Para Começar / Starters

Documentos relacionados
Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Sugestão de Almoço. Todos os dias uma sugestão deliciosa acabada de fazer 100% CHEF. Lunch Special. A freshly made delicious main course

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

Intolerances and food allergies: before your order please consult us for any explanation on the ingredients we use.

COUVERT ACEPIPES / APPETIZERS SOPA / SOUP ENTRADAS / STARTERS. Selecção de Pão, Tostas e Azeite Bread Selection, Toasts and Olive Oil

entradas entradas para dividir para você Somos feitos de boas escolhas. COMECE COM AS NOSSAS CHICKEN CRISPY 4 UNIDADES

The Capital Lounge Main s

Couvert (pão, azeite, trio de manteigas) 3,50 Couvert (bread, olive oil, butter trio selection) Creme de legumes 7,50 Vegetable cream soup

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

Pequeno Almoço Breakfast Menu

ESPECIALIDADES OLIVIER

STARTERS R$ 55,90 R$ 55,90 KICKIN SHRIMP R$ 48,90 ONION LOAF R$ 37,90

JANTAR DINNER

MENU. Um mundo de sabores - A world of flavours. By Chef Louis Anjos

1ª semana. Cantina Hora do Lanche Parceria: Cardápio Almoço Abril 2019.

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

Couvert Pão, manteiga, azeitonas, azeite com balsâmico 2,50. Peito de pato fumado com seleção de legumes grelhados e gelado de pimento assado

EVOLVE À LA CARTE MENU

Garden Snack-bar. sanduíches sandwiches

Sopa dos legumes do dia Sopa gratinada de cebola Creme de alho francês com camarão e coentros Sopa cremosa com cogumelos silvestres e alheira

SOPAS SOUPS A TRADIÇÃO OUR TRADITION

Entradas/Starters. Queijos 2.00 Cheeses. Sopa do Dia 3.00 Soup of the Day. Mexilhão à Bulhão a Pato 7.50 Mussels à Bulhão a Pato

cardápio SHOPPING WEST PLAZA delivery Av. Francisco Matarazzo, s/n - SP Bloco A - 3 Piso - Loja Tel. (11)

cardápio TIETE PLAZA SHOPPING delivery Av. Raimundo Pereira de Magalhães, São Paulo - SP 1 Piso - Loja Tel. (11) Peça já!

cardápio SHOPPING IGUATEMI ESPLANADA Av. Gisele Constantino,1850 Votorantim - SP Piso Sorocaba - Lojas 251/251-A Tel.

sopas soups sandes sandwiches

Se a vida é mesmo um cabaret, então também passa por aqui. Tens dúvidas? Experimenta.

cardápio SHOPPING INTERNACIONAL DE GUARULHOS delivery Rod. Presidente Dutra, Km 225 Guarulhos - SP Praça Alimentação - Loja H01 Tel.

Garden Snack-bar. sanduíches sandwiches

cardápio SHOPPING CIDADE SÃO PAULO delivery Av. Paulista, São Paulo SP 4º. Andar Loja Tel. (11) Escolha a sua opção e peça já!

Nenhum prato, produto alimentar ou bebida pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado.

ENTRADAS SOPAS MASSAS E RISOTOS Couvert (Pão, azeite, amuse bouche e gressinos)

PETISCOS DO DIA // 5.00 special of the day

Delicie-se com as nossas entradas / Starters

SLe urante Resta CARDÁPIO

sopa soup entradas & petiscos starters & snacks

1ª semana. Cantina Hora do Lanche Parceria: Cardápio Almoço Maio 2019.

cardápio SHOPPING BARRA Avenida Centenário, 2992 Barra/Salvador BA Loja EG11 L1 Tel. (71)

ESPECIALIDADES OLIVIER

1 O Hard Rock Cafe Lisboa oferece a todos os seus clientes uma experiência gastronómica muito especial com o melhor da comida americana.

Couvert (pão, azeitonas, manteiga) 2,50 Table setting (bread, olives, butter)

Miso 3.00 Tofu, Wakame e Shiitake Tofu, Wakame and Shiitake. Miso de Frango 3.50 Frango, Wakame e Shiitake Chicken, Wakame and Shiitake

O SEU PALADAR MERECE UM EXCELENTE TRATAMENTO.

cardápio GRAND PLAZA SHOPPING Av. Industrial, 600 Santo André SP Boulevard Gastronômico Loja 526-A Tel. (11)

PETISCOS / SNACKS. isca de frango / Chicken nuggets R$ 33,00. Filezinho acebolado / Filet with onion R$ 34,00. Batata frita / French fries R$ 27,00

COUVERT. ANTIPASTI Entradas / Starters

ESPECIALIDADES OLIVIER

Ovos mexidos com farinheira e espargos verdes Akz. Scramble eggs with Portuguese country sausage and green asparagus

IN BETWEEN Para começar ou Light meal

KHARINA surgiu com os ventos de uma terra distante, ventos que trazem liberdade, inspiração e frescor. Desde sempre suas ondas mesclaram arte, aromas

Opening hours: 11:00-22:00 CALL 351 Horário: 11h00-22h00 LIGUE 351

Creme de Abóbora e Cenoura com Croutons aromatizados com Tomilho 4.50 Pumpkin and Carrot soup garnished with Croutons seasoned with Thyme

CARDÁPIO DE ALERGÊNICOS

ENTRADAS. Tabua de Pao / Bread Woodboard 220. Azeitonas, Manteiga, Pesto, Pate de Atum. Olives, Butter, Pesto, Tuna Pate. Pao de Alho e Mozarella 280

KING COMBO RIBS & FRIES... 46,90 KING COMBO... 88,90 RIBS & FRIES

20145 Ceviche de Peixe Branco...R$38, Ceviche de Salmão...R$38, Ceviche de Frutos do Mar...R$38, Hot Roll...

4,00 5,00 6,00 8,00 14,00

Menu COUVERT TABLE SETTING

Se a vida é mesmo um cabaret, então também passa por aqui. Tens dúvidas? Experimenta.

A beach restaurant with style. Chef Rui Pina

Siga nas Redes Sociais. picniccanoas

PEQUENO ALMOÇO CONTINENTAL CONTINENTAL BREAKFAST per person. Escolha três ingredientes: cogumelos, frango, bacon, pimentos, cebola,

LUNCH MENU. Fillet of Black Angus Beef. Wilted spinach, red wine sauce with mushrooms, shallots and lardons, served with French fries

buffet & GRILL EMENTA MEIA-PENSÃO PENSÃO-COMPLETA TUDO-INCLUIDO MENU HALF-BOARD FULL-BOARD ALL-INCLUSIVE

Couvert. Pão & manteiga 3,50. Bread & Butter ENTRADAS. Starters

PEIXE & MARISCOS / FISH & SEAFOOD

PÃO, BROA, GRISSINIS, MANTEIGA, AZEITE E PICKLE DE LEGUMES SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, GRISSINIS, BUTTER, OLIVE OIL AND VEGETABLE PICKLES

Mini baguete com manteiga, alho, queijo mozzarella e orégãos. Pão de baguete, alho, azeite, queijo creme, salmão fumado e limão

MENUS U D E G RUPO O 2 018

COUVERT (Bread and dips)

cardápio RESTAURANTE-ESCOLA SENAC CAIOBÁ

COUVERT ENTRADAS APPETISERS 3,50 PÃO, BROA, MANTEIGA, AZEITE E AZEITONAS MARINADAS SOURDOUGH BREAD, CORN BREAD, BUTTER, OLIVE OIL AND OLIVES

MARIS STELLA ALL DAY DINING & CAFÉ

cardápio GOLDEN SQUARE SHOPPING delivery Av. Kenedy, 700 São Bernardo do Campo SP 2º. Piso Loja 233 Tel. (11) Escolha a sua opção e peça já!

essência FAZER frescor qualidade, BEM FEITO. seu dia. acolhedores e autênticos. ESCOLHEMOS MELHORES SABORES DE CADA PRATO. LIVRE PARA ESCOLHER

Caprese (mozarela, espinafres, tomate cherry, abacate, amêndoa, sementes e vinagrete) 6,50

Jantar de Consoada 2015 Christmas Evening

R$ 17,90 Pão sírio médio, tiras de file mignon grelhado 100g, queijo catupiry, queijo mussarela, presunto, ovo, salada especial.

RED BUFFALO TERIYAKI BARBECUE HONEY MUSTARD 18,90 18,90. Escolha 1 dos molhos para regar suas Wings. WINGS WINGS TRADICIONAL BONELESS WINGS

INFORMAÇÃO IMPORTANTE:

Entradas/Starters. Pao, Azeitonas, Manteiga & Pate 3.75 Bread, Olives or Butters & Pates

Menus. Bits & Bites. Beach Burgers

WILD FIRE SPECIAL EVENTS GROUPS. restaurantwildfire.com T SMOKEHOUSE & GRILL

ventos que traziam liberdade, inspiração e frescor. energia para aqueles que buscavam fazer o melhor. Entre os quatro elementos, ela navegou por novos

CAFÉ CONTINENTAL Breakfast Salads Continental breakfast To start the day on the right SALADA NATURAL foot and full of energy! DE FRANGO 466 kcal

Bread, Butter, Olives and Regional Cold Meat Cuts and Cured Cheese Board Pão, Manteiga, Azeitonas e Tábua de Enchidos e Queijo Curado 4

CARDÁPIO RESTAURANTE RESTAURANT MENU

STARTERS & SALADS ½ full

O nosso processo de criação parte da gastronomia portuguesa, conjugada com técnicas contemporâneas e influências multiculturais.

Seja Bem-Vindo! Encontre o Joe como joeburger.jb nas redes sociais!

Transcrição:

Para Começar / Starters Caesar Salad Alface romana, frango grelhado, bacon, crotões, envolvido em molho Ceaser Roman lettuce, grilled chicken, bacon, croutons in a Ceaser sauce Chicken Wings Asinhas de frango com molho de queijo azul Chicken wings in a blue cheese sauce Nachos Com jalapeños, bacon, cebolinha, guacamole,sour cream, gratinados com queijo cheddar With jalapeños (chili peppers), spring onions, guacamole, sour cream and gratinated cheddar cheese Potato Skins Batata gratinada com queijo, bacon, cebolinha e sour cream Gratinated potato with cheese, bacon, spring onions and sour cream Squid Fingers Tiras de pota panadas com molho aioli Breaded squid strips with "aioli" sauce Bocconcini Queijo mozzarella com tomate cereja, amêndoa torrada, vinagrete balsâmico e manjericão Mozzarella cheese with cherry tomatoes, roasted almonds, balsamic vinegar and basil

Os Principais / Main Course Smoked Ribs Piano de porco fumado, com molho barbecue, salada coleslaw e batata frita Rack of smoked pork ribs with barbecue sauce, coleslaw salad and chips 17,50 Bratwurst Salsicha alemã grelhada, salada de batata, coleslaw e mostarda ligeiramente picante Grilled german sausage, potato salad, coleslaw and lightly spicey mustard 14,00 Chicken Mac 'N' Cheese Macarrão com molho de queijo e peito de frango grelhado Macaroni with cheese sauce and grilled chicken breast 8,00 Salmon & Mash Salmão grelhado com esmagada de batata, feijão verde e manteiga de limão e tomilho Grilled salmon with mashed potatoes, green beans and lemon butter with thyme 16,00 NY Strip Bife de vazia grelhado com esmagada de batata, baked beans e salada coleslaw Grilled loin steak with crushed potatoes, baked beans and coleslaw salad 20,00 BBQ Burger Hambúrguer 100% Novilho com cebola caramelizada e barbecue, bacon crocante e queijo cheddar, servido com salada coleslaw e batata doce 100% Beef burger with caramelized onion, barbecue sauce, crispy bacon, cheddar cheese served with coleslaw salad and sweet potato chips 16,00 Fish & Chips Bacalhau panado com batata frita, coleslaw e molho tártaro Breaded cod with chips, coleslaw and tartar sauce 20,00 Veggie Burger Hambúrguer com legumes assados, queijo feta e guacamole, servido com batata-doce e salada coleslaw Hamburger made with roasted vegetables, feta cheese and guacamole, served with sweet potato chips and coleslaw salad 12,00

Sobremesas / Desserts Brownie Brownie de chocolate e nozes morno, com gelado de baunilha Warm chocolate and walnut brownie with vanilla ice cream 6,50 Lemon Pie Tarte merengada de limão Lemon meringue pie Banana Caramel Cream Taça de semi-frio de banana, caramelo e crumble Banana, caramel and crumble

INFORMAÇÃO SOBRE INTOLERÂNCIAS E ALERGIAS ALIMENTARES Antes de efetuar o seu pedido, agradecemos que nos comunique se pretende obter esclarecimentos sobre os ingredientes alimentares. Mais solicitamos que nos informe, caso tenha alguma intolerância ou alergia alimentar. Muito obrigado INFORMATION ABOUT FOOD INTOLERANCE & ALLERGIES Before ordering your meal, please let us know if you would like to obtain any information regarding the food ingredients. Also, please inform us in case you have any intolerance or food allergies. Thank you Art. 135 do DL 10/2015 Nenhum prato, produto alimentar ou bebida, incluindo o couvert, pode ser cobrado se não for solicitado pelo cliente ou por este for inutilizado. Art. of 135 DL 10/2015 No course, food or drink, including couvert, may be charged if not requested by the customer or if unutilized.