MANUAL DO PROPRIETÁRIO

Documentos relacionados
ESTEIRA ILXZ-47 MANUAL DO PROPRIETÁRIO

ESTEIRA OLYMPIKUS TC35e MANUAL DO USUÁRIO

ESTEIRA ELETRÔNICA EMBREEX 548

MANUAL DO USUÁRIO IMPORTANTE!

Manual de Instruções

INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA IMPORTANTE:

Bicicleta Olympikus BC30 Manual do Usuário

ESTAÇÃO OLYMPIKUS GC30

ATENÇÃO. 4. Feche bem a porta na qual a Academia de Porta KIKOS está montada antes de executar qualquer exercício.

Elíptico Eletromagnético

Resumo da segurança do usuário

Botões de Inclinação

Segurança do Usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 4500

PREZADO CLIENTE ATENÇÃO. Manual Esteiras 820 EX

Manual de Instruções. Power Cross C-G

1. S e u f r i g o b a r D a d o s t é c n i c o s D i a g r a m a e l é t r i c o... 4

AVISO. Guarde Estas Instruções Utilize somente de maneira informada pelo fabricante. Caso tenha alguma pergunta, comunique-se com o fabricante.

Bicicleta estática. Encontre a nossa gama no nosso site de internet ou nos revendedores Fitness Boutique!

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser Phaser 5500

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora a laser em cores Phaser 7750

Monitor LCD 15. Modelo: MD LCD 15 DIEBOLD

SPINNING BIKE EMBREEX 315 MANUAL DO USUÁRIO

Elíptico MANUAL DO PROPRIETÁRIO

PAC-MAN AIR HOCKEY. Air Hockey Manual de Uso. Instruções de Montagem e Manutenção

Guia Rápido A800. Normas de Segurança. Cuidado Obs.: Proibição Algo que não deve ser feito.

Segurança do usuário. Segurança elétrica. Impressora em cores Phaser 8400

Esteira Residencial 542

Prezado cliente, Equipe Reebok. Garantia

ESTEIRA DIADORA TALENT 1.6. Manual do Proprietário

Elíptico Olympikus EC30 Manual do Usuário

Máquina Laranja Express Modelo KS2000E-2

ES-300 / ES-300L / ES-94A / ES-94AL / ES-97A / ES-90-A / ES-85AF FERRO GRAVITACIONAL. Manual de uso

Passadeira Manual de Utilização

MANUAL DE INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA THEOBOARD 03 CONFORME NORMAS DA NR-12

MANUAL DE INSTRUÇÃO MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL GALONEIRA BASE PLANA- DIRECT-DRIVE SS CBD-NP-W

SL620 Guia rápido de instalação e início Exclusivamente para Impressoras DNP

MANUAL DE INSTRUÇÕES ALFA

Manual do Usuário. Tanca.com.br TML-150 TML-190

Estação de Duas Torres. Manual de Instrução e Montagem do Usuário Guarde-o para consultas futuras.

MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE OPERAÇÃO DA ESTAÇÃO DE SOLDA E DESSOLDA RETRABALHO A VAPOR - YIHUA 850/8508

BICICLETA MAGNÉTICA EMBREEX 309

Kit de grade de segurança Unidade de tração Groundsmaster com extensão ROPS de duas colunas. Preparação da máquina AVISO.

Bicicleta Olympikus RC30 Manual do Usuário

VISÃO GERAL CONTEÚDO PRECAUÇÕES MONTAGEM DISPLAY UTILIZAÇÃO DESSOLDAGEM MANUTENÇÃO... 06

ELÍPTICO PRESTIGE DIADORA MANUAL DO USUÁRIO

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 2000

Bicicleta Magnética Embreex 310

MANUAL MODELO JN-2000/2500

MANUAL DE INSTRUÇÕES 240mm e 360mm

West-202. Manual de Instruções MANUAL DE INSTRUÇÕES PARA MINI MÁQUINA DE COSTURA

POLITRIZ ROTO ORBITAL

MANUAL DO USUÁRIO LAVADORA DE ROUPAS SEMI-AUTOMÁTICA LAV-4282

ELÍPTICO EMBREEX 220

Kit de melhoria de sensor do excêntrico Broca direcional 4045 AVISO

MÁQUINA DE COSTURA INDUSTRIAL Série

ELÍPTICO MAGNÉTICO EMBREEX 219

GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES PARA CONSULTAS FUTURAS

DS409slim. Guia de Instalação Rápida

PRENSA TÉRMICA DE CANECAS

PRANCHA DE PILATES SISTEMA DE TREINAMENTO DE PESO

Instruções de Instalação em Rack

INSTRUÇ Õ ES DE INSTALAÇ Ã O. Lente A16 UST

Manual de Instruções. Bicicleta - 305

MANUAL DO PROPRIETÁRIO Esteira T90

UMIDIFICADOR DIGITAL BREATH ION RM-HD0118 MANUAL DE INSTRUÇÕES

Certifique-se de que todos os itens abaixo estão inclusos na caixa:

SMART 2000 Termostato digital programável Guia de início rápido

Unidade de expansão DX517. Guia de instalação de hardware

Stepper com apoio para as mãos. Manual do utilizador

Leia todas as instruções com cuidado antes de montar e usar o produto. Mantenha este manual guardado para referência no futuro.

Manual de instruções. Relógio Ponto Cartográfico. Impressor. Rev.1.5

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830

Epson SureColor F7070 Manual de instalação

FORNO ELÉTRICO EPV-8009

MANUAL DO PRODUTO LAVATÓRIO AIR BAG. cód. 7777

MOTO-ENXADA A GASOLINA

DM-MAFD (Portuguese) Manual do revendedor. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike CÂMBIO DIANTEIRO XTR FD-M9100

ASPIRADOR DE PÓ e ÁGUA APL2602YI - WORK

Pedal plano. Manual do revendedor DEORE XT PD-M8040 SAINT PD-MX80 PD-M828. Não de série PD-GR500. ESTRADA MTB Trekking. City Touring/ Comfort Bike

MANUAL DO USUÁRIO. Esteira Eletrônica Gonew NT 2.1

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA KIKOS E1000I

B480. Manual de montagem para usuário

Manual do Usuário. Cadeira de Massagem Kikos G500. Leia as instruções até o final antes de operar esta cadeira de massagem.

CONTEÚDO...02 PRECAUÇÕES...02 CONFIGURAÇÃO DE OPERAÇÃO...03 INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO...04 DICAS E CUIDADOS E USO...05 MANUTENÇÃO...

MANUAL DO USUÁRIO ESTEIRA KIKOS E1000

ESTEIRA OLYMPIKUS TP400e MANUAL DO USUÁRIO

Router CNC. Manual. Estrutura Física. A estrutura física da C37 Router CNC é composta das seguintes partes:

REPUXADEIRA ELÉTRICA SPOTCAR 830

MANUAL DO USUÁRIO ELÍPTICO TITANIUM POWER 3.0

Mesas de altura ajustável - Série 7.2

Bastidor de Bonés (sem Pino Guia) Manual de Instalação

MANUAL DO USUÁRIO CH1500RE CH1800RE

Vídeo-boroscópio com câmera de inspeção

INSTRUÇÕES DE OPERAÇÃO PARA MESA DE PASSADORIA TS-01

Seu manual do usuário SINGER 2756A-311

ASPIRADOR DE PÓ VCL-002

Transcrição:

MANUAL DO PROPRIETÁRIO 2014.02.11

ÍNDICE 1. VISÃO GERAL... 3 2. IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA... 4 3. INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO... 5 4. LISTA DE VERIFICAÇÃO PRÉ-MONTAGEM... 6 5. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM... 7 6. CUIDADOS... 9 7. MANUTENÇÃO... 10 8. INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO DO COMPUTADOR... 11 9. VISTA EXPLODIDA... 18 10. LISTA DE PEÇAS... 19-2 -

1. VISÃO GERAL Computador Chave de Segurança Interruptor Disjuntor Cabo de Força Estrutura Principal Base - 3 -

2. IMPORTANTES INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Ao usar este produto, precauções básicas devem ser sempre tomadas. Leia as instruções com cuidado antes de começar a usar este produto. PERIGO Para reduzir o risco de choque elétrico: 1. Sempre tire este produto da tomada imediatamente após o uso e antes de limpar a esteira. ATENÇÃO Para reduzir o risco de queimaduras, incêndio, choque elétrico ou lesão: 1. O produto nunca deve ser abandonado na tomada. Tire o produto da tomada quando não estiver em uso. 2. Para evitar qualquer tipo de risco, supervisão será necessária quando este produto é usado por crianças e pessoas com deficiências ou necessidades especiais. O mesmo vale para quando a máquina está em funcionamento próxima às pessoas mencionadas acima. 3. Certifique-se de usar o produto apenas para o fim a que ele se destina conforme descrito neste manual. Não use qualquer componente não recomendado pelo fabricante e assim evitar qualquer risco ou acidente. 4. Nunca opere o produto caso o mesmo tenha um cabo ou plugue danificado, caso o produto não esteja funcionando corretamente, caso o produto tenha sido danificado ou caído na água. Devolva o produto à central de atendimento do vendedor para inspeção e reparo. 5. Não puxe este produto pelo cabo de força ou use o cabo como alça. 6. Mantenha o cabo longe de superfícies quentes. 7. Nunca opere o produto com as aberturas de ar bloqueadas, mantenha-as livre de fiapo, cabelo etc. 8. Nunca deixe cair ou insira qualquer objeto em qualquer abertura da esteira. 9. Não use ou opere o produto ao ar livre. 10. Não opere quando produtos tipo aerossol (spray) estão sendo usados ou quando houver pouco oxigênio. 11. Antes de desligar o produto, desligue todos os controles e então remova o plugue da tomada. 12. Conecte o produto somente a uma saída devidamente aterrada. 13. Caso o cabo de força esteja danificado, certifique-se de solicitar ao fornecedor a substituição do cabo a fim de evitar acidentes. O vendedor e profissionais qualificados também poderão ser solicitados. - 4 -

3. INSTRUÇÕES DE ATERRAMENTO O produto deve ser aterrado primeiro. Em caso de defeito ou pane, o aterramento fornecerá uma passagem de menor resistência para a corrente elétrica visando reduzir o risco de choque elétrico. O produto é dotado de um cabo com um condutor e plugue de aterramento. O plugue deve ser acoplado a uma saída apropriada que está devidamente instalada e aterrada de acordo com os códigos e normas locais. PERIGO Conexão incorreta do condutor de aterramento pode resultar em risco de choque elétrico. Verifique junto a um eletricista qualificado ou outro profissional relevante em caso de dúvida quanto ao aterramento correto do produto. Não altere o plugue fornecido com o produto caso o plugue não se encaixe a saída, solicite que um eletricista qualificado instale a saída correta. O produto é para uso em voltagem normal de 220V-240V e possui circuito e um plugue similar ao ilustrado na figura abaixo. Certifique-se de que o produto está conectado a uma saída tendo a mesma configuração do plugue. Nenhum adaptador deverá ser usado com o produto. 220 V - 5 -

4. LISTA DE VERIFICAÇÃO PRÉ-MONTAGEM ITEM DESCRIÇÃO QTD. ITEM DESCRIÇÃO QTD. A Estrutura Principal 1 a Parafuso Sextavado M8xP1.25x40 4 B Carenagem Esquerda 1 b Parafuso Sextavado M8xP1.25x15 2 C Carenagem Direita 1 c Parafuso Philips M5xP0.8x18 4 D Barra de ferro 1 d Chave Sextavada + Chave de Fenda 5 mm 1 e Silicone 1 f Chave de segurança 1 a b c D d e f B C A - 6 -

5. INSTRUÇÕES DE MONTAGEM Duas pessoas são necessárias para concluir as etapas de montagem. Para evitar acidentes, sempre monte a esteira com pelo menos duas pessoas, nunca monte sozinho. Atenção! Siga exatamente as etapas de montagem abaixo para evitar lesões PASSO 1 Encaixe os tubos da coluna da Estrutura Principal (A) conforme mostra a imagem ao lado e aperte com Parafuso Sextavado (a). a a PASSO 2 Encaixe as Colunas (esquerda e direita) conforme mostra a imagem ao lado e aperte com Parafuso Sextavado (a, b). b a b a - 7 -

PASSO 3 Após terminar as etapas acima, encaixe a barra de ferro (D) no espaço correspondente no painel do computador. D PASSO 4 Após ter apertado os tubos da coluna esquerda e direita, encaixe as carenagens direita e esquerda (C, D) na armação e aperte com o parafuso Philips (c). c c C c B c - 8 -

6. CUIDADOS A esteira possui um mecanismo dobrável para armazenamento. Interrompa todos os movimentos (incluindo a manta de corrida e tire o cabo da tomada) antes de armazenar, puxe o Pino-POP do mecanismo de fixação dobrável conforme mostra a imagem ao lado e então erga a plataforma de corrida. Ao realizar esta ação, duas pessoas devem trabalhar juntas, uma ergue a plataforma, a outra puxa o Pino-POP. Para o processo inverso, caso queira usar a esteira, puxe o Pino-POP do mecanismo dobrável (vide seta ao lado) e desça a plataforma suavemente. Nota 1: Para evitar riscos, tenha cuidado caso haja crianças ao redor. Nota 2: Para evitar lesões, duas pessoas devem trabalhar juntas, uma ergue a armação, a outra puxa o Pino-POP. Caso queira mudar a posição da inclinação da esteira, dobre-a em sua posição de armazenamento e puxe a barra arredondada para fora ao espaço da placa de fixação. Após terminar o procedimento acima, desça a esteira de acordo com as etapas acima. - 9 -

7. MANUTENÇÃO 1. Caso a manta esteja desalinhada, pare a esteira. Use a Chave Sextavada para ajustar o Parafuso Sextavado na Ponteira. Por exemplo, caso a manta de corrida esteja se movendo para a esquerda, aperte o Parafuso Sextavado esquerdo em ¼ de volta (sentido horário). Caso a correia de corrida esteja se movendo para a direita, aperte o Parafuso Sextavado direito em ¼ de volta (sentido horário). Ligue a esteira após o ajuste. Caso constate que a manta ainda esteja desalinhada, repita as etapas acima. Não use a esteira até que a manta de corrida volte para a posição central. Nota 1: Esta ação é muito importante, caso a manta de corrida não esteja centralizada, lembre-se de seguir as etapas acima. Nota 2: A posição da manta de corrida pode não ficar exatamente no centro, com leve deslocamento para um dos lados. A situação variará de acordo com o uso e peso dos usuários. Não é necessário ajuste da manta caso a mesma não atrite contra as partes próximas. 2. Dependendo da utilização do produto, aplique silicone na plataforma de corrida de acordo com a tabela abaixo. Use a Chave Sextavada para desparafusar o parafuso dentro do Rolo Traseiro. Puxe a manta de corrida para cima e aplique silicone ao centro da plataforma. Em seguida, ajuste a manta ao centro da plataforma, e então aperte o parafuso ao conjunto original. Nota: Quando a manta estiver deslizando, siga o método acima para lubrificar a placa de corrida. KGS/LBS Velocidade Período 6 km/h e abaixo 1 ano KGS 6~12 km/h 6 meses 12 km/h e acima 3 meses 4 milhas/h e abaixo 1 ano LBS 4~8 milhas/h 6 meses 8 milhas/h e acima 3 meses Nota: Esta manutenção se destina somente para uso residencial. - 10 -

8. INSTRUÇÕES PARA OPERAÇÃO DO COMPUTADOR I. Operação Geral 1. Ligue a esteira. 2. Encaixe a chave de segurança no painel. 3. O aviso sonoro (beeper) soará e a janela exibirá 00:00, o que significa que a esteira entrou no estado START/READY (INICIAR/PRONTA), neste estado o usuário pode segurar o sensor de pulso para detectar o valor da frequência cardíaca. ** Consulte a lista abaixo para visualizar das diferentes idades e valores para frequência cardíaca. Ela mostra a relação entre os batimentos apropriados para cada idade e suas intensidades: BATIMENTOS CARDÍACOS/MIN 170 ALTO 150 166 MÉDIO 120 146 162 BAIXO 117 143 157 114 137 153 111 135 149 108 131 145 105 128 140 102 124 136 99 120 132 96 116 93 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 (IDADE) - 11 -

4. Pressione para iniciar a esteira com uma velocidade de 1,0 km/h. Durante o exercício, pressione para aumentar/diminuir a velocidade ou pressione para controlar o ângulo de inclinação para cima ou para baixo. Pressione, a esteira cessará o funcionamento (pressione uma vez, a Janela Time (Tempo) exibirá a mensagem STOP (PARAR), neste momento todos os valores não mais mudarão e a esteira pausará por 1 minuto e então de volta ao status START/READY. Caso tenha pressionado uma vez, aperte novamente e mantenha pressionado por 3 segundos, a esteira automaticamente retornará ao estado START/READY). 5. É possível entrar em outras funções pressionando a tecla no estado START/READY. ** Caso a chave de segurança não esteja colocada na entrada do painel, todas as janelas exibirão -----. Isto significa que a esteira não está no estado START/READY. ** Durante a operação, o beeper soará um alerta caso a chave de segurança seja retirada, e a esteira cessará o funcionamento. Neste momento, coloque a chave de segurança de volta no painel e todos os valores voltarão aos seus valores iniciais. ** Caso não segure o sensor de frequência cardíaca, a janela Pulse (Pulso) na posição geral START/READY, a janela PULSE exibirá HP. É possível visualizar na janela Pulse os batimentos e frequências cardíacas ao segurar ambos os lados dos Sensores nas alças. ** Ao remover a chave de segurança, a inclinação não retornará ao início, independente da sua posição, até que a tecla START (iniciar) seja pressionada. ** Ao pressionar a chave de força, a inclinação não retornará ao início, independente da sua posição, até que a tecla START (iniciar) seja pressionada. ** No estado START/READY, pressione a tecla STOP (parar) por 5 segundos, a inclinação pode voltar ao início, independente da sua posição. ** Em qualquer programa, caso pressione a tecla STOP, o programa parará. Caso deseje utilizar este programa, pressione a tecla START (iniciar) ou pressione a tecla STOP novamente para voltar ao estado START/READY. - 12 -

II. Tecla da Função MODE (MODO) 1. Pressione no estado START/READY, o LED de MANUAL começa a piscar, neste momento você entrou no Modo de Seleção de Função, pressione para trocar para MANUAL, P1-P6. ou 2. Função MANUAL: 2.1. Quando MANUAL pisca, pressione, MANUAL parará de piscar e permanecerá aceso. TIME piscará, agora é possível alterar o tempo. 2.2. Pressione para iniciar a esteira com uma velocidade de 1,0 km/h. Neste momento, pressione ou para aumentar/diminuir a velocidade e ângulo de inclinação para cima e para baixo. 3. Função Controle de Programa P1-P6 3.1. Quando MANUAL pisca, pressione ou para selecionar de P1 a P6. Quando o programa desejado for exibido, pressione para confirmar e neste momento o LED do programa escolhido permanecerá aceso. 3.2. Neste momento, a janela CALORIES (CALORIAS) exibe o nível de exercício (L1~L3), é possível pressionar ou para selecionar o nível desejado (de L1 a L3). Pressione para confirmar. 3.3. Após selecionar o programa, a janela TIME piscará, neste momento é possível pressionar ou para alterar o tempo. Em seguida, pressione para confirmar e a janela TIME não mais piscará. ** Valor de tempo pré-configurado: 25 (min) Variação de tempo: 5 a 99 (min) 3.4. Pressione e o motor começa a funcionar de acordo com o valor pré-configurado do programa. Esta máquina possui 12 níveis de velocidade e variação de inclinação, e o método de mudança é variação cíclica. O primeiro valor pré-configurado é de 2 minutos, cada segmento seguinte durará por 1 minuto. Quando o tempo for alcançado, a velocidade mudará diretamente (durante o exercício, é possível pressionar ou para aumentar/diminuir a velocidade). - 13 -

3.5. Durante a configuração da função de P1-P6, caso pressione, a esteira começará a funcionar. Pressione ou e então é possível alterar os valores pré-configurados do PROGRAMA, mas no próximo estágio, os valores voltarão aos valores originais do PROGRAMA. 3.6. P1 GOLFE: Após correr 3.500 metros, este programa está terminado e a máquina cessará o funcionamento. Neste modo, ele simula um terreno de golfe e decide o nível de dificuldade com base na variação de subida/descida. 3.7. Em todo PROGRAMA, antes que L1~L3 comece, leva-se 1 minuto para aquecer. Este tempo começa quando o nível começa. - 14 -

III. Modo Body Fat (Gordura Corporal): No estado START/READY, pressione significa que você já está na função Body Fat., é possível visualizar o LED de Body Fat piscar, isto Ao escolher esta função, o programa pedirá que sejam inseridos os valores abaixo: Idade: valor pré-configurado é 30, variação é de 13 a 80. Pressione ou para ajustar, após ter selecionado o valor correto para a idade, pressione próxima configuração., vá para a Altura: valor pré-configurado é 170 cm, variação é de 120 a 200 cm. Pressione ou para ajustar, após ter selecionado o valor correto para a altura, pressione para a próxima configuração., vá Sexo: valor pré-configurado é masculino, pressione ou para alterar entre masculino (1) ou feminino (0), após selecionar o valor correto, pressione próxima configuração., vá para a Peso valor pré-configurado é 70 kg, variação é de 30 a 130 kg, pressione ou para ajustar, após selecionar o valor correto para o peso, pressione, segure os sensores de frequência cardíaca por cerca de 15 segundos com ambas as mãos, feito isto, a janela exibirá o valor da gordura corporal (veja a tabela abaixo), ao mesmo tempo em que o LED do lado esquerdo do computador exibe a avaliação corporal. Abaixo do peso Dentro do peso Acima do peso Obesidade sexo Masculino (1) Feminino (0) 0.0~4.9 5.0~9.9 10.0~14.9 15.0~19.9 20.0~24.9 25.0~29.9 30.0~34.9 0.0~14.9 15.0~19.9 20.0~24.9 25.0~29.9 30.0~34.9 35.0~39.9 40.0~44.9 Acima 35.0 Acima 45.0-15 -

Consulte o gráfico abaixo para os parâmetros pré-configurados de PROGRAMAS: P1 GOLFE P2 CARDIO Inclinação Velocidade Inclinação Velocidade P3 CORRIDA P4 QUEIMA DE GORDURA Inclinação Velocidade Inclinação Velocidade - 16 -

P5 INTERVALOS P6 INTERVALOS DE INCLINAÇÃO Inclinação Velocidade Inclinação Velocidade - 17 -

9. VISTA EXPLODIDA - 18 -

10. LISTA DE PEÇAS POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE 1 ESX1222-001 Grampo do cabo de força 6P-4 (FDF6P4) 1 2 ESX1222-002 Cabo de força 1.0mm x 2000mm (FDF1) 1 3 ESX1222-003 Chave Philips arredondada M5 x P0.8 x 8 3 4 ESX1222-004 Chave de força 1 5 ESX1222-005 Disjuntor 1 6 ESX1222-006 Cabo de extensão 1 7 ESX1222-007 Cabo de extensão 1 8 ESX1222-008 Placa de velocidade 1 9 ESX1222-009 Parafuso auto vedante Philips com arruela ø4x16 7 10 ESX1222-010 Cabo do controlador 1 11 ESX1222-011 Sensor de velocidade 1 12 ESX1222-012 Base do sensor PAMP1152B 1 13 ESX1222-013 Botão do grampo do cabo UC-0.5, (PCZUC0.5) 2 14 ESX1222-014 Botão do grampo do cabo UC-0, (PCZUC0) 1 15 ESX1222-015 Extensão de plástico da plataforma de corrida (esquerda) 1 16 ESX1222-016 Motor 1 17 ESX1222-017 Chapa de ajuste de fixação do motor 1 18 ESX1222-018 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25 x 15 2 19 ESX1222-019 Arruela com mola M8 x 3.0t 2 20 ESX1222-020 Calço de borracha ø18 x ø8 x 2.0t 3 21 ESX1222-021 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25x105 (15 mm) 1 22 ESX1222-022 Porca de Nylon M8 x P1.25 5 23 ESX1222-023 Parafuso sextavado CKS M8 x P1.25 x 65 (35 mm) 1 24 ESX1222-024 Carenagem lateral esquerda PEZ2605512L 1 25 ESX1222-025 Carenagem lateral direita PEZ2605512R 1 26 ESX1222-026 Mola NCC141760 1 27 ESX1222-027 Arruela com mola M8 x 1.5t 1 28 ESX1222-028 Arruela ø16 x ø8 x 1.5t 3 29 ESX1222-029 Porca M8 1 30 ESX1222-030 Correia 190J6 1 31 ESX1222-031 Plataforma de corrida 1 32 ESX1222-032 Estator dianteiro (longo) NAL52526 2 33 ESX1222-033 Extensão de plástico da plataforma de corrida (direita) 1 34 ESX1222-034 Calço de borracha PCA2513 6 35 ESX1222-035 Arruela plástica ø8xø22x6t 8-19 -

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE 36 ESX1222-036 Parafuso Allen Philips M6 x P1.0 x 28 6 37 ESX1222-037 Parafuso sextavado Escareador M8 x P1.25 x 30 2 38 ESX1222-038 Manta de corrida 1 39 ESX1222-039 Carenagem superior do motor 1 40 ESX1222-040 Parafuso auto vedante Philips em Treliça M5 x P0.8 x 10 9 41 ESX1222-041 Estribo 2 42 ESX1222-042 Carenagem inferior do motor 1 43 ESX1222-043 Parafuso auto vedante Philips com Arruela ø4 x 12 6 44 ESX1222-044 Ponteira esquerda 1 45 ESX1222-045 Ponteira direita 1 46 ESX1222-046 Parafuso auto vedante Philips Arredondado ø4 x 16 2 47 ESX1222-047 Motor de inclinação 1 48 ESX1222-048 Arruela plástica PECP1720 6 49 ESX1222-049 Parafuso sextavado em Treliça M10 x P1.5 x 40 1 50 ESX1222-050 Porca de Nylon M10 x P1.5 1 51 ESX1222-051 Ponteira 25 x 50 x 3.0t 2 52 ESX1222-052 Roda PBKHM068 2 53 ESX1222-053 Parafuso sextavado em Treliça M8 x P1.25 x 38 (10 mm) 2 54 ESX1222-054 Parafuso Philips em Treliça ø5 x 15 6 55 ESX1222-055 Conjunto da estrutura 1 56 ESX1222-056 Roda PCZ21-ZTXA 2 57 ESX1222-057 Ponteira 25 x 50 x 1.2t 2 58 ESX1222-058 Calço PCFP1151 4 59 ESX1222-059 Parafuso auto vedante Philips com arruela ø4x20 8 60 ESX1222-060 Arruela de batente SCAK431 2 61 ESX1222-061 Parafuso sextavado em Treliça SAE321015 2 62 ESX1222-062 Parafuso sextavado CKS M10 x P1.5 x 30 (10 mm) 2 63 ESX1222-063 Porca de Nylon M10 x P1.5 x 8t 4 64 ESX1222-064 Frame frontal 1 65 ESX1222-065 Pino da placa de ferro da base de inclinação flexível NCZT1379 2 66 ESX1222-066 Pino R ø10 x ø2.0 2 67 ESX1222-067 Ponteira ø15 x 30 x 2.0t 4 68 ESX1222-068 Estrutura de inclinação 1 69 ESX1222-069 Rolo dianteiro 1 70 ESX1222-070 Parafuso auto vedante Philips M6 x P1.0 x 25 1 71 ESX1222-071 Rolo traseiro 1 72 ESX1222-072 Parafuso sextavado CKS M6 x P1.0 x 55 2-20 -

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE 73 ESX1222-073 Arruela ø6 x ø10 x 1.0t 2 74 ESX1222-074 Tubo da coluna 2 75 ESX1222-075 Parafuso sextavado em treliça SAEK242 8 76 ESX1222-076 Cabo-guia 1100 mm 2 77 ESX1222-077 Barra de apoio 1 78 ESX1222-078 Ponteira em treliça PAZP1135 2 79 ESX1222-079 Manopla direita 1 80 ESX1222-080 Parafuso Philips em Treliça ø4 x 16 25 81 ESX1222-081 Painel do computador 1 81-1 ESX1222-081-1 Inserto do computador 1 81-2 ESX1222-081-2 Adesivo do painel 1 81-3 ESX1222-081-3 Carenagem inferior do computador 1 81-4 ESX1222-081-4 Proteção da alça 2 86 ESX1222-086 Barra de ferro 1 87 ESX1222-087 Manopla esquerda 1 88 ESX1222-088 Parafuso sextavado em treliça M8 x P1.25 x 35 (10 mm) 2 89 ESX1222-089 Botão do guidom + cabo 2 90 ESX1222-090 Adesivo do botão do guidom (velocidade) 1 91 ESX1222-091 Adesivo do botão do guidom (inclinação) 1 92 ESX1222-092 Parafuso Philips de cabeça arredondada M5 x P0.8 x 15 4 93 ESX1222-093 Conjunto do sensor de frequência cardíaca FBOP1136&NAZNO2531 2 94 ESX1222-094 Cabo do sensor de frequência cardíaca 2 95 ESX1222-095 Parafuso auto vedante Allen Philips ø4 x 25 2 96 ESX1222-096 Cobertura do parafuso do sensor de frequência cardíaca PDC1255 2 97 ESX1222-097 Cobertura da inclinação da armação (inferior) 1 98 ESX1222-098 Cabeçote do Pino-POP PAPK297 1 99 ESX1222-099 Luva do tubo PAIP1153 1 100 ESX1222-100 Cobertura da inclinação da armação (superior) 1 101 ESX1222-101 Ponteira 1 102 ESX1222-102 Tampa interna PCZP1154 1 103 ESX1222-103 Parafuso Philips de Cabeça Arredondada M6 x P1.0 x 20 1 104 ESX1222-104 Calço de plástico PCAP1721 2 105 ESX1222-105 Parafuso sextavado em Treliça M8 x P1.25 x 60 2 106 ESX1222-106 Amortecedor 1 107 ESX1222-107 Suporte do botão 2 108 ESX1222-108 Parafuso auto vedante Philips de cabeça arredondada ø3 x 8 2 109 ESX1222-109 Arruela plástica ø8.5 x ø20 x 3.0t 2-21 -

POSIÇÃO CÓDIGO DESCRIÇÃO QUANTIDADE 110 ESX1222-110 Chave de segurança 1 111 ESX1222-111 Parafuso sextavado em treliça M8 x P1.25 x 15 2 112 ESX1222-112 Arruela plástica ø20 x ø9 x 3.0t 2 113 ESX1222-113 Chave sextavada + chave de fenda 5 mm (70 mm x 70 mm) 1 114 ESX1222-114 Silicone 1 115 ESX1222-115 Carenagem inferior esquerda 1 116 ESX1222-116 Carenagem inferior direita 1 117 ESX1222-117 Fita dupla-face 4 118 ESX1222-118 Fita dupla-face 30 x 60 x 1.0t 2 119 ESX1222-119 Porca M8 x P1.25 2 120 ESX1222-120 Parafuso auto vedante Philips ø3 x 20 4-22 -