contacto com os olhos, lavá-los imediatamente com água e consultar um médico. Em caso de ingestão acidental da solução ou qualquer parte do dispositivo, consultar imediatamente um médico e mostrar-lhe a rotulagem. Quando não esteja em utilização, manter fora do alcance e da vista das crianças. Precauções particulares de conservação e transporte Conservar na embalagem original. Conservar à temperatura ambiente. Conservar num ambiente livre de poeira, quando não estiver em utilização. O difusor deve permanecer ligado à tomada elétrica continuamente. A unidade difusor deve ser substituída após seis meses de utilização ou depois da utilização de seis recargas. Precauções especiais para eliminação dos produtos não utilizados ou dos desperdícios derivados desses produtos, caso existam

6 O produto de uso veterinário não utilizado ou os seus desperdícios devem ser eliminados de acordo com a legislação em vigor. Os resíduos de equipamentos elétricos e eletrónicos (REEE) devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico; devem ser entregues num local de recolha de REEE autorizado. Este produto está regulamentado pela Directiva Europeia 2002/96/EC relativa a REEE. É recomendável utilizar o mesmo dispositivo elétrico Feliway Difusor com seis recargas antes da renovação. Ceva Saúde Animal - Produtos Farmacêuticos e Imunológicos, Lda. não se responsabiliza por danos causados por uso impróprio ou modificações do dispositivo. Recomendamos que leia a secção Perguntas Frequentes e que guarde este folheto informativo para referência futura. Perguntas Frequentes: Qual a feromona que está na composição de Feliway? É segura para os seres humanos? A feromona disponibilizada por Feliway é de natureza idêntica à feromona facial felina que os gatos utilizam para marcar os objetos no seu meio ambiente. Como as feromonas são espécie específicas, as feromonas felinas não exercem qualquer efeito em seres humanos ou noutros animais de companhia. Feliway Difusor é seguro? O dispositivo Feliway Difusor é fabricado na União Europeia cumprindo com os padrões de qualidade descritos na norma britânica BS Este tipo de difusores são amplamente utilizados em ambientadores e purificadores de ar, anti-mosquito, etc.. Posso utilizar o difusor, caso hajam pessoas asmáticas em casa? Além da feromona, Feliway contém óleos minerais tipo parafínico, comuns em outros dispositivos semelhantes, como sejam os ambientadores. Se for considerado particularmente sensível ou tiver tido problemas ao utilizar dispositivos semelhantes, recomendamos consultar o seu médico e discutir com o seu médico veterinário a utilização, em alternativa, de Feliway Spray. Porque não devo colocar o difusor sob móveis? O vapor que veicula a feromona ascende numa coluna de ar quente por cima do dispositivo. Este vapor tem um excipiente oleoso. Se a ascensão dessa corrente é bloqueada (por uma prateleira, mesa...) o óleo pode condensar e deixar uma marca visível. A difusão da feromona no ambiente pode ver-se prejudicada e a eficácia do produto afetada. Posso utilizar ambientadores ao mesmo tempo que Feliway? Os ambientadores assim como os cheiros fortes podem incomodar os animais de companhia (até mesmo causar-lhes stress), uma vez que os mesmos são extremamente sensíveis aos cheiros fortes. É por isso que recomendamos a remoção de qualquer fragrância antes da ligação de Feliway Difusor à tomada elétrica, por forma a não interferir com a deteção das feromonas pelo seu animal. Devo desligar o dispositivo durante a noite? Não, o difusor deve permanecer ligado continuamente, dia e noite. A eficácia foi demonstrada em ensaios clínicos com ligação ininterrupta do difusor, para permitir uma exposição permanente do gato ao sinal da feromona. Porque é que não diminui o nível de líquido no difusor? A difusão do líquido é muito lenta. Por esta razão, é difícil ver qualquer mudança no nível do líquido durante a primeira semana. Ocorrerão ligeiras variações, dependendo do fluxo de ar. Verifique se o pavio não está quebrado no interior (deve estender-se do fundo do líquido até ao nível superior da placa de cerâmica aquecida), não há

7 interrupções na corrente elétrica (às vezes uma tomada elétrica é controlada por um interruptor de luz)... Finalmente, tente ligar o dispositivo numa tomada elétrica diferente. Devo substituir a recarga do difusor, mesmo que o líquido não esteja completamente esgotado? Alguns dispositivos podem durar um pouco mais de 4 semanas devido a diferenças na localização, correntes de ar, etc. Mas, lembre-se que o dispositivo não irá esvaziar completamente uma vez que os últimos mililitros de líquido não estão suficientemente em contato com o pavio. É, portanto, recomendável substituir a recarga, após 4 semanas. O difusor cheira a queimado. É seguro? Os difusores novos podem cheirar um pouco a queimado nas primeiras 24 horas, o que pode ser devido à poeira acumulada no dispositivo elétrico. Se o difusor está num ambiente onde se acumula poeira, pode apresentar um cheiro mais persistente. Verifique se o seu cão ou gato não têm urinado sobre o dispositivo ou que não hajam restos orgânicos no difusor. Se o difusor é utilizado por longos períodos de tempo, lembre-se de substituí-lo a cada 6 meses ou a cada seis recargas utilizadas. Durante quanto tempo devo utilizar Feliway? Depende da natureza e causa da utilização de Feliway. Pode consultar a tabela de recomendações, para orientação. Quanto tempo tarda Feliway Difusor a abranger toda a área? Para que o difusor esteja plenamente funcional, recomenda-se deixar passar algumas horas (o ideal seria 24 horas). Isso permite que o pavio seja plenamente impregnado e a difusão de feromonas se processe de forma otimizada. No entanto, caso se consiga prever o momento em que possam ocorrer quaisquer acontecimentos causadores de stress, recomenda-se ligar o difusor alguns dias antes. Quanto tempo devo aguardar para que se observem os efeitos de Feliway Difusor no meu gato? Feliway Difusor estará plenamente funcional dentro das primeiras 24 horas após a sua ligação à tomada elétrica. O efeito no gato dependerá da natureza e duração do problema para o qual Feliway esteja a ser utilizado. Para alguns gatos, e para algumas indicações, as alterações podem ser detetadas em menos de uma semana, no entanto, alguns podem precisar de um mês para exibir uma melhoria visível. Em qualquer caso, recomendamos o uso continuado de Feliway durante pelo menos um mês para avaliar a sua eficácia. As mudanças também dependem de uma boa implementação e monitorização dos conselhos dados pelo seu médico veterinário. Em que tipo de problemas de comportamento não pode ajudar Feliway? Se o comportamento inadequado não estiver relacionado com o stress (defecação inadequada, arranhar por brincadeira ou afiar as unhas, razões médicas), Feliway não apresentará efeito. Feliway não está indicado em caso de agressão entre gatos ou para com os proprietários. Posso ligar Feliway Difusor numa sala onde existam gaiolas com pássaros? O difusor tem como excipiente um óleo à base de parafina, semelhante a uma vela e que não tem cheiro. No entanto, algumas aves são conhecidas por terem um sistema respiratório muito sensível. Consulte o seu médico veterinário. Em geral, recomendamos que ligue o difusor numa sala diferente. Tenho um difusor ligado em casa e agora estou grávida. É perigoso? Devo deixar de utilizá-lo? Pode continuar a utilizar o difusor. De acordo com os dados toxicológicos sobre os componentes do nosso produto, não é esperado nenhum risco particular após a inalação de feromonas, quando utilizadas conforme recomendado. Particularmente, para mulheres grávidas, os dados obtidos em animais de laboratório demonstram que não exerce nenhum efeito teratogénico ou tóxico para o feto. De qualquer forma, como precaução, não é recomendada a ligação de Feliway Difusor numa sala mal ventilada ou em locais onde as pessoas passem muito tempo, especialmente quartos. Posso utilizar Feliway Difusor em simultâneo com o ar condicionado? Feliway Difusor pode ser utilizado numa casa com ar condicionado, desde que seja ligado longe do aparelho de ar

8 condicionado, das janelas ou de zonas com uma forte corrente de ar. Posso utilizar Feliway e DAP na mesma casa? Sim, as feromonas que cada produto contém são o que chamamos de espécie-específicas; Feliway somente exercerá o seu efeito em gatos e DAP, que contém a feromona de apaziguamento, somente exercerá o seu efeito em cães. Depois da utilização de feromonas por um longo período de tempo, pode o meu animal de companhia desenvolver resistência ao produto e, eventualmente, este deixar de exercer o seu efeito? Em condições naturais, não ocorre habituação ou resistência às feromonas e à mensagem que transmitem. Quando os tratamentos perduram por longos períodos de tempo, a intervenção do proprietário na implementação das modificações ambientais recomendadas adquire uma importância elevada. Com o passar do tempo, o proprietário pode descurar, por vezes, a implementação das modificações preconizadas. Esta inconstância pode fazer com que o animal retome as suas rotinas antigas. Qual é a melhor forma de limpar as manchas de marcação urinária? É recomendada a utilização de antiséptico diluído em água morna. Lavar a área com a solução e deixar secar naturalmente. Depois pode pulverizar Feliway Spray para diminuir a probabilidade de marcação urinária nessas zonas. Se o gato tende a urinar ou a marcar os aparelhos elétricos, onde devo ligar o difusor? Coloque o difusor fora do alcance do gato, na divisão onde tenha ocorrido a marcação urinária. Se isso não for possível, coloque Feliway Difusor fora do alcance do gato nas primeiras 24 horas, que é o tempo necessário para que o difusor atinja a temperatura certa. Até então, o gato poderia identificar o dispositivo como um objeto a ser marcado. Para evitar esse problema, não deve deixar que o gato entre em contacto com o difusor até que tenham passado essas primeiras 24 horas. Posso utilizar o conteúdo líquido de Feliway Spray no Feliway Difusor? Não, Feliway Spray tem um excipiente à base de álcool e nunca deve ser utilizado no Feliway Difusor, que requer um excipiente oleoso. Necessito utilizar Feliway Spray, Feliway Difusor ou ambos? Nalgumas situações, para obtenção de melhores resultados pode recomendar-se a utilização de Feliway Spray em combinação com Feliway Difusor. Na tabela em acima, estão incluídas orientações sobre qual a apresentação mais adequada conforme a situação. Se está preocupado com alguma situação particular, consulte o seu médico veterinário. Posso colocar o difusor num corredor? Como os corredores são zonas de elevada passagem, os gatos não costumam passar muito tempo neles. Não recomendamos esta localização, a menos que esteja indicada por um motivo especial. Pode colocar-se o difusor perto da caixa de areia (especialmente em problemas de marcação urinária)? Para qualquer indicação, o difusor deve ser colocado na divisão onde o gato passa a maior parte de seu tempo. Dado que os gatos não costumam passar muito tempo perto da sua caixa de areia, este não é um bom lugar para colocar o difusor. Além disso, os gatos não esfregam em redor da sua caixa, sendo que podem surpreender-se ao encontrar nesse local as feromonas de Feliway. Feliway é uma marca registada de Ceva Santé Animale. Feliway está protegido por uma patente europeia.

9 Para quaisquer informações sobre este produto de uso veterinário, queira contactar: Ceva Saúde Animal - Produtos Farmacêuticos e Imunológicos, Lda. Rua Doutor António Loureiro Borges, nº 9/9A, 9ºA Miraflores Algés Portugal Tel.: Fax: cevaportugal@ceva.com

Feliway Spray. Figura 1: Marcação facial

Feliway Spray. Figura 1: Marcação facial Feliway Spray Quando um gato se sente seguro no seu ambiente, esfrega a cabeça contra os móveis, os cantos das paredes ou parte inferior das cortinas, deixando umas substâncias chamadas feromonas faciais

Leia mais

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black

04/2014. Mod: MICRON-48/B. Production code: UPD80 Black 04/2014 Mod: MICRON-48/B Production code: UPD80 Black Model: UPD60-UPD80 Manual de instrucción PT 280-120424 1 PT Instruções importantes de segurança 1. Para se obter uma utilização plena desta arca vertical,

Leia mais

3 Manual de Instruções

3 Manual de Instruções 3 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a seguir. Recomenda-se

Leia mais

FRD-2892 507 MANUAL DO USUÁRIO FRITADEIRA FRD-2892 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo,

Leia mais

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água

1 Boas Práticas de Utilização 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água 2 Conteúdos 1 Boas Práticas de Utilização... 1.1 Normas de Qualidade Higiene e Ambiente - Água... 1.2 Normas de Segurança... 1.3 Recomendações de Ergonomia... 1.4 Normas de Utilização... 2 Resolução de

Leia mais

CAFETEIRA INOX 30 TEMP

CAFETEIRA INOX 30 TEMP CAFETEIRA INOX 30 TEMP Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power MANUALDE DE INSTRUÇÕES MANUAL INSTRUÇÕES Steam Power INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto da linha Philco. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as instruções a seguir.

Leia mais

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo. BOLETIM DE GARANTIA (N o 05 / 2013) Código de erro do Cassete e Piso-Teto No. TIPO DESCRIÇÃO Flash Blink Código Nota 1 Falha 2 Falha 3 Falha 4 Falha 5 Falha 6 Falha Placa acusa erro no sensor de temperatura

Leia mais

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...4 4. DETALHES DO PRODUTO...5 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...6 6. TERMOS DE GARANTIA...6

Leia mais

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções 11/12 917-09-05 781120 REV0 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho

Leia mais

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101

Ficha Técnica de Produto Rejunta Já! Acrílico Código: RJA001 e RJA101 1. Descrição: O é mais uma solução inovadora, que apresenta praticidade e agilidade para o rejuntamento de pisos, azulejos, pastilhas, porcelanatos em áreas internas, externas, molháveis, molhadas. O principal

Leia mais

Torradeira Tosta Pane Inox

Torradeira Tosta Pane Inox Torradeira Tosta Pane Inox Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha da Torradeira Britânia. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO Aparelho Bivolt 110v 220v ATENÇÃO: INSTALAR EXTERNAMENTE * Capacidade total em 220v. Em 110v, redução de 50% a 60% na capacidade de evaporação. *Não testar com água

Leia mais

11/13 1094-09-05 783912 REV.1. www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

11/13 1094-09-05 783912 REV.1. www.philco.com.br SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 11/13 1094-09-05 783912 REV.1 www.philco.com.br 0800 645 8300 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO PCL1F Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto da linha Philco. Para garantir o

Leia mais

Respire fundo. E drible a Fibrose Cística.

Respire fundo. E drible a Fibrose Cística. MANUAL DO NEBULIZADOR Respire fundo. E drible a Fibrose Cística. Veja como utilizar e cuidar corretamente do seu Compressor e Nebulizador. Eu sou o compressor. Eu sou o Nebulizador, sou o grande goleador.

Leia mais

TETMOSOL Sabonete sulfiram. Sabonete com 4 g de sulfiram em embalagem contendo 1 sabonete de 80 g.

TETMOSOL Sabonete sulfiram. Sabonete com 4 g de sulfiram em embalagem contendo 1 sabonete de 80 g. TETMOSOL Sabonete sulfiram I) IDENTIFICAÇÃO DO MEDICAMENTO TETMOSOL Sabonete sulfiram APRESENTAÇÕES Sabonete com 4 g de sulfiram em embalagem contendo 1 sabonete de 80 g. USO TÓPICO USO ADULTO E PEDIÁTRICO

Leia mais

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica Como racionalizar energia eléctrica Combater o desperdício de energia eléctrica não significa abrir mão do conforto. Pode-se aproveitar todos os benefícios que a energia oferece na medida certa, sem desperdiçar.

Leia mais

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

07/07 276-05/00 072446 REV.2. www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES 07/07 276-05/00 072446 REV.2 www.britania.com.br sac@britania.com.br ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES SOLUÇÃO DE PROBLEMAS Problema Luz que indica o funcionamento está apagada Odores estranhos

Leia mais

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12

SEPREMIUM 5. Separador água oleo 08/12 Instruções de montagem e manutenção SEPREMIUM 5 Separador água oleo 08/12 OPERACÃO GERAL A gama de separadores água/oleo SEPREMIUM, separa o óleo dos condensados gerados pelos sistemas de ar comprimido.

Leia mais

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7 Página Referência do modelo 3 Especificações 4 Antes de usar 5, 6 Peças e acessórios 7 Instalação 8, 9 Modo de operação para modelos mecânicos Modo de operação para modelos electrónicos 10, 11 12, 13 Drenagem

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT WO-50DBR INFORMAÇÕES IMPORTANTES Ao usar aparelhos elétricos, seguir sempre precauções básicas de segurança, incluindo o seguinte: AVISO 1.

Leia mais

ASPIRADOR TURBO RED 1850

ASPIRADOR TURBO RED 1850 06/08 350-04/00 072579 REV.0 Manual de Instruções SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ASPIRADOR TURBO RED 1850 ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR 0800-6458300 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSSÍVEL SOLUÇÃO POSSÍVEL

Leia mais

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO

INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ANTES DE UTILIZAR A PLACA DE FOGÃO SUGESTÕES PARA A PROTECÇÃO DO AMBIENTE PRECAUÇÕES E RECOMENDAÇÕES GERAIS SUGESTÕES PARA POUPANÇA DE ENERGIA CUIDADOS E MANUTENÇÃO GUIA PARA RESOLUÇÃO

Leia mais

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer. BS 29 P P Espelho de bolso iluminado Instruções de utilização Beurer GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / 39 89-144 Fax: +49 (0) 731 / 39 89-255 www.beurer.de Mail: kd@beurer.de

Leia mais

SÓ PARA USO DOMÉSTICO!

SÓ PARA USO DOMÉSTICO! - Não o utilize num espaço fechado e cheio de vapores que advenham de óleos, dissolventes, produtos anticaruncho, pó inflamável ou outros vapores explosivos ou tóxicos. - Extraia sempre a ficha do aparelho

Leia mais

Limpeza de superfícies

Limpeza de superfícies Limpeza de superfícies Gama de produtos de limpeza neutros e potentes para uma limpeza profunda de casas de banho / instalações sanitárias e que proporcionam um acabamento com brilho. Uma empresa do GRUPO

Leia mais

Sistema CPAP RemStar Plus

Sistema CPAP RemStar Plus Sistema CPAP RemStar Plus Pressionar a tecla (on/off), onde irá ativar o aparelho. Retirar o cabo da parte posterior do aparelho. Pressionar a tecla e de redução temporária de pressão juntas; manter pressionada

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR Blue INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções a

Leia mais

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa.

Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico. Imagem meramente ilustrativa. Manual de Instruções Bebedouro Stilo Eletrônico Imagem meramente ilustrativa. Bebedouro Stilo LIBELL Eletrônico 1- MANUAL DE USUÁRIO Parabéns por ter escolhido a Libell Eletrodomésticos Ltda. para fazer

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284

MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284 MANUAL DO USUÁRIO GELADEIRA DE 2 PORTAS NV-5284 PREZADO CLIENTE A fim de obter o melhor desempenho de seu produto, por favor, leia este manual do usuário cuidadosamente antes de começar a usá-lo, e mantê-lo

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES ASPIRADOR DE PÓ 800 W COM CABO TELESCÓPICO Equipamento somente para uso doméstico. Obrigado por escolher um produto com a marca Tramontina. Por favor, leia o Manual de Instruções por

Leia mais

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança.

Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores. Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Humira Guia de administração para os doentes pediátricos dirigido aos cuidadores Leia este guia antes de administrar a injeção à sua criança. Mantenha o medicamento no frigorífico (a uma temperatura entre

Leia mais

Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos VEDAPREN FAST - TERRACOTA

Ficha de Informação de Segurança de Produtos Químicos VEDAPREN FAST - TERRACOTA 1. Identificação do produto e da empresa Nome do produto: Códigos internos de identificação do produto: 111690, 111691, 121714 e 111689 Nome da empresa: Otto Baumgart Ind. e Com. S/A Endereço: Rua Coronel

Leia mais

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado

Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Pedro Miranda Soares Manutenção de Equipamentos de Ar Condicionado Tal como todos os equipamentos mecânicos, o Ar Condicionado necessita da sua manutenção

Leia mais

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO

AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO AQUECEDOR CADENCE DILLETA AQC 412 LIGADO Obrigado por adquirir o Aquecedor Cadence Dilleta, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito importante ler atentamente este manual de instruções,

Leia mais

Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina

Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina Manual de Instruções Bebê Conforto - Piccolina (Ref. 8140) Página 1 de 7 Página 2 de 7 Página 3 de 7 Página 4 de 7 Para o uso da cadeira em automóveis ATENÇÃO: Como os fabricantes, modelos e ano de produção

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções Manual de Instruções (Party Cooler s Thermomatic) Modelo: 40 litros & 77 litros Obrigado por escolher a série dos Party Cooler s da Thermomatic. Para garantir o uso correto das operações, por favor, leia

Leia mais

C90 Manual de instruções

C90 Manual de instruções C90 Manual de instruções Leia este Manual do Utilizador e as instruções de segurança antes de utilizar este aparelho! PRECAUÇÕES IMPORTANTES Ao usar electrodomésticos, precauções de segurança básicas devem

Leia mais

Manual de Instruções

Manual de Instruções LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR E GUARDE ESTE MANUAL PARA CONSULTAS FUTURAS. Manual de Instruções Parabéns por ter adquirido o SPIN DOCTOR, a poderosa massagem que atua de forma localizada nas áreas

Leia mais

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0.

HD 100. P Cobertor elétrico Instruções de utilização. BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com. 06.0. HD 100 P 06.0.43510 Hohenstein P Cobertor elétrico Instruções de utilização BEURER GmbH Söflinger Str. 218 89077 Ulm (Germany) www.beurer.com Conteúdo 1. Volume de fornecimento... 3 1.1 Descrição do aparelho...

Leia mais

04/13 877-09-05 779951 REV.1 MANUAL DE INSTRUÇÕES

04/13 877-09-05 779951 REV.1 MANUAL DE INSTRUÇÕES 04/13 877-09-05 779951 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO MANUAL DE INSTRUÇÕES INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha do Top Grill Inox. Para garantir o melhor desempenho do produto, ler atentamente as recomendações

Leia mais

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância. Instruções Descrição do Produto Um regulador de funcionalidades de alimentação elétrica que permite que os utilizadores possam controlar até dois aparelhos elétricos com manípulos com ou sem fio. A unidade

Leia mais

Lista das frases de risco e de segurança

Lista das frases de risco e de segurança Lista das frases de risco e de segurança FRASES DE RISCO R1 : Explosivo no estado seco. R2 : Risco de explosão por choque, fricção, fogo ou outras fontes de ignição. R3 : Grande risco de explosão por choque,

Leia mais

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA MANUAL DO USUÁRIO Obrigado por adquirir o Espremedor Citro Plus Cadence ESP802, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este manual de instruções, as informações

Leia mais

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES Índice 1. CUIDADOS...3 2. LIMPEZA...4 3. MODO DE USAR...5 4. DETALHES DO PRODUTO...6 5. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS...7 6. TERMOS DE GARANTIA...7 Apresentação:

Leia mais

5 Montagem Circuítos

5 Montagem Circuítos Montagem 5 Circuítos Ambiente de trabalho: Para trabalhar com montagem eletrônica e reparação de equipamentos o técnico precisa de algumas ferramentas, são elas: 1 - Ferro de solda: O ferro de solda consiste

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815F-0 Impresso nos EUA

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815F-0 Impresso nos EUA rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2013 Rexair LLC R15815F-0 Impresso nos EUA número de atendimento ao cliente Como parte do Programa de Atenção ao Cliente da Rexair, cada MiniJet recebe um número

Leia mais

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO

INDICE DESEMBALAJE FUNCIONANDO A VITRINE USO NOTAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS PANNEL DE CONTROL LIMPEZA POSICIONAMIENTO / NIVELACÃO CONEXIÓN ELÉCTRICA CONSERVACION SERVICIO ASISTENCIA COMPOSIÇÃO DAS CUBAS SUBSTITUIÇÃO DAS LÂMPADAS INDICE NOTAS Sempre

Leia mais

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização! Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WRD 11-2.B.. WRD 14-2.B.. WRD 18-2.B.. Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento,

Leia mais

CX-DAB1. DAB antenna unit INSTALLATION MANUAL. Antenne DAB. Bluetooth-Antennengerät. DAB-antenne. Unità antenna DAB. Unidad de antena DAB

CX-DAB1. DAB antenna unit INSTALLATION MANUAL. Antenne DAB. Bluetooth-Antennengerät. DAB-antenne. Unità antenna DAB. Unidad de antena DAB CX-DAB1 DAB antenna unit INSTALLATION MANUAL Antenne DAB MANUEL D INSTALLATION Bluetooth-Antennengerät INSTALLATION-HANDBUCH DAB-antenne INSTALLATIEHANDLEIDING Unità antenna DAB MANUALE PER L INSTALLAZIONE

Leia mais

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A.

rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. rainbowsystem.com Rexair LLC Troy, Michigan 2011 Rexair LLC R14388f-0 Printed in U.S.A. número de cuidado do cliente Como parte do programa de Cuidado do Cliente Rexair, cada Rainbow AquaMate recebe um

Leia mais

2. Como devo manusear o sêmen durante a sua retirada do botijão?

2. Como devo manusear o sêmen durante a sua retirada do botijão? CUIDADOS NO MANUSEIO DO SÊMEN CONGELADO O manuseio adequado do sêmen congelado é essencial para manter ótimos resultados nos programas de inseminação artificial, tanto no sêmen sexado como no sêmen convencional.

Leia mais

SENIOR Utensílios de cozinha

SENIOR Utensílios de cozinha SENIOR Utensílios de cozinha O dia a dia é bastante exigente com os seus utensílios de cozinha. A gama de utensílios SENIOR foi testada para cumprir os nossos rigorosos padrões de qualidade, segurança

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4

MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR. Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados. Linha DX. Índice. Modo de Usar Paginas 3 4 MANUAL DO USUÁRIO EQUIPAMENTOS DE IONIZAÇÃO DE AR Airgenic Unidades para Dutos de Ar-condicionados Linha DX Airgenic Unidades para Dutos de Arcondicionados centrais - Linha DX Índice Modo de Usar Paginas

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700

MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 MANUAL DO USUÁRIO AQUECEDOR ECOLÓGICO DE PAINEL ECOTERMIC AQC700 Obrigado por adquirir o Aquecedor Ecológico de Painel ecotermic Cadence, AQC700, um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É muito

Leia mais

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido

Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido Adaptação do para-brisa inteiriço por bipartido A instalação dos pára-brisas, só deve ser feita por profissionais experientes, em caso de dúvida durante a instalação, favor contatar a assistência disponível

Leia mais

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM CREMOSO (Bouquet, Clássico, Laranja, Lavanda, Limão e Pinho)

FISPQ (Ficha de Informações de Segurança de Produtos Químicos) SAPÓLIO RADIUM CREMOSO (Bouquet, Clássico, Laranja, Lavanda, Limão e Pinho) Página 1 de 6 1 - IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Produto: Sapólio Radium Cremoso Códigos Internos: Bouquet 14015 (24/300ml) Clássico 14007 (24/300ml) Laranja 14025 (12/300ml) Lavanda 14014 (24/300ml)

Leia mais

ANEXO CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RESPEITANTES À UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICAZ DO MEDICAMENTO A SEREM IMPLEMENTADAS PELOS ESTADOS-MEMBROS

ANEXO CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RESPEITANTES À UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICAZ DO MEDICAMENTO A SEREM IMPLEMENTADAS PELOS ESTADOS-MEMBROS ANEXO CONDIÇÕES OU RESTRIÇÕES RESPEITANTES À UTILIZAÇÃO SEGURA E EFICAZ DO MEDICAMENTO A SEREM IMPLEMENTADAS PELOS ESTADOS-MEMBROS 1 Os Estados-Membros devem garantir que todas as condições ou restrições

Leia mais

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções

Mixer Black Plus 2. Manual de Instruções Mixer Black Plus 2 Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário deve ler atentamente as instruções

Leia mais

Manual de Instrucoes. Pass-Through Refrigerado. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

Manual de Instrucoes. Pass-Through Refrigerado. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Manual de Instrucoes Pass-Through Refrigerado o futuro chegou a cozinha refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio Obrigado por ter adquirido Equipamentos ELVI É com satisfação que

Leia mais

Você sabia. As garrafas de PET são 100% recicláveis. Associação Brasileira da Indústria do PET

Você sabia. As garrafas de PET são 100% recicláveis. Associação Brasileira da Indústria do PET Você sabia? As garrafas de PET são 100% recicláveis Associação Brasileira da Indústria do PET O Brasil é um dos maiores recicladores de PET do mundo A reciclagem é uma atividade industrial que gera muitos

Leia mais

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa)

MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION. (tradução da versão inglesa) MANUAL DE UTILIZADOR STARLOCK CUSHION (tradução da versão inglesa) ÍNDICE 1. Sobre este manual 2. A Almofada Starlock a. Avisos b. Componentes Importantes da Starlock c. Utilização i. A quantidade certa

Leia mais

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS. STAR - Impermeabilizante

FISPQ - FICHA DE INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DE PRODUTOS QUÍMICOS. STAR - Impermeabilizante 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do produto: STAR Impermeabilizante. Fabricante: Quimiline Ind. e Com. Ltda. Endereço: Estrada Nova dos Godóis, 87 Potuverá CEP: 06882-300 - Itapecerica da

Leia mais

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO

FICHA DE INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA DE PRODUTO QUÍMICO Página: 1 de 5 FISPQ Nº: 037 Data da última revisão: 26/10/2010 Nome do Produto: Betugrout 1) IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: Betugrout Código do Produto: 026050025. Nome da Empresa:

Leia mais

Centronic MemoControl MC441-II

Centronic MemoControl MC441-II Centronic MemoControl MC441-II pt Instruções de montagem e utilização do emissor portátil com função de memória Informações importantes para: o instalador / o electricista especializado / o utilizador

Leia mais

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização MT-1 / MT-2 Mantas eléctricas Cobertores eléctricos Instrucciones de uso Instruções de utilização P INSTRUÇÕES IMPORTANTES CONSERVAR PARA UMA UTILIZAÇÃO POSTERIOR 1.- Aplicações e recomendações Este aparelho

Leia mais

Frio» Recomendações gerais

Frio» Recomendações gerais No domicílio Antes do Inverno, verifique os equipamentos de aquecimento da sua casa; Se tiver lareira mande limpar a chaminé, se necessário; Mantenha a casa arejada, abrindo um pouco a janela/porta para

Leia mais

Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau

Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau 1 Lembre-se de três coisas Não tocar Isole a pessoa doente Ligue para a linha de apoio 2 Se pensa que alguém

Leia mais

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO

MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO MANUAL DO USUÁRIO PRANCHA DE CABELOS CADENCE CHIARO PRO Obrigado por adquirir a Prancha de cabelos Chiaro PRO um produto de alta tecnologia, seguro e eficiente. É Muito importante ler atentamente este

Leia mais

Cefaleia crónica diária

Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária Cefaleia crónica diária O que é a cefaleia crónica diária? Comecei a ter dores de cabeça que apareciam a meio da tarde. Conseguia continuar a trabalhar mas tinha dificuldade em

Leia mais

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 03/13 801-09-05 778119 REV.1 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de um produto Philco. Para garantir o melhor desempenho deste produto, ler atentamente as instruções

Leia mais

SOLID CERAMIC HAIR STYLER

SOLID CERAMIC HAIR STYLER SOLID CERAMIC HAIR STYLER Straigth & Curls HS 3830 PORTUGUÊS A C E A B D F 2 SEGURANÇA Durante a colocação em funcionamento do aparelho, por favor, respeite as seguintes indicações: 7 Este aparelho destina-se

Leia mais

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500

Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Instruções Recebimento, Manuseio e Armazenamento dos Centros de Controle de Motores CENTERLINE 2500 Recebimento IMPORTANTE A entrega de equipamentos às empresas de transporte pela Rockwell Automation é

Leia mais

MEDIDAS DE PREVENÇÃO E AUTOPROTECÇÃO

MEDIDAS DE PREVENÇÃO E AUTOPROTECÇÃO MEDIDAS DE PREVENÇÃO E AUTOPROTECÇÃO Os sismos são fenómenos naturais que não se podem prever nem evitar. Os seus efeitos podem ser minimizados com comportamentos adequados. Há que saber agir correctamente.

Leia mais

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002

Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002 Receptor de Áudio Bluetooth com Porta de Carregamento USB Manual 50002 LEIA ESTE MANUAL DE INSTRUÇÕES NA ÍNTEGRA ANTES DE MANUSEAR ESTA UNIDADE E GUARDE-O PARA REFERÊNCIA FUTURA. INSTRUÇÕES IMPORTANTES

Leia mais

Obrigado por ter adquirido os nossos produtos.

Obrigado por ter adquirido os nossos produtos. Obrigado por ter adquirido os nossos produtos. A Lavore Móveis segue um rigoroso controle de qualidade com o objetivo de garantir a total satisfação dos nossos clientes. Para conservação do mobiliário

Leia mais

Sódio Bicarbonato Segundo Regulamento (CE) 1907/2006

Sódio Bicarbonato Segundo Regulamento (CE) 1907/2006 Ficha de Dados de Segurança Sódio Bicarbonato Segundo Regulamento (CE) 1907/2006 1. Identificação da substância e da empresa 1.1 Identificação da substância ou do preparado Denominação: Sódio Hidrogeno

Leia mais

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58

Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A PR41 1,4 145 7,9 3,6 0,58 Produto Pilha de zinco-ar Nome do modelo IEC Nominal Nominal Diâmetro Altura Peso Tensão Capacidade (mm) (mm) (g) (V) (mah) PR10-D6A PR70 1,4 75 5,8 3,6 0,3 PR13-D6A PR48 1,4 265 7,9 5,4 0,83 PR312-D6A

Leia mais

09/12 1036-09-05 789870 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções

09/12 1036-09-05 789870 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO. Manual de Instruções 09/12 1036-09-05 789870 REV 0 SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções INTRODUÇÃO Parabéns pela escolha de mais um produto de nossa linha. Para garantir o melhor desempenho de seu produto, o usuário

Leia mais

Guia de Soluções EcoWin Soluções Ecológicas

Guia de Soluções EcoWin Soluções Ecológicas Guia de Soluções Problemas & Soluções Este manual técnico traz exemplos de situações que surgiram durante a instalação e operação dos sistemas URIMAT no país ou no exterior nos últimos anos. A seguir,

Leia mais

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um

Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um Algumas noções sobre a umidade relativa do ar Oar contém uma quantidade variável de vapor de água, que determina o grau de umidade de um ambiente. A capacidade do ar de reter vapor de água é tanto maior

Leia mais

Isto doi mesmo muito!!!

Isto doi mesmo muito!!! INFORMAÇÃO MOLAXOLE SOBRE OBSTIPAÇÃO Isto doi mesmo muito!!! Tenho estado aqui sentado a chorar durante mais de meia hora. B_OTC.indd 1 10/10/14 11:31 SOFRE DE OBSTIPAÇÃO QUE PRECISA SER TRATADA¹? Coloque

Leia mais

Condições de Instalação e Uso

Condições de Instalação e Uso [M06 11102011] 1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA É muito importante que você leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o produto, pois elas garantirão sua segurança. Condições de Instalação

Leia mais

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec 1 Kitest Equipamentos Automotivos Ltda. KA-039 Máquina de limpeza e teste de

Leia mais

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt Mini Ferro de Viagem Sm-110 Bivolt ÍNDICE NOTAS: Parabéns por ter adquirido o seu Mini Ferro de Viagem. Características do produto Dicas de Segurança Informações do aparelho Usando o aparelho Cuidados

Leia mais

FORMAS DE TRANSFERÊNCIA DE CALOR ENTRE HOMEM E MEIO AMBIENTE

FORMAS DE TRANSFERÊNCIA DE CALOR ENTRE HOMEM E MEIO AMBIENTE AMBIENTE TÉRMICO O ambiente térmico pode ser definido como o conjunto das variáveis térmicas do posto de trabalho que influenciam o organismo do trabalhador, sendo assim um fator importante que intervém,

Leia mais

Moldura Digital para Fotografias

Moldura Digital para Fotografias DENVER DPF 741 Manual do Utilizador Moldura Digital para Fotografias ATENÇÃO O cabo de alimentação com adaptador/dispositivo para desligar o aparelho deve estar facilmente acessível e deve poder ser desligado

Leia mais

Mantém cores originais A aplicação de TASKI Tapi 101 não altera as cores originais das superfícies.

Mantém cores originais A aplicação de TASKI Tapi 101 não altera as cores originais das superfícies. TASKI Tapi 101 Detergente para limpeza de tapetes e carpetes. Alto nível de espuma. F71a Detergente neutro TASKI Tapi 101 é um detergente neutro específico para a limpeza de tapetes, carpetes e revestimentos

Leia mais

Surg Light. Manual do Usuário

Surg Light. Manual do Usuário Surg Light Manual do Usuário FINALIDADE O Surg Light é um equipamento utilizado como fonte de luz, nas especialidades médicas (otorrinolaringologia, dermatologia), odontológicas (cirurgias bucomaxilo facial,

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR

MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR MANUAL DE INSTRUÇÕES MÁQUINA DE ENCERAR ZV1000A (127V) ZV1000B (220V) Leia atentamente este Manual, antes de usar sua Enceradeira. Guarde-o em local seguro, para futuras consultas. SAC: (11) 5660.2600

Leia mais

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011

1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 1 Alteração das imagens do aparelho Kaue 11-08-2011 2 Alteração na capacidade do reservat rio, de 1600ml para 1400ml Kaue 20-09-2011 07/11 719-09-05 775788 REV.2 Vapor Tapete Clean 719-09-05 2 Parabéns

Leia mais

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA.

Manual de Instruções NÃOPODERÁ SER UTILIZADO POR TERCEIROS ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. Nº POR Liberação de Arquivo Ari Jr 04/13 1009-09-05 789786 REV.0 0 MODIFICAÇÃO SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO ESTE DESENHO É PROPRIEDADE EXCLUSIVA DA BRITÂNIA ELETRODOMÉSTICOS LTDA. E NÃOPODERÁ SER UTILIZADO

Leia mais

Designação do Produto Food Universal (Deterg./Desinf.) - Multiusos. Aplicação

Designação do Produto Food Universal (Deterg./Desinf.) - Multiusos. Aplicação PÁGINA: 1 de 5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO Ref.ª HSEL126 Designação do Produto Food Universal (Deterg./Desinf.) - Multiusos Aplicação Detergente neutro de aplicação geral 2. COMPOSIÇÃO Informação relevante

Leia mais

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização!

Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho em funcionamento, ler as instruções de utilização! Manual de instalação e utilização Esquentadores a gás minimaxx WRD 11-2 KME... WRD 14-2 KME... WRD 17-2 KME... Ler as instruções de instalação antes de instalar o aparelho! Antes de colocar o aparelho

Leia mais

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555

MANUAL DE INSTRUÇÕES WWW.ELGIN.COM.BR UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 WWW.ELGIN.COM.BR MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 Atenção: antes de usar o produto leia cuidadosamente as instruções deste manual. SAC: 0800 7035446 GDE. SÃO PAULO (11) 3383-5555 VANTAGENS

Leia mais

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA

FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA FICHA DE DADOS DE SEGURANÇA PROMINOL P 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Data de emissão: 13 / 03 / 08 Nome do produto: Uso do produto: PROMINOL P Adubo Empresa responsável pela comercialização:

Leia mais

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. Rua Dr. Elton César, 121 Campinas /SP

FISPQ Ficha de Informação de Segurança de Produto Químico. Rua Dr. Elton César, 121 Campinas /SP Página 1 de 5 1. IDENTIFICAÇÃO DO PRODUTO E DA EMPRESA Nome do Produto: Nome do Fabricante: CEVAC S Gallinarum CNN Laboratório Veterinário Ltda Rua Dr. Elton César, 121 Campinas /SP Nome do Distribuidor

Leia mais

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário PORTEIRO ELETRÔNICO Modelo: EG-PRL002 Manual do Usuário 1 Introdução Parabéns por adquirir o Porteiro Eletrônico modelo EG-PRL002 da EcoGold! Para conhecer toda a linha de produtos EcoGold, visite o site:

Leia mais

2.1 Natureza química: Substrato: Preparação X:

2.1 Natureza química: Substrato: Preparação X: 1. Identificação do substrato/ preparação e empresa 1.1 Nome do produto: Massa de corte no. 897, artigo 931A 1.2 Nome, endereço e número de telefone do fabricante: Fabricante: Endereço: Schumacher Precision

Leia mais

CHECK - LIST - ISO 9001:2000

CHECK - LIST - ISO 9001:2000 REQUISITOS ISO 9001: 2000 SIM NÃO 1.2 APLICAÇÃO A organização identificou as exclusões de itens da norma no seu manual da qualidade? As exclusões são relacionadas somente aos requisitos da sessão 7 da

Leia mais