Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt"

Transcrição

1 Nokia G Manual do utilizador Edição pt-pt

2 Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as informações Para sua segurança e Segurança do produto no manual do utilizador impresso ou visite antes de começar a utilizar o dispositivo. Para saber como começar a utilizar o seu novo dispositivo, leia o manual do utilizador impresso HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 2

3 Índice Acerca deste manual do utilizador 2 Introdução 5 Teclas e componentes 5 Configurar e ligar o telemóvel 7 Carregar o telemóvel 11 Noções básicas 13 Explorar o seu telemóvel 13 Alterar o volume 13 Escrever texto 14 Contacte com os seus amigos e família 15 Chamadas 15 Contactos 15 Enviar mensagens 16 Enviar correio 17 Personalizar o seu telemóvel 18 Alterar os tons 18 Alterar o aspeto do ecrã principal 18 Câmara 19 Fotos 19 Vídeos 19 Internet e ligações 21 Navegar na Web 21 Bluetooth 21 Wi-Fi 22 Música e vídeos 23 Leitor de música 23 Ouvir rádio 23 Leitor de vídeo 24 Gravador 24 Organizar o seu dia 26 Relógio HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 3

4 Agenda 27 Calculadora 27 Anotações 27 Conversor 28 Copiar conteúdo e verificar a memória 29 Copiar conteúdo 29 Memória 29 Segurança e privacidade 30 Definições de segurança 30 Loja KaiOS 30 Informações sobre segurança e produto 31 Para sua segurança 31 Serviços de rede e custos 34 Chamadas de emergência 35 Cuidar do seu dispositivo 35 Reciclar 36 Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado 37 Informações sobre a bateria e o carregador 37 Crianças 38 Dispositivos clínicos 38 Dispositivos clínicos implantados 39 Audição 39 Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos 39 Veículos 40 Ambientes potencialmente explosivos 40 Informações de certificação (SAR) 41 Acerca da gestão de direitos digitais 42 Direitos de autor e outros avisos HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 4

5 Introdução Teclas e componentes Explore as teclas e componentes do novo telemóvel HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 5

6 O SEU TELEMÓVEL Teclas e componentes do seu telemóvel: 1. Tecla Chamar 2. Tecla de seleção esquerda 3. Tecla de navegação. 4. Auricular 5. Conector de auriculares 6. Conector USB 7. Botão de alimentação 8. Flash 9. Câmara 10. Altifalante 11. Área da antena 12. Microfone 13. Ranhura de abertura da tampa posterior 14. Tecla de seleção direita 15. Tecla Terminar/Anterior/Retrocesso 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 6

7 16. Microfone Para desbloquear as teclas, abra o controlo de deslize. Evite tocar desnecessariamente na área da antena quando a antena estiver em utilização. O contacto com as antenas afeta a qualidade das comunicações e pode reduzir a duração da bateria devido a um nível de energia de consumo superior. Não ligue produtos que originem um sinal de saída, uma vez que poderá causar danos no dispositivo. Não ligue qualquer fonte de tensão ao conector de áudio. Se ligar um dispositivo externo ou auricular diferente dos aprovados para utilização com este dispositivo, ao conector de áudio, preste especial atenção aos níveis do volume. Os componentes do dispositivo são magnéticos. O dispositivo poderá atrair objetos metálicos. Não coloque cartões de crédito ou outros suportes magnéticos de armazenamento junto do dispositivo, uma vez que as informações guardadas nestes suportes podem ser apagadas. Alguns dos acessórios mencionados neste manual do utilizador, como o carregador, auricular ou cabo de dados, podem ser vendidos em separado. Configurar e ligar o telemóvel Saiba como inserir o cartão SIM, o cartão de memória e a bateria, bem como ativar o telemóvel. MICRO E NANO SIM Importante: Para utilizar este telemóvel, é necessário um cartão micro-sim. Se tiver um telemóvel dual-sim, é necessário um cartão micro-sim e um cartão nano-sim. Utilize apenas cartões micro e nano-sim originais. A utilização de cartões SIM incompatíveis pode danificar o cartão ou o telemóvel, bem como danificar os dados guardados no cartão HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 7

8 CARTÕES DE MEMÓRIA MICRO-SD Utilize apenas cartões de memória aprovados para uso com este dispositivo. Os cartões incompatíveis podem danificar o cartão e o dispositivo, bem como danificar os dados guardados no cartão. Nota: Antes de retirar as tampas, desligue o dispositivo e o carregador e qualquer outro dispositivo. Evite tocar nos componentes eletrónicos durante a substituição das tampas. Guarde e utilize sempre o dispositivo com todas as tampas instaladas. CONFIGURAR O TELEMÓVEL 1. Coloque o dedo na pequena ranhura na parte inferior do telemóvel, levante e retire a tampa. 2. Se a bateria estiver inserida no telemóvel, levante-a. 3. Faça deslizar o cartão SIM na direção da ranhura SIM com a área de contacto virada para baixo. 4. Se tiver um cartão de memória, faça-o deslizar na direção da ranhura do cartão de memória. 5. Alinhe os contactos da bateria e insira a bateria. 6. Coloque novamente a tampa posterior HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 8

9 INSERIR SEGUNDO SIM 1. Caso tenha um telemóvel dual SIM, faça deslizar o suporte do cartão SIM2 para a direita e levante-o para o abrir. 2. Coloque o cartão nano-sim na ranhura SIM2 virado para baixo. 3. Feche o suporte e faça-o deslizar para a esquerda para o colocar na posição certa. LIGAR O TELEMÓVEL Prima sem soltar a tecla de alimentação até o telemóvel vibrar HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 9

10 SELECIONAR O CARTÃO SIM A UTILIZAR 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições > Rede e Conectividade > Gestor de SIM. 2. Para escolher o cartão SIM a utilizar para chamadas, selecione Chamadas efetuadas e selecione SIM1 ou SIM2. 3. Para escolher o cartão SIM a utilizar para mensagens, selecione Mensagens de saída e selecione SIM1 ou SIM2. 4. Para escolher o cartão SIM a utilizar para dados móveis, selecione Dados e selecione SIM1 ou SIM2. Sugestão:Para conseguir distinguir os seus cartões SIM, atribua-lhes um nome descritivo. Nas definições do Gestor de SIM, selecione cada cartão SIM, introduza o nome e selecione Guardar. REMOVER O CARTÃO SIM Abra a tampa posterior, remova a bateria e deslize o cartão SIM para fora. Caso tenha um telemóvel dual SIM, faça deslizar o suporte do cartão SIM2 para a direita e levante-o para o abrir. Remova o cartão nano-sim, feche o suporte e faça-o deslizar para a esquerda para o colocar na posição certa. REMOVER O CARTÃO DE MEMÓRIA Abra a tampa posterior, remova a bateria e retire o cartão de memória. CÓDIGOS DE ACESSO O telemóvel e o cartão SIM utilizam códigos diferentes para segurança. Códigos PIN ou PIN2: Estes códigos protege, o cartão SIM contra a utilização não autorizada. Caso se esqueça dos códigos ou estes não sejam fornecidos com o seu cartão, contacte o fornecedor de serviços de rede. Se introduzir o código incorretamente 3 vezes seguidas, tem de desbloquear o código com o código PUK ou PUK HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 10

11 Códigos PUK ou PUK2: Estes códigos são necessários para desbloquear um código PIN ou PIN2. Caso os códigos não sejam fornecidos com o seu cartão SIM, contacte o seu fornecedor de serviços de rede. Código de segurança: O código de segurança ajuda a proteger o telemóvel contra a utilização não autorizada. Pode definir o telemóvel para solicitar o código de segurança definido. Mantenha o código secreto e guarde-o num local seguro, separado do telemóvel. Se esquecer o código e o telemóvel estiver bloqueado, o telemóvel necessitará de assistência. Podem aplicar-se taxas adicionais e todos os dados pessoais do telemóvel poderão ser apagados. Para mais informações, contacte o ponto de assistência mais próximo ou o representante do telemóvel. Código IMEI: O código IMEI é utilizado para identificar telemóveis na rede. Poderá ter de fornecer o número aos serviços do ponto de assistência ou ao vendedor do telemóvel. Para ver o seu número IMEI, marque *#06#. O código IMEI do telemóvel também está impresso na respetiva etiqueta, localizada debaixo da bateria. O IMEI também está visível na embalagem original. Carregar o telemóvel A sua bateria foi carregada parcialmente na fábrica, mas poderá ter de a recarregar antes de poder utilizar o telemóvel. CARREGAR A BATERIA 1. Ligue o carregador a uma tomada de parede. 2. Ligue o carregador ao telemóvel. Quando terminar, desligue o carregador do telemóvel e, em seguida, da tomada de parede. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode levar vários minutos até o indicador de carga ser apresentado. Sugestão: Pode utilizar o carregamento USB quando não estiver disponível uma tomada de parede. É possível transferir dados durante o carregamento do dispositivo. A eficiência da potência do carregamento USB varia significativamente, pelo que pode demorar algum tempo para o carregamento começar e o dispositivo começar a funcionar. Certifique-se de que o computador está ligado HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 11

12 POUPAR ENERGIA Para poupar energia: 1. Carregar eficazmente: carregue sempre a bateria completamente. 2. Escolha apenas os sons de que necessita: silencie os sons desnecessários, como os sons das teclas. 3. Utilize auriculares com fios, em vez do altifalante. 4. Alterar as definições do ecrã do telemóvel: defina o ecrã do telemóvel para desligar após um curto período de tempo. 5. Diminua o brilho do ecrã. 6. Quando aplicável, utilize ligações de rede, como o Bluetooth, seletivamente: ative as ligações apenas quando as está a utilizar. 7. Desative o hotspot Wi-Fi quando a partilha da internet não for necessária HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 12

13 Noções básicas Explorar o seu telemóvel ABRIR A LISTA DE APLICAÇÕES Prima a tecla de deslocação. ABRIR UMA APLICAÇÃO OU SELECIONE UMA FUNCIONALIDADE Desloque-se para a aplicação ou funcionalidade e selecione SELECIONAR. IR PARA A VISTA ANTERIOR Prima. IR PARA TRÁS PARA O ECRÃ PRINCIPAL Prima repetidamente HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 13

14 Alterar o volume AUMENTAR OU REDUZIR O VOLUME Está a ter problemas em ouvir o telemóvel a tocar em ambientes ruidosos ou as chamadas estão demasiado altas? Poderá alterar o volume a seu gosto. Para alterar o volume durante uma chamada, prima a tecla de deslocação para cima ou para baixo. Para alterar o volume das suas aplicações multimédia, toques, alertas e alarmes, prima a tecla de deslocação e selecione Definições. Desloque-se para a direita para Personalização e selecione Som > Volume. Para alterar o volume quando está a ouvir rádio ou música, selecione Opções > Volume. Escrever texto Escrever com o teclado é fácil e divertido. ESCREVER COM O TECLADO Prima uma tecla repetidamente até a letra ser apresentada. Para escrever um espaço, prima 0. Para escrever um carácter especial ou marca de pontuação, prima *. Para alternar entre tipos de carácter, prima # repetidamente. Para escrever um número, prima sem soltar uma tecla numérica. O método de escrita pode variar consoante as aplicações HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 14

15 Contacte com os seus amigos e família Chamadas EFETUAR UMA CHAMADA Saiba como efetuar uma chamada com o seu novo telemóvel. 1. Introduza o número de telefone. Para introduzir o carácter + utilizado para chamadas internacionais, prima * duas vezes. 2. Prima. Se lhe for pedido, selecione o cartão SIM a utilizar. TERMINAR OU REJEITAR UMA CHAMADA Para terminar uma chamada, prima ou feche a tampa de deslize. Se receber uma chamada quando a tampa de deslize estiver fechada, prima a tecla de alimentação para silenciar o tom de toque. Para rejeitar a chamada quando a tampa de deslize estiver fechada, prima a tecla de alimentação duas vezes. ATENDER UMA CHAMADA Prima HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 15

16 Contactos ADICIONAR UM CONTACTO Guarde e organize os números de telefone dos seus amigos. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Contactos. 2. Selecione Novo e se pretende guardar o contacto na memória do telemóvel ou no cartão SIM. 3. Escreva o nome e o número de telefone do contacto. 4. Selecione GUARDAR. Sugestão:Para adicionar um toque específico a um contacto, selecione o contacto e Opções > Editar. Desloque-se para baixo e selecione Adicionar > Adicionar toque. COPIAR CONTACTOS Copie os contactos entre o cartão SIM e o telemóvel. Para copiar os contactos entre o telemóvel e o cartão SIM, na lista de contactos, selecione Opções > Copiar contactos e selecione se pretende copiar os contactos a partir do telemóvel ou do cartão SIM. Para partilhar um contacto com um amigo, desloque-se para o contacto, selecione Opções > Partilhar e, em seguida, selecione se pretende partilhar o contacto por , mensagens ou Bluetooth. FAZER UMA CHAMADA PARA UM CONTACTO Pode fazer uma chamada para um contacto diretamente a partir da lista de contactos. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Contactos. 2. Desloque-se para um contacto e prima HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 16

17 Enviar mensagens ESCREVER E ENVIAR MENSAGENS 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Mensagens. 2. Selecione Novo e escreva o número de telefone do destinatário ou selecione Adicionar para adicionar um destinatário a partir dos contactos. 3. Escreva a mensagem. Para adicionar um anexo, por exemplo, uma fotografia ou um vídeo, selecione Opções > Adicionar anexo. 4. Selecione Enviar. Enviar correio Pode utilizar o telemóvel para ler e responder ao correio em qualquer lugar. ADICIONAR UMA CONTA DE CORREIO Quando utiliza a aplicação pela primeira vez, é solicitado que configure a sua conta de Prima a tecla de deslocação e selecione Selecione Seguinte e escreva o seu nome, endereço de e palavra-passe. ESCREVER UM 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Selecione Escrever. 3. No campo Para e escreva um endereço de Escreva o assunto do mensagem e o endereço. 5. Selecione Enviar HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 17

18 Personalizar o seu telemóvel Alterar os tons Poderá escolher um novo tom de toque. ALTERAR O TOM DE TOQUE 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Personalização e selecione Som > Tons > Toques. 3. Desloque-se para um tom de toque e prima a tecla de deslocação. Alterar o aspeto do ecrã principal Pode alterar o aspeto do telemóvel com papéis de parede. ESCOLHER UM NOVO FUNDO DE ECRÃ Pode alterar o fundo do ecrã principal com papéis de parede. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Personalização e selecione Visualização > Fundo de ecrã. 3. Selecione Câmara para tirar uma nova fotografia para o fundo de ecrã ou Galeria para escolher um fundo de ecrã a partir das fotografias do telemóvel HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 18

19 Câmara Fotos Não é necessária uma câmara separada quando o seu telemóvel tem tudo o que precisa para capturar memórias. TIRAR UMA FOTO Capture os melhores momentos com a câmara do seu telemóvel. 1. Para ligar a câmara, prima a tecla de deslocação e selecione Câmara. 2. Para tirar uma fotografia, prima a tecla de deslocação. TIRAR FOTOGRAFIAS COM UM TEMPORIZADOR Quer ter tempo para também aparecer na fotografia? Experimente o temporizador. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Câmara. 2. Selecione Opções, desloque-se para a direita para Temporizador automático e selecione o tempo. 3. Prima a tecla de deslocação para tirar a fotografia. VER UMA FOTO QUE TIROU Para ver a foto imediatamente após a captura, selecione Nova > > Fotos > Capturadas. Para ver a foto mais tarde, na câmara, selecione > Fotos > Capturadas. Para ver a foto imediatamente após a captura, selecione Pré-visualizar. Para ver a fotografia mais tarde, no ecrã principal, prima a tecla de deslocação e selecione Galeria HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 19

20 Vídeos Não é necessária uma câmara de vídeo separada - grave memórias de em vídeo com o telemóvel. GRAVAR UM VÍDEO Para além de tirar fotos, também pode gravar vídeos com o seu telemóvel. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Câmara. 2. Para iniciar a gravação, desloque-se para a direita e prima a tecla de deslocação. 3. Para parar a gravação, prima a tecla de deslocação. VER O VÍDEO GRAVADO Para ver o vídeo logo após terminar a gravação, selecione Pré-visualizar. Para ver o vídeo mais tarde, no ecrã principal, prima a tecla de deslocação e selecione Vídeo HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 20

21 Internet e ligações Navegar na Web Saiba como navegar na Web com o seu telemóvel. LIGADO À INTERNET Mantenha-se a par das notícias e visite os seus Web sites favoritos em qualquer lugar. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Browser. 2. Escreva um endereço Web e selecione Ir. 3. Utilize a tecla de deslocação para mover o cursor do rato no browser. LIMPAR O HISTÓRICO DE NAVEGAÇÃO 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Privacidade e Segurança e selecione Privacidade de navegação. 3. Selecione Limpar todo o histórico de navegação. Bluetooth Ligue o telemóvel com Bluetooth a outros dispositivos HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 21

22 LIGAR O BLUETOOTH 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições > Rede e Conectividade > Bluetooth. 2. Mude o Bluetooth para Ativado. 3. Selecione Dispositivos próximos para localizar um novo dispositivo ou Dispositivos emparelhados para localizar um dispositivo com o qual tenha emparelhado o telemóvel anteriormente. Wi-Fi Ligue o telemóvel com Bluetooth a outros dispositivos. LIGAR O WI-FI 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições > Rede e Conectividade > Wi-Fi. 2. Mude Wi-Fi para Ativado. 3. Selecione Redes disponíveis e a rede pretendida, introduza uma palavra-passe, se for necessário, e selecione Ligar. UTILIZAR O TELEMÓVEL COMO UM HOTSPOT WI-FI Precisa de uma ligação de rede no seu portátil? Pode utilizar o telemóvel como um hotspot Wi-Fi. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições > Rede e Conectividade > Partilha de Internet. 2. Se tiver um telemóvel dual-sim, selecione o SIM que pretende utilizar para partilhar. 3. Ligue Hotspot Wi-Fi. Agora podem por exemplo, ativar o Wi-Fi no seu portátil e ligá-lo ao hotspot Wi-Fi do telemóvel HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 22

23 Música e vídeos Leitor de música Poderá ouvir os seus ficheiros de música MP3 com o leitor de música. OUVIR MÚSICA 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Música. 2. Selecione se pretende ver as suas listas de reprodução, artistas, álbuns ou músicas. 3. Desloque-se para uma música e selecione Leitor. Sugestão:Para definir uma música como tom de toque, desloque-se para a direita para Músicas, desloque-se para a música pretendida e selecione Opções > Guardar c/o toque. Ouvir rádio Encontrou um bom canal de rádio? Em seguida, comece a ouvi-lo! PROCURAR ESTAÇÕES DE RÁDIO É necessário ligar um auricular compatível para ouvir rádio. O auricular funciona como uma antena. Sugestão de resolução de problemas: se o rádio não funcionar, certifique-se de que o auricular está ligado corretamente. Prima a tecla de deslocação e selecione Rádio FM > ATIVAR. Para procurar as estações de rádio disponíveis, selecione Estações > Opções > Procurar estações HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 23

24 Para gravar uma estação de rádio, selecione Estações > Opções > Adicionar aos favoritos. Para mudar para uma estação gravada, selecione Estações > Favoritos e a estação. Para ajustar o volume, selecione Opções > Volume. Para desativar o rádio, selecione DESATIVAR. Sugestão:Para ouvir uma estação de rádio com os altifalantes do telemóvel, selecione Opções > Mudar para altifalante. Mantenha o auricular ligado. Leitor de vídeo Veja os seus vídeos favoritos em qualquer lugar. REPRODUZIR UM VÍDEO 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Vídeo. 2. Desloque-se para o vídeo que pretende ver e prima a tecla de deslocação. 3. Prima a tecla de deslocação para colocar em pausa e retomar a reprodução enquanto vê o vídeo. Para ver o vídeo em ecrã inteiro, selecione Ecrã inteiro. Para ajustar o volume, selecione Opções > Volume. Para partilhar o vídeo com um amigo, selecione Opções > Partilhar e selecione para partilhar por , mensagens ou Bluetooth. Sugestão: Nem todos os formatos de vídeo são suportados HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 24

25 Gravador GRAVAR UM CLIPE DE SOM 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Gravador. 2. Para gravar, selecione Novo e prima a tecla de deslocação. 3. Para parar a gravação, escolha Concluído HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 25

26 Organizar o seu dia Relógio Saiba como utilizar o relógios e os temporizadores para ser pontual. DEFINIR UM ALARME Não tem um relógio ao pé? Utilize o seu telemóvel como um despertador. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Relógio. 2. Selecione Novo > Hora e utilize a tecla de deslocação para definir a hora. Também pode definir o alarme para repetir e alterar o som do alarme. 3. Se for necessário, atribua um nome ao alarme. 4. Selecione Guardar. Se precisa frequentemente de um alarme à mesma hora, mas não pretende definir na repetição, basta deslocar-se para o alarme e selecionar ATIVAR. O alarme toca à hora especificada. TEMPORIZADOR DECRESCENTE Se precisa de um alarme mas não pretende criar um no relógio, utilize o temporizador decrescente. Pode, por exemplo, cronometrar algo que esteja a cozinhar. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Relógio. 2. Desloque-se para a direita para Temporizador. 3. Selecione DEFINIR e utilize a tecla de deslocação para definir a hora necessária. 4. Selecione INICIAR HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 26

27 CRONÓMETRO 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Relógio. 2. Desloque-se para a direita para Cronómetro e selecione INICIAR. 3. Selecione Volta quando concluir uma volta. Para parar o cronómetro, selecione Pausa > Reiniciar. Agenda Não pode esquecer-se de um evento? Adicione-o à sua agenda. ADICIONAR UM LEMBRETE DA AGENDA 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Calendário > CALENDÁRIO. 2. Desloque-se para a data pretendida e selecione Adicionar. 3. Introduza os detalhes do evento. 4. Selecione se pretende adicionar um lembrete ao evento. 5. Selecione Guardar. Calculadora Saiba como adicionar, subtrair, multiplicar e dividir com a calculadora do telemóvel. EFETUAR UM CÁLCULO 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Calculadora. 2. Introduza o primeiro fator do seu cálculo, utilize a tecla de deslocação para selecionar a operação e introduza o segundo fator. 3. Prima a tecla de deslocação para obter o resultado do cálculo HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 27

28 Anotações ESCREVER UMA ANOTAÇÃO 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Anotação > Nova. 2. Escreva a anotação e selecione Guardar. Para partilhar a anotação, selecione Opções > Partilhar e o método de partilha. Conversor Precisa de converte Centígrados para Fahrenheit ou centímetros para polegadas? Utilize o conversor. CONVERTER MEDIDAS 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Conversor de unidades. 2. Selecione o tipo de conversão. 3. Prima a tecla de deslocação para abrir uma lista das medidas disponíveis e selecione a medida que pretende converter. 4. Desloque-se para a segunda medida, prima a tecla de deslocação e selecione a medida para a qual pretende converter. 5. Utilize as teclas numéricas para introduzir o valor que pretende converter. O conversor mostra o valor convertido automaticamente HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 28

29 Copiar conteúdo e verificar a memória Copiar conteúdo Copie o conteúdo criado por si entre o telemóvel e o computador. COPIAR CONTEÚDO ENTRE O TELEMÓVEL E O COMPUTADOR Para copiar conteúdo a partir da memória do telemóvel, é necessário ter um cartão de memória inserido no telemóvel. 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Armazenamento e defina Armazenamento USB como Ativado. 3. Ligue o telemóvel a um computador compatível com um cabo USB compatível. 4. No computador, abra um gestor de ficheiros, como o Explorador do Windows e vá para o telemóvel. Pode ver o conteúdo armazenado no telemóvel e no cartão de memória, se estiver inserido. 5. Arraste e largue os itens entre o telemóvel e o computador. Memória Quando necessário, pode verificar qual a memória utilizada e a memória livre no telemóvel. VERIFICAR A MEMÓRIA UTILIZADA E LIVRE 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Armazenamento e selecione Armazenamento multimédia e Dados da aplicação para ver a memória que é consumida e qual a disponibilidade HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 29

30 Segurança e privacidade Definições de segurança Poderá editar as definições de segurança disponíveis. VERIFICAR AS PERMISSÕES DAS APLICAÇÕES 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Privacidade e Segurança e selecione Permissões das aplicações. 3. Selecione uma aplicação para ver o tipo de permissões que pede. Pode conceder ou recusar as permissões. GERIR AS SUAS DEFINIÇÕES DE PRIVACIDADE DA INTERNET 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Definições. 2. Desloque-se para a direita para Privacidade e Segurança e selecione Não seguir. 3. Selecione se pretende permitir que os Web sites sigam a sua navegação. Loja KaiOS Certifique-se de que consegue gerir o seu telemóvel remotamente em caso de perda ou furto. Crie uma conta KaiOS. CRIAR UMA CONTA KAIOS 1. Prima a tecla de deslocação e selecione Loja. 2. Selecione Criar e siga as instruções apresentadas no telemóvel HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 30

31 Informações sobre segurança e produto Para sua segurança Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou contra as leis e regulamentos locais. Para mais informações, leia o manual completo do utilizador. DESLIGAR O DISPOSITIVO EM ÁREAS SUJEITAS A RESTRIÇÕES Desligue o dispositivo quando a utilização de um telemóvel for proibida ou quando possa causar interferências ou perigo, por exemplo, num avião, em hospitais ou quando se encontrar perto de equipamento clínico, combustíveis, químicos ou em áreas de detonação. Cumpra todas as instruções em áreas sujeitas a restrições HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 31

32 A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra toda a legislação local. Mantenha sempre as mãos livres para operar o veículo enquanto conduz, uma vez que, nesse momento, a sua principal preocupação deverá ser a segurança na estrada. INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos móveis são suscetíveis a interferências, as quais podem afetar o respetivo desempenho. SERVIÇO AUTORIZADO A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico autorizado HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 32

33 BATERIAS, CARREGADORES E OUTROS ACESSÓRIOS Utilize apenas baterias, carregadores e outros acessórios aprovados pela HMD Global Oy para uso com este dispositivo. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis. MANTENHA O DISPOSITIVO SECO Se o seu dispositivo for resistente à água, consulte a sua classificação IP para obter orientações mais detalhadas. COMPONENTES DE VIDRO O dispositivo e/ou o seu ecrã são de vidro. Este vidro pode partir-se se o dispositivo cair numa superfície dura ou sofrer um impacto substancial. Se o vidro se partir, não toque nos componentes de vidro do dispositivo nem tente remover o vidro partido do dispositivo. Não utilize o dispositivo enquanto o vidro não for substituído por pessoal técnico autorizado HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 33

34 PROTEJA A SUA AUDIÇÃO Para evitar lesões auditivas, não tenha o volume muito alto durante longos períodos de tempo. Tenha atenção quando tiver o dispositivo próximo do ouvido enquanto o altifalante estiver a ser utilizado. SAR Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequência quando utilizado na posição normal de utilização junto ao ouvido ou quando está a uma distância de, pelo menos, 5 mm (0,2 polegadas) do corpo. Os valores máximos de SAR específicos estão disponíveis na secção Informações de certificação (SAR) deste manual do utilizador. Para mais informações, visite Quando uma bolsa de transporte, uma mola para cinto ou outro tipo de suporte do dispositivo forem utilizados junto ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser colocado à distância do corpo acima indicada. Tenha em atenção que os dispositivos móveis poderão estar a transmitir mesmo quando não está a efetuar uma chamada de voz HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 34

35 Serviços de rede e custos A utilização de algumas funcionalidades e serviços, ou a transferência de conteúdo, incluindo itens gratuitos, requer uma ligação de rede. Poderá implicar a transferência de grandes quantidades de dados, podendo resultar em custos de dados. Poderá igualmente ter de subscrever algumas funcionalidades. Chamadas de emergência Importante: As ligações não podem ser garantidas em todas as condições. Nunca dependa exclusivamente de um telemóvel para as comunicações essenciais, como, por exemplo, emergências médicas. Antes de efetuar a chamada: - Ligue o telemóvel. - Se o ecrã do telemóvel e as teclas estiverem bloqueados, desbloqueie-os. - Dirija-se para um local com intensidade do sinal adequada. 1. Prima a tecla Terminar repetidamente até ser apresentado o ecrã principal. 2. Introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra. Os números de emergência variam de local para local. 3. Prima a tecla Chamar. 4. Forneça todas as informações necessárias com a maior precisão possível. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer. Também pode ser necessário efetuar o seguinte: Introduza um cartão SIM no telemóvel. Se o telemóvel pedir um código PIN, introduza o número de emergência oficial do local onde se encontra e prima a tecla Chamar. Desative as restrições de chamadas no seu telemóvel, tais como a restrição de chamadas, lista de marcações permitidas ou grupo restrito. Cuidar do seu dispositivo Manuseie o dispositivo, a bateria, o carregador e respetivos acessórios com cuidado. As sugestões que se seguem ajudam-no a manter o dispositivo operacional. Mantenha o dispositivo seco. A chuva, Não deixe cair, não bata, nem abane 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 35

36 a humidade e todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causam a corrosão dos circuitos eletrónicos. Não utilize nem guarde o dispositivo em locais com pó ou sujidade. Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas elevadas. As temperaturas elevadas podem danificar o dispositivo ou a bateria. Não guarde o dispositivo em locais com temperaturas baixas. Quando o dispositivo retoma a temperatura normal, pode formar-se humidade no respetivo interior, danificando-o. Não abra o dispositivo senão segundo as instruções do manual do utilizador. Modificações não autorizadas podem danificar o dispositivo e infringir normas que regulamentam os dispositivos de rádio. o dispositivo ou a bateria. Um manuseamento descuidado pode parti-lo. Utilize apenas um pano macio, limpo e seco para limpar a superfície do dispositivo. Não pinte o dispositivo. A pintura pode impedir um funcionamento correto. Mantenha o dispositivo afastado de ímanes ou de campos magnéticos. Para manter seguros os seus dados mais importantes, guarde-os, no mínimo, em dois locais separados, tais como no dispositivo, no cartão de memória ou no computador, ou escreva as informações importantes. Durante o funcionamento prolongado, o dispositivo pode ficar quente. Na maioria dos casos, isto é normal. Para evitar o aquecimento excessivo, o dispositivo pode ficar lento automaticamente, fechar dispositivos, desligar o carregamento e, se for necessário, desligar-se automaticamente. Se o dispositivo não estiver a funcionar corretamente, leve-o até ao suporte técnico autorizado mais próximo. Reciclar 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 36

37 Coloque sempre os produtos eletrónicos, baterias e materiais de embalagem utilizados em pontos de recolha destinados ao efeito. Deste modo, ajudará a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reciclagem dos materiais. Os produtos elétricos e eletrónicos contêm imensos materiais valiosos, incluindo metais (como cobre, alumínio, aço e magnésio) e metais preciosos (como ouro, prata e paládio). Todos os materiais do dispositivo podem ser recuperados como materiais e energia. Símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado SÍMBOLO DO CONTENTOR DE LIXO SOBRE RODAS RISCADO O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado, incluído no produto, na bateria, nos documentos ou na embalagem, indica que todos os produtos elétricos e eletrónicos e baterias devem ser objeto de recolha seletiva no final do respetivo ciclo de vida. Não deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem. Recicle-os. Para mais informações sobre o ponto de reciclagem mais próximo, consulte a autoridade local de gestão de resíduos. Informações sobre a bateria e o carregador INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA DA BATERIA E DO CARREGADOR Para desligar um carregador ou um acessório, segure e puxe a respetiva ficha, não o cabo. Quando o carregador não está a ser utilizado, desligue-o. Se uma bateria 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 37

38 completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo. Mantenha sempre a bateria a uma temperatura entre 15 C e 25 C (59 F e 77 F) para obter um desempenho otimizado. As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. Pode ocorrer um curto-circuito acidental se um objeto metálico tocar nos filamentos metálicos da bateria. Isto pode danificar a bateria ou o outro objeto. Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. Obedeça à regulamentação local. Recicle-as, sempre que possível. Não as trate como lixo doméstico. Não desmonte, corte, esmague, dobre, perfure, nem danifique a bateria de qualquer outro modo. Se ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente as zonas afetadas com água abundante ou procure assistência médica. Não modifique, tente inserir objetos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos. As baterias podem explodir se forem danificadas. Utilize a bateria e o carregador apenas para as suas funções específicas. A utilização imprópria, ou a utilização de baterias ou carregadores não aprovados ou incompatíveis, pode representar um risco de incêndio, explosão, ou outro acidente e poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia. Se acreditar que a bateria ou o carregador estão danificados, leve-os a um centro de assistência ou ao vendedor do telemóvel antes de continuar a utilizá-los. Nunca utilize uma bateria ou carregador danificados. Utilize o carregador apenas em espaços interiores. Não carregue o dispositivo durante uma trovoada. Crianças O dispositivo e respetivos acessórios não são brinquedos. Podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 38

39 Dispositivos clínicos O funcionamento de equipamento transmissor de rádio, incluindo telefones móveis, pode interferir com a função de dispositivos clínicos protegidos inadequadamente. Consulte um médico ou o fabricante do dispositivo clínico, para determinar se este se encontra adequadamente protegido contra a energia de radiofrequência externa. Dispositivos clínicos implantados Para evitar potenciais interferências, os fabricantes de dispositivos clínicos implantados recomendam uma distância mínima de 15,3 centímetros (6 polegadas) entre um dispositivo móvel e o dispositivo clínico. As pessoas que têm um dispositivo destes devem: Manter sempre o dispositivo móvel a mais de 15,3 centímetros (6 polegadas) do dispositivo clínico. Não transportar o dispositivo móvel num bolso junto ao peito. Utilizar o ouvido oposto ao lado do dispositivo clínico. Desligar o dispositivo móvel se tiver motivos para suspeitar que está a ocorrer uma interferência. Seguir as instruções do fabricante do dispositivo clínico implantado. Se tiver quaisquer dúvidas sobre a utilização do dispositivo móvel com um dispositivo clínico implantado, consulte o seu profissional de cuidados de saúde. Audição Aviso: Quando utilizar o auricular, a sua capacidade de ouvir os sons exteriores pode ser afetada. Não utilize o auricular quando este puder colocar em risco a sua segurança. Alguns dispositivos móveis podem causar interferências com alguns auxiliares de audição HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 39

40 Proteger o seu dispositivo contra conteúdos nocivos O seu dispositivo poderá ser exposto a vírus e a outros conteúdos nocivos. Tome as seguintes precauções: Tenha cuidado ao abrir mensagens. Poderão conter software malicioso ou nocivo para o seu dispositivo ou computador. Tenha cuidado ao aceitar pedidos de conectividade, ao navegar na Internet ou ao importar conteúdo. Não aceite ligações Bluetooth de origens em que não confia. Instale e utilize apenas serviços e software provenientes de fontes nas quais confie e que ofereçam um nível adequado de segurança e proteção. Instale um antivírus e outro software adicional de segurança no seu dispositivo e em qualquer computador ligado. Utilize apenas uma aplicação antivírus de cada vez. A utilização de mais de uma aplicação poderá afetar o desempenho e o funcionamento do dispositivo e/ou computador. Se aceder a favoritos e ligações pré-instalados para sites de Internet de terceiros, tome as necessárias precauções. A HMD Global não apoia nem assume qualquer responsabilidade por estes sites. Veículos Os sinais de rádio podem afetar sistemas eletrónicos incorretamente instalados ou inadequadamente protegidos em veículos. Para mais informações, consulte o fabricante do veículo ou do respetivo equipamento. A instalação do dispositivo num veículo deverá ser efetuada apenas por pessoal autorizado. Uma instalação incorreta pode ser perigosa e causar a anulação da garantia. Verifique regularmente se todo o equipamento do dispositivo móvel do seu veículo está montado e a funcionar em condições. Não guarde ou transporte materiais inflamáveis ou explosivos no mesmo compartimento onde guarda o dispositivo e respetivos componentes ou acessórios. Não coloque o dispositivo ou acessórios na área de acionamento do airbag HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 40

41 Ambientes potencialmente explosivos Desligue o dispositivo quando se encontrar em ambientes potencialmente explosivos, como é o caso das bombas de gasolina. Faíscas poderão causar uma explosão ou incêndio, tendo como resultado lesões ou a morte. Tenha em atenção as restrições em zonas que contêm combustível, fábricas de químicos ou locais onde sejam levadas a cabo operações que envolvam a detonação de explosivos. As áreas com um ambiente potencialmente explosivo podem não se encontrar claramente identificadas. Estas são habitualmente áreas em que é advertido no sentido de desligar o motor do seu veículo, porões de navios, instalações de transferência ou armazenamento de químicos e áreas em que se verifique a presença de químicos ou partículas no ar. Verifique junto dos fabricantes de viaturas de gás de petróleo liquefeito (como o gás propano ou butano) se este dispositivo pode ser utilizado com segurança nas imediações. Informações de certificação (SAR) Este dispositivo móvel cumpre os requisitos relativos à exposição de ondas de rádio. O seu dispositivo móvel é um transmissor e recetor de rádio. Foi concebido para não exceder os limites de exposição a ondas de rádio (campos eletromagnéticos de radiofrequência), recomendados pelas diretrizes internacionais da organização científica independente ICNIRP. Estas diretrizes incorporam margens de segurança substanciais que se destinam a assegurar a proteção de todas as pessoas, independentemente da idade e da saúde. As diretrizes de exposição baseiam-se na Taxa de Absorção Específica (SAR), que são uma expressão da potência da radiofrequência (RF) depositada na cabeça ou no corpo quando o dispositivo está a transmitir. O limite de SAR da ICNIRP para dispositivos móveis é de 2,0 W/kg por uma média de 10 gramas de tecido. Os testes SAR são levados a cabo com o dispositivo nas posições de funcionamento padrão, a transmitir na máxima potência certificada, em todas as bandas de frequência. Visite para conhecer o valor de SAR máximo do dispositivo. Este dispositivo cumpre as normas de exposição a radiofrequências quando 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 41

42 utilizado junto à cabeça ou quando posicionado a uma distância de, pelo menos, 1,5 centímetros do corpo. Quando uma bolsa de transporte, uma mola para cinto ou outro tipo de suporte do dispositivo forem utilizados junto ao corpo, não deverão conter metal e o produto deverá ser colocado à distância do corpo acima indicada. Para poder enviar ficheiros de dados ou mensagens, é necessária uma boa ligação à rede. O envio dos ficheiros pode ser adiado até que uma ligação dessa natureza esteja disponível. Cumpra as instruções de distância do corpo, até o envio estar concluído. Durante a utilização em geral, os valores de SAR costumam estar muito abaixo dos valores indicados acima. Isto acontece porque, para aumentar a eficácia do sistema e para minimizar as interferências na rede, a potência de funcionamento do seu telemóvel é reduzida automaticamente quando não for necessária a potência máxima para a chamada. Quanto menor for a potência de saída, mais baixo será o valor de SAR. Os modelos dos dispositivos podem ter versões diferentes e mais do que um valor. Podem ocorrer alterações em componentes e no design ao longo do tempo e algumas destas alterações podem afetar os valores de SAR. Para mais informações, visite Tenha em atenção que os dispositivos móveis poderão estar a transmitir mesmo quando não está a efetuar uma chamada de voz. A Organização Mundial de Saúde (OMS) declarou que as informações científicas atualmente disponíveis não indicam que sejam necessárias quaisquer precauções especiais ao utilizar dispositivos móveis. Caso esteja interessado em reduzir a sua exposição, recomendamos que limite a utilização do dispositivo ou que utilize um kit mãos-livres para manter o dispositivo afastado da sua cabeça e do seu corpo. Para mais informações, explicações e discussões sobre a exposição a radiofrequências, visite o Web site da OMS em Acerca da gestão de direitos digitais Quando utiliza este dispositivo, obedeça a todas as leis e respeito os costumes locais, a privacidade e os direitos legítimos de terceiros, incluindo os direitos de autor. A proteção dos direitos de autor pode impedir a cópia, a modificação ou a transferência de fotos, música e outros conteúdos HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 42

43 Direitos de autor e outros avisos DIREITOS DE AUTOR E OUTROS AVISOS A disponibilidade de produtos, funções, aplicações e serviços poderá variar consoante a região. Para mais informações, contacte o seu agente ou fornecedor de serviços. Este dispositivo pode conter equipamentos, tecnologia ou software sujeito a leis de exportação e legislação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios ao disposto na lei. O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de qualquer tipo, expressas ou implícitas, incluindo, mas não limitando, garantias implícitas de comercialização e adequação a um fim específico, relacionadas com a exatidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A HMD Global reserva-se o direito de rever ou dar sem efeito este documento em qualquer altura, sem aviso prévio. Na máxima extensão permitida pela lei aplicável, nem a HMD Global nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou lucros cessantes nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indiretos, qualquer que seja a causa dos mesmos. É proibida a reprodução, a transferência ou a distribuição da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da HMD Global. A HMD Global pratica uma política de desenvolvimento contínuo. A HMD Global reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio. A HMD Global não presta quaisquer declarações ou garantia, ou assume qualquer responsabilidade pela funcionalidade, conteúdo ou assistência ao utilizador final das aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo. Ao utilizar uma aplicação, o utilizador declara ter conhecimento e aceitar que a aplicação é fornecida tal como está. A transferência de mapas, jogos, música e vídeos e o carregamento de imagens e vídeos pode envolver a transferência de grandes quantidades de dados. O seu fornecedor de serviços pode cobrar a transmissão de dados. A disponibilidade de determinados produtos, serviços e funcionalidades poderá variar consoante a região. Consulte o seu agente local para obter mais detalhes e a disponibilidade de 2018 HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 43

44 opções de idiomas. Determinadas funcionalidades, funções e especificações do produto poderão depender da existência de uma rede e estar sujeitas a termos, condições e custos adicionais, todos sujeitos a alteração sem aviso prévio. A Política de Privacidade da HMD Global, disponível em phones/privacy, aplica-se à utilização do dispositivo. A HMD Global Oy é a detentora exclusiva da licença da marca Nokia para telemóveis e tablets. Nokia é uma marca registada da Nokia Corporation. A marca e os logótipos Bluetooth são propriedade da Bluetooth SIG, Inc. e a utilização dessas marcas pela HMD Global é feita mediante licença. Todas as outras marcas comerciais são propriedade dos respetivos proprietários HMD Global Oy. Todos os direitos reservados. 44

Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910

Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910 Manual do Utilizador do Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910 Edição 1.1 2 Acerca do seu carregador sem fios Com o Suporte de Carregamento Sem Fios Nokia DT-910, pode carregar sem fios o seu telemóvel.

Leia mais

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2

Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K /2 Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 9212420/2 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Introdução Com o Carregador de Reserva Nokia DC-11/DC-11K (daqui em diante referido como DC-11),

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2

Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador Edição 2 Auricular com rádio HS-2R da Nokia Manual do Utilizador 9355495 Edição 2 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob nossa única e inteira responsabilidade que o produto HS-2R está

Leia mais

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião.

Precauções. Desligue-o num avião Respeite as limitações relacionadas. Não utilize o seu telemóvel num avião. Precauções Leia cuidadosamente e respeite os termos abaixo apresentados: Modo de arranque seguro Não utilize o seu telemóvel em locais proibidos, caso contrário poderá provocar interferências ou situações

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/ mah

Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/ mah Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/12.000 mah Edição 1.0 PT Manual do utilizador Carregador portátil duplo 5200/9000/12.000 mah Índice Para sua segurança 3 Acerca do seu carregador

Leia mais

Emparelhar e ligar o adaptador

Emparelhar e ligar o adaptador Adaptador de Áudio Sem Fios Nokia AD-47W O adaptador AD-47W permite-lhe ligar um auricular compatível, que suporte a tecnologia sem fios Bluetooth, a um computador (ou a outro dispositivo compatível).

Leia mais

Nokia 130. Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia 130. Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 130 Manual do utilizador Edição 2018-12-19 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as informações

Leia mais

Nokia 105. Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia 105. Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 105 Manual do utilizador Edição 2018-07-07 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as informações

Leia mais

IdeaTab A3000. Guia Quick Start v1.0

IdeaTab A3000. Guia Quick Start v1.0 IdeaTab A3000 Guia Quick Start v1.0 Bem-vindo Câmara frontal Botão do volume Leia atentamente este guia antes de utilizar o seu IdeaTab. O guia irá ajudá-lo a aceder a sugestões sobre a configuração e

Leia mais

Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 3310 3G Manual do utilizador Edição 2018-06-15 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as

Leia mais

Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação ª Edição

Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação ª Edição Conversor Nokia (CA-55) Manual de instalação 9238687 1ª Edição Copyright 2005 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo

Leia mais

Modem USB Nokia. Edição 1.0

Modem USB Nokia. Edição 1.0 Modem USB Nokia Edição 1.0 2 Índice Acerca do seu modem USB 3 Como começar 3 Componentes 3 Inserir o cartão SIM 4 Inserir um cartão de memória 4 Instalar o Gestor de ligações 6 Desinstalar do computador

Leia mais

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe C2. Guia de início rápido. Lenovo K10a40. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe C2 Guia de início rápido Lenovo K10a40 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Manual do utilizador Base de Câmara PD-95G para Lumia 1020 da Nokia

Manual do utilizador Base de Câmara PD-95G para Lumia 1020 da Nokia Manual do utilizador Base de Câmara PD-95G para Lumia 1020 da Nokia Edição 1.0 PT Manual do utilizador Base de Câmara PD-95G para Lumia 1020 da Nokia Índice Segurança 3 Acerca da base de câmara 4 Teclas

Leia mais

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe B. Guia de início rápido. Lenovo A2016b30. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe B Guia de início rápido Lenovo A2016b30 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2 Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-500 5 6 7 1 2 3 4 8 9212644/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais

Leia mais

Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-16

Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-16 Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-16 Edição 1.2 2 Conteúdo Sobre o carregador portátil 3 Teclas e componentes 3 Carregar o Nokia DC-16 3 Carregar a bateria de outro aparelho

Leia mais

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior. Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Transmissor FM Bluetooth Sytech SY-1536BT. Para beneficiar totalmente desta unidade leia este manual de instruções com atenção. Para evitar danos ou lesões,

Leia mais

Nokia Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 3310 Manual do utilizador Edição 2018-03-17 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as informações

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-112U Edição 1.3 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-112U pode gerir chamadas no modo mãos-livres, mesmo quando está a

Leia mais

Manual do utilizador Nokia 220 Dual SIM

Manual do utilizador Nokia 220 Dual SIM Manual do utilizador Nokia 220 Dual SIM Edição 1.1 PT Manual do utilizador Nokia 220 Dual SIM Índice Segurança 3 Introdução 4 Teclas e componentes 4 Inserir cartão SIM, bateria e cartão de memória 4 Carregar

Leia mais

Lenovo K5. Guia de início rápido. Lenovo A7010a48. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo K5. Guia de início rápido. Lenovo A7010a48. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo K5 Guia de início rápido Lenovo A7010a48 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar o

Leia mais

Manual do utilizador Nokia 106

Manual do utilizador Nokia 106 Manual do utilizador Nokia 106 Edição 1.3 PT Manual do utilizador Nokia 106 Índice Para sua segurança 3 Introdução 4 Teclas e componentes 4 Preparar o seu telemóvel 4 Carregar a bateria 5 Bloquear as teclas

Leia mais

Guia de iniciação rápida do Mobile WiFi

Guia de iniciação rápida do Mobile WiFi Guia de iniciação rápida do Mobile WiFi CJB1B30PMAJA 1. Visão geral O Y858 é um Mobile WiFi que oferece uma forma simples de partilhar a ligação 4G com qualquer dispositivo compatível com Wi-Fi. 1.1 Aplicação

Leia mais

Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia G. Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 3310 4G Manual do utilizador Edição 2018-06-14 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Luna

Manual do Utilizador do Nokia Luna Manual do Utilizador do Nokia Luna Edição 1.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o Auricular Bluetooth Luna Nokia pode gerir chamadas no modo mãos livres, mesmo quando está a utilizar dois telemóveis

Leia mais

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2

Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH /2 Fone de Ouvido Estéreo Nokia WH-800 9212623/2 2009 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Acessórios originais da Nokia são marcas comerciais ou marcas registradas

Leia mais

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost

JABRA BOOST. Manual de Utilizador. jabra.com/boost Manual de Utilizador jabra.com/boost 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são propriedade

Leia mais

Introdução Nokia N70-1

Introdução Nokia N70-1 Introdução Nokia N70-1 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-301 2 7 1 3 4 5 6 8 9251888/1 9 1 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION, declara que este HS-51W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da

Leia mais

JABRA SPORT coach wireless

JABRA SPORT coach wireless JABRA SPORT coach wireless Manual de Utilizador jabra.com/sportcoachwireless 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes

Leia mais

Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K. Edição 2.1

Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K. Edição 2.1 Dispositivo de Alimentação Extra Nokia DC-11/DC-11K 5 2 4 3 Edição 2.1 2008-2010 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e o logotipo de Nokia Original Accessories são marcas

Leia mais

Nokia Manual do utilizador. Edição pt-pt

Nokia Manual do utilizador. Edição pt-pt Nokia 3310 Manual do utilizador Edição 2017-11-25 pt-pt Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as informações

Leia mais

Manual do Utilizador do Auricular Bluetooth Nokia BH-218

Manual do Utilizador do Auricular Bluetooth Nokia BH-218 Manual do Utilizador do Auricular Bluetooth Nokia BH-218 Edição 1.0 2 Acerca do auricular O Auricular Mono Bluetooth Nokia BH 218 permite-lhe processar as chamadas de uma forma mais fácil. Para atender

Leia mais

Nokia 2.1 Manual do utilizador

Nokia 2.1 Manual do utilizador Nokia 2.1 Manual do utilizador Edição 2019-04-05 pt-pt 1 Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia as

Leia mais

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara "PQI Air"

Câmara PQI Air. Manual do utilizador - Câmara PQI Air P1 Manual do utilizador - Câmara "PQI Air" Botão Inserir o cartão SD É necessário um cartão SD para capturar fotografias e vídeos. A câmara de vídeo suporta cartões SDHC até 32GB. 1. Abra a tampa do cartão

Leia mais

Jabra. Speak 810. Manual de Utilizador

Jabra. Speak 810. Manual de Utilizador Jabra Speak 810 Manual de Utilizador 2015 GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Audio A/S (GN Netcom A/S). Todas as restantes marcas comerciais

Leia mais

Nokia 3.1 Plus Manual do utilizador

Nokia 3.1 Plus Manual do utilizador Nokia 3.1 Plus Manual do utilizador Edição 2019-06-25 pt-pt 1 Acerca deste manual do utilizador Importante: Para obter informações importantes sobre a utilização segura do dispositivo e da bateria, leia

Leia mais

Introdução Nokia N72-5

Introdução Nokia N72-5 Introdução Nokia N72-5 2007 Nokia. Todos os direitos reservados. Nokia, Nokia Connecting People e Pop-Port são marcas registadas da Nokia Corporation. Os outros nomes de produtos e empresas mencionados

Leia mais

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc

JABRA STEALTH UC. Manual de Utilizador. jabra.com/stealthuc Manual de Utilizador jabra.com/stealthuc 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são

Leia mais

Multimédia. Manual do utilizador

Multimédia. Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W /1

Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W /1 Kit mãos-livres de isqueiro sem fios Nokia HF-33W 1 2 3 4 5 6 7 9252955/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HF-33W está conforme com os requisitos essenciais e outras

Leia mais

1.1 1.2 2.1 2.2 2.3 3.1 3.2 INTRODUÇÃO À UTILIZAÇÃO DO SEU TELEMÓVEL Conheça a localização das funcionalidades do seu telemóvel, botões, ecrã e ícones. Na parte de trás do seu telefone, poderá observar

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos EUA. As informações aqui contidas estão sujeitas a alterações

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-600 22 1 6 3 4 5 7 9250102/1 8 9 10 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-59W está em

Leia mais

JABRA speak 810. Manual de Utilizador. jabra.com/speak810

JABRA speak 810. Manual de Utilizador. jabra.com/speak810 JABRA speak 810 Manual de Utilizador jabra.com/speak810 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui

Leia mais

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções

Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM. Manual de Instruções vicini XD Headphone Sem Fio BLUETOOTH CARTÃO DE MEMÓRIA LINE RÁDIO FM Manual de Instruções Leia atentamente as informações contidas neste manual antes de usar o aparelho. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1. Leia

Leia mais

Nokia Bluetooth Headset BH /1

Nokia Bluetooth Headset BH /1 Nokia Bluetooth Headset BH-203 5 3 6 7 8 9252760/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto HS-68W está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições da

Leia mais

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido

Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Welcome to the World of PlayStation Manual de início rápido Português PCH-2016 7025578 Utilizar o teu sistema PlayStation Vita pela primeira vez Manter premido durante 5 segundos Liga o teu sistema PS

Leia mais

Altifalante sem fios MD-50W Nokia Play 360

Altifalante sem fios MD-50W Nokia Play 360 Altifalante sem fios MD-50W Nokia Play 360 Edição 1.1 2 Acerca do seu altifalante Com o altifalante sem fios Nokia Play 360 pode ouvir música a partir do seu dispositivo compatível, como um telemóvel ou

Leia mais

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub

GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub GUIA DE CONSULTA RÁPIDA Microsoft Surface Hub Saiba como tirar pleno partido das potencialidades do grupo com o Microsoft Surface Hub. Índice Iniciar sessão Faça uma chamada Adicionar pessoas a uma chamada

Leia mais

JABRA EVOLVE 80. Manual de Utilizador. jabra.com/evolve80

JABRA EVOLVE 80. Manual de Utilizador. jabra.com/evolve80 Manual de Utilizador jabra.com/evolve80 2014 GN Netcom A/S/GN Netcom US, Inc. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais

Leia mais

Telefone Sénior FAS-24100M

Telefone Sénior FAS-24100M Telefone Sénior FAS-24100M www.facebook.com/denverelectronics 1 4 7 8 3 5 2 6 9 Guia do Utilizador Português POR-1 Começar a usar Colocar/retirar a bateria Colocar a bateria 1. Abrir a tampa da bateria

Leia mais

Altifalante boombox compatível com Bluetooth

Altifalante boombox compatível com Bluetooth Altifalante boombox compatível com Bluetooth Referência: TES162 Versão: 1,3 Língua: Portuguese WWW.CLIPSONIC.COM Comprou um produto da marca CLIPSONIC o qual agradecemos. Temos o maior cuidado no desenho,

Leia mais

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador

Jabra. Halo Free. Manual de utilizador Jabra Halo Free Manual de utilizador 2016 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas

Leia mais

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida

CJB1JM0LCAJA. Guia de iniciação rápida CJB1JM0LCAJA Guia de iniciação rápida Conhecer o watch Altifalante Porta de carregamento Botão Ligar Prima sem soltar durante 3s para ligar/desligar. Prima sem soltar durante 10s para forçar a reinicialização.

Leia mais

Manual de instruções TAB-10C

Manual de instruções TAB-10C Manual de instruções TAB-10C010-232 Felicitações na compra do seu novo tablet! Este manual contém informações importantes de segurança e funcionamento, a fim de evitar acidentes! Por favor, leia este manual

Leia mais

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo

1. Lista de itens. 2. Descrição geral do dispositivo 1. Lista de itens 1. 2. Transformador CA 3. Estojo de transporte 4. Cabo USB 5. 6. Cartão de garantia 7. Avisos legais e de segurança 2. Descrição geral do dispositivo 1 2 9 3 4 5 6 7 8 10 11 12 13 14

Leia mais

JABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935

JABRA PRO 935. Manual de Utilizador. jabra.com/pro935 JABRA PRO 935 Manual de Utilizador jabra.com/pro935 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas

Leia mais

Auricular Bluetooth Nokia BH /1

Auricular Bluetooth Nokia BH /1 Auricular Bluetooth Nokia BH-106 2 1 4 6 3 5 7 8 9 9215215/1 DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE A NOKIA CORPORATION declara que este produto BH-106 está em conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições

Leia mais

Nokia Music Pack /2

Nokia Music Pack /2 Nokia Music Pack 9245924/2 O símbolo do contentor de lixo barrado com uma cruz significa que, no interior da União Europeia, o produto deve ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo

Leia mais

SMARTPHONE. Manual do usuário Modelo: SM-450

SMARTPHONE. Manual do usuário Modelo: SM-450 SMARTPHONE Manual do usuário Modelo: SM-450 WWW.C3TECH.COM.BR BEM VINDO Obrigado por adquirir o Smartphone SM-450 da C3 Tech. Importante: 1. Leia o conteúdo deste manual para utilizar plenamente os recursos

Leia mais

Tablet PC POLARIS 803

Tablet PC POLARIS 803 Tablet PC POLARIS 803 Inhaltsverzeichnis / Table of content 53-60 Manual de consulta rápida do tablet / PT 2 Polaris 803 Manual de consulta rápida do tablet Android Ver. 4.4.2 Português Obrigado por ter

Leia mais

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador.

Este manual descreve as características comuns à maioria dos modelos. Algumas funcionalidades podem não estar disponíveis no seu computador. Iniciar aqui Copyright 2013 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Windows é uma marca registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações

Leia mais

Lenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone.

Lenovo Vibe K6. Guia de início rápido. Lenovo K33b36. Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Lenovo Vibe K6 Guia de início rápido Lenovo K33b36 Leia este guia com atenção antes de utilizar o smartphone. Leitura antes de utilizar o smartphone Para sua segurança Antes de montar, carregar ou usar

Leia mais

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português

Doro Secure 580IUP. Manual do utilizador. Português Doro Secure 580IUP Manual do utilizador Português Nota! Todas as imagens destinam-se exclusivamente a fins ilustrativos, podendo não representar com rigor o dispositivo real. Português 1. Ligar/desligar

Leia mais

Dash Jr. Manual do Usuário

Dash Jr. Manual do Usuário Dash Jr. Manual do Usuário 1 Conteúdo Informações de Segurança...4 Aparência e Principais Funções...6 Introdução...8 Funções Relativas às Ligações...9 Contatos... 11 Mensagens... 12 Navegador de Internet...

Leia mais

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2

Seu manual do usuário HTC TOUCH PRO2 Você pode ler as recomendações contidas no guia do usuário, no guia de técnico ou no guia de instalação para. Você vai encontrar as respostas a todas suas perguntas sobre a no manual do usuário (informação,

Leia mais

Conteúdo da Embalagem

Conteúdo da Embalagem Conteúdo da Embalagem Antes de utilizar a câmara, certifique-se de que a embalagem inclui os itens seguintes. Se algum item estiver em falta, contacte o revendedor da câmara. Câmara Bateria NB-11L (com

Leia mais

Multimédia Manual do utilizador

Multimédia Manual do utilizador Multimédia Manual do utilizador Copyright 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Microsoft é uma marca comercial registada da Microsoft Corporation nos E.U.A. As informações aqui contidas estão

Leia mais

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01

Aspeto. 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante _ POR 01 Aspeto 1 2 7 4 6 5 1. Botão de ativação 2. Botão subir página 3. LCD 4. Luz do indicador Ocupado 5. Botão descer página 6. Botão Modo 7. Altifalante 3 _ POR 01 _ 8 9 10 15 12 13 14 11 8. Botão para tirar

Leia mais

Manual do Utilizador do Connection Manager

Manual do Utilizador do Connection Manager Manual do Utilizador do Connection Manager Edição 1.0 2 Índice Sobre a aplicação Gestor de ligações 3 Actualizar a aplicação Gestor de ligações 9 Resolução de problemas de ligação 10 Como começar 3 Abrir

Leia mais

Transferir a aplicação WAE Music

Transferir a aplicação WAE Music PORTUGUÊS 3 5 12 1. Botão de ligar/desligar 2. Modo FM/Bluetooth 3. 4. 3+4. 5. Indicador da bateria 6. Indicador FM/Bluetooth 7. Entrada USB 8. Entrada de linha 9. Tampa de proteção 10. Rosca de parafuso

Leia mais

Jabra. Evolve 75. Manual de utilizador

Jabra. Evolve 75. Manual de utilizador Jabra Evolve 75 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas

Leia mais

Índice 85 21/01/ :29:50

Índice 85 21/01/ :29:50 Índice Conteúdo da embalagem... 86 Início... 87 Descrição do ARCHOS... 88 Assistente de instalação... 90 Ligação a uma rede WiFi... 91 A interface Android TM... 92 Familiarização com a tecnologia Android

Leia mais

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-110

Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-110 Manual do Utilizador do Nokia Bluetooth Headset BH-110 Edição 1.0 2 Introdução Acerca do auricular Com o auricular Bluetooth Nokia BH-110 pode gerir chamadas no modo mãos livres, mesmo quando está a utilizar

Leia mais

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas

Bem-vindo. Peças do microfone. Descrição das teclas Bem-vindo Obrigado por ter adquirido a nova Coluna Portátil Sem Fios Karaoke SY-XK5. Leia este manual antes de operar o produto e preste atenção às advertências mencionadas abaixo. Guarde este manual em

Leia mais

DJ Station Bluetooth manual de instruções

DJ Station Bluetooth manual de instruções DJ Station Bluetooth manual de instruções 1 SP257 2 Olá, Obrigado por nos escolher! Leia este guia com atenção a fim de obter um bom relacionamento com o seu produto. 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1) Leia

Leia mais

Guia de iniciação rápida do Hotspot Kanguru 4G

Guia de iniciação rápida do Hotspot Kanguru 4G Guia de iniciação rápida do Hotspot Kanguru 4G CJB1FK0PMAJA 1. Visão geral O Hotspot Kanguru 4G oferece uma forma simples de partilhar a ligação 4G com qualquer dispositivo compatível com Wi-Fi. 1.1 Conteúdo

Leia mais

Jabra. Speak 710. Manual de utilizador

Jabra. Speak 710. Manual de utilizador Jabra Speak 710 Manual de utilizador 2017 GN Audio A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial da GN Audio A/S. A marca e logótipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registadas

Leia mais

Manual de início rápido SE888

Manual de início rápido SE888 Manual de início rápido SE888 O que está na caixa Estação de base Nota * Em sistemas com vários telefones, há telefones, carregadores e transformadores adicionais. ** Em alguns países, é necessário ligar

Leia mais

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Utilizador. jabra.com/stepwireless. jabra

JABRA STEP WIRELESS. Manual de Utilizador. jabra.com/stepwireless. jabra L jabra Manual de Utilizador jabra.com/stepwireless 2014 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca registada da GN Netcom A/S. Todas as restantes marcas comerciais aqui incluídas são

Leia mais

Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-18

Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-18 Manual do Usuário Carregador USB portátil universal da Nokia DC-18 Edição 1.3 PT-BR Componentes Conheça seu carregador portátil. 1 Conector micro-usb 2 Alça do conector 3 Indicador de nível da bateria

Leia mais

Pocket POD Manual do Utilizador

Pocket POD Manual do Utilizador Pocket POD Manual do Utilizador 40-00-0121 Edição eletrónica limitada disponível em www.line6.com/manuals Rev A Deve ler estas instruções de segurança importantes. Guarde estas instruções num local seguro.

Leia mais

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior.

Compatibilidade: Este dispositivo pode ser emparelhado como um kit mãos livres com qualquer compatível dispositivo com Bluetooth 2.1 ou superior. Bem-vindo Obrigado por ter adquirido o novo Transmissor FM Bluetooth Sytech SY-1537BT. Para um uso adequado deste produto, leia cuidadosamente o manual de instruções. Para evitar danos ou lesões, respeite

Leia mais

Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador

Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador Auricular Sem Fios Nokia (HS-54W) Manual do utilizador DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto HS-54W está em conformidade

Leia mais

Altifalante Com Carregamento Sem Fios JBL PowerUp da Nokia, MD-100W

Altifalante Com Carregamento Sem Fios JBL PowerUp da Nokia, MD-100W Altifalante Com Carregamento Sem Fios JBL PowerUp da Nokia, MD-100W Edição 1.2 2 Índice Acerca do seu altifalante 3 Acerca do Qi 3 Acerca da conectividade Bluetooth 4 Teclas e componentes 5 Ligar o altifalante

Leia mais

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510

JABRA SPEAK 510. Manual de Utilizador. jabra.com/speak510 JABRA SPEAK 510 Manual de Utilizador jabra.com/speak510 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui

Leia mais

JABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925

JABRA PRO 925. Manual de Utilizador. jabra.com/pro925 JABRA PRO 925 Manual de Utilizador jabra.com/pro925 2015 GN Netcom A/S. Todos os direitos reservados. Jabra é uma marca comercial registada da GN Netcom A/S. Todas as outras marcas comerciais aqui incluídas

Leia mais

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net

Vodafone Negócios. Manual de utilizador. Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Vodafone Negócios Manual de utilizador Telefone Fixo Express com Base Vodafone 312/612 Vodafone One Net Preparação do Telefone Conteúdo da Embalagem 1 Telefone 2 Bateria 3 Base de apoio 4 Auricular 5

Leia mais