Informação do Produto



Documentos relacionados
Informação do Produto

Informação do Produto

Informação do Produto

INIZIA 3 INFORMAÇÃO DO PRODUTO INIZIA 3

INFORMAÇÃO DO PRODUTO

INFORMAÇÃO DO PRODUTO

Informação do Produto

INFORMAÇÃO DO PRODUTO GET

INFORMAÇÃO DO PRODUTO OTICON INTIGA 10, 8 E 6

Chronos 5. Chronos 5. Data logging 11 opções de programas auditivos 4 memórias de programas atribuídos livremente 10 cores de BTE e 4 cores de ITE

INFORMAÇÃO DO PRODUTO INO PRO INO

2.1. Guia de adaptação rápida - Início. Preparação dos aparelhos auditivos

Phonak Target. Este guia fornece instruções detalhadas para adaptação de aparelhos auditivos com o Phonak Target.

INIZIA 1 INFORMAÇÃO DO PRODUTO INIZIA 1 CARACTERÍSTICAS DE PERSONALIZAÇÃO CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

4.2. Guia de adaptação rápida. Conteúdo. Agosto 2015

ESCUTE ATÉ OS MÍNIMOS DETALHES APARELHOS AUDITIVOS CARISTA.

INSTRUÇÕES DE USO. Distribuidor: Starkey do Brasil LTDA Rua Manoel Francisco Mendes, 347 Jardim do Trevo - Campinas. Fabricantes:

4.0. Este guia fornece instruções detalhadas para adaptação de aparelhos auditivos com o Phonak Target.

MOMENTOS DE SUCESSO COM CHRONOS

MELHOR AUDIÇÃO PARA MIM E PARA VOCÊ

Phonak TargetTM 3.1. Guia de adaptação rápida - Início. Preparação dos aparelhos auditivos

Conectado. Mais Vigo Mais

INFORMAÇÕES DO PRODUTO oticon nera PRo oticon nera

Especificações técnicas

Faixa de adaptação

a Performance É essencial

ReSound Vea SOUNDS GOOD

Volume +++ Situação Auditiva desafiadora 4629 Hz. Foco nos Momentos Preciosos

SAC

INFORMAÇÃO DO PRODUTO INFORMAÇÃO DE ADAPTAÇÃO INFORMAÇÃO TÉCNICA

POTENTES PERSPECTIVAS

Headphone com Microfone sem Fio USB

Soluções Auditivas 2012

INFORMAÇÃO DO PRODUTO INFORMAÇÃO DE ADAPTAÇÃO INFORMAÇÃO TÉCNICA

Matriz: 133/70 Saída Máxima: redução de até 30

Manual de Operações CIC ITC ITE

Acto Tudo o que há de Melhor para todos

Headset Multimídia Estéreo

Portfólio de comunicação wireless da Phonak Informações do produto

SISTEMA FREQUENCIA MODULADA (FM)

Phonak Audéo Q. Informações do produto

Todos merecem evoluir!

Informações do produto

Unidade interna SONATA ti100, Mi1000 (CONCERTO) e SYNCHRONY (em breve) Unidade Externa Opus 2 Variações: OPUS 2XS - RONDO - SONNET (em breve)

Presentation name 9/19/2014 page 1

Sonic Guia de Adaptação 1. Cheer. Compacto Power Plus Power Nano. Guia de Adaptação.

Phonak CROS. Informações do produto

CONDERG - CONSÓRCIO DE DESENVOLVIMENTO DA REGIÃO DE GOVERNO DE SÃO JOÃO DA BOA VISTA CONDERG HOSPITAL REGIONAL. Divinolândia, 07 de maio de 2010

Decibelímetro Modelo SL130

Manual de Instruções. Crossover 4 Vias HD-X4W. Especificações Técnicas (Crossover 4 Vias) Nível máximo de entrada

CONTROLE DIGITAL DE VOLUME

Se eu tenho o serviço de Voz sobre Internet, para quem posso ligar?

COMPRASNET - O SITE DE COMPRAS DO GOVERNO

Instruções do PPO AVISOS

Para visitas que encantam

BRASIL. BT-02N Manual do Usuário

Analisador de Linhas TN-10E

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO DECIBELÍMETRO MODELO DL-4050

Integrando com sucesso o Flex:trial em suas atividades. Guia de aconselhamento 2.0 do Flex:trial

Informação do Produto SUITE 9 7

Conhecendo seu telefone

NEVARA 1. Informação do Produto

Características Padrão. Automático*

Software de Laboratório LabX LabX

ReSound Filosofia do Produto

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

Termovisor FLIR E6. Foco Fixo Microbolômetro não refrigerado Tela LCD colorido 3.0 pol Frequência da Imagem

Característica K132 K220 K223 K112L K112H

A primeira plataforma inteligente de comunicação para ambientes de negociações

Guia Rápido. BS392 Micro System com DVD Player, Entrada USB e para Cartão de Memória

Manual do Usuário. Adaptador de Audio USB - 5.1canais. Conteúdo

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Sport FULLHD Mobile

TRC-340 MANUAL DO USUÁRIO

Verificação das próteses auditivas

Affinity 2.0 A solução integrada para adaptação. Audiometria, REM, HIT e Mapeamento Visível da Fala

DATA LOGGERS USB PARA REGISTO DE TEMPERATURA E HUMIDADE

Dinamômetro Digital Modelos e Manual do Usuário

Relógio de Ponto Hexa - HENRY

Manual de início rápido

GUIA PRÁTICO do dbadge2 Dosímetro Pessoal de Ruídos

Fundamentos de Hardware

WattStation Carregador de Veículos Elétricos

Som Automotivo MP3 Blue Macaw

XLT-17 DETECTOR DE VAZAMENTO DE LÍQUIDOS MANUAL DE OPERAÇÕES F I S H E R R E S E A R C H L A B O R A T O R Y

Maior precisão Nível de ruído 94 db NPS Banda ampla. Foco na Máxima Precisão.

SOPHO Dterm. Telefones Executivos Digitais* Benefícios. Melhore o desempenho dos seus negócios

SISTEMA DE COMUNICAÇÃO EPIC 3 RI

Características. Hexa Controle de ponto

SAIT SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED MANUAL DO USUÁRIO. Você acaba de receber um SISTEMA DE ÁUDIO ITAMED.

DC112d/DC112. Dosímetro / Dosímetro analisador

Sistema de difusão sonora 2-fios estéreo Hi-Fi

h Cabo de alimentação h Unidade de Disquete Nota: Alguns modelos podem conter itens adicionais que não foram relacionados.

Melhore o desempenho dos seus aparelhos auditivos. Acessórios Wireless da Phonak

MANUAL DO USUÁRIO Câmera Filmadora Veicular (DVR)

SOBRE A CALLIX. Por Que Vantagens

Transcrição:

Informação do Produto Aparelhos Digitais Smile Plus Retroauriculares: Faixa de adaptação de acordo com a NAL-NL1 Smile Plus // BTE 1 Smile Plus 115 BTE DM com Tecnologia de Dois Microfones Os aparelhos auditivos Smile Plus combinam a flexibilidade com a qualidade sonora do processamento digital do sinal para fornecer poderosos benefícios para você e seus pacientes. db NA Smile Plus Smile Plus /115 Smile Plus oferece: Tecnologia de Dois Microfones disponível para ambientes auditivos desafiadores acessada com uma chave local ou um controle remoto opcional. Sessões rápidas de adaptação com o software de adaptação amigável OASIS plus Um sistema de adaptação 3 Dimensional Maior índice de sucesso graças à tecnologia multi-canal 2 programas auditivos para atender às necessidades individuais do paciente Gerenciamento de Feedback in Situ Soluções de adaptação individualizadas com a idéia Smile Plus para controles do usuário (controles locais/totalmente automático/ controle remoto opcional) Controle Digital de Intensidade (DLC = Digital Loudness Control) giratório operado pelo usuário Inteligibilidade da fala otimizada através da regra de ganho NAL-NL1 Outras regras de ganho já conhecidas estão disponíveis Imunidade à distorção por telefone celular extremamente elevada Indicador de bateria programável para avisar quando liga o aparelho ou quando a bateria está fraca Compatibilidade com FM Tecnologia digital para melhorar a qualidade sonora e o conforto Innovative Hearing Solutions Smile Plus 2 Freqüência (Hz) Smile Plus BTE Um aparelho mini-retroauricular, fino, com uma bateria modelo 13, para perdas auditivas leves a moderadas. Sem controles locais. Liga/Desliga no compartimento da bateria. Smile Plus BTE Um aparelho retroauricular potente e compacto, com uma bateria modelo 13, para perdas auditivas moderadas a severas. Com DLC local e chave M/T/O. Compatibilidade com FM. Smile Plus 115 BTE DM Um aparelho retroauricular potente e compacto, com uma bateria modelo 13, para perdas auditivas moderadas a severas. Com Tecnologia de Dois Microfones, DLC local e chave P1/T/P2. Liga/Desliga no compartimento da bateria. Compatibilidade com FM. Smile Plus BTE Um aparelho retroauricular super potente e fino, com uma bateria modelo 675, para perdas auditivas moderadas a profundas. Com DLC local e chave M/T. Liga/Desliga no compartimento da bateria. Compatibilidade com FM.

Informações Smile Plus Saída Ganho Corrente Distorção Informações Gerais DLC Informações Adicionais Smile Plus BTE BTE BTE 115 BTE DM BTE IEC 118-7 IEC 118- IEC 118-7 IEC 118- IEC 118-7 IEC 118- IEC 118-7 IEC 118- (2cc) (Ears.) (2cc) (Ears.) (2cc) (Ears.) (2cc) (Ears.) Pico, OSPL db SPL 128 132 131 134* 131 135* 136 1* 1 Hz, OSPL db SPL 118 127 127 119 127 128 135 HFA SSPL, ANSI db SPL 124 124 1 Ganho máximo, Pico db 54 67 71 64 69 74 83 Ganho máximo, 1 Hz db 44 53 56 63 53 61 64 71 Ganho máximo HFA, ANSI db 47 61 58 68 76 Ganho de Teste Referência, IEC db 37 46 46 53 44 53 53 Ganho de Teste Referência, ANSI db 43 53 48 53 Corrente sem sinal ma 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.6 1.6 Corrente com sinal, IEC ma 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.4 1.7 1.7 Corrente com sinal, ANSI ma 1.4 1.7 1.7 1.8 Tipo de Bateria 13 13 13 675 //1 Hz typ., IEC % 2/2/2 2/2/2 2/2/2 2/2/2 2/2/2 2/2/2 3/2/2 3/2/2 //1 Hz typ., ANSI % 2/2/2 2/2/2 2/2/2 4/4/4 //1 Hz máx., ANSI % 5/5/5 5/5/5 5/5/5 5/5/5 Faixa de Freqüência, ANSI Hz - - - - Ruído Interno Equivalente, IEC/ANSI db 26/26 27/26 29/26 /26 Bobina 1 ma/m 1 Hz, IEC db SPL 77 86 86 94 84 95 91 98 Bobina HFA SPLITS, ANSI db SPL 19 18 127 DLC local padrão padrão padrão Controle de Volume DLC travado programável programável programável Faixa do DLC, Controle Remoto db Faixa do DLC local db/3 Sistema Mecânico giratório digital, giratório digital, Chave de toque sem fim,15 pulsos/3º sem fim,15 pulsos/3º instantâneo Cores bege/marrom/cinza bege/marrom/cinza bege/marrom/ cinza bege/marrom/ cinza Ângulo 6Ω (Padr), Ω (Opc) 6Ω (Padr), Ω (Opc) 6Ω (Padr), Ω (Opc) Ω (Padr), 6Ω (Opc) Ângulo para crianças 6Ω/Ω (Opc) 6Ω/Ω (Opc) 6Ω/Ω (Opc) Ω (Opc), 6Ω (Opc) Programas Auditivos 2 2 2 2 Bobina Telefônica padrão padrão padrão padrão Chaves M/T/O P1/T/P2 M/T Controle Remoto opcional opcional opcional opcional Sapata de audio disponível disponível disponível Todas as mensurações são feitas de acordo com o IEC 118, quando não mencionado diferente. ANSI refere-se ao ANSI S 3.22-1996. O parâmetro de Ganho Máximo pode ser programado no aparelho através do OASIS plus para propósitos de verificação. Todas as mensurações são baseadas no ângulo sem filtro. Exceto as mensurações de distorção; baseadas no ângulo com filtro. *Cuidado especial deve ser tomado na seleção e adaptação de um aparelho auditivo cujo nível máximo de pressão sonora exceda 132 db, como mensurado com um IEC 711: 1981 simulador de ouvido ocluído, porque pode existir risco de perda na audição remanescente do usuário de aparelho auditivo. Programação Smile Plus é programado com o OASIS plus, o software de adaptação da Bernafon. OASIS é um software de adaptação compatível com o NOAH. A conexão é feita através de uma interface HiPro e os cabos de programação Bernafon Requisitos do sistema: NOAH 2. ou NOAH 3, OASIS plus, HiPro, cabos de programação. Nota: Usar sempre baterias novas para programar

Respostas em Freqüência IEC 118-7 (IEC 126) Acoplador de 2 cc 1 1 Smile Plus BTE Output OSPL IEC 118- (IEC 711) Simulador de ouvido 1 1 1 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 Smile Plus BTE Output OSPL 1 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 Smile Plus 115 BTE DM Output OSPL 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 Smile Plus BTE Output OSPL 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k 1 1 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k Mensurações baseadas no ângulo sem filtro Mensurações baseadas no ângulo com filtro 2 1k 1k6 2k 2k5 4k 8k

Direcionalidade DI: O Índice de Direcionalidade (DI = Directivity Index) referese à diferença entre a sensibilidade do microfone para o som vindo diretamente à frente do ouvinte comparado a sons que chegam de qualquer outra direção. A referência é um microfone omnidirecional que tem um de db. AI-DI: O AI-DI é o Índice de Articulação (AI = Articulation Index) influenciado pelo Índice de Direcionalidade (DI). O Di é medido nas freqüências de a Hz. O AI-DI indica a capacidade do aparelho auditivo para aumentar o desempenho dos sinais de fala relativos ao ruído. Maior o número, maior será a inteligibilidade de fala. Freqüência Hz DI ( o ) db DI (máx) db AI medido AI-DI ( o ) db AI-DI (máx) db 4.4 5. % 3.4 5.2 23% 4.1 5.9 33% 3.9 5.6 3.8 6.1 24% DI relativo ao º e relativo à sensibilidade polar máxima mensurada no Kemar -1-1 -1-1 - - - - 2 2 2 2 1 Hz 1 Hz 1 Hz 1 Hz Sinal polar típico Smile Plus 5 DM ITE DM no Kemar, ouvido direito Omnidirecional Direcional Encaixes dos Cabos de Programação Cabo de Programação: Azul, Esquerdo Part n o 384--7 Vermelho, Direito Part n o 384-41-8

Acessórios Controle Remoto RC S Frente Diminuir Programa Auditivo 1 Símbolo para Programa 1* Indicador da Bateria Aumentar Programa Auditivo 2 Símbolo para Programa 2* Função da Bobina Telefônica Símbolo para Bobina Telefônica* O controle remoto RC S permite ao usuário ter controle discreto e total sobre a variedade de funções do aparelho auditivo. Cada operação das teclas será identificada via uma luz verde no indicador de bateria. Se o indicador de bateria se tornar vermelho, a bateria precisará ser trocada. A cada comando, o controle remoto transmite um código de identificação, que é automaticamente armazenado no aparelho auditivo durante a sessão de adaptação. Isto previne o usuário de acidentalmente mudar qualquer outro aparelho auditivo. Verso Para pacientes que tenham optado em usar mais de um controle remoto (isto é, um para o escritório, outro para casa), deverá ser solicitado o controle remoto «custom». Part n o 1-2--7. Compartimento da Bateria A «Tecla de Função de Bobina Telefônica» pode ser desabilitada através de uma chave escondida no compartimento da bateria. Por favor, dirija-se às instruções adicionais que acompanham o controle remoto. *Por favor, utilize as etiquetas que acompanham o manual de instruções do usuário. Sapata de Audio Smile Plus /115 DM Smile Plus A Entrada Direta de Audio (DAI) com umasapata de audio está disponível para os retroauriculares Smile Plus,115 e. Isto permite aos seus pacientes utilizar com facilidade os sistemas de FM, adaptadores CROS/BiCROS e outros equipamentos de audio como televisão, CD palyer, etc Os retroauriculares Smile Plus, 115 e são totalmente compatíveis com os sistemas de FM usados ao nível do ouvido.

Adaptação no OASIS plus Telas Binaurais melhoram a eficiência da sessão de adaptação. Nível de Experiência do Paciente aumenta a aceitação inicial da amplificação. Regras de Ganho Estabelecidas, incluindo NAL-NL1 e DSL (i/o) para otimizar a inteligibilidade de fala. O Equalizador 3-Dimensional é uma ferramenta poderosa para configurar a resposta de freqüência. Acesso total a todas as características de compressão. Implementação do Modelo Acústico do OASIS plus para a precisão da adaptação e aceitação. Algoritmo Target Match de 32 bit para suportar a precisão da adaptação e a satisfação total. O Gerenciador Automático de Feedback é fácil e eficiente. A Adaptação do Paciente Interativo e o questionário para o domicílio o ajudam a ter maior envolvimento com os seus pacientes no processo de adaptação. Sound Player com um Medidor de Nível Sonoro interno para auxiliar no ajuste fino. Innovative Hearing Solutions Fabricante: Bernafon AG Morgenstrasse 131 18 Bern Switzerland Phone +41 31 998 15 15 Fax + 41 31 998 15 www.bernafon.com Quality System DS/EN ISO 1 DS/EN ISO 13485 2.3/BAG/Printed in Denmark/951-14-7-8/subject to change