PREDSLOV. Paríž, Ženeva, 28. júla 2005 F. RIBOUD R. OSWALD

Tamanho: px
Começar a partir da página:

Download "PREDSLOV. Paríž, Ženeva, 28. júla 2005 F. RIBOUD R. OSWALD"

Transcrição

1 PREDSLOV Pred 20 rokmi boli Skupina DANONE a medzinárodná odborová federácia UITA priekopníkmi sociálneho dialógu na medzinárodnej úrovni. Od prvej dohody medzi spoločnosťou DANONE a UITA sa ekonomické a sociálne podmienky, ako aj rozsah spoločnosti DANONE veľmi zmenili. Ukázalo sa, že je potrebné obnoviť naše vzájomné záväzky a dostať sa do novej dynamiky na svetovej úrovni upraviac znenie 6-tich dohôd 1 uzavretých od roku 1988, pri zachovaní ich pôvodnej povahy. Témy týchto dohôd vždy predstavovali aktuálne výzvy pre spoločnosť DANONE, ako aj pre medzinárodnú federáciu UITA. Táto nová publikácia s dohodami obsahuje tiež sledované svetové sociálne ukazovatele. Základné sociálne princípy sú teraz súčasťou publikácie «Dohody Danone UITA». Tento text definuje základné sociálne práva, ktoré sa spoločnosť DANONE zaväzuje dodržiavať nielen vedením svojich dcérskych spoločností, a v spoločnostiach, kde je koncern minoritným vlastníkom, ale aj u svojich hlavných dodávateľov a subdodávateľov. Oba zmluvné strany, považujú tieto práva, ako aj všetky práva odvodené z medzinárodných konvencií o ľudských právach, za nenarušiteľné a všeobecne platné. Predstavujú základný pilier, na ktorom boli postavené dohody medzi Skupinou DANONE a federáciou UITA. Paríž, Ženeva, 28. júla 2005 F. RIBOUD R. OSWALD Prezident spoločnosti DANONE Generálny tajomník UITA 1 Referenčný textom je francúzsky text Tento dokument aktualizuje nasledujúce texty Spoločné vyhlásenie BSN /UITA z 23. augusta 1988 Platforma hospodárskej a sociálnej informovanosti spoločností Groupe BSN z 26. septembra 1989 Akčná platforma v prospech profesnej rovnoprávnosti mužov/žien z 26. septembra 1989 Aplikačná platforma BSN /UITA Vzdelávanie pre zvyšovanie kvalifikácie z 12. apríla 1992 Spoločná deklarácia IUITA/BSN o používaní odborárskeho práva z 25. mája 1994 Spoločné vyhlásenie v prípade zmeny činnosti ovplyvňujúcej zamestnanosť alebo pracovné podmienky z 9. mája Slovenčina - slovaque 16-1

2 PRIPOMENUTIE PREAMBULY Z ROKU 1999 Podmienky obsiahnuté v tomto dokumente znamenajú, že Skupina DANONE a organizácia UITA konkrétne uznávajú hodnotu konštruktívnych vzťahov na pracovisku medzi vedeniami podnikov Skupiny DANONE a demokratickými a nezávislými odborovými zväzmi, ktoré zastupujú zamestnancov Skupiny DANONE. Tieto podmienky sú tiež dôkazom toho, že UITA a Skupina DANONE uznávajú hodnotu takýchto sociálnych vzťahov v ľudskej spoločnosti a pre túto... Podmienky stanovujú minimálne normy pre všetky podniky Skupiny DANONE a predstavujú hlavný prvok koncepcie riadenia ľudských zdrojov spoločnosťou DANONE. Tieto podmienky vyjadrujú možnosť pre IUF, podieľať sa na uzatváraní minimálnych sociálnych noriem s významnou medzinárodnou spoločnosťou v oblasti potravinárstva a nápojov. Podmienky boli vypracované, aby doplnili existujúce ustanovenia v činnostiach spoločnosti DANONE a budú mať prednosť pred existujúcimi ustanoveniami len keď tieto budú nižšie, ako ustanovenia v podmienkach spoločnosti DANONE/IUF. Vytvorenie dokumentu s podmienkami spoločnosti DANONE/IUF jasne udáva spoločné želanie spoločnosti DANONE a IUF podporovať aplikáciu týchto podmienok v celej spoločnosti. Spoločnosť DANONE ako aj IUF si túžobne želajú, aby vedúci predstavitelia spoločnosti DANONE na všetkých úrovniach a odborové organizácie v celej spoločnosti DANONE pracovali konštruktívne, tak aby články týchto podmienok boli plne aplikované a, vždy keď je to možné, vylepšené. Paríž, Ženeva, 26 septembra F. RIBOUD R. OSWALD Prezident spoločnosti Danone Generálny tajomník IUF Slovenčina - slovaque 16-2

3 DOHODA O HOSPODÁRSKEJ A SOCIÁLNEJ INFORMOVANOSTI SPOLOČNOSTÍ KONCERNU DANONE S cieľom uľahčiť pre všetkých zamestnancov porozumieť fungovaniu a výzvam podniku v každej spoločnosti koncernu DANONE, a s cieľom zabezpečenia kvalitnej informovanosti v týchto oblastiach sa informácie hospodárskej a sociálnej povahy, upresnené v nasledovnom texte, budú odovzdávať zamestnancom a ich zástupcom. Tieto informácie sú potrebné pre zamestnancov a ich zástupcov, aby poznali hospodársky a sociálny stav vo svojej spoločnosti. Definícia ukazovateľov, obsah, forma a periodicita informácií (minimálne ročná) sa musí prispôsobiť podmienkam každej spoločnosti. Niektoré z týchto informácií majú prísne dôverný charakter. Na túto skutočnosť je potrebné upozorniť zamestnancov a ich zástupcov. HOSPODÁRSKE INFORMÁCIE OBCHODNÉ ÚDAJE Trh: pozície spoločnosti a ich vývoj Objem predaja (tony alebo hektolitre) podľa druhu produktov Predaj na export (vrátane vnútorného pohybu v rámci koncernu) Bilancia nových produktov uvedených v dvoch uplynulých rokoch FINANČNÉ ÚDAJE Obrat vo finančnom vyjadrení Sociálny výsledok alebo bežný výsledok (podľa pravidiel danej krajiny) Podľa účtovných pravidiel platných v jednotlivých krajinách spoločnosti vyberú ukazovatele, umožňujúce odhadnúť ich finančnú situáciu (cash flow, čistý zisk...) Výška realizovaných priemyselných investícií Výška realizovaných reklamných investícií Náklady na výskum a vývoj podľa jednotlivých oblastí činností Výška súm vyplatených z titulu podielového zisku, keď takáto forma v spoločnosti existuje Slovenčina - slovaque 16-3

4 SOCIÁLNE INFORMÁCIE ZAMESTNANOSŤ Priemerný mesačný počet zmlúv na dobu neurčitú S použitím každej vhodnej formy rozdelenia, ktorá existuje v spoločnosti (napr. nemanažéri, manažéri, muži, ženy, odpracované roky) Počet stálych/príležitostných zamestnancov NZDY A ODVODY Objem mzdových nákladov: manažéri / nemanažéri Výška zamestnávateľských odvodov PRACOVNÝ ČAS Celkový počet odpracovaných hodín v roku Miera absencie Počet pracovníkov na čiastočný pracovný úväzok Počet pracovníkov pracujúcich na zmeny a z nich počet tých, ktorí pracujú v noci. BEZPEČNOSŤ Miera výskytu Počet úrazov s následnou práceneschopnosťou x Počet odpracovaných hodín Miera závažnosti Počet zameškaných kalendárnych dní x Počet odpracovaných hodín Počet smrteľných pracovných úrazov Opatrenia prijaté na zlepšenie pracovných podmienok ako aj s nimi spojené náklady (napr. výška preventívnych investícií, zavedenie bezpečnostného plánu) VZDELÁVANIE CELKOVÁ suma venovaná na vzdelávanie Počet hodín odbornej prípravy (rozdelené podľa kategórií muži / ženy a manažéri / nemanažéri) Podľa možnosti, analýza dopadu vzdelávacích programov na profesionálny vývoj a vývoj kkariery v danej spoločnosti. Slovenčina - slovaque 16-4

5 DOHODA O PODPORE PROFESNEJ ROVNOPRÁVNOSTI MUŽOV A ŽIEN Groupe DANONE a UITA uznávajú záujem podporovať akcie v prospech profesnej rovnoprávnosti medzi ženami a mužmi, ktorí pracujú v spoločnostiach Groupe DANONE. V spolupráci so zástupcami zamestnancov sa v každej spoločnosti začnú viesť diskusie o definovaní cieľov v oblasti profesnej rovnoprávnosti. Bude zvolený aj metodický postup s cieľom preštudovať vlastnú situáciu žien a mužov v danej spoločnosti. Postup sa zameria na uvádzanie princípu o rovnakom odmeňovaní za prácu s totožnou hodnotou do praxe, možnosti pracovného postupu, prístup k vzdelávaniu, špecifické otázky súvisiace s materstvom a návratom do profesijnej aktivity po materskej dovolenke, ako aj na opatrenia zamerané na uľahčenie zosúladenia rodinného a pracovného života. Realizáciu stanovených cieľov budú Groupe DANONE a UITA sledovať spolu so zástupcami zamestnancov. Slovenčina - slovaque 16-5

6 Slovenčina - slovaque 16-6

7 DOHODA KONCERNU DANONE / UITA VZDELÁVANIE PRE ZVYŠOVANIE KVALIFIKÁCIE V spojení so zástupcami zamestnancov sa spoločnosti budú snažiť o predvídanie budúceho vývoja zamestnanosti, o vytváranie pracovných miest a kompetencií, o zadefinovanie vzdelávacích programov, ktoré budú zamerané na zachovanie úrovne kompetencií potrebných na udržanie pracovných miest a na podporu zamestnateľnosti pracovníkov. Rôznymi aktivitami bude pozornosť zamestnancov upriamená na význam vzdelávania pre ich budúcnosť. S odborovými organizáciami môžu byť prerokované ďalšie iniciatívy, akými sú napr. profesná bilancia z hľadiska pracovného uplatnenia. Vzhľadom na predpokladateľný vývoj, vzdelávacie aktivity pre zvyšovanie kvalifikácie budú musieť byť zamerané predovšetkým na najmenej kvalifikovaný personál, tak aby sa mohli lepšie uplatniť na trhu práce. Samotné výučné programy môžu byť realizované po výučbe pracovného jazyka. Vzdelávacie aktivity pre zvyšovanie kvalifikácie zohľadnia požiadavky zamestnancov, ako aj potreby podniku (geografická a profesijná mobilita v rámci podniku a v rámci koncernu DANONE). Každý úspešný účastník musí dostať na záver školenia alebo vzdelávacieho programu potvrdenie o úspešnom absolvovaní, aby predložením uznávaného osvedčenia mohol potvrdiť svoje nové kompetencie, čo môže prispieť k zvýšeniu mobility v rámci Skupiny DANONE. Osobitná pozornosť bude venovaná podmienkam a priebehu vzdelávania, aby zamestnanec, ktorý sa zúčastňuje na vzdelávaní, nebol finančne penalizovaný (udržanie príjmu a platenie výdavkov spojených so vzdelávaním). Zástupcovia zamestnancov dostanú každý rok informáciu o smerovaniach a aktivitách v oblasti vzdelávania. Slovenčina - slovaque 16-7

8 Slovenčina - slovaque 16-8

9 DODHODY KONCERNU DANONE/UITA O VÝKONU ODBORÁRSKYCH PRÁV Koncern DANONE a UITA pripomínajú základné právo každého zamestnanca byť zastupovaný a obhajovaný odborovou organizáciou podľa vlastného výberu; prehlasujú, že protiváha odborových organizácií prispieva k zohľadneniu prianí a potrieb pracovníkov zo strany zodpovedných predstaviteľov podnikov; vzájomne uznávajú legitimitu druhej strany jej práva zasahovať tak do oblasti sociálnej, ako do oblasti ekonomickej, pričom si každý ponechá svoje zodpovednosti a koná v súlade s platnými zákonmi, kolektívnymi zmluvami pracovníkov alebo ďalšími platnými dohodami; sú presvedčení, že posilnenie demokratických foriem spolupráce v podniku je zodpovednosťou oboch strán a že zahŕňa uznanie odchýlok a rozdielov hodnotenia prostriedkov a metód ako aj hľadanie riešení cestou jednania; konštatujú, že tento cieľ si na to, aby bol dosiahnutý, vyžaduje úsilie v oblasti vzdelávania a hospodárskej informovanosti všetkých dotyčných zamestnancov, ako aj ich zástupcov 1, aby mohli lepšie pochopiť problémy, podmienky a stav podniku V tomto duchu sa koncern DANONE a UITA zaväzujú: 1. overiť vo všetkých filiálkach koncernu DANONE správnu aplikáciu konvencií 87, 98 a 135 ILO, ktoré sa postupne týkajú: práva zamestnancov vstúpiť do odborovej organizácie podľa vlastného výberu, ochrany zamestnancov voči akémukoľvek prejavu diskriminácie s tendenciou dotýkať sa odborárskej slobody, ochrany zástupcov zamestnancov voči všetkým opatreniam, ktoré by im mohli spôsobiť ujmu, vrátane prepustenia, a ktoré by boli motivované ich iniciatívnosťou alebo ich aktivitami zástupcov zamestnancov, keď jednajú v súlade so zákonmi, kolektívnymi zmluvami pracovníkov alebo ďalšími platnými zmluvnými dohodami. 1 Zástupcovia zamestnancov sa rozumejú ako to definuje článok 3 konvencie 135 ILO: pojem zástupcovia zamestnancov označuje osoby uznané ako také legislatívou alebo národnou praxou, že sú: a) odboroví zástupcovia, to znamená zástupcovia menovaní alebo volení odbormi alebo členmi odborov; b) alebo volení zástupcovia, to znamená zástupcovia slobodne zvolení pracujúcimi podniku v súlade s ustanoveniami národnej legislatívy alebo kolektívnych zmlúv, a ktorých funkcie sa netýkajú činností, ktoré sú v dotyčných krajinách uznané ako závisiace od odborových výsad. Slovenčina - slovaque 16-9

10 2. podnecovať vedenia a odbory k jednaniam o dohodách, dajúc im maximálnu publicitu u pracovníkov, 3. podnecovať vedenia a organizácie zastupujúce zamestnancov k jednaniam a uzatváraniam dohôd, ktorých cieľom je, aby odboroví zástupcovia a zástupcovia zamestnancov mohli s porovnateľnou oprávnenosťou využívať rovnaké možnosti prístupu k vzdelaniu, platovému zvýšeniu a postupu ako všetci zamestnanci, a aby pokračovanie ich profesionálneho vývoja bolo zabezpečené, keď si želajú ukončiť svoj mandát. Koncern DANONE a UITA potvrdzujú, že vzdelávanie a informovanie odborových predstaviteľov a zástupcov pracovníkov sa musí rozvíjať v každej spoločnosti koncernu DANONE, aby sa zabezpečilo správne praktické zavedenie dohôd DANONE / IUF. Slovenčina - slovaque 16-10

11 DOHODA APLIKOVATEĽNÁ V PRÍPADE ZMENY ČINNOSTI S DOPADOM NA ZAMESTNANOSŤ ALEBO PRACOVNÉ PODMIENKY Tento dokument definuje spôsoby aplikácie ustanovení zmluvného protokolu o vytvorení informačného a konzultačného výboru spoločnosti Danone pre otázky týkajúce sa zamestnanosti a pracovných podmienok. V nadväznosti na dohody, ktoré sa týkajú hospodárskych a sociálnych informácií, vzdelávania pre zvyšovanie kvalifikácie, profesnej rovnoprávnosti a odborárskeho práva, je cieľom tohoto textu zaviesť doplňujúce opatrenia k tým, ktoré už existujú v spoločnostiach koncernu, aplikovateľné v prípade zavedenia novej techniky, nových organizačných postupov, významnej zmeny objemu výroby, transferov podstatnej časti výroby, zatvorenia časti alebo celého podniku, a všeobecnejšie v prípade každej situácie, ktorá má závažný vplyv na pracovné podmienky alebo povahu pracovných zmlúv. Miestnym vedeniam, odborovým organizáciám, alebo pokiaľ nie sú k dispozícii, zástupcom zamestnancov koncernu Danone prislúcha transponovať všeobecné princípy, definované nižšie, na praktické ustanovenia. Tieto v žiadnom prípade nemôžu nahradiť priaznivejšie, už existujúce ustanovenia v spoločnostiach koncernu. 1. VZDELÁVANIE Zúčastnené strany považujú vzdelávanie za prvoradý preventívny nástroj pre zachovanie zamestnanosti, pripravujúc sa na technologický alebo hospodársky rozvoj. Zúčastnené strany vyzývajú sociálnych partnerov, aby sa inšpirovali nasledujúcimi princípmi: v prípade výraznej zmeny pracovných podmienok alebo zmeny činnosti vyvolávajúcej zrušenie pracovných miest, dotyční pracovníci musia mať možnosť získať vzdelanie, uľahčiace vyriešenie ich problému so zamestnaním, buď v rámci koncernu Danone alebo inde; podmienky tohoto vzdelávania (trvanie, náklady, ciele) budú minimálne obsiahnuté v informáciách pre odborové organizácie, alebo pokiaľ nie sú k dispozícii, pre predstaviteľov pracovníkov; vedenie sa v takomto prípade musí ubezpečiť, že zamestnanec neznáša žiadne výdavky vyvolané vzdelávaním; v opačnom prípade spoločnosť tieto výdavky uhradí. 2. KONZULTÁCIA Pri rešpektovaní právnych a predpisových ustanovení, platných v každej krajine, sa vedenie podniku alebo zariadenia zaväzuje vykonávať konzultácie so zamestnaneckými odborovými organizáciami, alebo pokiaľ nie sú k dispozícii, so zástupcami zamestnancov. Táto konzultácia musí zodpovedať nasledujúcim kritériám: Slovenčina - slovaque 16-11

12 musí byť uskutočnená čo možno najskôr, a minimálne 3 mesiace pred predpokladanou zmenou, keď táto zmena ovplyvňuje značný počet pracovných miest (čiastočné alebo úplné zatvorenie). Referenčné obdobie predstavuje 3 mesiace. Každá výnimka z tohto pravidla bude predmetom predbežnej komunikácie medzi generálnym tajomníkom UITA a generálnym riaditeľstvom koncernu DANONE; musí byť sprevádzaná dokumentmi vysvetľujúcimi rozhodnutie a udávajúcimi ciele a dôvody tohoto rozhodnutia; musí jasne udávať dôsledky rozhodnutia na pracovníkov z hľadiska zmien pracovných zmlúv alebo podmienok alebo zrušenia pracovných miest; musí pred všetkými inými opatreniami plánovať možnosti preradenia v rámci koncernu DANONE pre pracovníkov ovplyvnených týmto rozhodnutím. Preradenie v koncerne DANONE musí byť vyhľadané pokiaľ možno v blízkej geografickej zóne; musí umožniť odborovým organizáciám alebo zástupcom zamestnancov prezentovať návrhy, ktoré budú alternatívou k plánu z vedenia (úprava a zníženie dĺžky pracovného času, zníženie nadčasov atď.). Odborové organizácie budú mať možnosť pri tejto práci využívať asistenciu. Vedenie bude musieť preskúmať a zaujať stanovisko k týmto návrhom v rozumnom čase (ktorý nesmie prekročiť jeden mesiac) a odôvodniť svoje rozhodnutie v rámci kompetentných inštancií; v prípade znižovania počtu pracovníkov budú mať aktivity zamerané na udržanie zamestnanosti prioritu. 3. POMOC PRI NOVOM ZARADENÍ Keď určité rozhodnutie vedenia spôsobí zrušenie pracovných miest, bude vytvorená špecifická štruktúra. Jej cieľom bude, pre osoby bez zamestnania, uľahčiť vyhľadanie riešení, ktoré budú v súlade s ich kvalifikáciami, ich schopnosťami, ich platobnými požiadavkami a pracovnými podmienkami, ich geografickým umiestnením. Táto štruktúra bude musieť byť vytvorená hneď, keď bude vydané rozhodnutie, v súlade so zákonnými ustanoveniami, a bude môcť pokračovať v činnosti po zavedení rozhodnutia. Odborové organizácie, alebo pokiaľ nie sú k dispozícii, predstavitelia zamestnancov, sa môžu zúčastniť na sledovaní realizácie preraďovania pracovníkov. Vedenie, vedomé si následkov na hospodársku činnosť stredísk kde dochádza k znižovaniu počtu pracovníkov, navrhne podporu pre pomoc pri vytváraní nových pracovných miest a stimulovanie hospodárskeho rozvoja aktivitami na pomoc pri vytváraní a rozvoji miestnych podnikov. Táto podpora môže byť prípadne vedená v spolupráci s miestnymi orgánmi. Môže mať rozličnú podobu: poradenstvo, štúdie trhu alebo uskutočniteľnosti, prípadne finančná pomoc. 4. ODBORÁRSKE PRÁVO V prípade čiastočného alebo úplného zatvorenia niektorej prevádzky, zastupujúce odborové organizácie budú môcť, pre splnenie svojej úlohy, mať k dispozícii určitý počet hodín, ak to inak platné predpisy alebo dohody neumožňujú. Tento výnimočný počet hodín bude predmetom jednania s miestnym vedením. Slovenčina - slovaque 16-12

13 DOHODA DANONE / UITA TÝKAJÚCA SA ZAVEDENIA SOCIÁLNYCH UKAZOVATEĽOV KONCERNU V čoraz viac internacionálnom kontexte Groupe Danone a s prihliadnutím na jeho implantáciu na nových územiach sa ukázalo, že je nevyhnutné znovu spoločne zadefinovať najvýznamnejšie sociálne ukazovatele. Tieto ukazovatele sú určené pre členov Informačného a konzultačného výboru (fr. skratka CIC) a pre odborové organizácie pričlenené k UITA a dokazujú vôľu hodnotiť pokroky dosiahnuté v kľúčových otázkach sociálnej politiky Groupe DANONE. Tieto informácie pokrývajú všetky aktivity Groupe DANONE. Sú vyjadrené vo forme konsolidovanej pre všetky dôležité úrovne (koncern, centrá činnosti, geografické zóny alebo príslušné krajiny) podľa zoznamu v prílohe. Tieto informácie sú k dispozícii členom CIC prostredníctvom UITA pred ročnou schôdzou CIC a týkajú sa roku n-1. Táto dohoda sa bude po prvý krát aplikovať v roku Strany sa dohodli, že vyhodnotia aplikáciu tejto dohody a v prípade potreby budú revidovať jej obsah v roku Slovenčina - slovaque 16-13

14 ROČNÉ SOCIÁLNE UKAZOVATELE GROUPE DANONE POČTY ZAMESTNANCOV A ZAMESTNANOSŤ Počty zamestnancov zaznamenané k 31/12 Priemerné ročné počty stálych/nestálych zamestnancov Počty stálych zamestnancov zaznamenané k 31/12 manažéri/nemanažéri Počty stálych zamestnancov zaznamenané k 31/12 nemanažéri muži/ženy Počty stálych zamestnancov zaznamenané k 31/12 podľa vekových kategórií 2 Miera fluktuácie stáleho personálu 3 Koncern Centrum Zóny 1 Štát SOCIÁLNY DIALÓG BEZPEČNOSŤ PRÁCE ODMEŇOVANIE VZDELÁVANIE % zamestnancov, ktorí sú chránení konvenciou alebo multioblastnými kolektívnymi dohodami % CBU, v ktorých majú zamestnanci kolektívne zastúpenie (volené alebo určené odborovou organizáciou) Počet konfliktov so zastavením práce Počet pracovných úrazov s práceneschopnosťou Počet smrteľných pracovných úrazov Miera výskytu pracovných úrazov 4 % zamestnancov, na ktorých sa vzťahuje systém podielu na hospodárskych výsledkoch Mzdy nemanažérov v pomere k zákonnému minimálnemu platu krajiny a k priemernému platu na miestnom trhu (porovnanie podľa krajiny na základe niektorých vybraných pracovných pozícií). Empirický a progresívny postup % zamestnancov chránených pred závažnými rizíkami (úmrtie- invalidita) Počet zamestnancov, ktorí sa v danom roku zúčastnili vzdelávania Počet zamestnancov manažérov / nemanažérov, ktorí sa v danom roku zúčastnili vzdelávania % zamestnancov mužov / žien, ktorí sa v danom roku zúčastnili vzdelávania Priemerný počet vzdelávacích hodín v roku Priemerný počet vzdelávacích hodín v roku (manažéri / nemanažéri) Vysvetlivky = informácie v tmavomodrej farbe budú k dispozícii v roku 2005, v bledomodrej v ďalších rokoch 1 5 zón: Západná Európa, Východná Európa, Amerika, Ázia a Tichomorie, Afrika a Stredný Východ 2 6 kategórií: <18, od 18 do 25, od 26 do 35, od 36 do 45, od 45 do 55, >55 3 Miera fluktuácie = (počet nástupov + počet odchodov) / (priemerný početný stav x 2) 4 Miera výskytu = počet úrazov s práceneschopnosťou na milión odpracovaných hodín

15 ZÁKLADNÉ SOCIÁLNE PRINCÍPY 1. PRÁCA DETÍ Spoločnosť nevyužíva prácu detí do 15 rokov. Keď zákon stanovuje vyšší vek, do ktorého je práca zakázaná alebo keď je školská dochádzka povinná do veku vyššieho ako 15 rokov, aplikuje sa tento vek (konvencia MOP 138) Na vzdelávacie programy (diaľkového typu) sa tento zákaz nevzťahuje. 2. NÚTENÁ PRÁCA Spoločnosť nevyužíva nútenú alebo povinnú prácu, to znamená akúkoľvek prácu alebo služby požadované od pracovníka pod hrozbou akéhokoľvek trestu, alebo s ktorou pracovník nesúhlasí (konvencie MOP 29 a 105). 3. NEDISKRIMINÁCIA Spoločnosť, v súlade s miestnou legislatívou, nebude praktizovať akékoľvek diskriminačné praktiky. Diskrimináciou rozumieme každé odlíšenie, vylúčenie alebo preferovanie, ktorého výsledkom je zníženie alebo poškodenie rovnosti príležitostí alebo zaobchádzania. Môže byť založená na rase, farbe pleti, pohlaví, sexuálnej orientácii, náboženstve, politickej voľbe, veku, národnosti, rodinných povinnostiach alebo iných prvkoch (konvencie MOP 100 a 111). 4. SLOBODA ZDRUŽOVANIA SA A PRÁVO KOLEKTÍVNEHO VYJEDNÁVANIA Spoločnosť uznáva a rešpektuje slobodu združovania sa zamestnancov, ktorí môžu slobodne zvoliť svojich zástupcov. Uznáva tiež právo kolektívneho vyjednávania (konvencie MOP 87 a 98). Spoločnosť sa uisťuje, že zástupcovia pracovníkov nie sú žiadnym spôsobom diskriminovaní (konvencia MOP 135). Slovenčina - Slovaque Oddelenie pre sociálnu politiku Vydanie - júl 2005

16 5. ZDRAVIE, BEZPEČNOSŤ PRI PRÁCI Spoločnosť sa uisťuje, že pracovné miesto a jeho prostredie neškodia fyzickej integrite a zdraviu zamestnanca (konvencia MOP 155). Znižovanie príčin úrazov a zlepšovanie pracovných podmienok sa pravidelne sleduje. Sociálne zariadenia, jedáleň, ako aj ubytovacie priestory, poskytované spoločnosťou, sú konštruované a udržiavané v súlade s platnými miestnymi zákonnými normami. Spoločnosť musí poskytovať aspoň pitnú vodu, čisté WC a v dostatočnom počte, účinné vetranie, únikové východy, správne osvetlené pracovné miesta a prístup k zdravotnej starostlivosti. 6. PRACOVNÝ ČAS Spoločnosť sa musí uistiť, že sú dodržiavané miestne zákony týkajúce sa dĺžky pracovného času vrátane nadčasov. Okrem výnimočných prípadov v obmedzenom trvaní majú zamestnanci majú v týždni minimálne jeden voľný deň. 7. ODMEŇOVANIE Spoločnosť za uisťuje, že: žiadna odmena nie je nižšia ako zákonom stanovené minimum v danej krajine; všetci zamestnanci dostávajú výplatnú pásku; pracovníci sú primerane platení, vychádzajúc z miezd aplikovaných v danej krajine; nadčasy sú systematicky platené s vyššou hodinovou sadzbou ako počas normálnej pracovnej doby. Slovenčina - Slovaque Oddelenie pre sociálnu politiku Vydanie - júl 2005

17 Remarques - Bemerkungen - Comments - Забележки - Observaciones Huomautuksia Megjegyzések Tanggapan-tanggapan Osservazioni Keterangan Opmerkingen Uwaga Comentários Remarci Примечание Poznámky Poznámky Açıklamalar Примітки - 注意 - Le texte de référence des conventions est le texte en français. Bezugstext der Rahmenvereinbarungen ist der französische Text The reference text for conventions is the French text. Референтен текст на споразуменията е текстът на френски език. El texto de referencia de las convenciones es el texto redactado en francés. Sopimusten ranskankielinen teksti on sitova. A megállapodások alapszövege francia nyelven készült. Naskah acuan dari konvensi-konvensi adalah naskah bahasa Perancis. Il testo di riferimento delle convenzioni è quello in lingua francese. Perjanjian referensi adalah perjanjian dalam Bahasa Perancis De referentietekst van de afspraken is de Franse tekst. Wersja francuska umów jest wersją nadrzędną. O texto de referência das convenções é o texto em francês. Textul de referinţă al convenţiilor este textul în franceză. Официальным текстом соглашений является текст на французском языке. Referenčný text dohôd je text vo francúzštine. Francouzský text je právoplatným textem všech dohod. Anlaşmaların referans metni Fransızca metindir. Основним текстом угод вважається текст французькою мовою. 法文文本为协议的参考性文本

CENNÍKY Platné od

CENNÍKY Platné od CENNÍKY Platné od 1. 9. 2016 Rádio Jemné CELOSLOVENSKÉ VYSIELANIE 06:00 10:00 350 170 10:00 15:00 300 150 15:00 19:00 200 100 210 19:00 06:00 80 50 REGIONÁLNE VYSIELANIE PÁSMO BRATISLAVA ZÁPAD BA + Z STRED

Leia mais

RADIOPROJEKT. Základné výsledky. I. až III. etapa 2018

RADIOPROJEKT. Základné výsledky. I. až III. etapa 2018 RADIOPROJEKT Základné výsledky I. až III. etapa 2018 PRIESKUM TRHU, MÉDIÍ A VEREJNEJ MIENKY, VÝVOJ SOFTVÉROV Kremnická 6, Petržalka - Dvory, 851 01 Bratislava V tel.: 02 / 5443 5539, fax: 02 / 5464 8064

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0270/2006 2004/0001(COD) 06/09/2006 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 24 júla 2006 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu a Rady

Leia mais

RADIOPROJEKT. Základné výsledky. IX. etapa 2015 až XI. etapa 2015

RADIOPROJEKT. Základné výsledky. IX. etapa 2015 až XI. etapa 2015 RADIOPROJEKT Základné výsledky IX. etapa 2015 až XI. etapa 2015 PRIESKUM TRHU, MÉDIÍ A VEREJNEJ MIENKY, VÝVOJ SOFTVÉROV Kremnická 6, Petržalka - Dvory, 851 01 Bratislava V tel.: 02 / 5443 5539, fax: 02

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY 1 127

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY 1 127 EURÓPY PARLAMENT 2004 2009 Výbor pre zamestnanosť a sociálne veci 2007/2290(INI) 3.7.2008 POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY 1 127 Návrh správy Gabriele Stauner (PE402.875v01-00) o budúcnosti systémov sociálneho

Leia mais

Chémia Vzdelávanie - Význam inovačných pedagogických postupov v prvých rokoch

Chémia Vzdelávanie - Význam inovačných pedagogických postupov v prvých rokoch Chémia Vzdelávanie - Význam inovačných pedagogických postupov v prvých rokoch Adorinda Gonçalves 1, Olga Ferreira 2, Filomena Barreiro 2, Maria José Rodrigues 1 1 Polytechnický inštitút Bragança 2 Polytechnický

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín EURÓPY PARLAMENT 2004 2009 Výbor pre životné prostredie, verejné zdravie a bezpečnosť potravín 26. august 2004 KONSOLIDOVANÝ NÁVRH DOTAZNÍKA PRE DEZIGNOVANÉHO KOMISÁRA PRE ŽIVOTNÉ PROSTREDIE Výbor pre

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre rybné hospodárstvo

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre rybné hospodárstvo EURÓPY PARLAMENT 2004 Výbor pre rybné hospodárstvo 2009 PREDBEŽNÉ ZNENIE 2004/0108(CNS) 25.10.2004 * NÁVRH SPRÁVY k návrhu nariadenia Rady, ktorým sa zriaďuje Agentúra Spoločenstva pre kontrolu rybolovu

Leia mais

Príručka o integrácii

Príručka o integrácii Druhé vydanie Príručka o integrácii pre tvorcov politiky a odborníkov Generálne riaditeľstvo pre spravodlivosť, slobodu a bezpečnosť Európska komisia Príručka o integrácii pre tvorcov politiky a odborníkov

Leia mais

I SÉRIE ÍNDICE. Presidência do Conselho de Ministros. Ministério dos Negócios Estrangeiros. Ministério da Administração Interna

I SÉRIE ÍNDICE. Presidência do Conselho de Ministros. Ministério dos Negócios Estrangeiros. Ministério da Administração Interna I SÉRIE DIÁRIO DA REPÚBLICA Quarta-feira, 30 de Julho de 2008 Número 146 ÍNDICE Presidência do Conselho de Ministros Resolução do Conselho de Ministros n.º 119/2008: Renova a prestação de serviços de recolha,

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT SPRÁVA. Dokument na schôdzu A6-0070/

EURÓPSKY PARLAMENT SPRÁVA. Dokument na schôdzu A6-0070/ EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na schôdzu 2009 A6-0070/2008 10.3.2008 SPRÁVA o prínose dobrovoľníckej práce pre hospodársku a sociálnu súdržnosť (2007/2149(INI)) Výbor pre regionálny rozvoj Spravodajca:

Leia mais

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Účinnosť od 01.12.2015 Bližšie informácie o podmienkach poskytovania jednotlivých TV kanálov

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0310/2006 2004/0048(COD) 27/09/2006 Spoločná pozícia SPOLOČNÁ POZÍCIA prijatá Radou 14. septembra 2006 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0318/2006 2005/0043(COD) 27/09/2006 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 25. septembra 2006 na účely prijatia rozhodnutia Európskeho parlamentu

Leia mais

Vestník. verejného obstarávania. 189/2017 vydaný

Vestník. verejného obstarávania. 189/2017 vydaný Vestník verejného obstarávania 189/2017 vydaný 26.09.2017 13331 - IOX Vestník č. 189/2017-26.09.2017 OZNÁMENIE O DODATOČNÝCH INFORMÁCIÁCH, INFORMÁCIÁCH O NEUKONČENOM KONANÍ ALEBO KORIGENDE ODDIEL I: VEREJNÝ

Leia mais

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Účinnosť od 1.6.2016 Bližšie informácie o podmienkach poskytovania jednotlivých TV kanálov

Leia mais

Metodická príručka Na uplatnenie pedagogických postupov ako súčasť projektu In_Food Quality

Metodická príručka Na uplatnenie pedagogických postupov ako súčasť projektu In_Food Quality OBSAH Metodická príručka Na uplatnenie pedagogických postupov ako súčasť projektu In_Food Quality PROGRAMA DE APRENDIZAGEM AO LONGO DA VIDA Sub Programa Leonardo Da Vinci Projectos de Transferência e Inovação

Leia mais

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Účinnosť od 17.02.2017 Bližšie informácie o podmienkach poskytovania jednotlivých TV kanálov

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa

EURÓPSKY PARLAMENT. Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa EURÓPY PARLAMENT 2004 2009 Výbor pre vnútorný trh a ochranu spotrebiteľa 16.11.2004 PE 350.002v01-00 POZMEŇUJÚCE A DOPLŇUJÚCE NÁVRHY 28-55 Návrh odporúčania do druhého čítania (PE 347.272v01-00) Predkladá

Leia mais

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Účinnosť od 21.12.2016 Bližšie informácie o podmienkach poskytovania jednotlivých TV kanálov

Leia mais

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie

Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Príloha č. 1 k Cenníku pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete, časť Cenník pre služby televízie Účinnosť od 01.06.2018 Bližšie informácie o podmienkach poskytovania jednotlivých TV kanálov

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0298/2005 2003/0300(COD) 28/09/2005 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 23. septembra 2005 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu

Leia mais

APLIKÁCIA IMATION LINK PRÍRUČKA K ZARIADENIU SO SYSTÉMOM ios

APLIKÁCIA IMATION LINK PRÍRUČKA K ZARIADENIU SO SYSTÉMOM ios APLIKÁCIA IMATION LINK PRÍRUČKA K ZARIADENIU SO SYSTÉMOM ios OBSAH PODPOROVANÉ OPERAČNÉ SYSTÉMY... 3 VLASTNOSTI... 3 INŠTALÁCIA APLIKÁCIE IMATION LINK... 3 PRECHOD Z APLIKÁCIE IMATION POWER DRIVE LT...

Leia mais

MEDIA Plus ( ) PRÍRUČKA 2004 PODPORA VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV

MEDIA Plus ( ) PRÍRUČKA 2004 PODPORA VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV Výzva na predkladanie návrhov č. 86/2003 MEDIA Plus (2001-2005) PRÍRUČKA 2004 PODPORA VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV PODPORA BALÍKOV 2. STUPŇA Obsah CIEĽ PRÍRUČKY PRE PODPORU VÝVOJA BALÍKOV PROJEKTOV... 5 ZHRNUTIE

Leia mais

(Text s významom pre EHP)

(Text s významom pre EHP) L 249/6 SK 4.10.2018 VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2018/1478 z 3. októbra 2018, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie (EÚ) 2016/2323 s cieľom aktualizovať európsky zoznam zariadení na recykláciu

Leia mais

televízie Slovenska na rok 2017

televízie Slovenska na rok 2017 Materiál na zasadnutie Rady Rozhlasu a televízie Slovenska dňa 21. 12. Názov materiálu: Návrh rozpočtu a programového konceptu Rozhlasu a televízie Slovenska na rok Predkladateľ: Václav Mika generálny

Leia mais

SÚKROMNÁ STREDNÁ UMELECKÁ ŠOKOLA DIZAJNU Škultétyho 1, Nitra

SÚKROMNÁ STREDNÁ UMELECKÁ ŠOKOLA DIZAJNU Škultétyho 1, Nitra Správa o výsledkoch a podmienkach výchovno-vzdelávacej činnosti Súkromnej strednej umeleckej školy dizajnu, za školský rok 2015/2016 Nitra 9. september 2016 Strana 1 z 24 Správa o výsledkoch a podmienkach

Leia mais

Grundtvig partnerstvá «Rural Heritage Promoter» Brožúrka príkladov dobrej praxe

Grundtvig partnerstvá «Rural Heritage Promoter» Brožúrka príkladov dobrej praxe Tento projekt bol financovaný s podporou Európskej Komisie. Táto publikácia reprezentuje výlučne názor autora a Komisia nezodpovedá za akékoľvek použitie informácií obsiahnutých v tejto publikácii. Grundtvig

Leia mais

Osobnostný a sociálny rozvoj a multikultúrna výchova na hodinách slovenského jazyka a literatúry

Osobnostný a sociálny rozvoj a multikultúrna výchova na hodinách slovenského jazyka a literatúry Moderné vzdelávanie pre vedomostnú spoločnosť / Projekt je spolufinancovaný zo zdrojov EÚ PaedDr. Mgr. Mária Tutokyová Osobnostný a sociálny rozvoj a multikultúrna výchova na hodinách slovenského jazyka

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPSKY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0311/2006 2004/0049(COD) SK 27/09/2006 Spoločná pozícia SPOLOČNÁ POZÍCIA RADY prijatá Radou 24. júla 2006 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu

Leia mais

Operačný program Integrovaná infraštruktúra

Operačný program Integrovaná infraštruktúra Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Riadiaci orgán pre Operačný program Integrovaná infraštruktúra Ministerstvo financií SR Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom pre Operačný

Leia mais

Operačný program Integrovaná infraštruktúra

Operačný program Integrovaná infraštruktúra Ministerstvo dopravy, výstavby a regionálneho rozvoja SR Riadiaci orgán pre Operačný program Integrovaná infraštruktúra Ministerstvo financií SR Sprostredkovateľský orgán pod riadiacim orgánom pre Operačný

Leia mais

EuRÓpsKY dvor AudÍtoRov

EuRÓpsKY dvor AudÍtoRov EuRÓpsKY dvor AudÍtoRov Osobitná správa č. 9 ISSN 1831-0931 2010 Využívajú sa výdavky zo štrukturálnych opatrení EÚ na dodávku vody určenú na domácu spotrebu účinným spôsobom? sk Osobitná správa č. 9

Leia mais

NARIADENIE KOMISIE (ES)

NARIADENIE KOMISIE (ES) 22.7.2008 Úradný vestník Európskej únie L 193/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 690/2008 zo 4. júla 2008 o uznaní

Leia mais

Tatra banka. Výročná správa 2010 Slovensko

Tatra banka. Výročná správa 2010 Slovensko Tatra banka Výročná správa 2010 Slovensko Obsah O banke Misia, Vízia, Hodnoty...4 Príhovory...5 Kľúčové ukazovatele...16 Tatra banka - silná súčasť silnej skupiny...17 Slovenská ekonomika v roku 2010...21

Leia mais

SVET MAPEI. KVALITA A HODNOTY V BUDOVANÍ.

SVET MAPEI. KVALITA A HODNOTY V BUDOVANÍ. SVET MAPEI. KVALITA A HODNOTY V BUDOVANÍ. Množstvo projektov realizovaných po celom svete dokazuje, že kvalita Mapei je uprednostňovaná v rôznych odvetviach stavebníctva. Či už sa jedná o špičkové architektonické

Leia mais

ZÁKLADNÁ ŠKOLA. Ul. Komenského 495/33, Námestovo ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM 2018/2019

ZÁKLADNÁ ŠKOLA. Ul. Komenského 495/33, Námestovo ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM 2018/2019 ZÁKLADNÁ ŠKOLA Ul. Komenského 495/33, 02901 Námestovo ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM 2018/2019 Hľadáme spôsob, aby učitelia menej učili a žiaci viac pochopili Hlavný výchovno-vzdelávací cieľ školy Poskytovať

Leia mais

DECEMBER 2018 VIDEO A HUDBA ÚPLNE NEOBMEDZENE A ZADARMO JEDEN DEŇ V TÝŽDNI SO STREAMON. stream. Viac na str. 4.

DECEMBER 2018 VIDEO A HUDBA ÚPLNE NEOBMEDZENE A ZADARMO JEDEN DEŇ V TÝŽDNI SO STREAMON. stream. Viac na str. 4. DECEMBER 2018 VIDEO A HUDBA ÚPLNE NEOBMEDZENE A ZADARMO JEDEN DEŇ V TÝŽDNI SO STREAMON stream Viac na str. 4. MÁŠ EASY A CHCEŠ SI SÁM AKTIVOVAŤ DÁTA NA CELÝ ROK? MÔŽEŠ SI VYBRAŤ Z NASLEDOVNÝCH MOŽNOSTÍ:

Leia mais

PRAKTICKÉ VYKONÁVACIE USTANOVENIA ROKOVACIEHO PORIADKU VŠEOBECNÉHO SÚDU (KONSOLIDOVANÉ ZNENIE 1 )

PRAKTICKÉ VYKONÁVACIE USTANOVENIA ROKOVACIEHO PORIADKU VŠEOBECNÉHO SÚDU (KONSOLIDOVANÉ ZNENIE 1 ) ОБЩ СЪД НА ЕВРОПЕЙСКИЯ СЪЮЗ TRIBUNAL GENERAL DE LA UNIÓN EUROPEA TRIBUNÁL EVROPSKÉ UNIE DEN EUROPÆISKE UNIONS RET GERICHT DER EUROPÄISCHEN UNION EUROOPA LIIDU ÜLDKOHUS ΓΕΝΙΚΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΤΗΣ ΕΥΡΩΠΑΪΚΗΣ

Leia mais

Jednotné právne predpisy pre zmluvu o medzinárodnej elezni nej preprave tovaru (CIM)

Jednotné právne predpisy pre zmluvu o medzinárodnej elezni nej preprave tovaru (CIM) Comité international Internationales International Rail Medzinárodný železničný des transports ferroviaires Eisenbahntransportkomitee Transport Committee prepravný výbor Dodatok B k Dohovoru o medzinárodnej

Leia mais

Projekt návrhu nového typu zájezdů. Bc. Katarína Knapková

Projekt návrhu nového typu zájezdů. Bc. Katarína Knapková Projekt návrhu nového typu zájezdů Bc. Katarína Knapková Diplomová práce 2012 ABSTRAKT V teoretické části jsou definované pojmy, které se týkají oblasti cestovního ruchu. Dále se tato část věnuje subjektům

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPSKY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0058/2005 2002/0047(COD) SK 14/04/2005 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou s ohľadom na prijatie smernice Európskeho parlamentu a Rady

Leia mais

ZASTÚPENIE DREVÍN V MLADÝCH LESNÝCH PORASTOCH NA SLOVENSKU

ZASTÚPENIE DREVÍN V MLADÝCH LESNÝCH PORASTOCH NA SLOVENSKU Národné lesnícke centrum Lesnícky výskumný ústav Zvolen Lesnícke štúdie č. 64 Jozef Konôpka Vladimír Šebeň Bohdan Konôpka ZASTÚPENIE DREVÍN V MLADÝCH LESNÝCH PORASTOCH NA SLOVENSKU ostatné dreviny 2017

Leia mais

PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA

PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA 4735 PRESIDÊNCIA DA REPÚBLICA Decreto do Presidente da República n. o 58/97 de8desetembro O Presidente da República decreta, nos termos do artigo 138. o, alínea b), da Constituição, o seguinte: É ratificado

Leia mais

R O Z H O D N U T I E

R O Z H O D N U T I E ODBOR ENVIRONMENTÁLNYCH RIZÍK A BIOLOGICKEJ BEZPEČNOSTI Bratislava dňa 16. 08. 2016 Číslo: 46811/2016 5654/2016-3.2-PPZ106 R O Z H O D N U T I E Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky (ďalej

Leia mais

Vaše práva sociálneho zabezpečenia. v Portugalsku

Vaše práva sociálneho zabezpečenia. v Portugalsku Vaše práva sociálneho zabezpečenia v Portugalsku Informácie nachádzajúce sa v tejto príručke boli pripravené a aktualizované v úzkej spolupráci s národnými korešpondentmi vzájomného informačného systému

Leia mais

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM ZÁKLADNÁ ŠKOLA, KLUKNAVA 43 KLUKNAVA 43, KLUKNAVA. ISCED 1a. ISCED 1b

INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM ZÁKLADNÁ ŠKOLA, KLUKNAVA 43 KLUKNAVA 43, KLUKNAVA. ISCED 1a. ISCED 1b INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM ZÁKLADNÁ ŠKOLA, KLUKNAVA 43 KLUKNAVA 43, 053 51 KLUKNAVA ISCED 1a ISCED 1b INOVOVANÝ ŠKOLSKÝ VZDELÁVACÍ PROGRAM ZÁKLADNÁ ŠKOLA, KLUKNAVA 43 Stupeň vzdelania: ISCED

Leia mais

televízie Slovenska na rok 2015

televízie Slovenska na rok 2015 Materiál na zasadnutie Rady Rozhlasu a televízie Slovenska dňa 11. 12. Názov materiálu: Návrh rozpočtu a programového konceptu Rozhlasu a televízie Slovenska na rok 2015 Predkladateľ: Václav Mika generálny

Leia mais

Z anglického originálu preložili: Ján ŠEBO, Marica MAZÚREKOVÁ, Beata MERIČKOVÁ

Z anglického originálu preložili: Ján ŠEBO, Marica MAZÚREKOVÁ, Beata MERIČKOVÁ Táto publikácia vznikla s podporou Organizácie pre ekonomickú spoluprácu a rozvoj, SIGMA - spoločnej iniciatívy OECD a EÚ, NISPAcee a programu Phare FINANČNÝ MANAŽMENT A KONTROLA VEREJNOPRÁVNYCH INŠTITÚCIÍ

Leia mais

OPERAČNÝ PROGRAM KVALITA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA NA OBDOBIE

OPERAČNÝ PROGRAM KVALITA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA NA OBDOBIE OPERAČNÝ PROGRAM KVALITA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA NA OBDOBIE 2014 2020 Ministerstvo životného prostredia Slovenskej republiky Október 2014 CCI Title Version 1.2 First year 2014 Last year 2020 Eligible from

Leia mais

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 187/2012 z Značka: R Obchodné meno: BB-BIOPOWER, a. s.

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 187/2012 z Značka: R Obchodné meno: BB-BIOPOWER, a. s. OV 187/2012 z 27. 9. 2012 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R146576 Obchodné meno: BB-BIOPOWER, a. s. Primárne IČO: 46840702 Predstavenstvo: predseda predstavenstva Ing. Branislav

Leia mais

OBSAH. Našim partnerom 3 O tejto správe 4. Profil a riadenie 5. Naša zodpovednosť 16. Naši partneri 23. Prílohy 59

OBSAH. Našim partnerom 3 O tejto správe 4. Profil a riadenie 5. Naša zodpovednosť 16. Naši partneri 23. Prílohy 59 Správa o zodpovednom podnikaní za rok 2013 OBSAH Našim partnerom 3 O tejto správe 4 Metodológia reportovania Profil a riadenie 5 Vízia, misia, hodnoty Profil spoločnosti Ekonomické ukazovatele Organizácia

Leia mais

Finančné nástroje na podporu využívania geotermálnej energie

Finančné nástroje na podporu využívania geotermálnej energie Finančné nástroje na podporu využívania geotermálnej energie GEOTHERMAL FINANCE AND AWARENESS IN EUROPEAN REGIONS GEOTHERMAL FINANCE AND AWARENESS IN EUROPEAN REGIONS Sponsored by: The sole responsibility

Leia mais

LLP-2011-IT-COMENIUS-CNW

LLP-2011-IT-COMENIUS-CNW ŠKOLENIE UČITEĽOV CHÉMIE V EURÓPE Školenie učiteľov chémie v Európe Laura Ricco, Maria Maddalena Carnasciali Oddelenie chémie a priemyselnej chémie, Univerzita Genoa (Taliansko) marilena@chimica.unige.it

Leia mais

JÚL SEPTEMBER 2018 POZERAJ VIDEÁ, FILMY A POČÚVAJ HUDBU BEZ TOHO, ABY SI MÍŇAL. stream. Viac na str. 2.

JÚL SEPTEMBER 2018 POZERAJ VIDEÁ, FILMY A POČÚVAJ HUDBU BEZ TOHO, ABY SI MÍŇAL. stream. Viac na str. 2. JÚL SEPTEMBER 2018 POZERAJ VIDEÁ, FILMY A POČÚVAJ HUDBU BEZ TOHO, ABY SI MÍŇAL DÁTA stream Viac na str. 2. POČÚVAJ HUDBU, POZERAJ FILMY ČI KLIPY, KOĽKO VLÁDZEŠ. SO STREAMON NA TO NEMINIEŠ ANI MEGABAJT.

Leia mais

PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA MESTA RIMAVSKÁ SOBOTA. pre obdobie

PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA MESTA RIMAVSKÁ SOBOTA. pre obdobie PROGRAM HOSPODÁRSKEHO A SOCIÁLNEHO ROZVOJA MESTA RIMAVSKÁ SOBOTA pre obdobie 2014-2020 FEBRUÁR 2016 Mesto Rimavská Sobota www.rimavskasobota.sk Svätoplukova 9 e-mail: mesto@rimavskasobota.sk 979 01 Rimavská

Leia mais

Súťažné podklady na predmet zákazky. Zabezpečenie leteckej prepravy v ústredí MZVaEZ SR a pre vybrané účely na zastupiteľských úradoch v zahraničí

Súťažné podklady na predmet zákazky. Zabezpečenie leteckej prepravy v ústredí MZVaEZ SR a pre vybrané účely na zastupiteľských úradoch v zahraničí Súťažné podklady na predmet zákazky Zabezpečenie leteckej prepravy v ústredí MZVaEZ SR a pre vybrané účely na zastupiteľských Nadlimitná zákazka Verejná súťaž na poskytnutie služby podľa zákona č. 25/2006

Leia mais

Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja na obdobie rokov

Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja na obdobie rokov Mestská časť Košice - Sídlisko KVP Mestská časť Košice Sídlisko KVP Program hospodárskeho a sociálneho rozvoja na obdobie rokov 2008-2013 Časť Sociálno-ekonomická analýza 1 Všetky práva, predovšetkým autorské

Leia mais

Č.j : 40513/2018 Účinnosť od

Č.j : 40513/2018 Účinnosť od Cenník pre poskytovanie služieb spoločnosti Slovak Telekom, a.s. Cenník pre poskytovanie služieb prostredníctvom pevnej siete časť Cenník pre hlasové služby Č.j : 40513/2018 Účinnosť od 15.08.2018 OBSAH:

Leia mais

Prednáška A01 Čo je územné plánovanie - základný princíp, okruhy otázok:

Prednáška A01 Čo je územné plánovanie - základný princíp, okruhy otázok: Prednáška A01 Čo je územné plánovanie - základný princíp, okruhy otázok: Definujte obsah pojmu priestorové plánovanie (viď. A4 tabuľka) Definujte obsah pojmu územné plánovanie (viď. A4 tabuľka) Z čoho

Leia mais

Územný plán regiónu Nitrianskeho kraja

Územný plán regiónu Nitrianskeho kraja Územný plán regiónu Nitrianskeho kraja Objednávateľ: Nitriansky samosprávny kraj, Štefánikova trieda 69 949 01 Nitra Zhotoviteľ: AUREX, s.r.o., Dúbravská cesta 9 841 04 Bratislava Hlavný riešiteľ úlohy:

Leia mais

Základná škola s materskou školou Vištuk č.44. Školský vzdelávací program DÚHOVÁ ŠKÔLKA

Základná škola s materskou školou Vištuk č.44. Školský vzdelávací program DÚHOVÁ ŠKÔLKA Základná škola s materskou školou 900 85 Vištuk č.44 Školský vzdelávací program DÚHOVÁ ŠKÔLKA Dátum prerokovania ŠKVP v pedagogickej rade: 31.8.2012, 30.8.2013, 28.8.2014, 28.8.2015 Dátum prerokovania

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPSKY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0090/2006 2000/0069(COD) SK 16/03/2006 Spoločná pozícia Spoločná pozícia Rady prijala 9. marca 2006 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu

Leia mais

RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU. Správa o stave vysielania v Slovenskej republike a o činnosti Rady pre vysielanie a retransmisiu za rok 2012

RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU. Správa o stave vysielania v Slovenskej republike a o činnosti Rady pre vysielanie a retransmisiu za rok 2012 RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU Správa o stave vysielania v Slovenskej republike a o činnosti Rady pre vysielanie a retransmisiu za rok 2012 Národná rada Slovenskej republiky VI. volebné obdobie Tlač

Leia mais

Obsah. INOVATÍVNA FIRMA 4 certifikáty a ceny 5 LED žiarovky GU10 SMD 6 GU10 COB 7 MR16 COB 8 GU11/MR11 SMD 9

Obsah. INOVATÍVNA FIRMA 4 certifikáty a ceny 5 LED žiarovky GU10 SMD 6 GU10 COB 7 MR16 COB 8 GU11/MR11 SMD 9 Obsah Hlavnou úlohou našej spoločnosti je výroba vysoko kvalitných výrobkov. V tomto katalógu môžte nájsť inšpiráciu na moderné osvetlenie založené na technológii LED. Výrobky v katalógu sú zoskupené transparentným

Leia mais

Solárne strechy BRAMAC Investícia, ktorá sa Vám vráti už o pár rokov

Solárne strechy BRAMAC Investícia, ktorá sa Vám vráti už o pár rokov Solárne strechy BRAMAC Investícia, ktorá sa Vám vráti už o pár rokov Využitie energie zo Slnka Prečo si vybrať solárny kolektor Bramac? Slnko - zdroj energie, ktorý neposiela faktúry Slnečná žiarenie zo

Leia mais

Školský vzdelávací program Základná škola s materskou školou, Kamienka 113

Školský vzdelávací program Základná škola s materskou školou, Kamienka 113 Školský vzdelávací program Základná škola s materskou školou, Kamienka 113 Školský rok 2015/2016 Školský vzdelávací program pre 1. stupeň ZŠ (2. 4. ročník) a 2. stupeň ZŠ (6. 9. ročník), 7. ročník pre

Leia mais

Expertná štúdia a stratégia pre rozvoj kreatívnej ekonomiky Košického kraja

Expertná štúdia a stratégia pre rozvoj kreatívnej ekonomiky Košického kraja Expertná štúdia a stratégia pre rozvoj kreatívnej ekonomiky Košického kraja Príloha 7.2 Sektorové analýzy Tento projekt je spolufinancovaný v rámci Regionálneho operačného programu z Európskeho fondu regionálneho

Leia mais

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu.

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu. Zápisnica č. 21/2008 zo zasadnutia Rady pre vysielanie a retransmisiu, ktoré sa konalo dňa 02.12.2008 o 10:00 hod. v sídle Rady pre vysielanie a retransmisiu Prítomní členovia Rady: podľa priložených prezenčných

Leia mais

1. ZÁKLADNÉ IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE 2. ÚDAJE O VEDÚCICH ZAMESTNANCOCH ŠKOLY

1. ZÁKLADNÉ IDENTIFIKAČNÉ ÚDAJE 2. ÚDAJE O VEDÚCICH ZAMESTNANCOCH ŠKOLY SPRÁVA O VÝCHOVNO-VZDELÁVACEJ ČINNOSTI, JEJ VÝSLEDKOCH A PODMIENKACH ŠKOLY A ŠKOLSKÉHO ZARIADENIA ZA ŠKOLSKÝ ROK 2014/2015 Štruktúra správy je vypracovaná v súlade s vyhláškou MŠ SR č. 9/2006 Z. z. zo

Leia mais

VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ROZHLASU A TELEVÍZIE SLOVENSKA ZA ROK 2013

VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ROZHLASU A TELEVÍZIE SLOVENSKA ZA ROK 2013 VÝROČNÁ SPRÁVA O ČINNOSTI ROZHLASU A TELEVÍZIE SLOVENSKA ZA ROK 2013 Bratislava, apríl 2014 BD auditorska f irma Dodatok sprdvy auditora o overeni sriladu qfroinej sprdvy s riitovnou zsvierkou v zmysle

Leia mais

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu.

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu. Zápisnica č. 09/2007 zo zasadnutia Rady pre vysielanie a retransmisiu, ktoré sa konalo dňa 09.05. 2007 o 9:30 hod. v sídle Rady pre vysielanie a retransmisiu Prítomní členovia Rady: podľa priložených prezenčných

Leia mais

RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU Dobrovičova č. 8, Bratislava

RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU Dobrovičova č. 8, Bratislava RADA PRE VYSIELANIE A RETRANSMISIU Dobrovičova č. 8, 811 09 Bratislava Rozhodnutie č.: TKR/282/RZL/103/2012 Bratislava dňa: 10.07.2012 Správne konanie č.: 94-PLO/D-667/2012 Doložka právoplatnosti: Rada

Leia mais

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 225/2015 z

OBCHODNÝ REGISTER. Okresný súd Bratislava I. Nové zápisy. OV 225/2015 z OV 225/2015 z 24. 11. 2015 OBCHODNÝ REGISTER Okresný súd Bratislava I Nové zápisy Značka: R144565 Obchodné meno: ISDD holding, a. s. Primárne IČO: 50054066 Predstavenstvo: predseda predstavenstva Ing.

Leia mais

NOVÁ BANKOVKA 50.

NOVÁ BANKOVKA 50. NOVÁ BANKOVKA www.nove-eurobankovky.eu www.euro.ecb.europa.eu BANKOVKA SÉRIE EURÓPA Nová bankovka bude uvedená do obehu v celej eurozóne dňa 4. apríla 2017. Rovnako ako bankovka 20 série Európa bude niesť

Leia mais

Úvod 1. Uplatnenie 2. Normatívne odkazy 3. Definície a symboly 4. Výpočet systémov KVET 4.1 Ohraničenie systému 4.2 Spotreba pomocnej energie 4.3 Využ

Úvod 1. Uplatnenie 2. Normatívne odkazy 3. Definície a symboly 4. Výpočet systémov KVET 4.1 Ohraničenie systému 4.2 Spotreba pomocnej energie 4.3 Využ ENERGETICKÁ EFEKTÍVNOSŤ A VYUŽÍVANIE OZE PODĽA TECHNICKÝCH NORIEM Úvod 1. Uplatnenie 2. Normatívne odkazy 3. Definície a symboly 4. Výpočet systémov KVET 4.1 Ohraničenie systému 4.2 Spotreba pomocnej energie

Leia mais

Apoštolská exhortácia pápeža Františka. Evangelii gaudium

Apoštolská exhortácia pápeža Františka. Evangelii gaudium Apoštolská exhortácia pápeža Františka Evangelii gaudium biskupom, kňazom a diakonom, zasväteným osobám a veriacim laikom o ohlasovaní evajelia v súčasnom svete Úvod 1. Radosť evanjelia napĺňa srdce a

Leia mais

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA

(Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA 4.12.2009 Úradný vestník Európskej únie L 318/1 I (Akty prijaté podľa Zmluvy o ES/Zmluvy o Euratome, ktorých uverejnenie je povinné) NARIADENIA NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1187/2009 z 27. novembra 2009,

Leia mais

POKYNY NA CESTU VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

POKYNY NA CESTU VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE POKYNY NA CESTU VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE Vážené dámy a páni, milí klienti, blíži sa čas vašej vytúženej dovolenky, preto si vám dovoľujeme odovzdať cestovné dokumenty (letenky, pobytový poukaz a v prípade,

Leia mais

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu.

Rokovanie Rady otvorila predsedníčka, ktorá oboznámila Radu s návrhom programu. Zápisnica č. 19/2008 zo zasadnutia Rady pre vysielanie a retransmisiu, ktoré sa konalo dňa 04.11.2008 o 9:30 hod. v sídle Rady pre vysielanie a retransmisiu Prítomní členovia Rady: podľa priložených prezenčných

Leia mais

MML - TGI národný prieskum spotreby, médií a životného štýlu Market & Media & Lifestyle - TGI

MML - TGI národný prieskum spotreby, médií a životného štýlu Market & Media & Lifestyle - TGI MML - TGI národný prieskum spotreby, médií a životného štýlu Market & Media & Lifestyle - TGI Základné výsledky za 4. kvartál 214 a 1. kvartál 215 PRIESKUM TRHU, MÉDIÍ A VEREJNEJ MIENKY, VÝVOJ SOFTVÉROV

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPSKY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0091/2006 1997/0335(COD) SK 16/03/2006 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 23. februára 2006 na účely prijatia smernice Európskeho parlamentu

Leia mais

SYST Návod na montáž a používanie

SYST Návod na montáž a používanie SYST-20-475-695 T r a p é z o v ý p l e c h Návod na montáž a používanie DE ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache

Leia mais

Budúcnosť veľkomiest je premyslená

Budúcnosť veľkomiest je premyslená ASPartner 01/2016 www.allianzsp.sk ASPartner Magazín pre významných partnerov Allianz Slovenskej poisťovne 01/2016 Budúcnosť veľkomiest je premyslená 1 OBSAH 3 Krátke správy 15 Allianz SP a Auto magazín

Leia mais

Plán manažmentu povodňového rizika v čiastkovom povodí Ipľa

Plán manažmentu povodňového rizika v čiastkovom povodí Ipľa MINISTERSTVO ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA SLOVENSKEJ REPUBLIKY Implementácia smernice Európskeho parlamentu a Rady 2007/60/ES z 23. októbra 2007 o hodnotení a manažmente povodňových rizík Plán manažmentu povodňového

Leia mais

Materiál Mestského zastupitel'stva v Prievidzi. ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA PRIEVIDZA A HODNOTIACA SPRÁVA O PLNENí ROZPOČTU MESTA PRIEVIDZA ZA ROK 2017

Materiál Mestského zastupitel'stva v Prievidzi. ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA PRIEVIDZA A HODNOTIACA SPRÁVA O PLNENí ROZPOČTU MESTA PRIEVIDZA ZA ROK 2017 PRIEVIDZA AD 1383 MESTO PRIEVIDZA Materiál Mestského zastupitel'stva v Prievidzi Materiál MsZ č. 21/18 Mestská rada: 23.04.2018 Mestské zastupitel'stvo: 30.04.2018 ZÁVEREČNÝ ÚČET MESTA PRIEVIDZA A HODNOTIACA

Leia mais

MATADOR KÓTOVACÍ PROSPEKT

MATADOR KÓTOVACÍ PROSPEKT KÓTOVACÍ PROSPEKT vypracovaný za účelom podania žiadosti o prijatie Dlhopisov MATADOR a.s. 04 na kótovaný hlavný trh Burzy cenných papierov v Bratislave, a.s. MATADOR Matador a.s. Terézie Vansovej 1054/45

Leia mais

ZOZNAM NÁZVOV, FARMACEUTICKA FORMA, MNOŽSTVÁ ÚČINNÝCH LÁTOK V LIEKU, SPÔSOB PODÁVANIA, DRŽITELIA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH

ZOZNAM NÁZVOV, FARMACEUTICKA FORMA, MNOŽSTVÁ ÚČINNÝCH LÁTOK V LIEKU, SPÔSOB PODÁVANIA, DRŽITELIA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH PRÍLOHA I ZOZNAM NÁZVOV, FARMACEUTICKA FORMA, MNOŽSTVÁ ÚČINNÝCH LÁTOK V LIEKU, SPÔSOB PODÁVANIA, DRŽITELIA ROZHODNUTIA O REGISTRÁCII V ČLENSKÝCH ŠTÁTOCH CHMP/309507/2007 1/6 EMEA 2007 Členský štát Držiteľ

Leia mais

ZÁPIS z 52. valného zhromaždenia Slovenského olympijského výboru, ktoré sa konalo 9. júna 2017 v hoteli NH Gate One v Bratislave

ZÁPIS z 52. valného zhromaždenia Slovenského olympijského výboru, ktoré sa konalo 9. júna 2017 v hoteli NH Gate One v Bratislave ZÁPIS z 52. valného zhromaždenia Slovenského olympijského výboru, ktoré sa konalo 9. júna 2017 v hoteli NH Gate One v Bratislave Prítomní: Zo 77 pozvaných členov SOV disponujúcich spolu 113 hlasmi bolo

Leia mais

Výročná správa MESTO PIEŠŤANY NÁM. SNP 3, PIEŠŤANY, IČO

Výročná správa MESTO PIEŠŤANY NÁM. SNP 3, PIEŠŤANY, IČO 2017 Výročná správa MESTO PIEŠŤANY NÁM. SNP 3, 921 45 PIEŠŤANY, IČO 00612031 1 1. Základná charakteristika Mesta Piešťany 3 1.1. História 3 1.2. Pamätihodnosti 4 1.3. Heraldika 5 1.4. Geografické údaje

Leia mais

oviny ODVIHORLATSKÉ SNINSKÝ PLES OTVORILI VÝSTRELOM NEZÁVISLÝ REGIONÁLNY TÝŽDENNÍK Vydavateľ: FAMM PRESS, s.r.o.

oviny ODVIHORLATSKÉ SNINSKÝ PLES OTVORILI VÝSTRELOM   NEZÁVISLÝ REGIONÁLNY TÝŽDENNÍK Vydavateľ: FAMM PRESS, s.r.o. www.podvihorlatskenoviny.sk ODVIHORLATSKÉ ĽADOVÝ HOKEJISTA oviny Vydavateľ: FAMM PRESS, s.r.o. NEZÁVISLÝ REGIONÁLNY TÝŽDENNÍK ROČNÍK: LIV ČÍSLO: 4 21.1.2013 CENA: 0,40 (kurz 1 = 30,1260 Sk) Humenčania

Leia mais

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie

EURÓPSKY PARLAMENT. Dokument na zasadanie EURÓPY PARLAMENT 2004 Dokument na zasadanie 2009 C6-0227/2006 2004/0055(COD) 06/07/2006 Spoločná pozícia Spoločná pozícia prijatá Radou 30. júna 2006 na účely prijatia nariadenia Európskeho parlamentu

Leia mais

ZÁPISNICA ZO ZASADNUTIA ROZŠÍRENÉHO VÝBORU SGS ZO DŇA

ZÁPISNICA ZO ZASADNUTIA ROZŠÍRENÉHO VÝBORU SGS ZO DŇA ZÁPISNICA ZO ZASADNUTIA ROZŠÍRENÉHO VÝBORU SGS ZO DŇA 30.11.2015 Prítomní: podľa prezenčnej listiny Miesto konania: ŠGÚDŠ, Mlynská dolina 1, Bratislava; vo Veľkej sále Dionýza Štúra ŠGÚDŠ Priebeh rokovania

Leia mais

TEMATICKÉ OKRUHY K STÁTNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠCE VŠEOBECNÉ Z PORTUGALŠTINY

TEMATICKÉ OKRUHY K STÁTNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠCE VŠEOBECNÉ Z PORTUGALŠTINY TEMATICKÉ OKRUHY K STÁTNÍ JAZYKOVÉ ZKOUŠCE VŠEOBECNÉ Z PORTUGALŠTINY TEMATICKÉ OKRUHY K ÚSTNÍ ZKOUŠCE konverzace Při ústní zkoušce si kandidát vylosuje text, který po přípravě prezentuje před komisí. Téma

Leia mais

Transmissor de Linha de 10 Watt para Canos e Cabos

Transmissor de Linha de 10 Watt para Canos e Cabos SeekTech ST-510 Transmissor de Linha de 10 Watt para Canos e Cabos A V I S O! Leia o manual do operador cuidadosamente antes de utilizar esta ferramenta. A não compreensão e observância do conteúdo deste

Leia mais

PRIESTOROVÝ REGULÁTOR D NEA SMART R

PRIESTOROVÝ REGULÁTOR D NEA SMART R PRIESTOROVÝ REGULÁTOR D NEA SMART R Návod na inštaláciu a obsluhu OBSAH 1 Bezpečnosť 3 1.1 Použité symboly 3 1.2 Použitie v súlade s určením 3 1.3 Všeobecné bezpečnostné upozornenia 3 2 Vyhotovenia 4 2.1

Leia mais

B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA

B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA B. PÍSOMNÁ INFORMÁCIA PRE POUŽÍVATEĽA Písomná informácia pre používateľa Tygacil 50 mg prášok na infúzny roztok tigecyklín Pozorne si prečítajte celú písomnú informáciu predtým, ako začnete užívať tento

Leia mais