SUMÁRIO Componentes do Sistema de Água Tarefas do Operador Operação e Manutenção dos Equipamentos



Documentos relacionados
2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

AULA PRÁTICA 11 INSTALAÇÃO DE BOMBEAMENTO

Modelos de Mostradores de Hidrômetros

Conexão da mangueira de tinta. Manômetro. Chave seletora de dreno na posição pintar. Mangueira de sucção e dreno. Tubo de sucção

6 Manutenção de Tratores Agrícolas

ASPIRADOR TURBO RED 1850

BFD-MOD.2500 BFDE-MOD BFD-MOD.4000 BFDE-MOD. 6500

A manutenção preventiva é de suma importância para prolongar a vida útil da máquina e suas partes. Abaixo, algumas dicas de manutenção preventiva:

PRESSURIZADOR PL - 9 MANUAL DE INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO, FUNCIONAMENTO E GARANTIA. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

Compressor de Ar Portátil de Alta Pressão

ÍNDICE CONHECENDO A MÁQUINA...1 TRABALHANDO COM A PREMIUM...3 CUIDADOS GERAIS...5 CERTIFICADO DE GARANTIA...6

Mecanização. Cuidados Básicos de Manutenção do Trator de Rodas

BOMBA DE VÁCUO MANUAL DE OPERAÇÃO MODELOS. VP-50D (1,8cfm) VP-140D ( 5cfm) VP-200D (7cfm) VP-340D (12cfm) I COMPONENTES

Limpando a Caixa D'água

DICAS PARA OPERAÇÃO DE POSTOS DE COMBUSTÍVEIS.

ESTADO DO MARANHÃO SECRETARIA DE SEGURANÇA PÚBLICA CORPO DE BOMBEIROS MILITAR COMANDO GERAL

MANUAL DE INSTALAÇÃO E MANUTENÇÃO

EMTV MANUAL DE OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DESDE 1956

MANUAL DE INSTALAÇÃO. Este manual também pode ser visualizado através do site > Produtos > Predial > Reservatórios

Reassentamentos de IRAPÉ: apoio à manutenção e melhoria da gestão dos sitemas de abastecimento de água.

SISTEMA DE APROVEITAMENTO DE ÁGUA DE CHUVA - 3P TECHNIK

OBSERVAÇÃO: O USUÁRIO É RESPONSÁVEL PELA ELIMINAÇÃO DAS REVISÕES ULTRAPASSADAS DESTE DOCUMENTO

COMPONENTES PRINCIPAIS DO DESSALINIZADOR

Filtros e Bombas. A Piscina dos seus Sonhos.

CORTINA DE AR INTERNATIONAL

KA-039 Equipamento de Limpeza e Teste de Injetores com teste de motor de passo, atuadores bosch 2, 3 e 4 fios e atuador zetec

BOMBA PRESSURIZADORA MANUAL DE SERVIÇO PB-088MA, 088JA PB-135MA, 135JA PB-S250MA, S250JA MODELO

CAÇA-VAZAMENTOS. Teste de inspeção visual e tátil-auditivo

MANUAL DE OPERAÇÃO RAMPA PNEUMÁTICA RP 045 REVISÃO 00

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

dicas DA volvo Cuidados na troca de filtros Tomar certos cuidados ao trocar os filtros pode ser mais importante do que você pensa! Confira!

Rosqueadeiras. Manual de Instruções

CONHEÇA O SISTEMA HIDRÁULICO DE UMA PISCINA

MANUAL DO USUÁRIO MOTOBOMBA A GASOLINA VULCAN VMB552 / VMB552H / VMB653 ATENÇÃO ANTES DE UTILIZAR O EQUIPAMENTO LEIA ATENTAMENTE ESTAS INSTRUÇÕES.

bambozzi MANUAL DE INSTRUÇÕES CONJUNTO DIESEL USINEIRO

PLANO DE MANUTENÇÃO. incl. Planos A + B + B1 execução. rotinas + procedimentos FROTA SIM - SISTEMA INTEGRADO DE MANUTENÇÃO

TRC 095 UMIDIFICADOR ULTRASONICO MANUAL DE INSTRUÇÕES

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

ÍNDICE MANUTENÇÃO PREVENTIVA COMO PEDIR PEÇAS DE REPOSIÇÃO

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

FUNCIONAMENTO FILTROS PRENSA - MS-CE

Manual de Instrucoes. Pass-Through Refrigerado. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

PAINEL DE SECAGEM RÁPIDA TITÃ VI

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

Introdução. Índice. 1- Controles e Indicadores

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l para P i s c i n a. Rev. B

MOVIMENTADOR PARA PORTAS DE ENROLAR

Maksolo Implementos e Peças Agrícolas Manual Pá Carregadeira. Manual de Instruções e Catálogo de Peças

MÁQUINA PARA COSTURAR BOCA DE SACO

Dynatig 350 HF. Ignitor de alta frequência CÓDIGO : MANUAL DO USUÁRIO / LISTA DE PARTES E PEÇAS

Manual de Instruções e Lista de Peças. Máquina de Costura Industrial Galoneira BC CB

PLANO DE MANUTENÇÃO DE EQUIPAMENTOS DA PRODUÇÃO

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Manual de Instruções

-DJ MOTOR DIRECT-DRIVE

DEFEITOS EM BOMBAS CENTRIFUGA E SOLUÇÕES

Caixa d Água. Materiais necessários. Anotações odebrechtambiental.com odebrecht.amb

Manual do Usuário Bicicleta elétrica VERDE BIKE

Dicas para você e sua família

APLICATIVOS GM BOSCH MOTRONIC M1.5.4 P

Manual Do Usuário BIOFLEX/ND/HD/TY/EV6. Certificado de Garantia. Mod: Controle: PLANATC Tecnologia Eletrônica Automotiva Ltda

2. ORIENTAÇÕES DE SEGURANÇA

1 INSTRUÇÕES IMPORTANTES DE SEGURANÇA

Create PDF with GO2PDF for free, if you wish to remove this line, click here to buy Virtual PDF Printer

Termo de Entrega & Garantia das Piscinas NADO LIVRE

Manual de Instruções. C o n t r o l a d o r D i f e r e n c i a l T e m p o r i z a d o. Rev. C

Normas da ABNT precisam ser seguidas

Manual Técnico e Certificado de Garantia

ÍNDICE INTRODUÇÃO. Obrigado por adquirir produtos Toyama.

Manual de Instrucoes. Vitrine Expositora Refrigerada Euro. o futuro chegou a cozinha. refrigeracao coccao linha modular exposicao distribuicao apoio

MANUAL DE FUNCIONAMENTO FILTROS INDUSTRIAIS. G:Manuais/Manuais atualizados/ta

Manual de instruções RECICLADOR AUTOMOTIVO RECIGASES. Desenvolvido por:

Splitter DMX 4 Saídas

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

APLICATIVOS RENAULT. Siemens/Fênix 5

UM OLHAR SOBRE O COMPRESSOR NOS CONSULTÓRIOS E CLÍNICAS ODONTOLÓGICAS

Informação do Produto Filtros da Linha RCS

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE UTILIZAÇÃO E CERTIFICADO DE GARANTIA

BEBEDOURO COMPACTO COMPRESSOR MASTERFRIO MANUAL DE INSTRUÇÕES

6As áreas de abastecimento representam uma possível fonte de poluição ao meio

Lâmpadas. Ar Condicionado. Como racionalizar energia eléctrica

MANUAL DE INSTRUÇÕES Usuário Versão 1.1 BEBEDOUROS TROPICAL. Bebedouros Tropical Produtos com Certificação Inmetro

Boletim da Engenharia 14

PORTEIRO ELETRÔNICO. Modelo: EG-PRL002. Manual do Usuário

Retificador No Break duo

4 ESCOLHA O BOTIJÃO CERTO 2

Thebe Bombas Hidráulicas Ltda.

Manual de Instalação e Operações

Relés de Nível. Manual de Instalação. Relé de Nível Inferior (RNAI) Relé de Nível Superior (RNAS) C REV 1

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

Bomba d Água Amanco MANUAL DE INSTALAÇÃO

Climatizador de Ar Fresh Plus PCL703

DICAS PARA REDUÇÃO DO CONSUMO DE ENERGIA ELÉTRICA EM CASA

Manual de Instrução SUFRUIT SF30 SF50 SF100 SF150 SF 200

Desumidificador. Desidrat Plus IV Desidrat Plus V

Transcrição:

MANUAL DO OPERADOR

SUMÁRIO Componentes do Sistema de Água... 05 Tarefas do Operador... 06 Na captação do poço profundo... 06 No abrigo para equipamentos... 07 No reservatório... 08 Na adução / distribuição... 09 No chafariz... 10 No bebedouro animal... 11 Operação e Manutenção dos Equipamentos... 12 No sistema de bombeamento com energia elétrica... 12 No conjunto eletrobomba... 13 No sistema de bombeamento com grupo gerador... 14 No quadro de comando... 15 Na motobomba... 16 Para funcionar o conjunto motobomba... 17 Manutenção do conjunto motobomba... 18 Cuidados na Manutenção e Operação dos Equipamentos... 19 Cuidados e Considerações da Energia Solar... 20 Operação e Manutenção dos Equipamentos... 21 No catavento... 22 Quadro de Manutenção e Lubrificação... 23 Cuidados Especiais... 25 Proteja o que é seu... 26

COMPONENTES DO SISTEMA DE ÁGUA CASA DE BOMBA Pequena casa que serve para proteger o equipamento de bombeio. CAIXA D ÁGUA OU RESERVATÓRIO Caixa que reserva água para distribuir à comunidade. ADUTORA Tubulação que leva a água da captação até a caixa d água. REDE DE DISTRIBUIÇÃO Tubulação que sai do reservatório para alimentar chafarizes, bebedouros e residências. 5

TAREFAS DO OPERADOR NA CAPTAÇÃO DE POÇO PROFUNDO: P Fazer a limpeza em volta do poço. P A área do chafariz deve ser mantida limpa. P O acúmulo de água em local impróprio é foco para criação de insetos nocivos à saúde humana. Nunca o operador deverá jogar óleo queimado ou outros despejos junto ao poço para não contaminar a água. P Para se evitar contaminações, todas as áreas do sistema devem ser mantidas limpas: casa de bomba; captação; reservatórios; chafarizes e bebedouro. 6

NO ABRIGO PARA EQUIPAMENTOS: TAREFAS DO OPERADOR Manter o abrigo e sua área externa sempre limpa e capinada Falta de limpeza contribui para a quebra do equipamento Manter o arame de cerca sempre bem esticado Manter o portão de ferro sempre trancado para evitar a entrada de animais e vândalos. 7

NO RESERVATÓRIO: Nunca o reservatório deverá ficar sem a tampa para que a água não seja contaminada. Programar a limpeza de 6 em 6 meses da parte interna do reservatório 8 Manter sempre limpa a caixa do registro Cuide sempre da limpeza em volta do reservatório

NA ADUÇÃO / DISTRIBUIÇÃO: TAREFAS DO OPERADOR Correr a rede de Adução / Distribuição para localizar possíveis vazamentos, sangrias e dar providências Cobrir as tubulações em caso de erosão As tubulações externas devem ser limpas e pintadas de 6 em 6 meses. 9

TAREFAS DO OPERADOR NO CHAFARIZ: Manter limpo o chafariz para evitar a formação de poças d água Anualmente, providencie a nova pintura do sistema P Não deixe animais utilizar o chafariz; P Quando a torneira estiver vazando conserte-a logo. 10

NO BEBEDOURO ANIMAL: P Não deixe o animal entrar no bebedouro; P Limpe a sujeira acumulada em volta; P Manter o bebedouro sempre cheio. É bom para os animais e evita rachaduras. 11

OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DOS EQUIPAMENTOS NO SISTEMA DE BOMBEAMENTO COM ENERGIA ELÉTRICA: Bomba centrífuga, bomba injetora e bomba submersa Para colocar a bomba elétrica em operação: Ligue a chave geral de entrada de energia no quadro padrão Coelba. Verifique o instrumento do quadro de comando da bomba, se está indicando a voltagem (220v,380v ou 440v). 12

NO CONJUNTO ELETROBOMBA Antes de ligar a eletrobomba, verifique se: 1. Existe energia; 2. Retire o ar de dentro da carcaça da bomba e da tubulação colocando água (para as bombas de superfície: centrífuga e injetora); 3. O registro de saída da bomba (recalque) deverá estar fechado; 4. Depois de ligar a eletrobomba: Fique atento para a pressão indicada no manômetro; Se tiver pressão satisfatória, abra lentamente o registro de recalque; Se não acusar pressão, não abra o registro, pare o motor e verifique se a bomba está com entrada de ar. 13

NO SISTEMA DE BOMBEAMENTO COM GRUPO GERADOR: BOMBA CENTRÍFUGA BOMBA INJETORA BOMBA SUBMERSA P Fazer os procedimentos para partida do motor diesel do grupo gerador; P Verificar nível de óleo lubrificante; P Verificar nível de óleo combustível; P Dê a partida no grupo gerador acelerando lentamente, observando no quadro de controle do grupo a voltagem, que deverá subir até a indicada para operação do Sistema (220 volts ou 380 volts); P Ligue a chave geral no quadro do grupo gerador; P Ligue o quadro de comando da bomba após procedimentos aqui já descritos anteriormente; P Dê partida na eletrobomba. 14

1. NO QUADRO DE COMANDO 1. O painel de controle indica a voltagem dimensionada para o sistema, ou seja, 220v, 254v, 380v, 440volts. Quando a eletrobomba entra em funcionamento, o mostrador indicará a amperagem (A) de trabalho. 2. Desligar a chave geral e fazer a limpeza externa e interna com uso de pincel seco. 3. Manter a porta do quadro sempre fechada mesmo quando ligado para evitar acidente e entrada de insetos. 2. Para desligar a eletrobomba com grupo gerador: 1. Proceda o desligamento da bomba através do quadro de comando; 2. Desligue o painel do gerador; 3. Desacelere lentamente o motor. 15

MOTOBOMBA Conjunto motobomba (motor diesel + bomba hidráulica) P Verificar nível do óleo lubrificante. Lembrar de trocar o óleo quando estiver na data certa; P Verificar as condições do filtro de ar. Se estiver muito empoeirado solicitar a prefeitura o envio de um novo filtro para substituição; Filtro de ar P Verificar se está abastecido com o óleo combustível diesel pelo visor do nível lateral (se houver) ou retirando a tampa de cima. Esta verificação é visual; não introduza nada no tanque, pois poderá sujar o óleo. 16

PARA FUNCIONAR O CONJUNTO MOTOBOMBA Movimente a manivela sem abaixar a alavanca do descompressor para verificar a compressão do motor; Em seguida, abaixe a alavanca de descompressão até escutar o funcionamento do injetor e deixe funcionando para esquentar o motor. Verifique a pressão do manômetro da bomba; Abra lentamente o registro de recalque; A aceleração do motor durante o funcionamento deverá ser aumentada gradativamente até o máximo pela manivela de velocidade. 17

MANUTENÇÃO DO CONJUNTO MOTOBOMBA O operador deve acompanhar o comportamento do conjunto pelo menos nos primeiros minutos do funcionamento Você deve completar o nível de óleo no reservatório no fim do dia Para desligar, não pare o motor repentinamente. Baixe a velocidade e feche o registro de saída. Finalmente pare o motor. Limpe as paletas do cilindro com a escova para melhorar a refrigeração do motor. 18

CUIDADOS NA MANUTENÇÃO E OPERAÇÃO DOS EQUIPAMENTOS ATENÇÃO v Cuidado para não deixar cair nada dentro do reservatório do combustível; v Use pano limpo para limpeza do funil (não usar estopa); v Use sempre o funil para completar o reservatório do combustível; v O reaperto e verificação das porcas de fixação da motobomba é obrigatório sempre que for colocar em operação; v O motor em funcionamento provoca uma trepidação, que é normal, mas que termina folgando as porcas na sua base e consequente quebra dos parafusos e da base de concreto; v Verifique a fixação do motor ao chassi e reaperte se for preciso. 19

CUIDADOS E CONSIDERAÇÕES DA ENERGIA SOLAR Os módulos fotovoltáicos são frágeis e não devem ser atingidos por pedras, paus, etc. Limpá-los com pano úmido semanalmente, exceto os sistemas instalados em postes de 9 metros. Manter a cerca de proteção em bom estado; As comunidades são responsáveis pela vigilância e a integridade física dos sistemas instalados; Em hipótese alguma podem ser feitas ligações (sangrias) na adutora, ou seja, na tubulação que vai do poço até a caixa d água. Qualquer ramal e/ou ligação domiciliar somente poderá ser feito a partir da caixa d água e com autorização da prefeitura. Alterações feitas sem a devida análise técnica poderá inviabilizar o funcionamento do sistema solar. Qualquer informação poderá ser dada diretamente ao Núcleo Regional da CERB. 20

OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DOS EQUIPAMENTOS CATAVENTO Alavanca para funcionamento manual Alavanca de Arquimedes dois braços 21

OPERAÇÃO E MANUTENÇÃO DOS EQUIPAMENTOS CATAVENTO Problemas: 1. Quando não tem vento: O catavento pode ser acionado manualmente através da Alavanca da Bomba Manual. A roda do catavento deve girar para a direita (no sentido do ponteiro do relógio). 2. Quando tem vento, mas o catavento roda pouco: Observar se a alavanca do freio manual com o contrapeso está para baixo ou semitravada. Para destravá-la basta levantar novamente a alavanca com o contrapeso e o catavento voltará a trabalhar novamente. 3. Quando o vento é forte, o catavento roda muito, mas a água é pouca e pára de bombear: Com a diminuição da velocidade do vento o catavento voltará a produzir normalmente, pois o poço sendo de baixa vazão, a bomba pode ter ficado fora d água por alguns instantes. Caso tenha dúvida deixe o catavento travado por 30 minutos para que o nível d água do poço recupere a vazão. 4. Quando o catavento estiver jogando pouca água na caixa: É hora de trocar o reparo da bomba (Junço de técnil). Se estiver na garantia (01 ano) entre em contato com a CERB. Caso contrário, faça contato direto com o fabricante e peça orientação. Não deixe, durante o período de garantia, pessoas estranhas subirem ou mexerem no catavento. 22

QUADRO DE MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO OBEDEÇA O QUADRO DE MANUTENÇÃO INDICADO DEFEITO CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO Bomba não funciona A bomba não tem ou perde a vazão ou vazão insuficiente Bomba vibrando Bomba esquentando muito Bomba com defeito Falta de energia elétrica Relê de sobrecarga desarmado Relê de nível não funciona ou está desarmado Ar na tubulação de sucção Válvula de pé ou injetor entupido Rotores girando no sentido contrário ao indicado Velocidade muito baixa ou lenta Bomba desalinhada Fixação Ar no Sistema Recalque ou saída bloqueada Desalinhamento Queda de tensão Verificar o disjuntor geral, se estiver desligado, ligar. Se não funcionar, chamar a COELBA Rearmar. Se voltar a abrir chamar o técnico Luzinha vermelha apagada. Chamar técnico. Nível do poço baixo esperar religar automaticamente. Verificar - fazer escorva. Ver se a sucção está com a válvula ou crivo abaixo do nível d água - rebaixar Retirar e proceder a limpeza Se elétrico, desligar a chave geral e proceder a troca de posição entre dois fios que alimentam o motor elétrico da bomba. Se elétrico, desligar a bomba e ver se está havendo queda de tensão - esperar normalizar. Se for sistema à diesel ver estado das correias de transmissão, velocidade e aceleração do motor. Proceder ajustes. Verifique alinhamento entre bomba e motor e/ou tubulação Ver fixação do motor à base ou ao chassi e ancoragem à base Fazer a escorva ou extração do ar Verificar válvula de retenção, registro regulador de vazão, tubos entupidos - fazer limpeza e/ ou troca Confira e alinhe o conjunto motobomba Ver se há baixa voltagem, desligar a bomba e esperar normalizar Chamar técnico 23

QUADRO DE MANUTENÇÃO E LUBRIFICAÇÃO OBEDEÇA O QUADRO DE LUBRIFICAÇÃO INDICADO Nº DE HORAS SOLUÇÃO 10 horas Verificação do nível de óleo do motor Reaperto dos parafusos da base 70 horas Verificação e limpeza das alhetas (carcaça) do bloco Verificação e, caso necessário, reabastecimento do nível de óleo 200 horas Substituição do filtro de óleo do motor 400 horas Parar o equipamento para manutenção preventiva ATENÇÃO LEIA A CARTILHA DE OPERAÇÃO 24

CUIDADOS ESPECIAIS Nunca faça a limpeza em equipamentos elétricos, motores, grupo geradores em funcionamento Nunca ligue a eletrobomba com os pés descalços e/ ou com o piso da casa molhado Evite molhação dentro da casa de bomba 25

Cuidado: Proteja o que é seu!! O operador deverá residir em local mais próximo possível do sistema Acompanhar movimentos de pessoas estranhas junto aos equipamentos Identificar as pessoas que se aproximam dos equipamentos Não permitir que equipamentos sejam retirados por pessoas estranhas Só permitir que técnicos de qualquer órgão mexam no sistema com a aprovação da prefeitura. 26

MANUAL DO OPERADOR NÚCLEOS REGIONAIS DA CERB NR Feira de Santana (75) 3623-3433 NR Irecê (74) 3641-3366 NR Ribeira do Pombal (75) 3276-1040 NR Caetité (77) 3454-1824 NR Seabra (75) 3331-1310 NR Senhor do Bonfim (74) 3541-4096 NR Santa Maria da Vitória (77) 3483-4424 NR Barreiras (77) 3611-5106 NR Juazeiro (74) 3612-5061 NR Vitória da Conquista (77) 3424-3297 NR Teixeira de Freitas (73) 3291-2024