Nos termos da alínea a) do nº 2 do artigo 2º do Decreto Regulamentar nº 14/2012, de 26 de janeiro, emite-se a Orientação seguinte:

Documentos relacionados
Doença por vírus Ébola. Procedimentos a adotar pelos Serviços de Saúde (revoga a CN n.º26, de )

Nos termos da alínea a) do nº 2 do artigo 2º do Decreto Regulamentar nº 14/2012, de 26 de janeiro, emite-se a Orientação seguinte:

D O E N Ç A P O R V Í R U S É B O L A

UNIDADE DE CUIDADOS NA COMUNIDADE DE CASTELO BRANCO. Ébola. O que é?

GESTÃO DE RISCOS PARA CASOS DE DVE. Maria Inês Pinheiro Costa

Estado do Rio Grande do Sul Secretaria de Estado da Saúde. DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA (DVE) Marilina Bercini 23/10/14

Doença por Vírus Ébola Perspetiva Atual

África Ocidental - doença do vírus Ebola Doença do vírus Ebola (EVD). Surto na África Ocidental-2014

Projeto de Resolução n.º 1103/XII/3ª

A Exceção. Ébola INFORMAÇÃO TRIMESTRAL. Edição especial. Afinal, o que é, de onde vem e como se transmite. A EXCEÇÃO Edição Especial

Situação epidemiológica e medidas de preparação. Jarbas Barbosa da Silva Jr. Secretário de Vigilância em Saúde Ministério da Saúde

Plano de Contingência de Saúde Pública de Portos

A doença por Ébola, de que se trata?

INSTITUTO POLITÉCNICO DE SANTARÉM

Nos termos da alínea a) do nº 2 do artigo 2º do Decreto Regulamentar nº 14/2012, de 26 de janeiro, emite-se a Orientação seguinte:

Informe Técnico. Orientações para Vigilância e Manejo de Casos Suspeitos de Doença pelo Vírus Ebola (DVE)

Protocolo de Vigilância da doença pelo vírus Ebola no Estado de São Paulo. Gizelda Katz Central/CIEVS- CVE Prof. Alexandre Vranjac

Influenza A (H1N1): Perguntas e Respostas

EBOLA MEDIDAS DE PREVENÇÃO E CONTROLE EM SERVIÇOS DE SAÚDE ANA RAMMÉ DVS/CEVS

Agência Nacional de Vigilância Sanitária Anvisa. Emergência em saúde pública: Ebola


PROTOCOLO DE IDENTIFICAÇÃO E MONITORAMENTO DE CONTACTANTES DE CASOS DE DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA (DVE)

Informe Técnico - SARAMPO nº2 /2010 Atualização da Situação Epidemiológica

Informe Epidemiológico EBOLA Atualizado em , às 10h

Actualizado em * Definição de caso, de contacto próximo e de grupos de risco para complicações

1.1. PROTOCOLO DE IDENTIFICAÇÃO E MONITORAMENTO DE CONTACTANTES DE CASOS DE DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA (DVE)

NOTA TÉCNICA EBOLA SITUAÇÃO NA ÁFRICA E CONDUTAS PARA PROFISSIONAIS DE SAÚDE

Ministério da Saúde esclarece as principais dúvidas sobre a doença e apresenta recomendações para viajantes internacionais.

Preparação e Resposta à Doença por Vírus Ébola Avaliações Externas

MEDIDAS DE PREVENÇÃO E CONTROLE PARA A COMUNIDADE ESCOLAR. INFLUENZA A H1N1 junho de 2011

Atuação da Anvisa em Emergência em Saúde Pública (ESP)

PREFEITURA DO RECIFE SECRETARIA DE SAÚDE SECRETARIA EXECUTIVA DE VIGILÂNCIA EM SAÚDE CLIPPING

Preparação do Brasil para o manejo de caso suspeito de Ebola no país

DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA (DVE) CIEVS/COVISA Novembro/2014

Investigação de caso suspeito de doença por vírus Ebola (DVE), Cascavel/PR, 2014

Ebola. Vírus. Profissional da Saúde. O que saber. Notificação. sintomas. O que saber. Doença do Vírus Ebola Oeste Africano. Febre.

Situação Epidemiológica da Doença pelo Vírus Ebola (DVE) Dra Walria Toschi S/SUBPAV/SVS/CVE/GVDATA

INFORME TÉCNICO 001/2014 3ª Atualização

REGIÃO AUTÓNOMA DA MADEIRA GOVERNO REGIONAL SECRETARIA REGIONAL DOS ASSUNTOS SOCIAIS INSTITUTO DE ADMINISTRAÇÃO DA SAÚDE E ASSUNTOS SOCIAIS, IP-RAM

OMS: ACTUALIZAÇÃO DO ROTEIRO DE RESPOSTA AO ÉBOLA 22 de Setembro de 2014

Vigilância Epidemiológica de casos suspeitos de Doença do Vírus Ebola DVE e Atividades do CIEVS/Goiás

Gerência-Geral de Tecnologia em Serviços de Saúde- GGTES Gerência-Geral de Portos, Aeroportos, Fronteiras e Recintos Alfandegados- GGPAF

CONHECENDO MELHOR A DOENÇA DO VÍRUS EBOLA - DVE. Dra. Rôsani Arantes de Faria Gerente de Gestão de Riscos GERISCO/SUNAS/SES-GO

GOVERNO DO ESTADO DA BAHIA Secretaria da Saúde do Estado da Bahia Superintendência de Vigilância e Proteção da Saúde

SECRETARIA MUNICIPAL DE SAÚDE E DEFESA CIVIL SUBSECRETARIA DE PROMOÇÃO, ATENÇÃO BÁSICA E VIVILÂNCIA COORDENADORIA DE SAÚDE DA AP 5.

O que esperar quando é colocado em quarentena CS255151B

Medidas de Controle e Prevenção da Infecção

Prevenção da Gripe A(H1N1)v

DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA PREPARAÇÃO E RESPOSTA

Assunto: Nova classificação de caso de dengue OMS

INFORME TÉCNICO SOBRE A GRIPE CAUSADA PELO VÍRUS INFLUENZA A/H1N1

Sistema de Informação/Vigilância epidemiológica

EBOLA. Informe técnico e orientações para as ações de vigilância e serviços de saúde de referência

Doença por vírus Ébola. Equipamento de Proteção Individual (EPI) Equipamento de Proteção Individual, colocação, remoção, características

ALERTA SARAMPO Atualização da Situação Epidemiológica, Setembro 2014:

a) sempre que se produza uma mudança nas condições de trabalho, que possa alterar a exposição aos agentes biológicos;

Passos para se proteger do Ébola enquanto aguarda por assistência Documento para a Guiné-Bissau

GRUPO EXECUTIVO INTERMINISTERIAL PARA IMPLANTAÇÃO DO PLANO BRASILEIRO DE PREPARAÇÃO PARA UMA PANDEMIA DE INFLUENZA

Nos termos da alínea a) do nº 2 do artigo 2º do Decreto Regulamentar nº 14/2012, de 26 de janeiro, emite-se a Orientação seguinte:

Normas conjuntas da Comissão de Controlo da Infecção e do Serviço de Saúde Ocupacional

É uma doença respiratória aguda, causada pelo vírus A (H1N1).

Agente Infectante. Vetor / Transmissão. Doença. Sinais e Sintomas Hemorragias na pele, no nariz e em outros locais. Febre, fraqueza, dores musculares.

Isolamento de contenção

PREFEITURA DE FLORIANÓPOLIS SECRETARIA MUNICIPAL DE SAÚDE CENTRO DE CONTROLE DE ZOONOSES DENGUE

Centro de Prevenção e Controle de Doenças CCD Núcleo Municipal de Controle de Infecção Hospitalar - NMCIH

AGÊNCIA NACIONAL DE VIGILÂNCIA SANITÁRIA - ANVISA GERÊNCIA GERAL DE PORTOS, AEROPORTOS, FRONTEIRAS E RECINTOS ALFANDEGADOS - GGPAF INFLUENZA A (H1N1)

Perguntas frequentes sobre a doença do vírus Ébola

Dimensão Segurança do Doente. Check-list Procedimentos de Segurança

Informação e Recomendações para Escolas. Segundo a Direcção-Geral de Saúde Ano lectivo 2009/2010

Actualizado em * Medidas de protecção individual em serviços de saúde

GRIPE A (H1N1) v Medidas de Prevenção e Controlo em Meio Escolar

ALERTA SARAMPO Atualização da Situação Epidemiológica Estado de São Paulo, Maio 2014:

Introdução. O objectivo desta apresentação:

Medidas de Prevenção e Controlo em Meio Escolar. Informação para alunos e Pais

Cartilha da Influenza A (H1N1)

- ESCOLA SUPERIOR GALLAECIA -

Gripe A. Dr. Basil Ribeiro. Prof. Doutor Manuel Teixeira Veríssimo. Faculdade de Medicina de Coimbra Medicina Interna e Medicina Desportiva

VACINE-SE A PARTIR DE 1 DE OUTUBRO CONSULTE O SEU MÉDICO

Informe Epidemiológico CHIKUNGUNYA N O 03 Atualizado em , às 11h.

Apresentação. O que é Dengue Clássica?

Medidas de Controle de Infecção Hospitalar

1. Definição de Caso1: Sarampo

Emergência de Saúde Pública de Importância Internacional ESPII. Ocorrências de casos humanos na América do Norte Informe do dia

Ocorrências de casos humanos de influenza suína no México e EUA Informe do dia , às 13h

Check-list Procedimentos de Segurança

Transporte do paciente com suspeita de DVE (Doença do Vírus Ebola)

PLANO DE CONTINGÊNCIA GRIPE A (H1N1)

DOENÇAS OU AGRAVOS DE NOTIFICAÇÃO COMPULSÓRIA IMEDIATA

2014 AEA International Holdings Pte. Ltd. All rights reserved. 1

ATCHIM!! Gripe Suína. Influenza A. Conheça essa doença que está assustando todo mundo...

INDICAÇÕES BIOEASY. Segue em anexo algumas indicações e dicas quanto à utilização dos Kits de Diagnóstico Rápido Bioeasy Linha Veterinária

Agir contra a Gripe A

VIGILÂNCIA DA DOENÇA PELO VÍRUS EBOLA (DVE) Informe técnico Atualizado em 26/11/2014

Gripe Proteja-se! Faça Chuva ou faça Sol, vacine-se a partir de Outubro e até ao final do Inverno. Consulte o seu médico

Direcção-Geral da Saúde

CIRCULAR. ASSUNTO: Prevenção da Gripe A Orientações para a concepção de um plano de contingência

Resultados das notificações em saúde da temporada 2013/2014

Plano de Contingência Gripe A Creche do Povo Jardim de Infância

GRIPE A (H1N1) PLANO DE CONTINGÊNCIA. Exposição e Motivos

ACIDENTES DE TRABALHO COM MATERIAL BIOLÓGICO E/OU PERFUROCORTANTES ENTRE OS PROFISSIONAIS DE SAÚDE

Transcrição:

NÚMERO: 014/2014 DATA: 11/08/2014 ATUALIZAÇÃO 29/10/2014 ASSUNTO: PALAVRAS-CHAVE: PARA: CONTACTOS: Doença por vírus Ébola. Procedimentos de vigilância de viajantes durante um voo, antes do embarque ou após o desembarque. Ébola; Vigilância; Viajante; Aeroportos; Autoridades de Saúde; Companhias Aéreas Companhias aéreas, aeroportos e autoridades de saúde dos aeroportos Unidade de Apoio à Autoridade de Saúde Nacional e à Gestão de Emergências em Saúde Pública uesp@dgs.pt Telefone: 300 015 015 Nos termos da alínea a) do nº 2 do artigo 2º do Decreto Regulamentar nº 14/2012, de 26 de janeiro, emite-se a Orientação seguinte: 1. Manifestação de sintomas durante um voo, antes do embarque ou após o desembarque É considerado Caso suspeito de doença por vírus Ébola uma pessoa que apresente os seguintes critérios clínicos e epidemiológicos: Critérios clínicos 1 Critérios Epidemiológicos Febre E pelo menos, mais um dos seguintes sintomas/sinais: Náuseas, vómitos, diarreia, anorexia, dor abdominal; Mialgias, astenia, cãibras, odinofagia; Cefaleia, confusão, prostração; Conjuntivite, faringe hiperemiada; Exantema maculopapular, predominante no tronco; Tosse, dor torácica, dificuldade respiratória e ou dispneia; Hemorragias. Em estádios mais avançados da doença pode ocorrer insuficiência renal e hepática, distúrbios da coagulação, entre os quais coagulação intravascular disseminada (CID) e evolução para falência multiorgânica. E Estadia (viagem ou residência) em área afetada (Guiné-Conacri, Libéria e Serra Leoa) num período de 21 dias antes do início dos sintomas. OU Contacto próximo com doente infetado por vírus Ébola, com objetos ou superfícies contaminados ou outras situações definidas no ponto 2.4 da Orientação n.º 12/2014 1 Deverão ser ponderados diagnósticos diferenciais, entre outros: malária, shigellose e outras doenças infeciosas entéricas bacterianas, febre tifóide, febre amarela e outras febres hemorrágicas a flavivírus, leptospirose, hantavírus, hepatite viral, febre reumática, peste, tularémia, tifo exantemático e mononucleose infeciosa. A confirmação laboratorial de malária (presença de parasitas) ou outra doença não exclui a presença de infeção por vírus Ébola. Orientação nº 014/2014 de 11/08/2014 atualizada a 29/10/2014 1/4

Não existe, à data, evidência de transmissão do vírus antes do início dos sintomas. 2. Deteção e comunicação O pessoal de terra que, no embarque, antes dele ou após o desembarque, detetar um caso com sintomatologia e sinais que possam ser suspeitos de doença por vírus Ébola deve contactar a chefia que encaminhará a informação para o Supervisor/Responsável do Aeroporto. A tripulação, face à suspeição de um caso durante o voo, deve contactar o Supervisor/Chefe de cabina, que comunica ao Comandante. Este informa os serviços responsáveis do aeroporto de destino que, por sua vez, contactam a Autoridade de Saúde de serviço ao aeroporto. 3. Atuação face à presença de Caso suspeito a bordo Para minimizar o potencial de transmissão, uma pessoa com sintomas compatíveis com doença por vírus Ébola deve: Ser instalada o mais afastado possível dos outros passageiros; Limitar a sua movimentação na cabina e ter acesso a uma casa de banho que fica reservada para seu uso exclusivo; Colocar uma máscara cirúrgica impermeável se a sua condição respiratória o permitir. Apenas um membro da tripulação, que não deve atender os restantes passageiros, deve cuidar da pessoa com sintomas, usando meios de proteção individual - luvas, bata/avental impermeável, máscara, óculos ou viseira e touca e evitar o contacto com os fluidos corporais (secreções, vómito, fezes, sangue), nos termos da Orientação sobre Equipamentos de Proteção Individual. Antes e depois de cada contacto com o Caso suspeito, o cuidador deve lavar sempre as mãos. Se lhe forem servidas refeições, todos os utensílios utilizados devem ser acondicionados à parte, em saco de plástico fechado, para posteriormente serem submetidos a remoção e destruição adequadas. Deve ser registada a ocorrência na Parte Respeitante à Saúde da Declaração Geral da Aeronave e disponibilizada essa informação à Autoridade de Saúde. O Caso suspeito mantém-se a bordo até à sua avaliação pela Autoridade de Saúde. Se tal não for possível, o Caso suspeito deve ser colocado em isolamento imediato à chegada ao aeroporto. 4. Atuação da Autoridade de Saúde A Autoridade de Saúde que identifica um Caso suspeito contacta a Linha de Apoio ao Médico da DGS (300 015 015), para validação da suspeição. Orientação nº 014/2014 de 11/08/2014 atualizada a 29/10/2014 2/4

Na avaliação do caso, a Autoridade de Saúde, se contactar com o Caso suspeito, deve usar meios de proteção individual, de acordo com a Orientação sobre Equipamentos de Proteção Individual para agentes biológicos de tipo 4. A DGS procede à validação do Caso suspeito em coordenação com o hospital de referência e eventualmente, com outros profissionais de saúde. Se o Caso não for validado como suspeito fica encerrado para doença por vírus Ébola, devendo continuar a investigação diagnóstica de acordo com a situação clínica. Nesta situação, o viajante doente pode desembarcar normalmente. Se o caso for validado como suspeito, a DGS contacta o INEM para providenciar o transporte do doente para o hospital de referência e promove a articulação entre o INEM e o hospital para a receção do doente. 5. No âmbito da vigilância epidemiológica de contactos, devem ser consideradas as seguintes medidas, de acordo com a situação: Passageiros e tripulantes com contacto direto Os passageiros e tripulantes que relatem contacto corporal direto com o caso suspeito devem ser identificados para contact tracing, bem como os membros da tripulação que prestaram serviço na área da aeronave onde o caso suspeito estava sentado. Passageiros sentados ao lado do caso suspeito Como o contato direto é a principal via de transmissão do vírus Ébola, apenas os passageiros sentados ao lado do caso suspeito, em todas as direções, devem ser incluídos no contact tracing. Se o caso suspeito ocupou um assento na coxia, devem ser registados também os três passageiros mais próximos sentados do outro lado do corredor, de acordo com a figura 2 seguinte. 2 De acordo com o documento do ECDC - Guidance. Risk assessment Guidelines for diseases transmitted on aircraft (Part2) - http://ecdc.europa.eu/en/publications/publications/1012_gui_ragida_2.pdf Orientação nº 014/2014 de 11/08/2014 atualizada a 29/10/2014 3/4

Pessoal de limpeza da seção da aeronave O pessoal que limpa a seção e o assento onde o caso suspeito estava sentado deve utilizar equipamento de proteção individual (EPI) adequado (Orientação sobre Equipamentos de Proteção Individual ), sendo ainda identificado para efeitos de contact tracing. A Autoridade de Saúde avisa a Companhia Aérea sobre a situação para que possam ser tomadas medidas adicionais, caso seja necessário. A recolha dos dados para contact tracing deve ser assegurada pela companhia aérea que utiliza, para o efeito, o Passenger Locating Card da ICAO. Isto pode ser feito ainda durante o voo, mesmo que o caso ainda não esteja validado, ou à chegada ao aeroporto. No momento do desembarque, os passageiros e tripulação saudáveis devem ser informados de que, se surgirem os sintomas atrás referidos, nos 21 dias seguintes, devem contactar, em Portugal, a Linha Saúde 24 (808 24 24 24) e referir a ocorrência do incidente a bordo. Ligações úteis: ECDC Guidance. Risk assessment guidelines for diseases transmitted on aircraft (Part2): http://ecdc.europa.eu/en/publications/publications/1012_gui_ragida_2.pdf IATA guidelines: http://www.iata.org/whatwedo/safety/health/documents/health-guidelines-cabincrew-2011.pdf Interim guidance about Ebola virus infection for airline flight crews, cargo and cleaning personnel, and personnel interacting with arriving passengers: http://www.cdc.gov/ncidod/dvrd/spb/mnpages/dispages/ebola/ebola_airline.pdf Francisco George Diretor-Geral da Saúde Orientação nº 014/2014 de 11/08/2014 atualizada a 29/10/2014 4/4