1 Manual de uso ÍNDICE



Documentos relacionados
INFORMATIVO DE PRODUTO

ST 160 ST # Manual de Referência e Instalação

Central de Alarme de Oito Zonas

MANUAL DE INSTRUÇÕES BARBEADOR. Blue

1.3 Conectando a rede de alimentação das válvulas solenóides

O kit da discadora MED CALL contém: 1 discadora 1 controle remoto 1 adaptador bivolt 1 antena 1 cabo para linha telefônica 1 chave de fenda

Bicicletas Elétricas MANUAL KIT ELÉTRICO

Manual de Instalação... 2 RECURSOS DESTE RELÓGIO REGISTRANDO O ACESSO Acesso através de cartão de código de barras:...

DISPOSITIVO DE PARTIDA E TRANSFERÊNCIA AUTOMÁTICA PARA GERADORES DE ENERGIA ELÉTRICA MANUAL DO USUÁRIO

MANUAL TÉCNICO JIRAU PASSANTE ELÉTRICO

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

MANUAL DE INSTRUÇÕES ABRIDOR DE VINHOS ELÉTRICO SEM FIO BIVOLT

2-Instalação da cuba. 1-Apresentação. Cuba de Ionização Abraçadeira s. Cano. Mangote

Centronic MemoControl MC441-II

MANUAL DE INSTRUÇÕES

Moldura Digital para Fotografias

SOMENTE PARA USO DOMÉSTICO Manual de Instruções

Headphone Estéreo Sem Fio (Bluetooth)

MANUAL DE INSTRUÇÕES USUÁRIO

PV-2200 MANUAL DE INSTRUÇÃO

Hera Indústria de Equipamentos Eletrônicos LTDA. Manual de Instalação e Operação. Discadora por Celular HERA HR2048.

INFORMATIVO DE PRODUTO

Ler este manual antes da instalação OHMLINE 2009 DOMUS. Motor de correr. Página 1

T O M e P U L S O. Disca em linhas ECONÔMICAS. Discadora Telefônica

Impresso. ZARGES GmbH Zargesstraße Weilheim, Germany

ASPIRADOR TURBO RED 1850

INSTRUÇÕES GERAIS PARA LUMINÁRIAS DE UTILIZAÇÃO DOMÉSTICA

Central de Detecção de Incêndio 4 Zonas Manual de Instalação

MANUAL DE INSTRUÇÃO KIT ALARM. Fone: 0XX

BOLETIM DE GARANTIA. (N o 05 / 2013) LED do TIMER pisca frequência de 1Hz / segundo. LED do TIMER pisca freqüência de 1Hz / segundo.

T-530. Características. Características técnicas TELE ALARME MICROPROCESSADO. Aplicação

Placa Acessório Modem Impacta

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO TIMER MODELO TI-12

MANUAL DO USUÁRIO FECHADURA ELETRÔNICA COM VISOR BASIC PLUS

Referência do modelo 3. Especificações 4. Antes de usar 5, 6. Peças e acessórios 7

3 - Quadro de Comando - Sistema de Irrigação

12633 INDUSTRIAL DRIVE GRANGER, INDIANA USA Telefone: (800) / (574) Fax: (574) (

Manual de Instalação. Conect Senha RF. ECP Eletromatic Controle e Proteção Fone: (14) SAC:

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-211 CONTROLE REMOTO

A unidade Energise inclui a tecnologia sem fios SimplyWorks, permitindo a ativação de aparelhos até 10 metros de distância.

Alerta Vigia Eletrônico

Sensor de Ré. Manual do Usuário

1. INTRODUÇÃO 2. ESPECIFICAÇÕES

INFORMATIVO DE PRODUTO

ILUMINAÇÃO DE SEGURANÇA

VENTOKIT IN Line NM Eletronic

Refrigerador Frost Free

SENSOR DE ESTACIONAMENTO MANUAL DO PROPRIETÁRIO

EM4590R1 Repetidor Sem Fios WPS

INDICE PORTUGUÊS. Português

BOTÃO DE TOQUE POR PROXIMIDADE

SPOT RGB MANUAL DE OPERAÇÃO

Manual do Painel Aceno Digital A3000/A Rua Porto Alegre, 212 Jd. Agari Cep: 86.

MANUAL DO UTILIZADOR TABLET PARA O SETOR DA RESTAURAÇÃO

Manual de Instruções específicas

PT-700. Manual de Instruções

Manual Técnico e Certificado de Garantia

07/ / REV.2. ATENDIMENTO AO CONSUMIDOR MANUAL DE INSTRUÇÕES

Sagômetro Digital. Manual de Instalação e Operação

Smartphone 5 IPS Quad Core

Manual. Usuário. Time Card

Servoacionamento série CuiDADoS E PrECAuÇÕES

2.2. Antes de iniciar uma perfuração examine se não há instalações elétricas e hidráulicas embutidas ou fontes inflamáveis.

Manual do instalador Box Output AC Rev Figura 01 Apresentação do Box Output AC.

IMPORTANTE. Guia Rápido de Instalação. Utilizando seu projetor AIPTEK V10 Pro para projetar imagens a partir do seu Notebook/PC.

MANUAL DE INSTRUÇÕES MANUAL DE INSTRUÇÕES Steam Power

ESTEIRA MASSAGEADORA 10 MOTORES E-1500RM MANUAL DE INSTRUÇÕES

BS 29. Beurer GmbH Söflinger Str Ulm (Germany) Tel. +49 (0) 731 / Fax: +49 (0) 731 / Mail: kd@beurer.

1. Apresentação do Tele Alarme Tom e Pulso

Modelo R02 - Volume 3 - Manutenção e Instalação

MT-1 / MT-2. Mantas eléctricas Cobertores eléctricos. Instrucciones de uso Instruções de utilização

Comutador USB KVM Comutador USB KVM com áudio, 2 portas Comutador USB KVM com áudio, 4 portas Manual

FingerTech Importação e Comércio de produtos tecnológicos LTDA

Guia de instalação do Player Displr Windows 7, 8.1 e 10

INFORMATIVO DE PRODUTO

0932 INF 01/12. Pág. 1 de 8

MANUAL DE INSTRUÇÕES UMIDIFICADOR DE AR FGUA-03AZ-0 SAC: GDE. SÃO PAULO (11)

DEH-X8700DAB DEH-X8700BT

ECNOLOGIA INFRAVERMELHO + MICROONDAS + PET IMMUNITY USO EXTERNO

BALANÇAS PARA PONTE ROLANTE MODELO BGB

MaxHome. Mini Ferro de Viagem. MaxHome. Sm-110 Bivolt

MANUAL DE OPERAÇÃO. COMPOSIÇÃO DO TRANSMISSOR (Figura 1) DIVISÃO DESTE MANUAL. Este manual está dividido em duas partes:

MANUAL DO USO DE ELEVADORES ÍNDICE: I Procedimentos e Cuidados

TECNOLOGIA EM SEGURANÇA SOLUÇÕES EM ELETRÔNICA

CENTRAL DE ALARME COM FIO AW-201

Z Series /Série RZ - Guia de referência rápida

Como Iniciar. Nokia N76

SOBRE NoBreak s Perguntas e respostas. Você e sua empresa Podem tirar dúvidas antes de sua aquisição. Contulte-nos. = gsrio@gsrio.com.

Cortinas de Ar Série BZCAF G1

Transmissor EXT-240 de áudio e vídeo sem fio

AV. Herminio Gimenez RC - RUC: COR: CIUDAD DEL ESTE-PY TEL: contato@options-sa.net -

Comm5 Tecnologia Manual de utilização da família MI. Manual de Utilização. Família MI

EVAPORADOR ELIMINADOR DE GOTEJAMENTO

ASSENTO ULTRA MASSAGE RM-AM2206 MANUAL DE INSTRUÇÕES

MANUAL DE INSTRUÇÕES DO FREQÜENCÍMETRO PARA CONTROLE REMOTO MODELO FC-650

ATENÇÃO INFORMAÇÕES SOBRE A GARANTIA

* Acesso à programação protegido por senha; * Alimentação: 90 a 240Vca (Fonte chaveada).

Transcrição:

ÍNDICE Informações gerais... 2 Introdução.... 2 Objetivo do manual.... 2 Identifi cação do fabricante e do aparelho.... 2 Informações sobre a segurança.... 3 Normas para a segurança... 3 Acessórios de segurança.... 4 Sinais de segurança... 4 Informações técnicas.... 5 Dados técnicos... 5 Descrição geral do aparelho.... 6 Órgãos principais.... 7 Instalação.... 8 Embalagem e desembalagem.... 8 Planeamento da instalação do equipamento.... 8 Defi nição do percurso do fi o perimetral.... 9 Sistema de volta à estação de recarga.... 10 Predisposição de volta rápida do robot à estação de recarga.... 10 Preparação e delimitação das áreas de trabalho...11 Instalação do fi o perimetral.... 14 Instalação da estação de recarga e alimentador.... 16 Recarga de baterias no primeiro uso.... 17 Regulações.... 17 Recomendações para as regulações... 17 Regulação da altura de corte.... 17 Uso e funcionamento.... 18 Recomendações de uso.... 18 Descrição dos comandos do robot... 18 Acesso aos menus.... 18 Navegação.... 18 Confi guração modos de programação.... 20 Horários de trabalho modos de programação... 21 Áreas secundárias modos de programação.... 22 Segurança modos de programação.... 22 Modo de uso modos de programação.... 23 Opções de língua modo de programação.... 23 Colocação em funcionamento modo automático.... 23 Paragem do robot em segurança... 24 Volta automática à estação de recarga.... 24 Uso do robot em áreas fechadas não equipadas com estação de recarga.... 24 Arranque do robot sem fi o perimetral... 25 Introdução da palavra-passe... 25 Visualização do ecrã na fase de trabalhoo.... 26 Inatividade prolongada e recolocação em funcionamento.... 26 Recarga das baterias por inatividade prolongada... 27 Conselhos de uso.... 27 Manutenção ordinária.... 28 Recomendações para a manutenção.... 28 Tabela de intervalos de manutenção programada.... 28 Limpeza do robot.... 28 Busca de avarias... 29 Avarias, causas e soluções.... 29 Troca de componentes.... 31 Recomendações para a troca de partes.... 31 Troca das baterias.... 31 Troca da lâmina.... 32 Desativação do robot.... 32 Declaração de conformidade.... 32 É proibida a reprodução, mesmo que parcial, deste documento sem a autorização do Fabricante por escrito. O fabricante está empenhado numa política de melhoramento contínuo e reserva-se o direito de alterar este documento sem a obrigação de aviso prévio desde que isso não constitua riscos para a segurança. 2008 Autor dos textos, das ilustrações e da editoração: Tipolito La Zecca. Os textos podem ser reproduzidos, totalmente ou parcialmente, desde que citado o autor. MD-CT-RO-05-R2.0 - - 11-2012 1

INFORMAÇÕES GERAIS INTRODUÇÃO Congratulações por ter comprado este produto, que poderá satisfazer suas exigências e expectativas. Este projeto foi criado na ZUCCHETTI CENTRO SISTEMI S.p.A. (Empresa certifi cada UNI EN ISO 9001) software house que, desde 1982, consolidou a própria atividade e a própria presença no mercado internacional. Aplicar soluções informáticas avançadas no sector da automação industrial signifi ca otimizar as atividades produtivas e simplifi car os processos de trabalho. É exatamente na base da atividade constante de investigação dos laboratórios ZUCCHETTI que nasce este produto. OBJETIVO DO MANUAL Este manual, que é parte integrante do aparelho, foi realizado pelo Fabricante para fornecer as informações necessárias aos que são autorizados a interagir com ele durante o seu período de vida previsto. Para além de adotar uma boa técnica de utilização, os destinatários das informações devem lê-las com atenção e aplicá-las de forma rigorosa. Estas informações são fornecidas pelo Fabricante na própria língua original (italiano) e podem ser traduzidas em outras línguas para satisfazer as exigências legislativas e/ou comerciais. A leitura dessas informações permitirá evitar riscos à saúde e à segurança das pessoas e danos económicos. Guarde este manual durante toda a duração de vida do aparelho num lugar conhecido e de fácil acesso, para que fi que sempre à disposição no momento em que for necessário consultá-lo. Algumas informações e ilustrações contidas neste manual poderão não corresponder perfeitamente a quanto em seu poder, mas isso não prejudica sua função. O Fabricante reserva-se o direito de efetuar alterações sem a obrigação de fornecer previamente nenhuma comunicação. Para salientar algumas partes de texto de importância relevante ou para indicar algumas especifi cações importantes, foram adotados alguns símbolos cujo significado é descrito a seguir. Perigo - Atenção O símbolo indica situações de perigo grave que, se não forem levadas em conta, podem colocar seriamente em risco a saúde e a segurança das pessoas. Cuidado - Avisos O símbolo indica que é necessário adotar comportamentos apropriados para não colocar em risco a saúde e a segurança das pessoas e não provocar danos económicos. O símbolo indica informações técnicas de particular importância que devem ser levadas em conta. IDENTIFICAÇÃO DO FABRICANTE E DO APARELHO A placa de identifi cação representada está aplicada diretamente no aparelho. Na placa estão contidas as referências e todas as indicações indispensáveis para a segurança de funcionamento. No caso de necessidade entre em contato com o Serviço de Assistência do Fabricante ou um dos centros autorizados. Para qualquer pedido de assistência técnica, indique os dados contidos na placa de identifi cação, as horas aproximadas de utilização e o tipo de defeito encontrado. A. Identifi cação do Fabricante. B. Marcação CE de conformidade. C. Modelo / número de série / ano de fabricação. D. Dados técnicos. PLACA DE IDENTIFICAÇÃO (A) Identificação do fabricante (B) Marcação CE de conformidade (C) Modelo (D) Dados técnicos (C) Número de série (C) Ano de fabricação 2

INFORMAÇÕES SOBRE A SEGURANÇA NORMAS PARA A SEGURANÇA O fabricante, na fase do projeto e fabricação, prestou atenção especial nos aspectos que podem provocar riscos à segurança e à saúde das pessoas que interagem com o aparelho. Para além do respeito das leis vigentes em matéria, ele aplicou todas as regras da boa técnica de construção. A fi nalidade destas informações é a de sensibilizar os utentes a prestar atenção especial para prevenir qualquer risco. No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verifi car que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança. Efetue a elevação e a movimentação no respeito das informações reproduzidas diretamente na embalagem, no aparelho e nas instruções de uso fornecidas pelo fabricante. Preste atenção no signifi cado dos símbolos das placas aplicadas; sua forma e cor são signifi cativas para os fi ns da segurança. Mantenha-as legíveis e respeite as informações indicadas. O uso do robot cortador de relva é permitido somente às pessoas que conhecem o seu funcionamento e que leram e compreendido quanto descrito no manual. Utilize o aparelho somente para os usos previstos pelo fabricante. O uso do aparelho para usos impróprios pode causar riscos para a segurança e a saúde das pessoas e danos económicos. Antes de usar o robot cortador de relva verifi que sempre que no relvado não haja objetos (brinquedos, ramos, roupas, etc.). Durante o funcionamento do robot cortador de relva, para evitar riscos à segurança, verifi que que na área de trabalho não haja pessoas (sobretudo crianças, idosos ou portadores de defi ciências) e animais domésticos. Para evitar esse risco, recomenda-se programar a atividade produtiva do robot em horários apropriados. Não deve-se permitir que alguém sente em cima do robot. Nunca erga o robot para verificar a lâmina durante o funcionamento. Não introduza as mãos e os pés em baixo do aparelho quando está em movimento, sobretudo na região das rodas. Não adultere, não esquive, não elimine ou desvie os dispositivos de segurança instalados. A falta de respeito deste requisito pode causar graves riscos para a segurança e a saúde das pessoas. Efetue todas as operações de manutenção previstas pelo fabricante. Uma boa manutenção permitirá obter os melhores resultados e uma duração mais longa de funcionamento. Antes de executar as operações de manutenção e regulação que podem ser executadas também pelo utilizador com um mínimo de capacidade técnica, desligue a alimentação elétrica. Ele deverá preparar de qualquer maneira todas as condições necessárias de segurança, sobretudo quando se interfere na parte inferior do robot cortador de relva, seguindo os procedimentos indicados pelo fabricante. Use os equipamentos individuais previstos pelo Fabricante, sobretudo, quanto se atua na lâmina de corte use as luvas de proteção. Antes de substituir as baterias desmonte sempre a lâmina. Verifi que que eventuais aberturas de ventilação do alimentador não estejam obstruídas por resíduos. Para não danifi car os componentes elétricos e electrónicos de forma irreversível, não lave o robot com jatos de água com pressão elevada e não mergulhe-o, parcialmente ou totalmente, na água pois não é hermético. Os operadores que efetuam operações de reparação durante o período de vida prevista do robot, devem possuir capacidades técnicas precisas, capacidades específi cas e experiência adquirida e reconhecida no sector em questão. A falta desses requisitos pode causar danos à segurança e à saúde das pessoas. Todas as operações que devem ser realizadas na base de recarga, devem ser efetuadas com a fi cha de alimentação desligada. Substitua as peças muito consumidas utilizando os sobressalentes originais para garantir a funcionalidade e o nível de segurança previsto. O robot não pode ser usado sem a cobertura superior. Se forem encontrados danos mecânicos na cobertura, esta deve ser substituída. Qualquer operação de manutenção ordinária ou extraordinária (por ex. substituição das baterias) deve ser realizada pela assistência autorizada. O Fabricante declina qualquer responsabilidade se forem utilizadas peças sobressalentes não originais. É absolutamente proibido o uso e a recarga do robot em ambientes explosivos e em ambientes inflamáveis. 3

ACESSÓRIOS DE SEGURANÇA 1. Para-choque No caso de batida com um objeto sólido de altura superior a 10 cm (3.94 ") o sensor de batida é ativado, o robot bloqueia o movimento naquela direção e volta para trás evitando o obstáculo. 2. Inclinómetro Se o robot está a trabalhar num plano inclinado para além das especifi cações técnicas, ou se for tombado, o robot para a lâmina de corte. 3. Interruptor de paragem de emergência Situado no painel dos comandos com a escrita STOP de tamanho maior em relação aos outros comandos presentes no teclado numérico. Apertando este botão durante o funcionamento o robot cortador de relva irá parar logo e a lâmina irá bloquear-se em menos de 2 segundos. 4. Proteção para sobrecarga de corrente Cada um dos motores (lâmina e rodas) são monitorizados continuamente durante o funcionamento em cada situação que pode levar a um sobreaquecimento. Se ocorrer uma sobrecarga de corrente no motor das rodas o robot efetua algumas tentativas na direção oposta. Se a sobrecarga de corrente persiste o robot para indicando o erro. Se a sobrecarga de corrente estiver no motor da lâmina de corte há duas gamas de atuação. Se os parâmetros estiverem na primeira gama, o robot efetuará manobras para desimpedir a lâmina de corte. Se a sobrecarga de corrente está abaixo da gama de proteção o robot irá parar indicando o erro do motor. 5. Sensor de ausência de sinal No caso de ausência do sinal no fi o perimetral o robot para automaticamente. 6. Sensor da pega O robot para a lâmina de corte se for erguido empunhando a pega na parte central. SINAIS DE SEGURANÇA Atenção! Não limpe ou lave o robot com jatos de água. Este produto é protegido por palavra-passe. Salve o código num lugar seguro. Leia com atenção as instruções de uso e entenda o seu significado antes de utilizar o robot. Siga rigorosamente os avisos e as normas de segurança contidas nas presentes instruções de uso para garantir a segurança e a eficiência do robot. Mantenha as crianças, os animais domésticos e as outras pessoas a distância de segurança quando o robot está a funcionar. Este produto é conforme às diretivas CE em vigor. Mantenha mãos e pés longe da lâmina de corte. Nunca enfie as mãos ou os pés em baixo do chassis nem aproxime-as do robot em funcionamento. 4

INFORMAÇÕES TÉCNICAS DADOS TÉCNICOS Descrição Modelo 2L2DE0 2L2EV0 2L2EL0-2L2LL Superfície máxima recomendada que pode ser cortada Robô com uma bateria de lítio m2 (sq ') 2600 ( 27976 ) Robô com duas baterias de lítio m2 (sq ') 3000 ( 32280 ) 3500 ( 37660 ) Características Medidas (B x A x P) mm ( ") 614x281x484 ( 24,17 x 11,06 x 19,05 ) Peso do robot incl. Bateria kg 13,5 14,5 Altura de corte (Min-Max) mm ( ") 20-45 ( 0,79-1,77 ) Diâmetro da lâmina com 4 facas mm ( ") 290 ( 11,42 " ) Motores eléctricos V cc. (25.2 V) com escovas cc. (25.2 V) sem escovas Velocidade da lâmina de corte RPM 4000 Corte 3000 Conservação Velocidade de movimento Metros / Minuto 30 (98.43 ") Declive máximo recomendado % 45%. Admitido, segundo as condições do manto relvado e dos acessórios instalados. 35%. Máximo. Em condições de relvado regulares. 20%. Próximo da borda externa ou do fi o perimetral. Temperatura ambiental de funcionamento Max ROBOT -10 (14 F.) (Min) +50 (122 F.) (Max) CARREGADOR DE BATERIA -10 (14 F.) (Min) +40 (104 F.) (Max) Potência acústica detectada db(a) 75 (Max) 65 (Conservação do relvado) Grau de proteção à água IP IP21 Características elétricas Alimentador (para bateria de lítio) Classe 1 (Vin 90 295 VCA 47/63 Hz) Corrente CA (tip.) 2 A/115VCA 1 A/230VCA Tipo de acumuladores e de recarga Bateria Recarregável Lítio-Íon V-A 25.2V 1x6.9Ah 25.2V 2x6.9Ah Carregador de bateria V-A 29.3 Vcc - 5.0 Ah Tempo médio e método de Recarga 3:00 - Automático 4:00 - Automático 4:30 - Automático Tempo Médio de Trabalho (*) Horas 3:00 4:30 6:00 Segurança paragem lâmina Sensor de inclinação Sensor da pega Botão de emergência de série de série de série Fornecimentos e acessórios Fio perimetral m ( ' ) 150 ( 492 ') Comprimento máximo do fi o perimetral (indicativo, calculado na base de um perímetro regular) m ( ' ) 600 (1000 com transmissor reforçado não fornecido) ( 1968 3280 ) 5

Pregos de fi xação n 200 Áreas Controladas incluída a principal 4 Sinal perimétrico sinusoidal (patenteado) Sensor de chuva Modulação da lâmina e espiral inteligente de série de série de série Sensor de relvado cortado Auto-programação (patenteado) não disponível De série Alarme acústico A Pedido De série Telecomando / Consola Transmissor de fi o perimétrico reforçado Caixa de proteção alimentação Kit de recarregamento de baterias (*) Segundo as condições da relva e do manto relvado. A Pedido Necessário em caso de fi o perimétrico comprido ou na presença de um sinal com interferências ou fraco. A Pedido Caixa exterior para conter o carregador da bate-ria e o transmissor de sinal. A Pedido Útil para recarregar as baterias durante o Inverno ou em caso de inactividade prolongada A Pedido DESCRIÇÃO GERAL DO APARELHO O aparelho é um robot projetado e fabricado para cortar automaticamente a relva de jardins e relvados de moradas em qualquer hora do dia e da noite. É pequeno, compacto, silencioso, e fácil de transportar. FUNCIONAMENTO ALEATÓRIO ( RANDOM ) Em função das várias características da superfície a cortar, o robot pode ser programado de forma a trabalhar em mais áreas: uma principal e mais áreas secundárias (Segundo as especifi cações dos vários modelos). Na fase de funcionamento, o robot efetua o corte da relva da área delimitada pelo fio perimetral. Quando o robot detecta o fi o perimetral ou encontra um obstáculo troca a trajetória de forma casual e reinicia na nova direção. Segundo o princípio de funcionamento random, o robot efetua o corte automático e completo do relvado delimitado (ver fi gura). O robot é capaz de reconhecer a presença de relva mais alta e/ou mais espessa numa área do jardim e acionar automaticamente, se o considerar necessário, o movimento em espiral para um acabamento de corte perfeito do relvado. O movimento em espiral pode ser acionado também pelo operador apertando o comando ENTER/MENU enquanto o robot está a cortar. A superfície de relva que o robot pode cortar depende de uma série de fatores: modelo do robot e baterias instaladas características da área (perímetros irregulares, superfície não uniforme, fracionamento da área, etc.) características do relvado (tipo e altura da relva, humidade, etc.) condições da lâmina (com afi ação efi ciente, sem resíduos e incrustações, etc.) 6

ÓRGÃOS PRINCIPAIS 1. Robot. 2. Teclado de comandos: serve para confi gurar e visualizar as modalidades de funcionamento do robot. 3. Sensor de chuva: detecta a chuva e habilita a volta do robot na estação de recarga. 4. Bateria : alimenta os motores da lâmina e de acionamento das rodas. O robot é fornecido com uma ou mais baterias de lítio segundo os modelos, já montada em alguns modelos. 5. Pega: serve para a elevação e o transporte do robot. 6. Lâmina de corte : efetua o corte do relvado já montada em alguns modelos. 7. Bobina de fio perimetral: cabo com um isolamento especial e com características especiais para o transporte do sinal necessário para o funcionamento do robot. 8. Pregos : necessários para a fixação do fi o perimetral e da estação de recarga. 9. Cabo de alimentação para o alimentador. 10. Alimentador : alimenta a estação de recarga em baixa tensão. 11. Estação de recarga: serve para carregar ou manter o robot em carga. 12. Transmissor: transmite o sinal ao fio perimetral. 13.. 2 7 10 1 4 3 8 12 13 5 6 11 9 7

INSTALAÇÃO EMBALAGEM E DESEMBALAGEM O aparelho é entregue embalado apropriadamente. Na fase de desembalagem, retire-o com cuidado e controle a integridade dos componentes. Guarde o material da embalagem para utilizações futuras. PLANEAMENTO DA INSTALAÇÃO DO EQUIPAMENTO A instalação do robot não implica operações difíceis de realizar, mas exige o mínimo planeamento preliminar de forma a defi nir a melhor área para instalar a estação de recarga, o alimentador e para traçar o percurso do fi o perimetral. A estação de recarga deve ser posicionada na borda do relvado preferivelmente na área maior e da qual seja fácil atingir eventuais outras áreas de relvado. A área onde está instalada a estação de recarga é defi nida a seguir Área Principal. transmissor conjunto alimentador Cuidado - Aviso Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63 "). A. min. 160 cm / 63 " fio perimetral estação de recarga Cuidado - Aviso Para poder efetuar a ligação elétrica, é necessário que próximo à área de instalação tenha sido colocada uma tomada de força. Verifique que a ligação à rede de alimentação seja conforme às leis vigentes em matéria. Para trabalhar em total segurança a instalação elétrica, onde é ligado o alimentador, deve ser munida de uma ligação à terra que funciona corretamente. É recomendável instalar o conjunto num armário para componentes eléctricos (para exteriores ou para interiores), com fecho de chave e bem ventilado para manter uma recirculação correta do ar. Cuidado - Aviso Fazer com que o acesso ao alimentador seja permitido somente a pessoas autorizadas. No fi m de cada ciclo de trabalho o robot deve poder encontrar facilmente a estação de recarga, a qual será o ponto de partida para um novo ciclo de trabalho e para alcançar eventuais outras áreas de trabalho, a seguir defi nidas Áreas Secundárias. Posicione a estação de recarga no respeito das regras a seguir: - Área plana. - Terreno compacto estável e capaz de garantir uma boa drenagem. - De preferência na área maior do relvado. - Verifi que que os eventuais irrigadores não dirijam o jato de água no interior da estação de recarga. - O lado de entrada da estação de recarga deve estar posicionado como na fi gura para permitir ao robot de voltar seguindo o fi o perimetral no sentido horário. - Antes da base deve ter 400 cm (157,48 ") retilíneos. A estação de recarga deve estar bem fi xada no chão. Evite a formação de um degrau de entrada na frente da base, eventualmente posicione na sua entrada um pequeno tapetinho de relva artifi cial para compensar o degrau de entrada. Como alternativa remova parcialmente o manto relvado e instale a base rente à relva. A estação de recarga é ligada ao alimentador por meio de um cordão que deve afastar-se de estação de recarga pelo lado exterior da área de corte. 8

Posicione o alimentador no respeito das regras a seguir: - Numa área ventilada protegida dos agentes atmosféricos e da luz direta do sol. - De preferência no interior da morada, de uma garagem ou de um estacionamento. - Se posicionado ao ar livre não deve ser exposto ao sol direto e à água: portanto, é preciso protegê-lo no interior de uma caixa ventilada. Não deve ser posicionado em contato direto com o solo ou com ambientes húmidos. - Posicione-o na parte exterior do relvado e não na interior. - Estique o excesso de cordão que da estação de recarga alcança o alimentador. Não encurte ou estique o cordão. OK OK NÃO NÃO NÃO NÃO O pedaço de fio na entrada deve ser retilíneo e perpendicularmente alinhado à estação de recarga de pelo menos 200 cm (78,74 ") e o pedaço na saída deve afastar-se da estação de recarga como indicado na figura: isso permite ao robot de entrar corretamente. conjunto alimentador estação de recarga H. min. 160 cm / 63 " fio perimetral transmissor Distância min. 200 cm / 78,74 " No caso de instalação do robot próximo de uma área na qual está instalado outro robot (igual ou de fabricante diferente) deverá ser realizada, na fase de instalação, uma alteração no transmissor e receptor do robot de forma que as frequências dos dois robots não interfiram reciprocamente. DEFINIÇÃO DO PERCURSO DO FIO PERIMETRAL Antes de efetuar a instalação do fio perimetral é preciso controlar toda a superfície do relvado. Avalie eventuais alterações a efetuar no manto relvado ou precauções a tomar durante o assentamento do fio perimetral para o bom funcionamento do robot. sulco para assentamento do fio perimetral 1. Avalie qual sistema de volta na estação de recarga é preferível utilizar segundo as indicações descritas no capítulo SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA. 24 v 2. Avalie onde é preciso posicionar um assentamento especial do fio perimetral, segundo as indicações descritas no capítulo PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA. 3. Preparação e delimitação das áreas de trabalho. 4. Instalação do fio perimetral. 5. Instalação da estação de recarga e alimentador. Na fase de assentamento do fio perimetral, respeite o sentido de instalação (horário) e de rotação ao redor dos canteiros (contrário aos ponteiros do relógio). Como ilustrado na figura. 9

SISTEMA DE VOLTA À ESTAÇÃO DE RECARGA O robot pode voltar na estação de recarga com dois sistemas diferentes, segundo a confi guração do menu utente no item Confi gurações Volta na Base. Utilize o sistema No fi o somente nos casos em que há muitos obstáculos internos no jardim e próximos do fi o perimetral (inferior a 2 m). Em todos os outros casos é preferível utilizar o sistema Em voltas para uma volta mais rápida à estação de recarga. Seguindo o fio. Este sistema de volta à estação de recarga indica ao robot para seguir o fi o perimetral, posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o. Se for ativado este sistema não é preciso predispor a ( Referência no fi o ) assim como é descrito a seguir. Em voltas. Confi gurando este sistema de volta à estação de recarga, o robot bordejará o fi o perimetral a uma distância indicativa que vai de alguns cm a 1 m (3.2 ), de vez em quando indo tocá-lo com um movimento por ricochete, até reconhecer a Referência no fi o necessária para direcionar corretamente o robot na estação de recarga ou para guiá-lo ao percorrer áreas estreitas. Depois de reconhecida a ( Referência no fi o ), o robot seguirá o fi o perimetral posicionando as rodas a cavalo do próprio fi o por aproximadamente 10 m. (33 '). 5 cm. 2 mt. 4-10 mt. 2 mt. Passagem inferior a 2 m. 4-10 mt. A Referência no fi o indica ao robot não só que estamos próximos da estação de recarga, mas também de uma passagem estreita ou de uma seta para a volta rápida à estação de recarga. Logo que é reconhecida uma Referência, o robot seguirá o fi o perimetral em baixa velocidade e com maior precisão por aproximadamente 10 m. (33 '), para depois voltar à modalidade de volta segundo Em voltas se não encontra a estação de recarga ou a volta rápida. Observe as regras a seguir para a instalação da Referência. A Referência é um troço de fi o que se estende no jardim por 2 m (6,6 ') e com uma distância entre fi o e fi o de 5 cm. (1,96 "). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior da estação de recarga entre 4 e 10 m. (13,2-33 '). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior das passagens estreitas inferiores aos 2 m. (6,6 '). A Referência deve ser posicionada no pedaço anterior das Voltas Rápidas. Nota: Se o robot não consegue encontrar a estação de recarga num certo espaço de tempo, seguirá o fio perimetral no sistema No fio. PREDISPOSIÇÃO DE VOLTA RÁPIDA DO ROBOT À ESTAÇÃO DE RECARGA A volta rápida é um assentamento especial do fi o perimetral que permite ao robot reduzir o trajeto de volta à estação de recarga. Utilize este assentamento especial do fi o perimetral somente nos jardins onde a volta rápida leva a uma redução efetiva do trajeto e com um comprimento de perímetro indicativamente maior de 200 m. Para instalar a volta rápida, posicione o fi o perimetral no terreno de maneira a formar um triângulo com um lado de 50 cm (19,7 ") e os dois lados de fi o perimetral de 40 cm (15,75 ") cada um como indicado na fi gura. O robot enquanto volta na estação de recarga com as rodas a cavalo do próprio fi o, quando intercepta esta forma em triângulo especial, interrompe a marcha, vira-se indicativamente de 90 para o interior do jardim e retoma a marcha na nova direção até encontrar o fi o perimetral no lado oposto. Efetue a predisposição de volta rápida num ponto que seja antecedido pelo menos de 200 cm (78,74 ") de fi o retilíneo e seja seguido de pelo menos 150 cm (59,05 ") de fi o retilíneo. A predisposição não deve ser efetuada ao longo da parte retilínea que antecede imediatamente a estação de recarga ou próximo de obstáculos. Controle que ao longo da trajetória de volta rápida não haja obstáculos que possam impedir a volta rápida. A predisposição de volta rápida posicionada num ponto incorreto poderá não permitir ao robot de voltar rapidamente à estação de recarga. Quando o robot percorre o perímetro para alcançar uma área secundária não detecta a predisposição de volta rápida. 10

A ilustração fornece algumas indicações úteis para instalar corretamente a predisposição de volta rápida. 50 40 4-10 mt. 40 min. 150 cm. (59,05 ") 5 cm. 2 mt. 4-10 mt. 2 mt. Passagem inferior a 2 m. 4-10 mt. PREPARAÇÃO E DELIMITAÇÃO DAS ÁREAS DE TRABALHO Preparação do relvado a cortar 1. Verifique que o relvado a cortar esteja uniforme e sem buracos, pedras NÃO ou outros obstáculos. Caso contrário efetue as necessárias operações de limpeza. Se não for possível eliminar alguns obstáculos, é preciso delimitar com o fio perimetral as áreas envolvidas de forma apropriada. 2. Verifique que todas as áreas do relvado não ultrapassem os declives admitidos ( veja Dados técnicos ). Durante o trabalho em áreas inclinadas, quando o robot detecta o fio as rodas poderão derrapar e fazê-lo sair da área perimetral. As áreas que apresentam declives superiores aos admitidos não podem ser cortadas com o robot. Posicione, portanto, o fio perimetral antes do declive excluindo do corte aquela área de relvado. 0-20% 21-35% OK 0-20% OK 21-35% NÃO OK OK fio perimetral fio perimetral 35 % 100 cm (39,3 ") NÃO 35 cm (13,78 ") 35 cm (13,78 ") 0-20% 11 0-20%

Delimitação da área de trabalho 3. Controle toda a superfície do relvado e avalie se é necessário dividi-la em mais áreas de trabalho separadas segundo os critérios descritos a seguir. Antes de iniciar as operações de instalação do fio perimetral, para facilitar o trabalho, recomenda-se de controlar todo o percurso. A ilustração representa um exemplo de relvado com o sulco para o assentamento do fio perimetral. Durante a instalação do equipamento é necessário identificar eventuais áreas secundárias e eventuais áreas fechadas. Com área secundária identifica-se uma parte de relvado ligada ao relvado principal com uma passagem estreita difícil de alcançar por meio do movimento casual por parte do robot. A área deve poder ser alcançada sem degraus e desníveis para além das características admitidas. Se a área definese área Secundária depende também da medida da área primária. Quanto maior a área primária e mais dificilmente será possível alcançar passagens estreitas. Mais em geral uma passagem inferior a 200 cm (78,74 ") deve ser considerada área secundária. O robot controla um número de áreas secundárias segundo as características do modelo ( Veja Dados Técnicos ). sulco para assentamento do fio perimetral min. 70 cm / 27,56 " min. 70 cm / 27,56 " 24 v A passagem mínima admitida é de 70 cm (27,56 ") de fio a fio perimetral. O fio perimetral deve ser posicionado a uma distância, que será indicada a seguir, de eventuais objetos fora do relvado, portanto, mais em geral, no total a passagem a disposição deve ser de 140 cm (55,12 "). No caso em que esta passagem for muito comprida é preferível que a largura seja maior de 70 cm (27,56 "). Durante a programação é necessário configurar as medidas das áreas secundárias em percentual em relação ao relvado e a direção para atingi-las mais rapidamente (Horário / Anti-horário) para além dos metros necessários de fio para chegar na área secundária. Veja Modo de programação. No caso em que os requisitos mínimos descritos acima não forem respeitados e portanto, uma área separada por um degrau, por um desnível para além das características do robot ou de uma passagem (corredor) de largura inferior a 70 cm (27,56 ") de fio a fio perimetral, a área de relvado deve ser considerada Área Fechada. Para instalar uma Área Fechada assentar a ida e a volta do fio perimetral no mesmo sulco a uma distância inferior a 1 cm (0,40 "). Neste caso o robot não é capaz de alcançar a área autonomamente, deverá ser controlada como descrito no capítulo Gestão das Áreas Fechadas. A gestão das Áreas Fechadas reduz os metros quadrados controláveis pelo robot autonomamente. ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem mínima 70 cm / 27,56 " de fio a fio. ÁREA SECUNDÁRIA ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem < 70 cm / 27,56 " ÁREA FECHADA 12

4. Se dentro ou fora da área de trabalho houver uma pavimentação ou uma aleia que está no mesmo nível do relvado, assente o fio perimetral a 5 cm (1,96 ") da borda da pavimentação. O robot sairá ligeiramente do relvado e toda a relva será cortada. Se a pavimentação for de tipo metálico ou se houver uma tampa metálica de esgoto, uma base de duche ou cabos elétricos, assente o fio perimetral a pelo menos 30 cm (11,81 ") para evitar maus funcionamentos do robot e interferências no fio perimetral. A ilustração representa um exemplo de elementos internos e periféricos à área de trabalho e as distâncias que devem ser respeitadas para o assentamento do fio perimetral. Delimite todos os elementos de ferro ou outro metal (tampas de esgotos, ligações elétricas, etc.) para evitar interferências no sinal do fio perimetral. 30 cm 5 cm 11,81 1,97 30 cm 11,81 30 cm 11,81 Se fora ou dentro da área de trabalho houver um obstáculo, por exemplo, uma borda de calçada, uma parede ou um muro, assente o fio perimetral pelo menos a 35 cm (13,78 ") do obstáculo. Aumente pelo menos a 40 cm (15,75 ") a distância entre fio perimetral e obstáculo se quer evitar que o robot bata no obstáculo. O corte da relva atrás da borda onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira. 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " 35 cm. / 13,78 " Se fora ou dentro da área de trabalho houver um canteiro, uma sebe, uma planta com raízes salientes, uma pequena vala de 2-3 cm ou uma pequena borda de calçada de 2-3 cm, assente o fio perimetral pelo menos a 30 cm (11,81 ") para evitar que o robot danifique ou seja danificado pelos obstáculos presentes. O corte da relva presente na área onde o robot não deve trabalhar poderá ser acertado com uma cortadora de cantos ou uma moto-roçadeira. 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 30 cm. / 11,81 raízes salientes 30 cm. / 11,81 13 30 cm. / 11,81

Se dentro ou fora da área de trabalho há uma piscina, laguinho, penhasco, vala, degrau que desce ou ruas públicas não protegidas por um muro, assente o fi o perimetral pelo menos a 90 cm (35,43 "). Para reduzir a distância do fi o perimetral a fi m de uma instalação e funcionamento excelentes do robot, recomendamos neste caso a instalação de um cercado suplementar de pelo menos 15 cm; isso permitirá o assentamento do fi o perimetral nas distâncias regulares descritas nos itens anteriores. O respeito rigoroso das distâncias e dos declives especificadas no manual garante uma instalação excelente e um bom funcionamento do robot. Na presença de declives ou terrenos escorregadios aumente a distância pelo menos a 30 cm / 11,81". 90 cm. / 35,44 90 cm. / 35,44 90 cm. / 35,44 Se dentro da área de trabalho houver obstáculos que resistem às batidas, por exemplo, árvores, sebes ou estacas que não apresentam ângulos vivos, não é preciso delimitá-los. O robot bate no obstáculo e muda de direção. Se preferir que o robot não bata contra os obstáculos e para o seu funcionamento seguro e silencioso, recomenda-se delimitar todos os obstáculos fi xos. Os obstáculos ligeiramente inclinados como vasos de fl ores, pedras ou árvores com raízes salientes devem ser delimitados a fi m de evitar eventuais danos na lâmina de corte nos próprios obstáculos. Para delimitar o obstáculo, a partir do ponto do perímetro externo mais próximo do objeto a delimitar, assente o fi o perimetral até o obstáculo, contorne-o, respeitando as distâncias normais descritas nos itens anteriores e recoloque o cabo ao longo do percurso anterior. Assente o fi o de ida e volta sobreposto em baixo do mesmo prego, nesse caso o robot ultrapassará o fi o perimetral. Para o funcionamento correto do robot o comprimento mínimo do fi o perimetral sobreposto deve ser de 70 cm (27,56 ") para permitir ao robot de movimentar-se normalmente. 0 cm / 0 OK estaca OK planta < 70 cm / 27,56 NÃO min. 70 cm / 27,56 INSTALAÇÃO DO FIO PERIMETRAL O fi o perimetral pode ser enterrado ou assentado no terreno. No caso de dispor de uma máquina para o assentamento do fi o é preferível enterrá-lo pois garante uma proteção maior do próprio fi o. Senão é necessário assentar o fi o no terreno com os pregos apropriados como descrito a seguir. fio perimetral Inicie o assentamento do fio perimetral pela área de instalação da estação de recarga e deixe alguns metros a mais para depois cortá-lo na medida na fase final de ligação ao conjunto. Max. 5 cm (1,96 ") 14

Fio assentado no terreno Corte a relva muito baixa com uma cortadora de cantos ou uma motoroçadeira ao longo de todo o percurso onde será assentado o cabo. Assim será mais fácil assentar o cabo em contato com o terreno e evitar que seja interrompido pela lâmina de corte para depois ser juntado como descrito a seguir. NÃO 1. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso e fi xe-o com os pregos apropriados fornecidos com o aparelho (distância entre os pregos 100 200 cm (39,37 78,74 "). - Na fase de assentamento do fi o perimetral, respeite o sentido de rotação ao redor dos canteiros que deverá ser contrário aos ponteiros do relógio. - Nas partes retilíneas fi xe o fi o de forma que fi que estendido e que esteja aderente ao terreno. pregos de fixação do fio fio perimetral - Nas partes não retilíneas, fi xe o fi o de forma que não fi que enrolado mas que tenha uma curvatura normal (raio 20 cm). Fio enterrado 1. Escave o terreno de forma regular e simétrica em relação à linha do sulco salientada no terreno. 2. Posicione o fi o, no sentido horário, ao longo de todo o percurso na profundidade de alguns centímetros (aproximadamente 2 3 cm (0.7874 1.1811 ). Não enterre o fi o mais de 5 cm para não diminuir a qualidade e a intensidade do sinal captado pelo robot. 3. Durante o assentamento do fi o, se necessário, bloqueie-o em alguns pontos com os pregos apropriados para mantê-lo na posição durante a fase de cobertura com o terreno. 4. Cubra todo o fi o com o terreno e faça com que fi que estendido no terreno. 35 cm (13,78 ") ÁREA PRINCIPAL corredor de passagem < 70 cm (27,56 ") NÃO ÁREA FECHADA Max 1 cm (0,40 ") União do fi o perimetral. Tanto no caso de fio enterrado como de fio assentado no terreno, se for necessário, uni-lo com outro fio de características idênticas de maneira apropriada (veja figura). Na fase de união recomenda-se utilizar fita tipo auto-vulcanizadora (por exemplo: 3M Scotch 23). Não use fita isolante ou uniões de outro tipo (terminais de cabo, bornes, etc.). 1 3 4 2 15

INSTALAÇÃO DA ESTAÇÃO DE RECARGA E ALIMENTADOR Cuidado - Aviso Antes de efetuar qualquer operação desative a alimentação elétrica geral. transmissor (B) alimentador de corrente (A) Posicione o alimentador numa área não acessível às crianças. Por exemplo a uma altura maior de 160 cm (63.00 "). H. min. 160 cm (63.00 ") proteção (L) 1. Instale o alimentador (A)(B). 2. Desmonte a proteção (L). 3. Posicione a base na área predefi nida. 4. Introduza o fi o perimetral (M) em baixo da base. borne preto 5. Junte as duas extremidades do fi o nos bornes da base. borne vermelho fio perimetral (M) 6. Fixe a base (N) ao terreno com os pregos (P).Se necessário, fi xe a base com as buchas de expansão (Q). pregos (P) estação de recarga (N) buchas de expansão (Q) 7. Conecte o cabo de alimentação (E) da estação de recarga (N) ao alimentador (A)(B). 8. Conecte a fi cha do alimentador (A) à tomada elétrica. 9. Se o led do transmissor lampeja, a ligação está correta.caso contrário, é preciso identifi car a anomalia (veja Busca de avarias ). 10. Monte a proteção (L). transmissor (B) cabo de alimentação (E) alimentador de corrente (A) H. min. 160 cm (63.00 ") Fio perimetral estação de recarga (N) proteção (L) 16

RECARGA DE BATERIAS NO PRIMEIRO USO 1. Introduza o robot no interior da estação de recarga. 2. Carregue a tecla ON. 3. Depois de alguns segundos no ecrã aparece a mensagem A CARREGAR. 4. Carregue a tecla Start/Pause. No ecrã aparece a função PAUSA. As baterias iniciam o ciclo de recarga. 5. No fi m da recarga é possível programar o robot para a colocação em funcionamento (veja Modo de Programação ). TECLA START/PAUSE ENTER TECLA ON As baterias, na primeira recarga, devem permanecer ligadas pelo menos 4 horas. REGULAÇÕES RECOMENDAÇÕES PARA AS REGULAÇÕES O utilizador deve efetuar as regulações segundo os procedimentos descritos no manual.não efetue nenhum tipo de regulação não expressamente indicada no manual.eventuais regulações extraordinárias, não expressamente indicadas no manual, devem ser efetuadas somente por pessoal dos Centros de Assistência Autorizados do Fabricante. REGULAÇÃO DA ALTURA DE CORTE Antes de confi gurar a altura de corte da lâmina, verifi que que o robot esteja parado em condição de segurança (veja Paragem do robot em segurança ). Use luvas de proteção para evitar perigos de corte nas mãos. 1. Nos modelos equipados com alarme antirroubo desabilite-o para evitar a ativação.(veja Modo de programação ). 2. Desengate a caixa e erga-a (A). 3. Desparafuse o parafuso (C). 4. Erga ou abaixe o conjunto de corte (D) para defi nir a altura de corte desejada. O valor pode ser detectado por meio da escala graduada. 5. Aperte o parafuso (C) depois de terminada a regulação. conjunto de corte (D) parafuso (C) Não utilize o robot para cortar a relva com uma altura superior a 1 cm (0,40 ") em relação à lâmina de corte. Reduza a altura de corte de forma gradual.recomenda-se reduzir a altura menos de 1 cm (0,40 ") cada 1 2 dias até chegar na altura apropriada. 6. Abaixe e enganche a caixa (A). Clipes de liberação (A) 17

USO E FUNCIONAMENTO RECOMENDAÇÕES DE USO - No primeiro uso do robot, recomenda-se ler com atenção todo o manual e verificar que foi totalmente compreendido, especialmente de ter entendido todas as informações referentes à segurança. - Utilize somente para os usos previstos pelo fabricante e não adultere nenhum dispositivo para obter rendimentos diferentes dos previstos. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DO ROBOT A ilustração representa a posição dos comandos na máquina. A. ECRÃ: é luminoso para visualizar todas as funções. B. ON: carregue para ligar o cortador de relva. C. OFF/STOP: carregue para parar o cortador de relva; o ecrã apaga. D. START/PAUSE: carregue para parar o cortador de relva, deixando o ecrã à espera, neste modo pode-se programar o cortador de relva. Carregando de novo reinicia o trabalho.carregando a tecla enquanto o cortador de relva está sob carga, o cortador de relva não reinicia o trabalho enquanto não for carregado de novo e desaparece Pause do ecrã. E. CHARGE: carregue para fazer o cortador de relva voltar à base e assim antecipar a recarga das baterias.se for carregado enquanto o cortador de relva está em recarga, o cortador de relva interrompe a recarga e retoma o trabalho. ENTER TECLA + (F) TECLA ENTER/MENU (G) ECRÃ (A) TECLA CHARGE (E) TECLA ON (B) TECLA START/PAUSE (D) TECLA OFF STOP (C) TECLA STOP (I) TECLA (H) F. TASTO + : durante o funcionamento carregue para fazer reiniciar a lâmina parada anteriormente.durante a programação carregue para aumentar os itens que o menu oferece. G. ENTER/MENU: durante o funcionamento carregue para acionar a função espiral.durante a programação carregue para confi rmar e gravar a seleção efetuada. H. TASTO - : durante o funcionamento carregue para parar a lâmina.durante a programação carregue para diminuir os itens que o menu oferece. I. STOP: Carregue para parar o cortador de relva em segurança.utilize somente em caso de perigo imediato e para efetuar as operações de manutenção do robot. ACESSO AOS MENUS As funções do robot podem ser programadas por meio das várias funções de cada menu.a tabela contém a lista dos menus disponíveis com as relativas funções. Para efetuar a programação, siga quanto a seguir. 1. Carregue a tecla ON. 2. Introduza a palavra-passe (se necessário) (veja Introdução palavra-passe ). 3. Se o robot for aceso no interior da base de recarga, depois de alguns segundos, no ecrã aparece a mensagem A CARREGAR, carregue então a tecla Start/Pause. 4. No ecrã aparece a escrita PAUSA. 5. Carregue a tecla ENTER/MENU. Entra-se na programação menu utente e no ecrã aparece a função PROGRAMAÇAO. NAVEGAÇÃO No menu utente de programação siga as seguintes instruções para a sua navegação: - + e - : Rola os itens de menu de maneira cíclica ou permite trocar o valor da função mostrada no ecrã. - ENTER/MENU : Passa ao nível de menu seguinte ou confi rma e grava o valor mostrado no ecrã e rola para a função seguinte. - START/PAUSE : Passa ao nível de menu anterior até sair da programação. - OFF/STOP : Desliga o robot sem confi rmar a última função mostrada no ecrã. O menu é estruturado em árvore.a seguir o resumo de introdução às funções de programação disponíveis; a explicação pormenorizada de cada função está nas páginas seguintes ao diagrama de fl uxo. Algumas funções não estão disponíveis em todos os modelos.veja a tabela dos Dados Técnicos. 18

Configurações Alarme Habilita ou Desabilita o alarme acústico Activar Desactivar Reiniciar Sensor de chuva Estabelece o comportamento no caso de chuva Pausa Desactivado Autoprogram. Habilita ou desabilita o reconhecimento da relva cortada Activar Desactivar Nenhum Comando distanc. Configurar o Controlo remoto para guiar o robot Empar. Bluetooth Empar. Radio Som Volta à base Permite desabilitar o som quando o robot está na estação de recarga Permite decidir o sistema de volta na estação de recarga Activar Desactivar Seguindo o fio Em voltas Data Configurar a data Hora Configurar a hora Horario trabalho Semana Regula os dias úteis e os dias de descanso Hor.trabalho 1 Estabelece a primeira faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho Hor.trabalho 2 Estabelece a segunda faixa horária na qual o robot é habilitado ao trabalho Areas secund Areas secund.1 Estabelece a configuração da eventual área secundária 1 indicando a medida da área, a distância da estação de recarga e a direção para alcançá-la Percentagem Areas secund.2 Areas secund.3 Estabelece a configuração da eventual área secundária 2 Estabelece a configuração da eventual área secundária 3 Distância Direccao Segurança Alterar pal-pas Permite configurar a palavra-passe Iniciar pal-pas Estabelece se solicitar a palavra-passe na ligação do robot Activar Desactivar Bloqueio teclado Se habilitado solicita a palavra-passe para aceder às funções do robot. Activar Desactivar 19

Modo de uso Automático Área fechada Sem perímetro Configura o uso do robot em automático Configura um ciclo de trabalho numa área fechada não equipada com estação de recarga Configura o funcionamento sem o reconhecimento do fio perimetral.atenção! Leia com atenção o manual antes de usar esta função Tempo Opcoes idioma Idioma Configuração língua do menu utente Formato Data Configura o formato de introdução da data DD/MM/AA MM/DD/AA Formato Hora Configura o formato de introdução da hora 24H 12H Formato distan. Configura o formato de introdução da distância na gestão das áreas secundárias Metros Pés CONFIGURAÇÃO MODOS DE PROGRAMAÇÃO ALARME: (somente para algumas versões, veja Dados técnicos ) função para habilitar e desabilitar o alarme antirroubo.na fase de desativação é exigida a palavra-passe do robot (Default de fábrica 0000). ALARME: Desactivar: serve para desativar ou desligar o alarme no caso de ativação.um som contínuo e descendente sinaliza a realização da desativação. R Activar: serve para ativar o alarme.se o robot é erguido com a alça, aciona-se o alarme.um som triplo sinaliza a realização da ativação. SENSOR CHUVA: Função para configurar o robot no caso de chuva. Reinício: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece no modo recarga. Finalizado o ciclo de recarga o robot reinicia e retorna a cortar somente se acabou d e chover. Desactivado: no caso de chuva o robot continua a cortar. Pausa: no caso de chuva o robot volta na estação e permanece (no modo recarga ) até quando for carregada a tecla Pause. AUTOPROGRAM.: (somente para algumas versões, veja Dados técnicos ) função para reduzir automaticamente o tempo de corte do robot segundo as condições do relvado. Activar: O robot reduz o tempo de trabalho segundo as condições da relva.quando a superfície do relvado estiver cortada, a máquina confi gura automaticamente um intervalo de descanso que atrasa as saídas seguintes da base de recarga.o trabalho do robot será realizado durante as horas de trabalho configuradas. Desactivar: O robot trabalhará respeitando o horário confi gurado e enquanto durarem as baterias. 20